summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/lang/afrikaans.txt165
-rw-r--r--src/lang/arabic_egypt.txt166
-rw-r--r--src/lang/brazilian_portuguese.txt166
-rw-r--r--src/lang/bulgarian.txt165
-rw-r--r--src/lang/catalan.txt166
-rw-r--r--src/lang/croatian.txt166
-rw-r--r--src/lang/czech.txt166
-rw-r--r--src/lang/danish.txt165
-rw-r--r--src/lang/dutch.txt166
-rw-r--r--src/lang/english_US.txt165
-rw-r--r--src/lang/esperanto.txt164
-rw-r--r--src/lang/estonian.txt165
-rw-r--r--src/lang/finnish.txt166
-rw-r--r--src/lang/french.txt166
-rw-r--r--src/lang/galician.txt165
-rw-r--r--src/lang/german.txt166
-rw-r--r--src/lang/hebrew.txt166
-rw-r--r--src/lang/hungarian.txt198
-rw-r--r--src/lang/icelandic.txt165
-rw-r--r--src/lang/indonesian.txt166
-rw-r--r--src/lang/italian.txt166
-rw-r--r--src/lang/japanese.txt165
-rw-r--r--src/lang/korean.txt166
-rw-r--r--src/lang/latvian.txt165
-rw-r--r--src/lang/lithuanian.txt163
-rw-r--r--src/lang/norwegian_bokmal.txt166
-rw-r--r--src/lang/norwegian_nynorsk.txt165
-rw-r--r--src/lang/piglatin.txt166
-rw-r--r--src/lang/polish.txt207
-rw-r--r--src/lang/portuguese.txt166
-rw-r--r--src/lang/romanian.txt166
-rw-r--r--src/lang/russian.txt166
-rw-r--r--src/lang/simplified_chinese.txt166
-rw-r--r--src/lang/slovak.txt165
-rw-r--r--src/lang/slovenian.txt166
-rw-r--r--src/lang/spanish.txt166
-rw-r--r--src/lang/swedish.txt165
-rw-r--r--src/lang/traditional_chinese.txt166
-rw-r--r--src/lang/turkish.txt166
-rw-r--r--src/lang/ukrainian.txt166
-rw-r--r--src/lang/unfinished/frisian.txt120
-rw-r--r--src/lang/unfinished/greek.txt132
-rw-r--r--src/lang/unfinished/ido.txt32
-rw-r--r--src/lang/unfinished/luxembourgish.txt116
-rw-r--r--src/lang/unfinished/macedonian.txt87
-rw-r--r--src/lang/unfinished/malay.txt126
-rw-r--r--src/lang/unfinished/persian.txt100
-rw-r--r--src/lang/unfinished/serbian.txt123
-rw-r--r--src/lang/unfinished/thai.txt64
-rw-r--r--src/lang/unfinished/urdu.txt28
-rw-r--r--src/lang/welsh.txt164
51 files changed, 0 insertions, 7788 deletions
diff --git a/src/lang/afrikaans.txt b/src/lang/afrikaans.txt
index c76883393..63561be91 100644
--- a/src/lang/afrikaans.txt
+++ b/src/lang/afrikaans.txt
@@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan nie
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Oorspronklike kopiereg {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle regte voorbehou
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD uitgawe {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Die OpenTTD span
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Vertaler(s) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skepe
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Vliegtuie
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Vervoer Roetes
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Steenkool Myn
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Krag Stasie
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Woud
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Saagmeul
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Olie Raffinadery
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Plaas
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabriek
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Drukwerke
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Olie Bronne
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Yster Erts Myn
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Staal Meul
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papier Meul
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Goud Myn
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Voedselverwerking Fabriek
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamant Myn
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Koper Erts Myn
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Vrugte Plantasie
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Gomlastiek Plantasie
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Water Lewering
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Water Toring
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Saag Meule
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Spookasem Woud
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Lekker Fabriek
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Battery Boerdery
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Cola Bronne
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Speelgoed Winkel
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Speelgoed Fabriek
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastiek Fonteine
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Gas koeldrank Fabriek
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Borrel Genereerder
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Tameletjie Steengroef
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Suiker Myn
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Spoorweg Stasie
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Vragmotor Laai Area
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Bus Stasie
@@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Gewone
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Kanselleer
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Hernoem
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Te veel name verklaar
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Gekiesde naam reeds in gebruik
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nuwe Spel
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Laai Spel
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Enkel speeler
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Veelspeler
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Draaiboek Redakteur
@@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spel Opsies
STR_0150_SOMEONE :iemand{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Kaart van wêreld
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Dorp gids
-STR_0153_SUBSIDIES :Subsidiëe
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiaal
STR_UNITS_METRIC :Metriek
@@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" ne}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonne{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litre{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton krag
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Maak skoon
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Stoor
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Huidige program van liedjies
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Kies 'alle liedjies' uit program
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Kies 'outydse musiek' program
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Kies 'nuwe styl musiek' program
@@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}vermeerd
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Brei uit
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Lukraak Dorp
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bou dorp op 'n lukraak ligging
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Nywerheid Generasie
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kool Myn
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Krag Stasie
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Saagmeul
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Woud
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Olie Raffinardery
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Olieboor Platform
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabriek
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Staalmeul
-STR_0248_FARM :{BLACK}Plaas
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Yster Erts Myn
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Olie Bron
-STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papiermeul
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Voedselverwerkings Fabriek
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Drukwerke
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Goud Myn
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Timmerhout Meule
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Vrugte Plantasie
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gomlastiek Plantasie
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Water Toevoer
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Water Toring
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamant Myn
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Koper Erts Myn
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Spookasem Woud
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Lekkergoed Fabriek
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Battery Plaas
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Cola Bron
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Speelgoed Winkel
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Speelgoed Fabriek
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastiek Fonteine
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Gas Koeldrank Fabriek
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Borrel Genereerder
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Tameletjie Steengroef
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Suiker Myn
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Bou Kool Myn
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Bou Krag Stasie
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Bou Saagmeule
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plant Woud aan
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Bou Olie Raffinadery
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Bou Olieboor (Kan slegs naby aan die kante van die kaart gebou word)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Bou Fabriek
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Bou Staal Meule
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bou Plaas
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Bou Yster Erts Myn
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Bou Olie Bron
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bou Bank (kan slegs in dorpe met 'n meer as 1200 mense gebou word)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Bou Papier Meule
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Bou Voedselverwerkings Fabriek
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bou Drukwerke
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Bou Goud Myn
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bou Bank (Kan slegs in dorpe gebou word)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bou Timmerhoutmeul (om reenwoude skoon te maak en hout te vervaardig)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plant Vrugte Plantasie aan
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant Gomlastiek Plantasie aan
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Bou Water Toevoer
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Bou Water Toring (Kan slegs in dorpe gebou word)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Bou Diamant Myn
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bou Koper Erts Myn
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plant Spookasem Woud aan
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bou Lekkergoed Fabriek
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Bou Battery Plaas
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Bou Cola Bron
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Bou Speelgoed Winkel
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Bou Speelgoed Fabriek
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Bou Plastiek Fonteine
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Bou Gas Koeldrank Fabriek
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bou Borrel Genereerder
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bou Tameletjie Steengroef
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Bou Suiker Myn
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan nie {STRING} hier bou nie...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...moet eers 'n dorp bou
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...slegs een toegelaat per dorp
@@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Speel Dr
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Speel Hoogtekaart
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}begin 'n nuwe speletjie, gebruikend 'n hoogtekaart as 'n landskap
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Is jy seker jy wil die draaiboek verlaat?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Verlaat Redigeerder
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan slegs in dorpe met te minste 1200 mense gebou word
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Beweeg die begin datum 1 jaar terug
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Beweeg die begin datum 1 jaar voorentoe
@@ -772,13 +655,8 @@ STR_SUMMARY :Opsomming
STR_FULL :Vol
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Dorp gids
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Voertuig ontwerp name
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Standaard
STR_02BF_CUSTOM :Bestelling
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Stoor bestelling name
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Voertuig ontwerp naam keuse
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Stoor pasgemaakte voertuig ontwerp name
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -787,7 +665,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Moelikheid stel
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Gevorderde stellings
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF stellings
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Deursigtigheid opsies
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Dorp name vertoon
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stasie name vertoon
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Tekens vertoon
@@ -847,7 +724,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Elke 12 maande
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Begin nuwe spel
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Laai 'n gestoorde spel
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Skep 'n doelgeboude spel wêreld/draaiboek
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Kies enkel-speler speletjie
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Vertoon speletjie opsies
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Vertoon moelikheid stellings
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Begin 'n nuwe speletjie, met 'n doelgeboude draaiboek
@@ -870,7 +746,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Konsolid
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan slegs in dorpe gebou word
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan slegs in reenwoud gebiede gebou word
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan slegs in woestyn gebiede gebou word
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * STIL * *
@@ -1292,7 +1167,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Bou spoo
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...daar is geen dorp in die draaiboek
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Is jy seker jy wil 'n lukraake landeryke skep?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Baie lukraak dorpe
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Maak die kaart vol met wildweg geplaased dorpe
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Baie luraak nywehede
@@ -1339,25 +1213,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}'n Lys v
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Sper alle
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Ontsper alle
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Bou Kool Myn
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Wout Beplant
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Bou Olieboor
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Fonds Boerdery
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bou Koper Erts Myn
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Boor vir Olie
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Bou Goud Myn
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Bou Diamant Myn
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bou Yster Erts Myn
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fonds Vrugte Plantasie
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fonds Gomlastiek Plantasie
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Fonds Water Verskaf
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Beplant Spookasem Woud
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Befonds Battery Boerdery
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Boor vir Cola
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Fonds Plastiek Fonteine
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Bou Borrel Genereerder
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Fonds Tameletjie Prooi
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Bou Suiker Myn
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Nywerhede
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% uitgevoer)
@@ -2011,8 +1866,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lys van
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Huidige naam vir spaar-speletjie
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Vee uit die huidige verkieste spaar-speletjie
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Spaar die huidige speletjie, met die verkieste naame
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Kies Nuwe Speletjie Tipe
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Kies draaiboek (groen), vooraf-stel speletjie (blou), of lukraak nuwe speletjie
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Opwek lukraak nuwe speletjie
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Laai Hoogtekaart
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Tik 'n naam in vir die stoor-speeletjie
@@ -2093,8 +1946,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} produksie by {INDUSTRY} verminder {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Trein in tonnel
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Pad voetuig in tonnel
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Ander tonnel in die pad
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan nie daal vir ander einde van tonnel te uitgrawe nie
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Moet eers tonnel afbreek
@@ -2262,7 +2113,6 @@ STR_TOLERANT :Toelaatbaar
STR_HOSTILE :Vyandelik
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Company {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nuwe Gesig
@@ -2315,7 +2165,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Kies nuw
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Verander die maatskappy voertuig lewery
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Verander bestuurder se naam
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Verander die maatskappy se naam
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Kliek op verkieste kleur skema
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Vermeer groote van lening
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Terugbetaal deel van lening
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Bestuurder)
@@ -2860,7 +2709,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Trein ka
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Diens tussentyd: {LTBLUE}{COMMA}dae{BLACK} Laaste diens: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Diens tussentyd: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Laaste diens: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treine - kliek op trein vir informasie
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Bou nuwe treine (vereis trein depot)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treine - kliek op trein vir info., sleep voertuig om te bysit/verwyder van trein
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Bou nuwe trein voertuig
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Sleep trein voertuig hier om dit te verkoop
@@ -2911,7 +2759,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Trein vo
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Reinig Tyd
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Herstel Laat Teller
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Verander wegpunt name
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Ophou
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Ophou, {VELOCITY}
@@ -2965,7 +2812,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Diens b
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan nie voertuig na depot stuur nie...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan nie plaaslike depot vind nie
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Pad voertuie - kliek op voertuig vir inligting
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Bou nuwe pad voertuie (vereis pad voertuig depot)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Huidige voertuig aksie - kliek hier om voertuig to stop/aanskakel
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Toon voertuig se opdrae
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Senter skerm op voertuig
@@ -3046,7 +2892,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Bou nuwe
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Sleep skip hier om dit te verkoop
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Senter skerm op skip depot
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skepe - kliek op skip vir informasie
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Bou nuwe skepe (vereis skip depot)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Skip keuse lys - kliek op skip vir inligting
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Bou die verlig skip
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Huidige skip aksie - kliek hier om skip te stop/aanskakel
@@ -3091,7 +2936,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Bou Vlie
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan nie vliegtuig bou nie...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vliegtuie
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Opdrae)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Aanwyse)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ouderdom: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Loopkoste: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jr
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3113,7 +2957,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Vliegtui
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lughawe konstruksie
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Bou lughawe
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Vliegtuie - kliek op vliegtuig vir informasie
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Bou nuwe vliegtuig (vereis lughawe met hangar)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Vliegtuie - kliek op vliegtuig vir informasie
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Bou nuwe vliegtuig
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Sleep vliegtuig hier om dit te verkoop
@@ -3139,12 +2982,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Hernoem
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Hernoem vliegtuig tipe
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Kan nie vliegtuig tipe hernoem nie...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Hestel vliegtuig om 'n ander vrag tipe te ontvoer
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Herstel)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Herstel vliegtuig
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Kies vrag tipe vir vliegtuig om te ontvoer
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Herstel vliegtuig om verlig vrag tipe te ontvoer
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Kies vrag tipe om te ontvoer:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nuwe kapasiteit: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Herstelkoste: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Vliegtuig kan nie herstel word nie...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Rooster)
@@ -3201,8 +3041,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Wend aan
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Tokkel pallet
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Tokkel die pallet van die geselekteurde NewGRF.{}Doen dit wanneer die grafika van hierdie NewGRF pink lyk in die speletjie.
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Stel parameters
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}'n Lys van al die Newgrf stelle wat ingestel is. Kliek op 'n stel om die stellings te verander
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Daar is tans geen NewGRF lêers installeer! Asseblief verwys na die handleiding vir instruksies op installering van nuwe grafieke
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Lêer naam: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Pallet: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3254,7 +3092,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Gelyke
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Versoenbaar GRF(s) gelaai vir vermis lêers
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Vermis GRF lêers is gestrem
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Vermis GRF lêer(s) om speletjie te laai
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Dit verander voertuig lengte vier '{1:ENGINE}' wanneer die nie in diensstasie is nie.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Trein '{VEHICLE}' wat aan '{COMPANY}' behoort het 'n onaanvaarbare lengte. Dit is heel waarskeinlik veroorsaak deur probleme met NewGRFs. Speeletjie mag uit sinkrone gaan of hang.
@@ -3325,7 +3162,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Druk om
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Druk om vervanging van die linker gekose enjin tipe met die regter gekose enjin tipe te begin
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Kies die spoortipe waarvoor jy die enjines wil vervang
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Toon aan watter enjin die linker gekose enjin mee vervang moet word , indien enige
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Hierdie laat jou toe om te vervang een enjin tipe met 'n ander tipe, wanneer treine van die oorspronklike tipe arriveer by 'n depot
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Wa verwydering: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Maak autoreplace hou die lengte van 'n trein dieselfde deur verwyder waens (begin by die voor), indien vervang die enjin sal die trein langer maak
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vervang: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3522,7 +3358,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Sk{P ip epe}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vliegtuie
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Hernoem groep
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Vervang Voertuie van "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan nie groep skep nie...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan nie groep uitvee nie...
diff --git a/src/lang/arabic_egypt.txt b/src/lang/arabic_egypt.txt
index 0cefd386a..7781637bf 100644
--- a/src/lang/arabic_egypt.txt
+++ b/src/lang/arabic_egypt.txt
@@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}لا ي
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}الحقوق الأصلية {COPYRIGHT} كريس سوير 1995 , جميع الحقوق محفوظة
STR_00B7_VERSION :{BLACK}النسخة المفتوحة رقم {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}النسخة المفتوحة {COPYRIGHT}2002-2009 فريق النسخة المفتوحة
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} ترجمة -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}سفن
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}طائرات
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}طرق النقل
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT} منجم فحم
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT} محطة طاقة
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT} غابة
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT} منجرة خشب
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT} محطة تكريرالنفط
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT} مزرعة
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}مصنع
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}مطبعة
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}بئر نفط
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}منجم خام الحديد
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}مصنع حديد
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}بنك
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}مصنع ورق
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}منجم ذهب
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}معمل تحضير الطعام
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}منجم جواهر
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}منجم خام النحاس
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}مزرعة فواكة
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}مزرعة مطاط
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}بئر مياة
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}برج مياة
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}منشرة خشب
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}غابة شجر القطن
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}مصنع حلويات
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}مزرعة بطاريات
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}بئر كولا
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}محل بيع الألعاب
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}مصنع الألعاب
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}معمل بلاستيك
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}مصنع الشراب المخفوق
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}مولد الفقاقيع
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}معمل توفي
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}قصب السكر
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}محطة قطار
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}محطة بضائع لسيارات
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}محطة باصات
@@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}افتر
STR_012E_CANCEL :{BLACK}الغاء
STR_012F_OK :{BLACK}موافق
STR_0130_RENAME :{BLACK}اعادة تسمية
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}الاسماء المعرفة كثيرة جدا
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}الاسم المختار مستعمل من قبل
STR_OSNAME_WINDOWS :ويندوز
STR_OSNAME_DOS :دوس
@@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}لعبة جديدة
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK} تحميل
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}لاعب واحد
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}لعب جماعي
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}محرر الخريطة
@@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}خيارات اللعبة
STR_0150_SOMEONE :شخص ما {SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :خارطة العالم
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :دليل المدن
-STR_0153_SUBSIDIES :عروض
STR_UNITS_IMPERIAL :امبريل
STR_UNITS_METRIC :متري
@@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}حصان
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}حصان
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}ك واط
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}طن
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}طن
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}كجم
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} طن
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} طن
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA}كجم
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}جالون
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}ل
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}م3
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} جالون
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} لتر
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}م3
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}*1000 باوند فورس
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} طن قوة
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} كيلو نيوتن
############ range for menu starts
@@ -571,7 +526,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}برنامج - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}مسح
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}حفظ
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}برنامج مسار الموسيقى
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}اختار " جميع المسارات"
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}اختار ،المسارات القديمة
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}اختار المسارات الحديثة
@@ -655,76 +609,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}زياد
STR_023C_EXPAND :{BLACK}توسيع المدينة
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}مدينة عشوائية
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}بناء مدينة في مكان عشوائي
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}بناء المصانع
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}منجم فحم
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}محطة طاقة
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}منجرة خشب
-STR_0243_FOREST :{BLACK}غابة
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}مصفاة تكرير نفط
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}بئر نفط بحري
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}مصنع
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}مصنع حديد
-STR_0248_FARM :{BLACK}مزرعة
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}منجم خام الحديد
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}بئر نفط
-STR_024B_BANK :{BLACK}بنك
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}مصنع ورق
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}معمل انتاج الطعام
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}معمل طباعة
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}منجم ذهب
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}معمل خشب
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}مزرعة فواكة
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}مزرعة مطاط
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}مصدر مياة
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}برج مياة
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}منجم جواهر
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}منجم خام النحاس
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}غابة القطن
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}مصنع حلويات
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}مزرعة البطاريات
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}بئر كولا
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}محل العاب
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}مصنع العاب
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}مجسمات بلاستيكية
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}مصنع مشروب مخفوق
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}مولد الفقاعات
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}معمل التوفي
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}قصب السكر
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK} بناء منجم فحم
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}بناء محطة طاقة
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}بناء منجرة خشب
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}زراعة غابة
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}بناء مصفاة تكرير نفط
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}انشاء بئر نفط بحري( يبنى بجانب حدود الخريطة فقط)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}بناء مصنع
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}بناء مصنع حديد
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}زرع مزرعة
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}بناء منجم خام الحديد
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}بناء بئر نفط
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}بناء بنك (للمدن التي يزيد عدد سكانها عن 1200 نسمة)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}بناء مصنع ورق
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}بناء معمل انتاج الطعام
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}بناء مطبعة ورق
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}بناء منجم ذهب
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}ابناء بنك (يبنى في المدن فقط)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}بناء معمل خشب (لتصفية خشب الغابات الممطرة و المنتجات الخشبية)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}زرع مزرعة فواكة
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}زرع مزرعة مطاط
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}بناء مصدر مياة
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}بناء برج ماء (يبنى داخل المدن فقط)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}بناء منجم جواهر
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}بناء منجم خام النحاس
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}زرع مزرعة قطن
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}بناء مصنع حلويات
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}بناء مزرعة بطاريات
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}بناء بئر كولا
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}بناء محل العاب
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}بناء مصنع العاب
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}بناء معمل بلاستيك
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}بناء مصنع المشروبات المخفوقة
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}بناء مولد الفقاعات
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}بناء معمل توفي
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}بناء حقل قصب سكر
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}لايمكن انشاء {STRING} هنا...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...يجب بناء مدينة اولا
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...يسمح بواحد في المدينة فقط
@@ -753,7 +637,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}لعب
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}العب خريطة المرتفعات
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}ابدأ لعبة جديدة بواسطة خريطة المرتفعات
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}هل تريد الخروج من هذه الخريطة
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}خروج من المحرر
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...يمكن بنائة في مدن يزيد سكانها عن 1200 نسمة
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}العودة بتاريخ البدأ سنة واحدة
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}تقديم تاريخ البدأ سنة واحدة لالأمام
@@ -782,13 +665,8 @@ STR_SUMMARY :ملخص
STR_FULL :ممتلئ
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :دليل المدن
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}اسماء نماذج العربات
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :قياسي
STR_02BF_CUSTOM :اختياري
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}حفظ الأسماء الأختيارية
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}اختيار اسماء نماذج العربات
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}حفظ نماذج اسماء العربات الأختياري
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -797,7 +675,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :خيارات ا
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :اعدادات متقدمة
STR_NEWGRF_SETTINGS :إعدادات جرافيك جديده
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :خيارات الشفافية
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}عرض اسماء المدن
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}عرض اسماء المحطات
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}عرض العلامات
@@ -858,7 +735,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :كل سنة
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}بدأ لعبة جديدة
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}تحميل لعبة محفوظة
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}انشاء خريطة عالم خاصة
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}اختار لعبة للاعب فردي
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}عرض خيارات اللعبة
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}عرض خيارات الصعوبة
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}بدأ لعبة جديدة من العالم الخاص
@@ -881,7 +757,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}مول
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...يمكن بنائة في المدن قط
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... يمكن بنائة في الغابات المطيرة فقط
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...يمكن بنائة في المناطق الصحراوية فقط
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * متوقف * *
@@ -1315,7 +1190,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}بناء
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... لا يوجد مدن في هذه الخريطة
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}هل انت متأكد من انشاء تضاريس عشوائية
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}العديد من المدن العشوائية
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}غطي الخريطة عشوائيا بمدن
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :الكثير من المصانع
@@ -1362,25 +1236,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}قائم
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}تعطيل الكل
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}تفعيل الكل
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}بناء منجم فحم
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}زراعة مزرعة
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}بناء مصفاة نفط
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}تمويل مزرعة
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}بناء منجم خام نحاس
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}حفر للنفط
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}بناء منجم ذهب
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}بناء منجم جواهر
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}بناء منجم خام حديد
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}تمويل مزرعة فواكة
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}تمويل مزرعة مطاط
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}تمويل مصدر مياة
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}زراعة مزرعة قطن
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}مول مزرعة بطاريات
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}حفر للكولا
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}تمويل مصنع بلاستيك
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}بناء مولد فقاعات
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}تمويل معمل توفي
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}بناء منجم سكر
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}صناعات
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW}({COMMA}% صدرت)
@@ -2058,8 +1913,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}قائم
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}الاسم المختار حاليا لحفظ اللعبة
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}حذف اللعبة المحفوظة حاليا
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}احفظ اللعبة الحالية، بواسطة الاسم المختار
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}اختر نوع اللعبة الجديدة
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}اختر نموذج اللعب (اخضر) , نماذج معدة مسبقا(ازرق ) ، او لعبة جديدة عشوائيا.
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :ولد لعبة جديدة عشوائيا
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}حمل خريطة مرتفعات
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}ادخل اسم الحفظ للعبة
@@ -2140,8 +1993,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT} نقص انتاج {STRING} في {INDUSTRY} بمقدار {COMMA} في المئة!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}القطار في النفق
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}العربة في النفق
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}نفق آخر في مسار هذا النفق
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE} الانفاق تنتهي خارج حدود الخريطة
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}لا يمكن تعديل الأرض في نهاية النفق
@@ -2311,7 +2162,6 @@ STR_TOLERANT :متقبل
STR_HOSTILE :معاد
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :شركة {COMMA}
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}وجة جديد
@@ -2364,7 +2214,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}اختر
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}غير الوان مركبات الشركة
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}غير اسم المدير
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}غير اسم الشركة
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}اضغط على اللون المرغوب
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}زيادة حجم القرض المسموح به
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}اعادة جزء من القرض
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(المدير)
@@ -2914,7 +2763,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}لا ي
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}فترات الصيانة: {LTBLUE}{COMMA} يوم {BLACK} اخر صيانة: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}فترات الصيانة: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK} الصيانة الأخيرة: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}القطارات - اضغط على القطار للتفاصيل
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}بناء قطار جديد - يحتاج ورشة قطارات-.
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}قطارات - اضغط على القطار للمعلومات, اسحب العربة لاضافتها / حذفها من القطار
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}بناء عربات قطار جديدة
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}اسحب عربات القطار الى هنا لبيعها
@@ -2965,7 +2813,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}لا ي
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}مسح الوقت
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}اعد ضبط العداد التأخير
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}غير اسم نقطة العبور
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}يتوقف
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}يتوقف , {VELOCITY}
@@ -3020,7 +2867,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE} صيا
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}لا يمكن ارسال العربة الى ورشة الصيانة
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}لم يتم العثور على ورشة قريبة من العربة
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}العربات - اضغط على العربة لعرض المعلومات
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}شراء عربات جديدة (بحاجة الى ورشة صانة عربات).
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}حركة العربة الحالية - اضغط هنا لايقاف / تشغيل العربة
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}عرض اوامر العربة
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}وضع العربة في مركز شاشة العرض
@@ -3102,7 +2948,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}شراء
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}اسحب السفينة هنا لبيعها
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}وضع حوض السفن في مركز الشاشة
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}السفن - اضغط على السفينة للتفاصيل
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}شراء سفينة جديدة - يتطلب وجود حوض صيانة
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}قائمة اختيار السفن - اضغط على السفينة للتفاصيل
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}شراء السفينة المختارة
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}امر السفينة الحالي - اضغط لايقاف / تشغيل السفينة
@@ -3147,7 +2992,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}شراء
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}لا يمكن شراء الطائرة
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} طائرة
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (الأوامر)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (تفاصيل)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}العمر: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} تكلفة التشغيل: {LTBLUE}{CURRENCY} / سنة
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK} السرعة القصوى: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3170,7 +3014,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}لا ي
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :بناء المطار
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}بناء مطار
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}الطائرات - اضغط على الطائرة للمعلومات
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}شراء طائرة جديدة - يحتاج لحظيرة طائرات
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}طائرة - اضغط على طائرة ما لتفاصيل
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}شراء طائرة جديدة
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}اسحب الطائرة هنا لبيعها
@@ -3196,12 +3039,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}اعاد
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}اعادة تسمية نوع الطائرة
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}لا يمكن اعادة تسمية نوع الطائرة ....
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}غير نوع الحمولة الى نوع آخر
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} غيرت الحمولة
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}تغيير حمولة الطائرة
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}اختر نوع الحمولة للطائرة
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}غير الحمولة للنوع المختار
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}اختر نوع الحمولة
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}السعة الجديدة: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}تكلفة التغيير: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}لا يمكن تغيير الحمولة ...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} جدولة الاوامر
@@ -3258,8 +3098,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}نفذ
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}فتح/اغلاق اللوحة
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}فتح / اغلاق لوحة NewGRF المختارة.{} افعل هذا عندما تكون الرسومات الجديدة وردية اللون.
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}اضبط الاعدادات
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}قائمة بمجموعات NewGRF المسجلة. اضغط على مجموعة ما لتغيير اعداداتها.
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}لا يوجد ملفات GRF مضافة. لاضافة ملفات الرجاء قراءة التلعليمات المرفقة مع الملف لتنصيب الرسوم الجديدة.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}ام الملف: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK} صحيفة : {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRFمعرف : {SILVER}{STRING}
@@ -3318,7 +3156,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}الم
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}تم تحميل ملف GFR مطابق بدلا من المفقود
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}تم تعطيل ملف GRF المفقود
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}ملف GRF مفقود, لا يمكن فتح اللعبة.
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}ملف NewGRF مفقود
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}عدم الايقاف قد يتسبب في تعطل النسخة المفتوحة. لا تنشأ ملف اخطاء لاالخطاء التالية. {} هل تود بالفعل اكمال اللعب؟
@@ -3392,7 +3229,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK} اضغ
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}اضغط لبدأ عملية تبديل المحركات المختارة في القائمة اليسرى بالمحركات المختارة في القائمة اليمنى
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK} اختر نوع القطار المراد تغيير المحرك اليه
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK} اعرض اي نوع من المحركات سوف يتم تغيير المحرك له - اذا وجد ...
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK} هذا سوف يقوم بتغيير نوع المحرك للقطار بنوع آخر عندما يدخل القطار الى مستودع الصيانة
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK} ازالة العربات: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK} المحافظة على طول القطار بازالة عربات ابتداء من المقدمة عند التبديل - عندما يكون التبدل ينتج قطارا اطول.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK} تبديل: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3601,7 +3437,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} السفن
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} طائرة
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}إعادة تسمية مجموعة
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}بدل المركبات لـ "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}لايمكن إنشاء مجموعة
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}لايمكن حذف المجموعة
@@ -3737,7 +3572,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :ذكاء صنا
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE} خصائص الذكاء الصناعي
STR_AI_AUTHOR :المحرر:
STR_AI_VERSION :النسخة:
-STR_AI_DESCRIPTION :الوصف:
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
index b25c9d96b..9a91b1cdd 100644
--- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt
+++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
@@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Impossí
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos os direitos reservados
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versão {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 A equipe do OpenTTD
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tradutor(es) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Embarcação
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeronaves
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rotas de Transporte
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Carvão
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Usina de Energia
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Floresta
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Serraria
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Refinaria de Petróleo
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fazenda
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Gráfica
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Poços de Petróleo
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Ferro
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Siderúrgica
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banco
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Papel
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Ouro
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Indústria Alimentícia
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Diamante
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Cobre
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantação de Frutas
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantação de Seringueiras
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Poço Artesiano
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Reservatório
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Serraria
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Floresta de Algodão Doce
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Doces
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fazenda de Pilhas
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Poços de Cola
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Loja de Brinquedos
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Brinquedos
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fontes de Plástico
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Refrigerante
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Gerador de Bolhas
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Extração de Caramelo
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Açúcar
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estação Ferroviária
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Carga de Caminhões
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estação de Ônibus
@@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Padrão
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Cancelar
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Renomear
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Muitos nomes definidos
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}O nome escolhido já está em uso
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Novo Jogo
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Abrir Jogo
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}1 jogador
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multi-jogador
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor de Cenário
@@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opções do Jogo
STR_0150_SOMEONE :alguém{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa mundi
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Lista de cidades
-STR_0153_SUBSIDIES :Subsídios
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial
STR_UNITS_METRIC :Métrico
@@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonelada{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonelada{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gal{P ão ões}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litro{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton/força
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -571,7 +526,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programa - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Limpar
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Salvar
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programação atual de faixas de música
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selecionar programa 'todas as faixas'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecionar programa 'estilo antigo'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecionar programa 'estilo moderno'
@@ -655,76 +609,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Aumentar
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Expandir
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Cidade Aleatória
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construir cidade num local aleatório
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Gerar Indústrias
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mina de Carvão
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Usina de Energia
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Serraria
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Floresta
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Refinaria de Petróleo
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Plataforma Petrolífera
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fábrica
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Siderúrgica
-STR_0248_FARM :{BLACK}Fazenda
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Ferro
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Poços de Petróleo
-STR_024B_BANK :{BLACK}Banco
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Fábrica de Papel
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Indústria Alimentícia
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Gráfica
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mina de Ouro
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Serraria
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Pomar
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantação de Seringueiras
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Poço Artesiano
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Reservatório de Água
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mina de Diamante
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Cobre
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Floresta de Algodão Doce
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Doces
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Fazenda de Pilhas
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Poços de Cola
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Loja de Brinquedos
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Brinquedos
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fontes de Plástico
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fontes de Refrigerantes
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Gerador de Bolhas
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Extração de Caramelo
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mina de Açúcar
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construir Mina de Carvão
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construir Usina de Energia
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Construir Serraria
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plantar Floresta
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construir Refinaria de Petróleo
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Plataforma de Petróleo (Só pode ser construída perto das bordas do mapa)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construir Siderúrgica
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Construir Fazenda
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construir Mina de Ferro
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Perfurar Poços de Petróleo
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Banco (só pode ser construído em cidades com mais de 1200 habitantes)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construir Fábrica de Papel
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construir Indústria Alimentícia
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construir Gráfica
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construir Mina de Ouro
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Banco (só pode ser construído em cidades)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construir Serraria (para limpar a floresta e produzir Madeira)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantar Pomar
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Criar Plantação de Seringueiras
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Perfurar Poço Artesiano
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construir Reservatório de Água (só pode ser construído em cidades)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construir Mina de Diamante
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construir Mina de Cobre
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantar Floresta de Algodão Doce
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Doces
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Construir Fazenda de Pilhas
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Perfurar Poços de Cola
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construir Loja de Brinquedos
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Brinquedos
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construir Fontes de Plástico
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Refrigerante
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construir Gerador de Bolhas
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construir Extração de Caramelo
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construir Mina de Açúcar
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Impossível construir {STRING} aqui...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...deve construir uma cidade primeiro
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...só é permitido uma por cidade
@@ -753,7 +637,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Jogar Ce
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Jogar num mapa de relevo
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Inica um novo jogo, a partir de um mapa de relevo
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Tem a certeza que deseja abandonar este cenário?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Sair do Editor
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...só pode ser construído em cidades com pelo menos 1200 habitantes
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Retroceder data de inicio em 1 ano
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Avançar data de inicio em 1 ano
@@ -782,13 +665,8 @@ STR_SUMMARY :Resumo
STR_FULL :Completo
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Lista de cidades
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Nomes dos veículos
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Padrão
STR_02BF_CUSTOM :Personalizado
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Salvar nomes personalizados
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Seleção de nomes dos veículos
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Salvar nomes dos veículos personalizados
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -797,7 +675,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Configurações
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Configurações avançadas
STR_NEWGRF_SETTINGS :Configurar NewGRF
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opções de Transparência
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Exibir nomes de cidades
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Exibir nomes de estações
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Exibir placas
@@ -858,7 +735,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :A cada 12 meses
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Iniciar um novo jogo
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Carregar um jogo salvado
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Criar um cenário de jogo personalizado
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Selecionar jogo de 1 jogador
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Exibir opções de jogo
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Exibir opções de dificuldade
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Iniciar um novo jogo, usando um cenário personalizado
@@ -881,7 +757,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Financia
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...só pode ser construído em cidades
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...só pode ser construído em zonas florestais
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...só pode ser construído em áreas desérticas
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSADO * *
@@ -1312,7 +1187,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Construi
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...não existe cidade neste cenário
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Tem certeza que deseja criar um terreno aleatório?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Várias cidades aleatórias
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Cobrir o mapa com cidades colocadas aleatoriamente
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Várias indústrias aleatórias
@@ -1359,25 +1233,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Lista de
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Desativar tudo
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Ativar tudo
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Carvão
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plantar Floresta
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construir Plataforma de Petróleo
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Construir Fazenda
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Cobre
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Construir Poços de Petróleo
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Ouro
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Diamantes
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Ferro
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Criar Plantação de Frutas
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Criar Plantação de Seringueiras
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Construir Poço Artesiano
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plantar Floresta de Algodão Doce
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Construir Campo de Baterias
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Construir Poços de Cola
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Construir Fontes de Plástico
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construir Produtor de Bolhas
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Construir Extração de Caramelo
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Açúcar
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Indústrias
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportado)
@@ -2055,8 +1910,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lista de
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nome selecionado para salvar o jogo
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Remover o jogo selecionado
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Salvar o jogo atual, usando o nome escolhido
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Selecionar Novo Tipo de Jogo
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Selecionar cenário (verde), jogo pré-programado (azul), ou novo jogo aleatório
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Gerar novo jogo aleatório
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Carregar Relevo
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Coloque o nome para o jogo salvo
@@ -2137,8 +1990,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}A produção de {STRING} em {INDUSTRY} diminuiu em {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Há um trem no túnel
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Automóvel no túnel
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Há outro túnel no caminho
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}O túnel não tem onde sair
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Incapaz de escavar o terreno para o outro lado do túnel
@@ -2308,7 +2159,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerante
STR_HOSTILE :Hostil
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Companhia {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Novo Rosto
@@ -2361,7 +2211,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Selecion
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Alterar cores dos veículos
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Alterar nome do presidente
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Alterar nome da empresa
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Clique no novo esquema de cor
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Pedir empréstimo
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Pagar parte do empréstimo
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Presidente)
@@ -2911,7 +2760,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Impossí
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Intervalo de serviço: {LTBLUE}{COMMA}dias{BLACK} Último serviço: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervalo de serviço: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Último serviço: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trens - clique num trem para informações
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Construir novos trens (requer depósito de trens)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trens - clique num trem para informações, arraste um veículo o adicionar ao tren ou remover
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construir novo veículo ferroviário
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arraste o veículo aqui para vendê-lo
@@ -2962,7 +2810,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Impossí
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Resetar horário
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Resetar contador de atraso
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Renomear ponto de controle
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Parando
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Parando, {VELOCITY}
@@ -3017,7 +2864,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Manuten
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Impossível enviar o veículo para a garagem...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Incapaz de encontrar a garagem local
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Automóveis - clique num veículo para informações
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Construir novos automóveis (requer garagem)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Tarefa atual do veículo - clique aqui para iniciar/parar veículo
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Exibir ordens do veículo
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrar visualização na localização do veículo
@@ -3099,7 +2945,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Construi
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Arraste a embarcação aqui para vendê-la
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrar visualização na localização do depósito naval
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Embarcações - clique numa embarcação para informações
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Construir novas embarcações (requer depósito naval)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Lista de embarcações - clique numa embarcação para informações
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Construir embarcação selecionado
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Tarefa atual da embarcação - clique aqui para iniciar/parar embarcação
@@ -3144,7 +2989,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construi
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Impossível construir aeronave...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronaves
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordens)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalhes)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3167,7 +3011,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Impossí
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construir aeroporto
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Construir aeroporto
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronave - clique na aeronave para informações
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Construir nova aeronave (requer de aeroporto com hangar)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronave - clique na aeronave para informações
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Construir nova aeronave
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Arraste a aeronave aqui para vendê-la
@@ -3193,12 +3036,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Renomear
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Renomear tipo de aeronave
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Impossível renomear tipo de aeronave...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Adaptar aeronave para transportar uma carga diferente
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Adaptar)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Adaptar aeronave
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecionar tipo de carga para a aeronave
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Adaptar aeronave para transportar a carga selecionada
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecionar tipo de carga:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Custo da adaptação: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Impossível adaptar aeronave...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Timetable)
@@ -3255,8 +3095,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplicar
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Liga/Desliga paleta
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Liga/desliga a paleta do NewGRF selecionado.{}Faça isso quando os gráficos deste ficarem rosa durante o jogo
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Definir parâmetros
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista de todos os conjuntos Newgrf que instalou. Clique num conjunto para alterar as definições.
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Não existem arquivos NewGRF atualmente instalados! Consulte o manual de instruções sobre instalar novos gráficos.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nome do arquivo: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3315,7 +3153,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Arquivo
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Carregado compativel com GRF(s) por falta de arquivo
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}arquivo(s) GRF em falta foram desativados
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Falta(m) arquivo(s) GRF para carregar o jogo
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Arquivo(s) GRF faltantes
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Despausar pode travar OpenTTD. Não envie relatórios de erros sobre travas subseqüentes.{}Você realmente quer despausar?
@@ -3389,7 +3226,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Pression
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Pressione para iniciar a substituição do tipo de motor que selecionou à esquerda, com o tipo de motor selecionado à direita
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Escolha o tipo de carga para o qual deseja efetuar a substituição dos motores
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Exibe o tipo de motor que substituirá o que está selecionado à esquerda, se algum
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Permite substituir um tipo de motor por outro tipo, quando trens do tipo original entram num depósito
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Remoção de vagões: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Faz autosubstituição manter o tamanho do trem removendo vagões (começando pela frente), se ao substituir a locomotiva o trem ficar maior.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Substituindo: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3598,7 +3434,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Embarcaç{P ão ões}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aeronave{P "" s}
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renomear um grupo
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Substituir Veículos de "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Impossível criar grupo...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Impossível remover grupo...
@@ -3734,7 +3569,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA Randômica
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parâmetros da IA
STR_AI_AUTHOR :Progamador:
STR_AI_VERSION :Versão:
-STR_AI_DESCRIPTION :Descrição
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt
index ab7303fcd..d49e7ef9b 100644
--- a/src/lang/bulgarian.txt
+++ b/src/lang/bulgarian.txt
@@ -164,7 +164,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Изчи
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Авторски права {COPYRIGHT} 1995 Крис Сойер (Chris Sawyer), Всички права са запазени
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD версия {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Преводач(и) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -219,39 +218,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Кораби
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Самолети
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Транспортни маршрути
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Мина за въглища
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Електростанция
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Гора
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Дъскорезница
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Рафинерия
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ферма
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Печатница
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Нефтен кладенец
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Мина за желязна руда
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Стоманолеярна
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Банка
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Завод за хартия
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Златна мина
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Хранителен завод
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Диамантена мина
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Медна мина
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Офощна плантация
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Каучукова плантация
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Извор
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Водна кула
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Дърворезница
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Гора от захарен памук
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод за сладки
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ферма за батерии
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Кола кладенци
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Магазин за играчки
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод за играчки
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Пластмасов фонтан
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод за газирани напитки
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Генератор на балони
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Карамелоломна
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Захарна мина
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}ЖП гара
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Товарна гара
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Автогара
@@ -275,8 +242,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}По п
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Отказ
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Преименувай
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Прекалено много имена
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Избраното име вече е в употреба
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :ДОС
@@ -300,7 +265,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Нова игра
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Отваряне на игра
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Сам играч
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Много играчи
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Редактор сценарии
@@ -309,9 +273,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Настройки
STR_0150_SOMEONE :някой{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Карта на света
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Списък с градове
-STR_0153_SUBSIDIES :Субсидии
STR_UNITS_IMPERIAL :имперскa
STR_UNITS_METRIC :метричнa
@@ -325,24 +286,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA} к.с.
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} к.с.
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} т.
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA} т.
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA} кг.
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} тон{P "" а}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} тон{P "" а}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} кг
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} гал.
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA} л.
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA} м³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} галон{P "" а}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} лит{P ър ри}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} куб. м.
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ фунта
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} тон{P "" а}
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -572,7 +527,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Програма - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Изчисти
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Запази
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Текуща програма от музикални парчета
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Избери програма 'всички парчета'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Избери програма 'стар стил музика'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Избери програма 'нов стил музика'
@@ -656,76 +610,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Увел
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Увеличи
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Случаен град
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Построяване град на произволно място
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Създаване на индустрия
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Въглищна мина
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Електростанция
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Дъскорезница
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Гора
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Рафинерия
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Нефтена платформа
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Завод
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Стоманолеярна
-STR_0248_FARM :{BLACK}Ферма
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Желязна мина
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Нефтен кладенец
-STR_024B_BANK :{BLACK}Банка
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Хартиена фабрика
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Хранителна фабрика
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Печатница
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Златна мина
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Дъскорезница
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Офошна градина
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Каучукова плантация
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Водоизточник
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Водна кула
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Диамантена мина
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Медна мина
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Гора от захарен памук
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Сладкарски цех
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Ферма за батерии
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Кола кладенци
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Магазин за играчки
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Фабрика за играчки
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Пластмасови фонтани
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Завод за газирани напитки
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Генератор на балончета
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Карамеломна
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Захарна мина
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Строене въглещна мина
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Строене електростанция
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Строене дъскорезница
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Посадяване гора
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Строене рафинерия
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Строене нефтена платформа (само в до краищата на картата)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Строене завод
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Строене стоманолеярна
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Строене ферма
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Строене желязна мина
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Строене нефтени кладенци
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Строене банка (Само в градове с население повече от 1200)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Строене хартиена фабрика
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Строене хранителна фабрика
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Строене печатница
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Строене златна мина
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Строене банка (само в градове)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Строене дъскорезница (за изсичане на гората и произвеждане на дърва)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Засаждане овощна градина
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Засаждане каучукова градина
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Строяване водоизточник
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Строене водна кула(само в градове)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Строене диамантена мина
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Строене медна мина
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Посаждане гора от захарен памук
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Строене сладкарски цех
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Строене ферма за батерии
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Строене кола кладенци
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Строене магазин за играчки
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Строене завод за играчки
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Строене пластмасови фонтани
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Строене завод за газирани напитки
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Строене генератор на балончета
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Строене карамеломна
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Строене захарна мина
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Не може да построи {STRING} тук...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...трябва град
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...само по един на град
@@ -754,7 +638,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Игра
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Игра височинна карта
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Нова игра, използвайки височинна карта като терен
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Искате ли да прекъснете сценария?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Затваряне на редактора
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...може да бъде построен само в градове с население повече от 1200
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Премести назад началната дата с 1 година
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Премести напред началната дата с 1 година
@@ -783,13 +666,8 @@ STR_SUMMARY :Обобщен
STR_FULL :Пълно
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Списък от градовете
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Имена на превозни средства
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :по подразбиране
STR_02BF_CUSTOM :Изборен
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Запис на новоизбраните имена
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Избор имена на превозни средства
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Запис на имена на превозни средства
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -798,7 +676,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Опции за
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Настройки за напреднали
STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf настройки
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Опций на прозрачност
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Показване имената на градовете
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Показване имената на станциите
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Показване на табелите
@@ -859,7 +736,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :всеки 12
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Започни нова игра
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Отвори запасена игра
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Създай свой собствен карта-свят
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Избери игра със себе си
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Покажи параметрите на играта
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Покажи параметрите на трудност
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Започни нова игра, използвайки предварително моделиран карта-свят
@@ -882,7 +758,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Инве
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...може да бъде построено само в градовете
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...може да бъде построено само около и в джунглите
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...може да бъде построено само около и в пустините
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * ИГРАТА Е В ПАУЗА * *
@@ -1295,7 +1170,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK} Стр
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...няма град в този сценарий
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Искате ли да създадете произволен терен?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Много случайни градове
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Покриване на картата със случайно поставени градове
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Много случайни индустрии
@@ -1342,25 +1216,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Спис
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Изключване на всички
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Включване на всички
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Строене мина за въглища
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Засаждане на гора
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Строене на нефтен кладенец
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Създаване на ферма
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Строене мина за мед
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Копаене за нефт
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Строене на мина за злато
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Строене мина за диаманти
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Строене на мина за желязо
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Създаване на плодова плантация
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Основаване каукукова плантация
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Основаване воден източник
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Засаждане гора от захарен памук
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Инвестиране във ферма за батерии
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Копаене за кола
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Основаване пластмасови фонтани
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Строене генератор на балони
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Основаване карамеломна
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Строене захарна мина
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Индустрии
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% превозено)
@@ -2023,8 +1878,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Спис
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Избрано име за запазена игра
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Изтрий избраната запазената игра
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Запазване на настоящата игра с избраното име
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Избери нов тип игра
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Избери на сценарии (зелено), предварително настроена игра (синьо), или произволна нова игра
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Генерирай произволна нова игра
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Отваряне на височинна карта
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Въведете име за запазената игра
@@ -2105,8 +1958,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Производството на {STRING} в {INDUSTRY} намаля с {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Влак в тунела
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}МПС в тунела
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Друг тунел пречи
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Не може да бъде изкопан другия край на тунела
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Първо разрушете тунела
@@ -2275,7 +2126,6 @@ STR_TOLERANT :толеран
STR_HOSTILE :враждебни
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Компания {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Ново лице
@@ -2328,7 +2178,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Избе
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Смени цвета на компанията
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Смени името на управителя
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Смени името на компанията
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Кликни върху предпочитания цвят
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Увеличи размера на заема
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Изплати част от заема
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Управител)
@@ -2873,7 +2722,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Не м
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Дни на обслужване: {LTBLUE}{COMMA}дни{BLACK} Последно облужване: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Интервал на сервиз: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Последен сервиз: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Влакове - кликни върху някой влак за повече информация
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Купи нови влакове (изисква влаково депо)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Влакове - кликни върху някой влак за повече информация, домъкни машина за да я довавиш/премахнеш от влака
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Купи нова ЖП машина
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Домъкни ЖП машина тук, за да я продадеш
@@ -2924,7 +2772,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Не м
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Изчисти времето
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Преправи закъснялата бройка
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Смяна на името на пътната точка
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Спира
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Спира, {VELOCITY}
@@ -2979,7 +2826,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}На р
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Не може да изпрати колата в сервиз...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Не може да намери локалния сервиз
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Коли - натиснете върху кола за информация
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Покупка на коли (трябва сервиз за коли)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Текущо действие - натиснете за спиране/пускане на превозното средство
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Пътен лист
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Центриране на главния прозорец върху превозното средство
@@ -3061,7 +2907,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Купи
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Премести кораба тук, за да го продадеш
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Фокусирай общия план върху местонахождението на корабното депо
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Кораби - натисни върху кораб за информация
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Купи нови кораби (необходимо е корабно депо)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Списък с избор на кораби - натисни върху кораб за информация
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Купи посоченият кораб
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Настоящо корабно действие - натисни тук, за да спреш/задвижиш кораба
@@ -3106,7 +2951,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Стро
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да построи самолет...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Самолет
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Маршрут)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Информация)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Възраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Разход: {LTBLUE}{CURRENCY}/г.
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. скорост: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3129,7 +2973,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Не м
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Строене на летище
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Строене на летище
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Самолет - натиснете върху самолет за информация
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Строене на самолет (необходимо е летище с хангар)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Самолет - натиснете върху самолет за информация
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Строене на самолет
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Преместете самолет тук за да го продадете
@@ -3155,12 +2998,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Смян
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Сняна името на самолета
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Не може да се смени името на самолета...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Преустройване на самолета за превоз на друг товар
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Преустрой)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Преустрой самолета
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Избор какъв тип товар да превозва самолета
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Преустрой самолета да превозва посочения тип товар
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Избор тип товар за превозване:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Нова вместимост: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Цена на преустройството: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се преустрои самолета...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Разписание)
@@ -3217,8 +3057,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Прил
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Превключване на палитрата
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Превключване на палитрата на избрания NewGRF.{}Когато графиката от NewGRF изглежда розова в играта
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Настройване на параметрите
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Списък с всички инсталирани Newgrf пакети. Натисни на пакет за промяна на настройките
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}В момента няма инсталирани newgrf файлове! Моля обърнете се към наръчника за инструкции по инсталирането на нова графика
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Име на файл: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Палитра: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3276,7 +3114,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Лип
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Съвместими GRF файлове за заредени вместо липсващите
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Липсващите GRF файлове за изключени
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Липсващи GRF файлове при зареждане на игра
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Липсва GRF файл(ове)
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Може да счупи OpenTTD. Не пускайте съобщение за грешка за последвали счупвания.{}Желаете ли да се махне паузата?
@@ -3350,7 +3187,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Нати
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Натиснете за започване подмяната на ляво избрания двигател с избрания в дясно
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Избор на ЖП линия с която да се заменят локомотивите
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Показване с кой двигател се заменя ляво избрания, ако има
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}От тук можете да заменяте един локомотив с друг, когато локомотиви от избрания тип влязат в депо
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Премахване на вагон: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Автоматичната замяна ще запази дължината на влака като премахне вагони (започвайки от предните), ако замяната довежда до по-дълъг влак.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Замяна: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3549,7 +3385,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Кораб{P "" s}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Самолет
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Преименовай група
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Замени Превозни средства на "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Групата неможе да бъде създадена...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Тази група неможе да бъде изтрита...
diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt
index d1635c6d0..20b002007 100644
--- a/src/lang/catalan.txt
+++ b/src/lang/catalan.txt
@@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}No es po
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tots els drets reservats
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versió {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 L'equip d'OpenTTD
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Traductor(s) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Vaixells
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Avions
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rutes de Transport
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Carbó
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Central Tèrmica
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosc
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Serradora
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Refineria de Petroli
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Granja
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fàbrica
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Impremta
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Pous de Petroli
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Ferro
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Alt Forn
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banc
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Paperera
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina d'Or
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Planta de Manipulació d'Aliments
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Diamants
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Coure
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantació de Fruita
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantació de Cautxú
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Sortidor d'Aigua
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Torre d'Aigua
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Cabana de Fusta
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosc de Cotó de Sucre
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fàbrica de Dolços
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Granja de Piles
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Pous de Refresc
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Botiga de Joguines
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fàbrica de Joguines
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fonts de Plàstic
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fàbrica de Begudes Gasoses
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generador de Bombolles
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Cantera de Caramels
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Sucre
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estació de Ferrocarril
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Moll de Càrrega de Camions
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Parada d'autobús
@@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Predeter
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Cancel·la
STR_012F_OK :{BLACK}Bé
STR_0130_RENAME :{BLACK}Reanomena
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Massa noms definits
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Aquest nom ja es fa servir
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nou Joc
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Carrega un Joc
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Jugador individual
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multijugador
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor d'Escenaris
@@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcions del Joc
STR_0150_SOMEONE :algú{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa del món
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Directori de Poblacions
-STR_0153_SUBSIDIES :Subvencions
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial
STR_UNITS_METRIC :Mètric
@@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P a es}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a es}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galó{P "" ns}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litre{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} força per tona
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programa - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Esborra
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Desa
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programa actual de pistes de música
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selecciona el programa 'totes les pistes'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecciona el programa 'música estil antic'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecciona el programa 'música de nou estil'
@@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Incremen
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Expandeix
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Localitat Aleatòria
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construeix una població en un lloc aleatori
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generació d'indústries
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mina de Carbó
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Central Tèrmica
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Serradora
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Bosc
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Refineria de Petroli
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Plataforma Petrolífera
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fàbrica
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Alt Forn
-STR_0248_FARM :{BLACK}Granja
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Ferro
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Pous de Petroli
-STR_024B_BANK :{BLACK}Banc
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Paperera
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Planta de Manipulació de Queviures
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Arts Gràfiques
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mina d'Or
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Cabana de Fusta
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantació de Fruita
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantació de Cautxú
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Sortidor d'aigua
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Torre d'aigua
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mina de Diamants
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Coure
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Bosc de Cotó de Sucre
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fàbrica de Dolços
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Granja de Piles
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Pous de Refresc
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Botiga de Joguines
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fàbrica de Joguines
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fonts de Plàstic
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fàbrica de Begudes Gasoses
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generador de Bombolles
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Cantera de Caramel
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mina de sucre
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construeix una Mina de Carbó
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construeix una Central Tèrmica
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Construeix una Serralleria
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Planta un Bosc
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construeix una Refineria de Petroli
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Construeix una Plataforma Petrolífera (Només es pot construir vora els límits del mapa)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construeix una Fàbrica
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construeix un Alt Forn
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Construeix una Granja
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construeix una Mina de Ferro
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Construeix uns Pous de Petroli
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construeix un Banc (Només es pot construir en poblacions de més de 1200 hab.)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construeix una Paperera
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construeix una Planta de Manipulació de Queviures
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construeix unes Arts Gràfiques
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construeix una Mina d'Or
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construeix un Banc (Només es pot construir en poblacions)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construeix una Cabana de Fusta (per netejar la selva tropical i produir Fusta)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Crea una Plantació de Fruita
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Crea una Plantació de Cautxú
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construeix un Sortidor d'Aigua
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construeix una Torre d'aigua (Només es pot construir en poblacions)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construeix una Mina de Diamants
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construeix una Mina de Coure
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Planta un Bosc de Cotó de Sucre
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construeix una Fàbrica de Dolços
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Construeix una Granja de Piles
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construeix uns Pous de Refresc
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construeix una Botiga de Joguines
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construeix una Fàbrica de Joguines
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construeix unes Fonts de Plàstic
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construeix una Fàbrica de Begudes Gasoses
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construeix un Generador de Bombolles
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construeix una Cantera de Caramel
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construeix una Mina de Sucre
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Aquí no es pot construir {STRING}...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...has de construir la població primer
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...només un permès per població
@@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Juga un
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Juga un mapa d'alçades
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Comença un nou joc, utilitzant un mapa d'alçades com a terreny
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Estàs segur que vols sortir d'aquest escenari ?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Surt de l'Editor
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...només es pot construir en poblacions de més de 1200 hab.
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Retarda la data d'inici 1 any
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Avança la data d'inici 1 any
@@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY :Resum
STR_FULL :Complet
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Directori de Poblacions
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Noms de dissenys de vehicles
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Per defecte
STR_02BF_CUSTOM :Personalitzat
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Desa els noms configurables
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Selecció de noms de disseny de vehicles
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Desa els noms de disseny de vehicles personalitzats al disc
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Paràmetres de
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Paràmetres avançats
STR_NEWGRF_SETTINGS :Extensions NewGRF
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opcions de transparència
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostra els noms de les poblacions
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostra els noms de les estacions
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Mostra les senyals
@@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Cada 12 mesos
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Comença un joc nou
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Carrega un joc desat
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Crea un joc amb un món/escenari personalitzat
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Selecciona un joc per un jugador
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Mostra les opcions del joc
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Mostra les opcions de dificultat
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Comença un joc nou, utilitzant un escenari personalitzat
@@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Financia
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...només es pot construir en poblacions
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...només es pot construir en àrees de selva tropical
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...només es pot construir en àrees de desert
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * EN PAUSA * *
@@ -1319,7 +1194,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Construe
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...no hi ha poblacions en aquest escenari
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Estàs segur que vols crear un paisatge aleatori?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Moltes poblacions aleatòries
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Omple el mapa amb poblacions situades aleatòriament
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Moltes indústries aleatòries
@@ -1366,25 +1240,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Llista d
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Desactiva tots
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Activa tots
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construeix Mina de Carbó
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Planta un Bosc
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construeix una Plataforma Petrolífera
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Financia Granja
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construeix una Mina de Coure
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Perfora per buscar Petroli
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Construeix una Mina d'Or
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construeix una Mina de Diamants
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construeix una Mina de Ferro
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financia Plantació de Fruita
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financia Plantació de Cautxú
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Financia un Sortidor d'Aigua
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Planta un Bosc de Cotó de Sucre
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Financia Granja de Piles
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Perfora per buscar Cola
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Financia Fonts de Plàstic
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construeix un Generador de Bombolles
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Financia Cantera de Caramel
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construeix una Mina de Sucre
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Indústries
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportat)
@@ -2056,8 +1911,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Llista d
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nom actualment seleccionat per joc desat
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Esborra el joc desat actualment seleccionat
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Desa el joc actual, usant el nom seleccionat
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Selecciona el Nou Tipus de Joc
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Selecciona l'escenari (verd), joc pre-programat (blau), o el nou joc aleatori
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Genera un nou joc aleatori
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Carrega un Mapa d'alçades
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Posa el nom pel joc desat
@@ -2138,8 +1991,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}La producció de {STRING} a {INDUSTRY} es redueix un {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tren dins del túnel
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Vehicle dins del túnel
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Un altre túnel en el camí
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}El túnel acabarà fora del mapa
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Impossible excavar la terra a l'altre extrem del túnel
@@ -2309,7 +2160,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerant
STR_HOSTILE :Hostil
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Companyia {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nova Cara
@@ -2362,7 +2212,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Seleccio
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Canvia l'aspecte dels vehicles de la companyia
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Canvia el nom del president
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Canvia el nom de la companyia
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Clica al nou esquema de color triat
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Augmenta l'import del préstec
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Amortitza part del préstec
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(President)
@@ -2912,7 +2761,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}No es po
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Interval de manteniment: {LTBLUE}{COMMA}dies{BLACK} Darrer manteniment: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Interval de manteniment: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Darrer manteniment: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trens - clica al tren per més informació
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Construeix nous trens (es necessita cotxera)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trens - clica al tren per info., arrossega el vehicle per afegir/treure del tren
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construeix un nou element de tren
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arrossega l'element de tren fins aquí per vendre'l
@@ -2963,7 +2811,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}No es po
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Esborra Temps
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset. control de retard
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Canvia el nom del punt de trobada
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Parant
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Parant, a {VELOCITY}
@@ -3018,7 +2865,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Revisi
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}No es pot enviar el vehicle a cotxera...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Impossible trobar la cotxera local
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Automòbils - clica en un vehicle per més informació
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Construeix nous automòbils (necessita una cotxera)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Acció sobre el vehicle actual - clica aquí per parar/arrencar el vehicle
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Mostra les ordres dels vehicles
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centra la pantalla principal a la situació del vehicle
@@ -3100,7 +2946,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Construe
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Arrossega el vaixell fins aquí per vendre'l
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centra la pantalla principal en la situació de la drassana
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Vaixells - clica en un vaixell per més informació
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Construeix nous vaixells (necessita una drassana)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Llista de selecció de Vaixells - clica en un vaixell per més informació
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Construeix el vaixell seleccionat
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Accions sobre el vaixell actual - clica aquí per parar/arrencar el vaixell
@@ -3145,7 +2990,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construe
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}No es pot construir l'avió...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Avions
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordres)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalls)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Edat: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de Circulació: {LTBLUE}{CURRENCY}/any
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. velocitat: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3168,7 +3012,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}No es po
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construcció d'Aeroport
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Construeix un aeroport
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Avió - clica sobre l'avió per més informació
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Construeix nous avions (necessita un aeroport amb hangar)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Avió - clica sobre l'avió per més informació
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Construeix nous avions
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Arrossega l'avió fins aquí per vendre'l
@@ -3194,12 +3037,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Reanomen
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Reanomena tipus d'avió
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}No es pot reanomenar el tipus d'avió...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Remodela avions per poder transportar diferents tipus de càrrega
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Remodela)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Remodela avió
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecciona tipus de càrrega a transportar
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Remodela l'avió per poder transportar el tipus de càrrega seleccionat
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecciona el tipus de càrrega a transportar:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacitat: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cost de la remodelació: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}No es pot remodelar l'avió...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Horari)
@@ -3256,8 +3096,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplica e
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Commuta paleta
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Commuta la paleta del NewGRF seleccionat.{}Fes això quan els gràfics del NewGRF en el joc siguin rosats
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Estableix paràm.
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Llista de totes les opcions de NewGRF que has instal·lat. Prem en un grup d'opcions per canviar els seus atributs.
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Ara no hi ha arxius de NewGRF instal·lats! Consulta el manual per a les instruccions d'instal·lació de nous gràfics.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nom d'arxiu: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}Id de GRF: {SILVER}{STRING}
@@ -3316,7 +3154,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}No s'ha
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}S'han carregat els GRF(s) compatibles pels arxius faltants
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Els arxius GRF(s) faltants han estat desactivats
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Arxius GRF(s) faltants per poder carregar el joc
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Falten arxiu(s) GRF
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Treure la pausa pot provocar fallades d'OpenTTD. No informis d'errors a causa de fallades subseqüents.{}Estàs segur de voler treure la pausa?
@@ -3390,7 +3227,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Prem per
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Prem per iniciar el reemplaçament del tipus de motor seleccionat a l'esquerra pel seleccionat a la dreta
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Tria el tipus de via pel que vols substituir motors
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Mostra quin motor dels seleccionats a l'esquerra es substitueix, si n'hi ha
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Et permet substituir un tipus de motor per un altre, quan els trens del tipus original entrin a cotxeres
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Treure vagons: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Fer que la substitució automàtica mantingui la llargària del tren eliminant vagons (començant pel front), si substituint la màquina el tren es fa més llarg
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Substituint: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3599,7 +3435,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vaixell{P "" s}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Avió
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Canvia de nom el grup
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Substitueix els Vehicles de "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}No puc crear el grup...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}No puc eliminar aquest grup...
@@ -3735,7 +3570,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA Aleatòria
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Paràmetres IA
STR_AI_AUTHOR :Autor:
STR_AI_VERSION :Versió:
-STR_AI_DESCRIPTION :Descripció:
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt
index 5e4c7c5e9..7eb1f1e70 100644
--- a/src/lang/croatian.txt
+++ b/src/lang/croatian.txt
@@ -227,7 +227,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nije mog
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Izvorno autorsko pravo {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, sva prava pridržana
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD verzija {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD tim
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Prevoditelj(i) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -282,39 +281,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Brodovi
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Zrakoplov
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Prijevozne trase
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik ugljena
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrana
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Šuma
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Pilana
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Rafinerija nafte
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tiskara
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftna polja
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik željeza
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Čeličana
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica papira
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik zlata
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica hrane
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik dijamanata
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik bakra
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantaža voća
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantaža gume
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Izvor vode
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vodotoranj
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pilana
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Šuma šećerne vune
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica slatkiša
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica baterija
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Izvori Cole
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Trgovina igračkama
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica igračaka
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Izvori plastike
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tvornica gaziranih pića
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generator balona
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Iskop mliječne karamele
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Šećerana
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Željeznička postaja
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Kamionski terminal
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusna postaja
@@ -338,8 +305,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Zadano
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Odustani
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Preimenuj
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Previše definiranih imena
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Odabrano ime već se koristi
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -363,7 +328,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova igra
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Učitaj igru
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Jedan igrač
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Više igrača
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor scenarija
@@ -372,9 +336,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Postavke igre
STR_0150_SOMEONE :netko{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Karta svijeta
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Popis gradova
-STR_0153_SUBSIDIES :Subvencije
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperijalni
STR_UNITS_METRIC :Metrički
@@ -388,24 +349,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}KS
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}KS
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} britansk{P a e ih} ton{P a e a}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a e a}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P "" a a}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} lit{P ra re ara}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} sila britanske tone
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -635,7 +590,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program- '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Obriši
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Spremi
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Aktivni glazbeni program
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Odaberi program 'sve trake'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Odaberi program 'staromodna glazba'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Odaberi program 'moderna glazba'
@@ -719,76 +673,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Povećaj
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Proširi
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Nasumičan grad
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Izgradi grad na nasumično odabranom pložaju
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Stvaranje industrije
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Rudnik ugljena
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektrana
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Pilana
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Šuma
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Rafinerija nafte
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftna platforma
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Tvornica
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Čeličana
-STR_0248_FARM :{BLACK}Farma
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Rudnik željeza
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Naftna polja
-STR_024B_BANK :{BLACK}Banka
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Tvornica papira
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Tvornica hrane
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tiskara
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Rudnik zlata
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Pilana
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantaža voća
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantaža gume
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Izvor vode
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vodotoranj
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Rudnik dijamanata
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Rudnik bakra
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Šuma šećerne vune
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Tvornica slatkiša
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Tvornica baterija
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Izvor Cole
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Trgovina igračkama
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Tvornica igračaka
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Izvori plastike
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Tvornica gaziranih pića
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generator balona
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Iskop mliječne karamele
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Rudnik šećera
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik ugljena
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Izgradi elektranu
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Izgradi pilanu
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Posadi šumu
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Izgradi rafineriju nafte
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradi naftnu bušotinu (može biti sagrađena samo blizu rubova karte)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Izgradi tvornicu
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Izgradi čeličanu
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Izgradi farmu
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik željeza
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Izgradi naftna polja
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradi banku (može biti izgrađena samo u gradovima s više od 1200 stanovnika)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Izgradi tvornicu papira
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Izgradi tvornicu hrane
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Izgradi tiskaru
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik zlata
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradi banku (može biti izgrađena samo u gradovima)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construct pilanu (za sječu prašume i proizvodnju drva)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Posadi plantažu voća
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Posadi plantažu gume
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Iskopaj izvor vode
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Izgradi vodotoranj (može biti izgrađen samo u gradovima)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik dijamanata
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik bakra
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Posadi šumu šećerne vune
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Izgradi tvornicu slatkiša
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Izgradi tvornicu baterija
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Iskopaj izvore Cole
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Izgradi trgovinu igračkama
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Izgradi tvornicu igračaka
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Iskopaj izvore plastike
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Izgradi tvornicu gaziranih pića
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Izgradi generator balona
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Izgradi iskop milječne karamele
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Izgradi rudnik šećera
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Ovdje nije moguće izgraditi {STRING}...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...najprije je potrebno napraviti grad
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...dozvoljen je samo jedan po gradu
@@ -817,7 +701,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Igraj sc
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Igraj visinsku kartu
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Pokreni novu igru, koristeći visinsku kartu kao krajolik
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Jeste li sigurni da želite završiti ovaj scenarij?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Završi uređivanje
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...može biti izgrađen samo u gradovima s najmanje 1200 stanovnika
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pomakni početni datum 1 godinu unatrag
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pomakni početni datum 1 godinu unaprijed
@@ -836,13 +719,8 @@ STR_SUMMARY :Sažetak
STR_FULL :Puno
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Popis gradova
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Imena dizajna vozila
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Zadano
STR_02BF_CUSTOM :Proizvoljno
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Spremi proizvoljna imena
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Izbor imena dizajna vozila
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Spremi proizvoljna imena dizajna vozila
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -851,7 +729,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Postavke težin
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Napredne postavke
STR_NEWGRF_SETTINGS :Postavke NewGRF-a
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Postavke prozirnosti
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Prikaži imena gradova
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Prikaži imena postaja
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Prikaži znakove
@@ -912,7 +789,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Svakih 12 mjese
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Započni novu igru
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Učitaj spremljenu igru
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Izradi proizvoljni igrački svijet/scenarij
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Odaberi igru za jednog igrača
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Prikaži postavke igre
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Prikaži postavke težine
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Započni novu igru koristeći proizvoljni scenarij
@@ -935,7 +811,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Financir
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...može biti izgrađen samo u gradovima
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...može biti izgrađen samo u predjelima kišnih šuma
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...može biti izgrađen samo u pustinjskim područjima
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * STANKA * *
@@ -1363,7 +1238,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Izgradi
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...u ovom scenariju nema gradova
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Jeste li sigurni da želite napraviti nasumični krajolik?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mnogo nasumičnih gradova
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Popuni kartu nasumično raspoređenim gradovima
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Mnoge nasumične industrije
@@ -1410,25 +1284,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Popis ne
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Onemogući sve
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Omogući sve
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Izgradi rudnik ugljena
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Posadi šumu
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Izgradi naftnu bušotinu
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Financiraj farmu
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Izgradi rudnik bakra
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Bušenjem traži naftu
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Izgradi rudnik zlata
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Izgradi rudnik dijamanata
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Izgradi rudnik željeza
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financiraj plantažu voća
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financiraj plantažu gume
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Financiraj izvor vode
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Posadi šumu šećerne vune
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Financiraj tvornicu baterija
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Bušenjem traži Colu
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Financiraj izvore plastike
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Izgradi generator balona
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Financiraj kamenolom mliječne karamele
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Izgradi šećeranu
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrije
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% prevezeno)
@@ -2105,8 +1960,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Popis di
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Trenutno odabrano ime za spremanje igre
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Obriši trenutno odabranu spremljenu igru
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Spremi trenutnu igru koristeći odabrano ime
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Odaberi vrstu nove igre
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Odaberi scenarij (zeleno), namještenu igru (plavo), ili nasumičnu novu igru
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Stvori nasumičnu novu igru
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Učitaj visinsku kartu
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Upiši ime za spremanje igre
@@ -2187,8 +2040,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY} smanjuje proizvodnju {0:STRING.gen} za {2:COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vlak u tunelu
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Cestovno vozilo u tunelu
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Smeta drugi tunel
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunel bi završio izvan karte
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Ne moguće iskopoati zemlju na drugoj strani tunela
@@ -2358,7 +2209,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerantan
STR_HOSTILE :Agresivan
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Tvrtka {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Novo lice
@@ -2411,7 +2261,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Odaberi
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Promijeni shemu boja za vozila tvrtke
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Promjeni ime direktora
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Promijeni ime tvrtke
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Klikni na željenu boju
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Povećaj iznos zajma
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Otplati dio zajma
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Direktor)
@@ -2961,7 +2810,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nije mog
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Servisni interval: {LTBLUE}{COMMA}dana{BLACK} Zadnji servis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Servisni interval: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Zadnji servis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlakovi - klikni na vlak za informacije
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Izgradi/kupi nove vlakove (zahtijeva spremište vlakova)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlakovi - klikni na vlak za informacije, vuci vozilo kako bi dodao/oduzeo od vlaka
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Kupi novo željezničko vozilo
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Ovdje povuci vlak kako bi ga prodao
@@ -3012,7 +2860,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nije mog
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Obriši vrijeme
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Poništi Brojač Kašnjenja
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Promijeni ime čvorišta
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Zaustavljam
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Zaustavljam, {VELOCITY}
@@ -3067,7 +2914,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servisi
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nije moguće poslati vozilo u spremište...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ne mogu pronaći lokalno spremište
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Cestovna vozila - klikni na vozilo za informacije
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Izgradi nova cestovna vozila (zahtijeva spremište cestovnih vozila)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Trenutna radnja vozila - klikni ovdje kako bi zaustavio/pokrenuo vozilo
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Pokaži naredbe vozila
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centriraj glavni pogled na lokaciju vozila
@@ -3149,7 +2995,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Izgradi
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Povuci brod ovdje kako bi ga prodao
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centriraj glavni pogled na lokaciju spremišta brodova
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Brodovi - klikni na brod za informacije
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Izgradi nove brodove (zahtijeva spremište brodova)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Popis izabranih brodova - klikni na brod za informacije
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Izgradi označeni brod
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Trenutna radnja broda - klikni ovdje kako bi zaustavio/pokrenuo brod
@@ -3194,7 +3039,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Izgradi
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nije moguće izgraditi zrakoplov...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} zrakoplova
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Naredbe)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalji)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Trošak uporabe {LTBLUE}{CURRENCY}/god
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks brzina: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3217,7 +3061,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nije mog
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Izgradnja zračne luke
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Izgradi zračnu luku
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Zrakoplov - klikni na zrakoplov za informacije
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Izgradi novi zrakoplov (potrebna je zračna luka s hangarom)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Zrakoplov - klikni na zrakoplov za informacije
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Izgradi novi zrakoplov
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Povuci zrakoplov ovdje kako bi ga prodao
@@ -3243,12 +3086,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Preimenu
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Preimenuj vrstu zrakoplova
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nije moguće preimenovati vrstu zrakoplova...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Prenamijeni zrakoplov za prijevoz neke druge vrste tereta
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Prenamijeni)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Prenamijeni zrakoplov
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Odaberi vrstu tereta koju će zrakoplov prevoziti
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Prenamijeni zrakoplov za prijevoz označene vrste tereta
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Odaberi vrstu tereta za prijevoz:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova nosivost: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Trošak prenamjene: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nije moguće prenamijeniti zrakoplov...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Raspored)
@@ -3305,8 +3145,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Potvrdi
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Aktiviraj paletu
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Prilagodi paletu izabranog NewGRF-a.{}Učini ovo kada grafike iz ovog NewGRF-a izgledaju ljubičasto tijekom igre.
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Postavi parametre
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista svih newGRF setova koje ste instalirali. Kliknite na set za promjenu postavki
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Nema novih newgrf datoteka instaliranih! Molimo pogledajte manual za upute o tome kako instalirati novu grafiku
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Datoteka: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3365,7 +3203,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Odgovar
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilni GRF(ovi) učitani umjesto nepronađenih datoteka
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Nepronađene GRF datoteke su isključene
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Nedostaje(u) datoteka(e) GRF za učitavanje igre
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Nedostaje GRF datoteka(e)
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Odpauziranje može uzrokovati rušenje OpenTTD-a. Nemojte slati prijave bugova za posljedična rušenja.{}Želite li stvarno odpauzirati?
@@ -3439,7 +3276,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klikni z
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Klikni za početak zamjene lijevo odabrane lokomotive sa desno odabranim tipom
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Odaberite vrstu željeznice za koju želite zamijeniti lokomotive
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Prikazuje sa kojom se lokomotivom zamjenjuje lijevo odabrana lokomotiva, ako postoji koji
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Ovo dozvoljava zamjenu jednog tipa lokomotive sa drugim, kada vlakovi prvotnog tipa uđu u stovarište
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Uklanjanje vagona: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Ukoliko bi zamjena lokomotive učinla vlak dužim, neka automatska zamjena zadrži istu dužinu vlaka tako da ukloni suvišne vagone (počevši od naprijed).
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Zamjenjujem:{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3648,7 +3484,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} brod{P "" a ova}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Zrakoplov
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Preimenuj grupu
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Zamjeni vozila "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nije moguće kreirati grupu...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nije moguće obrisati ovu grupu...
@@ -3784,7 +3619,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Nasumična UI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parametri UI
STR_AI_AUTHOR :Autor:
STR_AI_VERSION :Verzija:
-STR_AI_DESCRIPTION :Opis:
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt
index 26e855579..51337960e 100644
--- a/src/lang/czech.txt
+++ b/src/lang/czech.txt
@@ -230,7 +230,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nemůže
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Původní copyright: {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, všechna práva vyhrazena
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD verze {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Tým OpenTTD
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Překladatel(é) - Hadez, iSteve
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -285,39 +284,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Lodě
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Letadla
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Dopravní cesty
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Uhelný důl
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrárna
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Les
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Pila
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Ropná rafinerie
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Továrna
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tiskárna
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Ropný vrt
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Důl na železnou rudu
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Ocelárna
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papírna
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Důl na zlato
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Potravinářský závod
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantový důl
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Důl na měděnou rudu
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ovocný sad
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kaučuková plantáž
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Zdroj vody
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vodojem
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pila
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Les cukrové vaty
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Továrna na sladkosti
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma na baterie
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kolové studny
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Hračkářství
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Továrna na hračky
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastové fontány
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Stáčírna limonád
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generátor bublin
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamelolom
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Cukerný důl
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Nádraží
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Nakládací rampa
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusová zastávka
@@ -341,8 +308,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Původn
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Zrušit
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Přejmenovat
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Definováno příliš mnoho jmen
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Zvolené jméno se už používá
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -366,7 +331,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nová hra
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Nahrát hru
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}1 hráč
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Více hráčů
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor scénáře
@@ -375,9 +339,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Možnosti hry
STR_0150_SOMEONE :někdo{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa světa
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Seznam měst
-STR_0153_SUBSIDIES :Dotace
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiální (míle)
STR_UNITS_METRIC :Metrické (kilometry)
@@ -391,24 +352,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA} hp
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} hp
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA} t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tun{P a y ""}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tun{P a y ""}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA} l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P "" y ů}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P "" y ů}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} megapond{P "" y ů}
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -638,7 +593,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Vymazat
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Uložit
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Současný program skladeb
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Zvolit program 'všechny skladby'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Zvolit program 'staré skladby'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Zvolit program 'nové skladby'
@@ -722,76 +676,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Zvetšit
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Rozšířit
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Náhodné město
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Vybuduj město na nahodné pozici
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generování průmyslu
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Uhelný důl
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektrárna
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Pila
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Les
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Ropná rafinerie
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Ropná plošina
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Továrna
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Ocelárna
-STR_0248_FARM :{BLACK}Farma
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Důl na železnou rudu
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Ropný vrt
-STR_024B_BANK :{BLACK}Banka
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papírna
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Potravinářský závod
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tiskárna
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Důl na zlato
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Pila
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Ovocný sad
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kaučuková plantáž
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Zdroj vody
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vodojem
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantový důl
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Důl na měděnou rudu
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Les cukrové vaty
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Továrna na sladkosti
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Farma na baterie
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kolové studny
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Hračkářství
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Továrna na hračky
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastové fontány
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Stáčírna limonád
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generátor bublin
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamelolom
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukerný důl
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Postavit uhelný důl
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Postavit elektrárnu
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Postavit pilu
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Vysadit les
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Postavit rafinerii
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit ropnou plošinu (lze vybudovat jen u okrajů mapy)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Postavit továrnu
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Postavit ocelárnu
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Založit farmu
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Postavit důl na železnou rudu
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Postavit ropný vrt
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit banku (lze vybudovat jen ve městech s populací vetší než 1200)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Postavit papírnu
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Postavit potravinářský závod
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Postavit tiskárnu
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Postavit zlatý důl
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit banku (lze vybudovat pouze ve městech)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Postavit pilu (mýtí stromy v pralese a produkuje dřevo)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Založit ovocný sad
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Vysadit kaučukovou plantáž
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Navrtat studnu
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Postavit vodojem (lze budovat pouze ve městech)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Postavit diamantový důl
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Postavit důl na měděnou rudu
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Vysadit les cukrové vaty
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Postavit továrnu na sladkosti
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Postavit farmu na baterie
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Vyvrtat kolové studny
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Postavit hračkářství
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Postavit továrnu na hračky
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Postavit plastové fontány
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Postavit stáčírnu limonád
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Postavit generátor bublin
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Postavit karamelolom
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Postavit cukerný důl
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Nemůžeš zde stavět {STRING} ...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}... musíš nejprve vystavět město
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... je povolena jen jedna na město
@@ -820,7 +704,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Hrát ma
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Hrát z výškové mapy
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Začít novou hru s krajinou vytvořenou z výškové mapy
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Určite chceš opustit toto mapu?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Ukončit editor
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... může být budováno jen ve městech s populací 1200 lidí a více
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Posunout startovní rok o rok zpět
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Posunout startovní rok o rok vpřed
@@ -839,13 +722,8 @@ STR_SUMMARY :Shrnutí
STR_FULL :Plná
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Seznam měst
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Názvy dopravních prostředků
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Základní
STR_02BF_CUSTOM :Vlastní
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Uložit vlastní jména
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Výběr názvů dopravních prostředků
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Uložit uživatelské názvy dopravních prostředků na disk
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -854,7 +732,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Nastavení obt
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Pokročilé nastavení
STR_NEWGRF_SETTINGS :Nastavení grafik
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Nastavení průhlednosti
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazení jmen měst
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazení jmen stanic
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazení popisku
@@ -915,7 +792,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Každých 12 m
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Hrát novou hru
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Nahrát hru
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Vytvořit vlastní mapu - scénář
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Vybrat hru pro jednoho hráče
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Zobrazit možnosti hry
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Nastavit obtížnost
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Hrát novou hru ze scénáře
@@ -938,7 +814,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Investov
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... může být budováno jen ve městech
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... může být budováno jen v pralesech
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... může být budováno jen v poušti
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZA * *
@@ -1366,7 +1241,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Budovat
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... v tomto scénáři není ani jedno město
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Opravdu chceš vytvořit nový náhodný terén?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Hodně náhodných měst
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Pokryje krajinu mnoha náhodnými městy
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Hodně náhodného průmyslu
@@ -1413,25 +1287,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Seznam p
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Vypnout všechny
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Zapnout všechny
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Vyhloubit uhelný důl
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Vysadit les
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Postavit ropnou plošinu
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Založit farmu
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Vyhloubit měděný důl
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Vyvrtat ropný vrt
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Postavit zlatý důl
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Postavit diamantový důl
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Postavit důl na železnou rudu
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Založit ovocný sad
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Založit kaučukovou plantáž
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Vyvrtat studnu
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Vysadit cukrovou vatu
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Založit farmu na baterie
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Vyvrtat kolovou studnu
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Založit plastové fontány
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Vybudovat generátor bublin
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Vyhloubit karamelolom
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Vyhloubit cukrový důl
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Průmysl
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA} % přepraveno)
@@ -2109,8 +1964,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Seznam j
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Zvolené jméno uložené hry
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Smazat označenou uloženou hru
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Uložit současnou hru se zvoleným jménem
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Zvolit nový typ hry
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Zvolit scénář (zelená), přednastavenou hru (modrá), nebo novou náhodnou hru
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Vytvořit novou náhodnou hru
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Nahrát výškovou mapu
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Zadej jméno pro uloženou hru
@@ -2191,8 +2044,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY} snižuje produkci {0:STRING.gen} o{NBSP}{2:COMMA}{NBSP}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vlak v tunelu
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Silniční vozidlo v tunelu
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}V cestě je jiný tunel
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunel by končil mimo mapu
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nemohu vyrovnat zemi na druhém konci tunelu
@@ -2362,7 +2213,6 @@ STR_TOLERANT :tolerantní
STR_HOSTILE :zaujatý
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(společnost {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nový obličej
@@ -2415,7 +2265,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Zvol nov
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Zvol nový nátěr vozidel společnosti
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Změnit jméno prezidenta
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Změnit jméno společnosti
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Stiskni vybrané barevné schéma
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Půjčit si více
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Splatit část dluhu
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Prezident)
@@ -2971,7 +2820,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nemohu r
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Interval servisů: {LTBLUE}{COMMA} d{P en ny ní}{BLACK} Naposledy v servisu: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Interval servisů: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Naposledy v servisu: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaky - klepni na vlak pro informace
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Kupovat nové vlaky (vyžaduje železniční depo)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaky - stiskni na vlaku pro info, přesuň vagon pro přidání či odebrání z vlaku
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Koupit nový vagon/lokomotivu
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Přesuň sem vagon pro prodej
@@ -3022,7 +2870,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nemohu p
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Smazat čas
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Zapomenout zpoždění
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Přejmenovat stavědlo
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Zastavuje
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Zastavuje, {VELOCITY}
@@ -3077,7 +2924,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Údržb
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nemohu poslat silniční vozidlo do garáže...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nemohu najít místní garáž
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Silniční vozidla - stiskni vozidlo pro informace
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Koupit nová silniční vozidla (vyžaduje garáže)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Současná činnost silničního vozidla - vozidlo se zastaví nebo rozjede, když sem klikneš
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Ukaž příkazy vozidla
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Nastav pohled na vozidlo
@@ -3159,7 +3005,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Koupit n
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Zde se dá loď prodat (přetáhnutím)
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Nastavit pohled na lodní depo
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Lodě - informace získáš klepnutím na jméno lodi
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Koupit nové lodě (vyžaduje lodní depo)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Seznam lodí - informace získáš klepnutím na jméno lodi
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Koupit označenou loď
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Činnost lodi - na rozjetí nebo zastavení lodi klepni sem
@@ -3204,7 +3049,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Koupit l
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nelze koupit letadlo...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} letad{P lo la el}
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Příkazy)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Stáří: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena provozu: {LTBLUE}{CURRENCY} ročně
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3227,7 +3071,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nelze pr
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Stavba letiště
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Postavit letiště
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Letadlo - klepni na letadlo pro informace
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Koupit nové letadlo (je potřeba letiště)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Letadlo - klepni na letadlo pro informace
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Koupit nové letadlo
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Přesuň sem letadlo k prodeji
@@ -3253,12 +3096,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Přejmen
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Přejmenovat typ letadla
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nelze přejmenovat typ letadla...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Přestavět letadlo pro převážení jiného typu nákladu
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Přestavět)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Přestavět letadlo
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Zvolit typ nákladu pro letadlo
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Přestavet letadlo pro převážení označeného typu nákladu
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Zvolit typ nákladu pro prevážení:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cena přestavby: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nelze přestavět letadlo...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Jízdní řád)
@@ -3315,8 +3155,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Potvrdit
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Přepnout paletu
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}U vybrané grafiky přepne paletu.{}Je to užitečné, když se ti ve hře zobrazuje růžově.
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Nastavit parametry
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Tady je seznam všech nainstalovaných grafických setů. Nastavení změníš kliknutím na set.
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Žádné soubory s grafikou nejsou nainstalovány! Pro instrukce, jak nainstalovat grafické soubory, se podívej do manuálu.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Jméno souboru: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF: {SILVER}{STRING}
@@ -3375,7 +3213,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Odpoví
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilní GRF se načetly místo chybějících
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Chybějící grafiky byly vypnuty
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Pro načtení hry chybí GRF soubory
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Chybějící grafické soubory
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Spuštění hry může shodit OpenTTD. Nehlaš chybu kvůli pádům způsobeným touto akcí.{}Opravdu chceš rozjet hru?
@@ -3449,7 +3286,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Zmáčkn
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Zmáčkni toto tlačítko, když chceš vyměňovat typ lokomotivy vybraný v levém seznamu lokomotivou vybranou v pravém seznamu
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vyber typ kolejí, pro které chceš vybírat lokomotivy na výměnu
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Tady je zobrazeno, za jakou lokomotivu se ta v levém seznamu vyměňuje
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Tato vlastnost hry ti umožňuje vybrat typ lokomotivy, který nechá vyměnit za jiný. To se bude automaticky provádět, když lokomotiva zajede do depa.
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Odebírání vagonů: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Funkce automatického vylepšování vlaků může udržovat stejnou délku vlaku odstraňovaním vagonů (od začátku vlaku), pokud by změna mašiny vlak prodloužila.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vyměňování: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3658,7 +3494,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} lo{P ď dě dí}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} letad{P lo la el}
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Přejmenovat skupinu
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Vyměnit vozidla "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nelze vytvořit skupinu...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nelze vymazat skupinu...
@@ -3794,7 +3629,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Náhodná AI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parametery AI
STR_AI_AUTHOR :Autor:
STR_AI_VERSION :Verze:
-STR_AI_DESCRIPTION :Popis:
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt
index c45df2c88..2ee57af8a 100644
--- a/src/lang/danish.txt
+++ b/src/lang/danish.txt
@@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan ikke
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle rettigheder reserveret
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD teamet
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Oversætter(e) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skibe
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Fly
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportruter
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kulmine
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Kraftværk
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Skov
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Savværk
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Olieraffinaderi
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bondegård
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrik
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Trykkeri
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oliekilde
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Jernmalmsmine
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Stålværk
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papirmølle
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Guldmine
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Fødevareindustri
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantmine
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kobbermalmsmine
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Frugtplantage
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Gummiplantage
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vandværk
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vandtårn
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Træfabrik
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Candyfloss-skov
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Slikfabrik
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterigård
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colakilde
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Legetøjsforretning
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Legetøjsfabrik
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastikspringvand
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Sodavandsfabrik
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Boblegenerator
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamelbrud
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sukkermine
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Banegård
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Fragtcentral
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Rutebilstation
@@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Standard
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Annuller
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Omdøb
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}For mange navne defineret
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Valgte navn bruges allerede
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nyt spil
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Hent spil
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}En spiller
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Netværksspil
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenarieeditor
@@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spilvalg
STR_0150_SOMEONE :en eller anden{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Kort over verden
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Byoversigt
-STR_0153_SUBSIDIES :Tilskudsordninger
STR_UNITS_IMPERIAL :Britisk standard
STR_UNITS_METRIC :Metersystem
@@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hk
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hk
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton kraft
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Ryd
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Gem
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Nuværende musikprogram
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Vælg 'Alle numre' programmet
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vælg 'Old style musik' programmet
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vælg 'New style musik' programmet
@@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Forøg s
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Udvid
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Tilfældig by
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Byg en by på en tilfældig placering
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industrigenerering
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kulmine
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Kraftværk
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Savværk
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Skov
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Olieraffinaderi
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Boreplatform
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrik
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Stålværk
-STR_0248_FARM :{BLACK}Bondegård
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Jernmalmsmine
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oliekilde
-STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papirmølle
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Fødevareindustri
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Trykkeri
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Guldmine
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Træfabrik
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Frugtplantage
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gummiplantage
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vandforsyning
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vandtårn
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantmine
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kobbermalmsmine
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Candyfloss-skov
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Slikfabrik
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterigård
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Colabrønd
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Legetøjsforretning
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Legetøjsfabrik
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikspringvand
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Sodavandsfabrik
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Boblegenerator
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamelbrud
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sukkermine
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Opfør Kulmine
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Opfør Kraftværk
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Opfør Savværk
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plant Skov
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Opfør Olieraffinaderi
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Opfør Boreplatform (Kan kun bygges tæt på kanten af kortet)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Opfør Fabrik
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Opfør Stålværk
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Opfør Bondegård
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Opfør Jernmalmsmine
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Opfør Oliekilde
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Opfør Bank (Kan kun bygges i en by med mere end 1200 indbyggere)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Opfør Papirmølle
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Opfør Fødevareindustri
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Opfør Trykkeri
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Opfør Guldmine
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Opfør Bank (Kan kun bygges i en by)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Opfør Savværk (for at rydde regnskoven og producere træ)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plant Frugtplantage
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant Gummiplantage
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Opfør Vandværk
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Opfør Vandtårn (Kan kun bygges i byer)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Opfør Diamantmine
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Opfør Kobbermalmsmine
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plant Candyfloss-skov
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Opfør Slikfabrik
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Opfør Batterigård
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Opfør Colabrønd
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Opfør Legetøjsforretning
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Opfør Legetøjsfabrik
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Opfør Plastikspringvand
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Opfør Sodavandsfabrik
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Opfør Boblegenerator
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Opfør Karamelbrud
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Opfør Sukkermine
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge {STRING} her...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...det er nødvendigt at bygge en by først
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...kun en tilladt per by
@@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spil et
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spil højdekort
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Start et nyt spil med et højdekort som landskab
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Er du sikker på, at du vil afslutte dette scenarie ?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Afslut editoren
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan kun bygges i byer med mindst 1200 indbyggere
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flyt startdatoen 1 år tilbage
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flyt startdatoen 1 år frem
@@ -772,13 +655,8 @@ STR_SUMMARY :Kortfattet
STR_FULL :Fuld
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Byoversigt
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Køretøjsdesignnavne
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Standard
STR_02BF_CUSTOM :Brugerdefineret
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Gem ikke brugerdefinerede navne
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Valg af køretøjsdesignnavne
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Gem brugerdefinerede køretøjsdesignnavne
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -787,7 +665,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Sværhedsgrad
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Avancerede indstillinger
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF indstillinger
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Gennemsigtighedsvalg
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Bynavne vist
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stationsnavne vist
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Skilte vist
@@ -847,7 +724,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Hver 12. måned
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Start et nyt spil
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Hent et gemt spil
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Lav en brugerdefineret verden/scenarie
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Vælg enkeltspiller spil
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Vis spilvalg
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Vis valg for sværhedsgrad
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start et nyt spil med et brugerdefineret scenarie
@@ -870,7 +746,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansi
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan kun bygges i byer
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan kun bygges i regnskovsområder
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan kun bygges i ørkenområder
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSE * *
@@ -1287,7 +1162,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Byg jern
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...der er ingen byer i dette scenarie
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Er du sikker på, at du vil lave et tilfældigt landskab?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mange tilfældige byer
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Dæk kortet med tilfældigt placerede byer
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Mange tilfældige industrier
@@ -1334,25 +1208,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}En liste
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Slå alle fra
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Slå alle til
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Opfør Kulmine
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plant Skov
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Opfør Boreplatform
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Opfør Bondegård
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Opfør Kobbermalmsmine
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Bor efter olie
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Opfør Guldmine
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Opfør Diamantmine
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Opfør Jernmalmsmine
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Plant Frugtplantage
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Plant Gummiplantage
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Opfør Vandforsyning
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plant Candyfloss-skov
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Opfør Batterigård
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Bor efter Cola
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Opfør Plastikspringvand
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Opfør Boblegenerator
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Opfør Karamelbrud
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Opfør Sukkermine
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrier
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transporteret)
@@ -2023,8 +1878,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Liste ov
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nuværende gemte spils navn
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Slet det valgte gemte spil
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Gem det nuværende spil, med det valgte navn
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Vælg Spiltype til Nyt Spil
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Vælg scenarie (grøn), predefineret spil (blå), eller nyt tilfældigt spil
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Generer nyt tilfældigt spil
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Hent højdekort
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Skriv et navn til det gemte spil
@@ -2105,8 +1958,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}produktionen på {INDUSTRY} sænkes med {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Der er et tog i tunnelen
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Der er et køretøj i tunnelen
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}En anden tunnel er i vejen
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnellen ville slutte uden for kortet
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Det er umuligt at lave en udgravning til tunnelen i den anden ende
@@ -2276,7 +2127,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerant
STR_HOSTILE :Fjendtlig
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Firma {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nyt ansigt
@@ -2329,7 +2179,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Vælg ny
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Ændrer selskabets farve på køretøjer
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Ændrer direktørens navn
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Ændrer selskabets navn
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Klik på det nye farvetema
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Forøg lånet
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Tilbagebetal en del af lånet
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Direktør)
@@ -2876,7 +2725,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Kan ikke
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Serviceinterval: {LTBLUE}{COMMA}dage{BLACK} Sidste service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Serviceinterval: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Sidste service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - klik på et tog for information
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Byg nye tog (kræver en remise)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - klik på et tog for information., træk vogn/lokomotiv for at fjerne/tilføje det til toget
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Byg nyt tog/togvogn
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Træk tog/togvogn her hen for at sælge
@@ -2927,7 +2775,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Nulstil tid
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Nulstil forsinkelse
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Omdøb kontrolsted
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stopper
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stopper, {VELOCITY}
@@ -2982,7 +2829,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke sende køretøj til værksted...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan ikke finde lokalt værksted
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Køretøjer - klik på et køretøj for information
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Byg nye køretøjer (kræver et værksted)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Nuværende opførsel - klik her for at stoppe/starte køretøjet
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Vis køretøjets ordrer
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrer skærmen over køretøjets lokalitet
@@ -3064,7 +2910,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Byg nyt
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Træk det her for at sælge det
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer skærmen over skibsdokkens lokalitet
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skibe - klik på et skib for information
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Byg nye skibe (kræver en dok)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Skibstypeliste - klik på skibstype for information
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Byg det markerede skib
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Nuværende opførsel - klik her for at starte/stoppe skibet
@@ -3109,7 +2954,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Byg et f
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke bygge fly...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Fly
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordrer)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftsomkostninger: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. hastighed: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3132,7 +2976,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lufthavnskonstruktion
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Byg en lufthavn
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Fly - klik på et fly for information
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Byg nyt fly (kræver en lufthavn med hangar)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Fly - klik på et fly for information
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Byg nyt fly
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Træk fly her hen for at sælge
@@ -3158,12 +3001,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Ømdøb
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Ømdøb flytypen
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Kan ikke omdøbe flytypen...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Ombyg flyet til at flyve med en anden slags last
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Ombyg)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Ombyg fly
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vælg den type last flyet skal flyve med
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Ombyg flyet til at flyve med den markerede slags last
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vælg den type last der skal flyves med:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ombygningspris: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke ombygge fly...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Køreplan)
@@ -3220,8 +3060,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Anvend
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Slå palette til/fra
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Slå palette til/fra i den valgte NewGRF.{}Gør dette når grafik fra denne NewGRF ser lyserøde ud i spillet
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Indstil parameter
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Liste med alle Newgrf sæt du har installeret. Marker et sæt for at ændre indstilliger.
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Der er ingen newgrf filer installeret! Læs venligst om installation af nye grafiksæt i manualen
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Filnavn: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palette: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3279,7 +3117,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Tilsvar
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatible GRF fil(er) indlæst i stedet for manglende fil(er)
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Manglende GRF fil(er) er blevet slået fra
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mangler GRF fil(er) for at kunne indlæse spillet
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Manglende GRF-fil(er)
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}OpenTTD kan gå ned, når spillet sættes i gang igen. Undlad at indsende fejlrapporter for efterfølgende nedbrud.{}Vil du virkelig sætte spillet i gang igen?
@@ -3353,7 +3190,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Tryk for
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Tryk for at begynde at udskifte køretøjstypen til venstre med køretøjstypen til højre
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vælg den skinnetype, hvor du vil udskifte lokomotiver
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Viser hvilket køretøj det valgte køretøj til venstre bliver udskiftet med, hvis det udskiftes
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Dette giver dig mulighed for at udskifte en køretøjstype med en anden, når et køretøj af den oprindelige type kører i depot
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Fjern vogn: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Få autoudskift til at bevare længden af tog ved at fjerne vogne (startende fra fronten), hvis autoudskiftningen gør toget længere.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Udskifter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3556,7 +3392,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Skib{P "" e}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Fly
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Omdøb en gruppe
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Udskift køretøjer i "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan ikke oprette gruppe...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan ikke slette denne gruppe...
diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt
index 1fa2be4e3..a7eac8386 100644
--- a/src/lang/dutch.txt
+++ b/src/lang/dutch.txt
@@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan dit
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Originele copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, alle rechten voorbehouden
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versie {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Het OpenTTD team
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Vertaler(s) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Schepen
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Vliegtuig
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportroutes
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kolenmijn
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Energiecentrale
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bos
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Houtzagerij
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Olieraffinaderij
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Boerderij
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabriek
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Drukkerij
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oliebron
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}IJzermijn
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Hoogoven
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papierfabriek
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Goudmijn
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Voedselverwerkingsfabriek
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantmijn
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kopermijn
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruitplantage
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Rubberplantage
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Waterbron
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Watertoren
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Houtzagerij
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Suikerspinbos
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Snoepfabriek
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterijplantage
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colabronnen
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Speelgoedwinkel
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Speelgoedfabriek
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plasticfonteinen
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Frisdrankfabriek
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Bellenblazer
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Toffeegroeve
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Suikermijn
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Treinstation
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Laadstation
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busstation
@@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Standaar
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Annuleren
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Hernoem
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Te veel namen in gebruik
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Deze naam is al in gebruik
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nieuw spel
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Laad spel
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Een speler
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multiplayer
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenario Bewerken
@@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spelopties
STR_0150_SOMEONE :iemand{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Wereldkaart
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Dorpenlijst
-STR_0153_SUBSIDIES :Subsidies
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiaal
STR_UNITS_METRIC :Metrisch
@@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}pk
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}pk
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" nen}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton trekkracht
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Leeg
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Opslaan
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Huidig muziekprogramma
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selecteer 'alle nummers' programma
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecteer 'oude stijl-muziek' programma
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecteer 'nieuwe stijl-muziek' programma
@@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Vergroot
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Vergroot
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Willekeurige dorp
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bouw dorp op willekeurige locatie
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industrieproductie
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kolenmijn
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Energiecentrale
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Houtzagerij
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Bos
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Olieraffinaderij
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Olieplatform
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabriek
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Hoogoven
-STR_0248_FARM :{BLACK}Boerderij
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}IJzermijn
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oliebron
-STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papierfabriek
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Voedselverwerkingsfabriek
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Drukkerij
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Goudmijn
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Houtzagerij
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruitplantage
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Rubberplantage
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Waterbron
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Watertoren
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantmijn
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kopermijn
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Suikerspinbos
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Snoepfabriek
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterijplantage
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Colabronnen
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Speelgoedwinkel
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Speelgoedfabriek
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plasticfonteinen
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Frisdrankfabriek
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bellenblazer
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Toffeegroeve
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Suikermijn
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Plaats kolenmijn
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Plaats energiecentrale
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Plaats houtzagerij
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plant bos
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Plaats olieraffinaderij
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Plaats olieplatform (kan alleen worden gebouwd bij randen van de kaart)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Plaats fabriek
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Plaats hoogoven
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Plaats boerderij
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Plaats ijzermijn
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Plaats oliebron
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Plaats bank (alleen in steden met een bevolking van meer dan 1200)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Plaats papierfabriek
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Plaats voedselverwerkingsfabriek
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Plaats drukkerij
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Plaats goudmijn
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Plaats bank (kan alleen worden gebouwd in steden)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Plaats houtzagerij (kapt regenwoud en produceert hout)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plant fruitplantage
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant rubberplantage
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Plaats waterbron
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Plaats watertoren (kan alleen worden gebouwd in steden)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Plaats diamantmijn
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Plaats kopermijn
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plant suikerspinbos
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Plaats snoepfabriek
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Plaats batterijplantage
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Plaats colabronnen
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Plaats speelgoedwinkel
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Plaats speelgoedfabriek
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plaats plasticfonteinen
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Plaats frisdrankfabriek
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Plaats bellenblazer
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Plaats toffeegroeve
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Plaats suikermijn
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan {STRING} hier niet bouwen...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...plaats eerst dorp
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...slechts één per dorp toegestaan
@@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Scenario
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Speel Hoogtekaart
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Start een nieuw spel, gebruik een hoogtekaart als landschap
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Weet je zeker dat je dit scenario wilt sluiten?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Sluit editor
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan alleen in dorpen met bevolking van meer dan 1200 worden gebouwd
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Verplaats startdatum 1 jaar terug
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Verplaats startdatum 1 jaar vooruit
@@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY :Kort
STR_FULL :Volledig
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Stedenlijst
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Voertuignamen
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Standaard
STR_02BF_CUSTOM :Aangepast
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Sla aangepaste namen op
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Keuze van voertuignamen
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Sla aangepaste voertuignamen op
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Moeilijkheidsgr
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Geavanceerde instellingen
STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf instellingen
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Doorzichtigheidsopties
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Geef plaatsnamen weer
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Geef stationsnamen weer
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Geef borden weer
@@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Iedere 12 maand
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Start een nieuw spel
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Laad een opgeslagen spel
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Maak een eigen spelwereld/scenario
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Kies een éénspelerspel
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Bekijk opties
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Bekijk moeilijkheidsgraad
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start een nieuw spel, gebaseerd op een scenario
@@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Betaal n
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan alleen in steden gebouwd worden
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan alleen in het regenwoud gebouwd worden
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan alleen in woestijngebieden gebouwd worden
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * GEPAUZEERD * *
@@ -1319,7 +1194,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Bouw spo
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...er is geen stad in dit scenario
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Weet je zeker dat je een willekeurig landschap wil maken?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Veel willekeurige steden
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Bedek de kaart met willekeurig geplaatste steden
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Veel willekeurige industrieën
@@ -1366,25 +1240,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Een lijs
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Alles uitschakelen
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Alles inschakelen
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Graaf kolenmijn
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plant bos
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Plaats olieplatform
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Sticht boerderij
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Graaf kopermijn
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Boor voor olie
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Graaf goudmijn
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Graaf diamantmijn
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Graaf ijzermijn
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Sticht boomgaard
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Sticht rubberboerderij
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Sticht waterbron
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plant suikerspinbos
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Sticht batterijplantage
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Boor voor cola
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Sticht plasticfonteinen
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Plaats bellenblazer
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Sticht toffeegroeve
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Graaf suikermijn
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrielijst
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% vervoerd)
@@ -2056,8 +1911,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lijst va
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Huidige gekozen naam voor opgeslagen spel
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Verwijder het momenteel geselecteerde opgeslagen spel
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Sla het huidige spel op onder de gekozen naam
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Selecteer nieuw speltype
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Selecteer scenario (groen), vooraf ingesteld spel (blauw), or willekeurig nieuw spel
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Genereer willekeurig nieuw spel
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Laad Hoogtekaart
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Typ een naam voor het op te slaan spel
@@ -2138,8 +1991,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} productie van {INDUSTRY} daalt met {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Trein in tunnel
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Wegvoertuig in tunnel
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Andere tunnel in de weg
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnel eindigt buiten de kaart
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan geen land uitgraven voor andere uiteinde tunnel
@@ -2309,7 +2160,6 @@ STR_TOLERANT :Neutraal
STR_HOSTILE :Negatief
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Bedrijf {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nieuw gezicht
@@ -2362,7 +2212,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Kies nie
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Verander het uiterlijk van de bedrijfsvoertuigen
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Verander de naam van de directeur
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Verander de bedrijfsnaam
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Klik op geselecteerde nieuwe kleurenschema
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Vergroot lening
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Betaal deel van lening terug
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Directeur)
@@ -2912,7 +2761,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Kan trei
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Reparatie-interval: {LTBLUE}{COMMA}dagen{BLACK} Laatste reparatie: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Service interval: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Laatste service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treinen - klik op een trein voor informatie
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Bouw nieuwe treinen (treindepot nodig)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treinen - klik op trein voor info., sleep voertuig om toe toevoegen/verwijderen van trein
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Bouw nieuw treinonderdeel
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Sleep treinonderdeel hier om het te verkopen
@@ -2963,7 +2811,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan het
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Reset de tijd
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset teller
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Verander naam controlepost
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Gestopt
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Aan het stoppen, {VELOCITY}
@@ -3018,7 +2865,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Onderho
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan voertuig niet naar depot sturen...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan geen lokaal depot vinden
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Wegvoertuigen - klik op een voertuig voor informatie
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Bouw nieuwe wegvoertuigen (heeft wegvoertuigdepot nodig)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Huidige actie van voertuig - klik hier om voertuig te starten of te stoppen
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Laat orders van voertuig zien
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centreer hoofdscherm op de locatie van het voertuig
@@ -3100,7 +2946,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Bouw nie
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Sleep schip hierheen om het te verkopen
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centreer hoofdbeeld op de locatie van het schipdepot
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Schepen - klik op een schip voor informatie
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Bouw nieuwe schepen (heeft schipdepot nodig)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Schepenlijst - klik op een schip voor informatie
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Bouw het geselecteerde schip
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Actie van dit schip - klik hier om het te starten of te stoppen
@@ -3145,7 +2990,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Bouw Vli
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan vliegtuig niet bouwen...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vliegtuigen
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Orders)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Leeftijd: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Brandstofkosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/jr
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. snelheid: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3168,7 +3012,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kan vlie
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Vliegveldbouw
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Bouw vliegveld
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Vliegtuig - klik op vliegtuig voor informatie
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Bouw nieuw vliegtuig (heeft vliegveld met hangar nodig)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Vliegtuig - klik op vliegtuig voor informatie
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Bouw nieuw vliegtuig
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Sleep vliegtuig hierheen om het te verkopen
@@ -3194,12 +3037,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Hernoem
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Hernoem vliegtuigtype
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Kan vliegtuigtype niet hernoemen...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Bouw vliegtuig om om andere goederen te vervoeren
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Omgebouwd)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Vliegtuig ombouwen
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecteer goederentype om te vervoeren door het vliegtuig
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Bouw vliegtuig om, om het geselecteerde goederentype te vervoeren
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecteer goederentype om te vervoeren:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nieuwe capaciteit: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ombouwkosten: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan vliegtuig niet ombouwen...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Dienstregeling)
@@ -3256,8 +3096,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Wijzigin
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Palet omzetten
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Verander het palet van het geselecteerd NewGRF bestand.{}Gebruik deze mogelijkheid wanneer de afbeeldingen er paars uit zien in het spel, van dit NewGRF bestand
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Stel parameters in
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Een lijst van alle geïnstalleerde Newgrf sets. Klik op een set om de instellingen te wijzigen.
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Er zijn op dit moment geen newgrf bestanden geïnstalleerd! Raadpleeg het handboek voor instructies voor het installeren van nieuwe graphics.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Bestandsnaam: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palet: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3316,7 +3154,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Bijbeho
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Compatibele GRF(s) geladen voor ontbrekende bestanden
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Missend(e) GRF bestand(en) zijn uitgeschakeld
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Er zijn missende GRF bestanden om het spel te laden
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Ontbrekende GRF bestand(en)
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Pauze uit zetten kan OpenTTD laten vastlopen. Geef geen fout rapporten bij herhaaldelijk vastlopen.{}Weet je zeker dat je pauze wilt uit zetten?
@@ -3390,7 +3227,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klik op
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Klik op deze knop als je de aan de linkerkant geselecteerde locomotief wil vervangen met die aan de rechterkant
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Selecteer een railtype waar je locomotieven voor wil selecteren
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Dit geeft weer waarmee de aan de linkerkant geselecteerde locomotief mee vervangen wordt
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Deze optie stelt je in staat om een type voertuig te selecteren en die te vervangen door een andere, zodra de voertuigen een depot inrijden
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Wagons verwijderen: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}De te vervangen trein behoudt zijn lengte door wagons weg te halen (startend aan de voorkant), als het vervangen de trein langer zou maken
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Aan het vervangen: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3599,7 +3435,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Sch{P ip epen}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vliegtuig
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Hernoem een groep
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Vervang voertuigen van "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan groep niet maken...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan deze groep niet verwijderen...
@@ -3735,7 +3570,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Willekeurige AI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI Parameters
STR_AI_AUTHOR :Maker:
STR_AI_VERSION :Versie:
-STR_AI_DESCRIPTION :Omschrijving:
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/english_US.txt b/src/lang/english_US.txt
index db0b5f273..cc4ba89e7 100644
--- a/src/lang/english_US.txt
+++ b/src/lang/english_US.txt
@@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Can't cl
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Translator(s) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Ships
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aircraft
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transport Routes
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Coal Mine
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Power Station
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Forest
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Sawmill
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Oil Refinery
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farm
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Factory
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Printing Works
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oil Wells
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Iron Ore Mine
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Steel Mill
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Paper Mill
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Gold Mine
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Food Processing Plant
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamond Mine
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Copper Ore Mine
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruit Plantation
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Rubber Plantation
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Water Supply
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Water Tower
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Lumber Mill
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Cotton Candy Forest
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Candy Factory
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Battery Farm
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Cola Wells
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Toy Shop
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Toy Factory
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastic Fountains
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fizzy Drink Factory
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Bubble Generator
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Toffee Quarry
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sugar Mine
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Railroad Station
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Truck Loading Bay
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Bus Station
@@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Default
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Cancel
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Rename
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Too many names defined
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Chosen name already in use
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}New Game
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Load Game
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Single player
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multiplayer
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenario Editor
@@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Game Options
STR_0150_SOMEONE :someone{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Map of world
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Town directory
-STR_0153_SUBSIDIES :Subsidies
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial
STR_UNITS_METRIC :Metric
@@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonne{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litre{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonne force
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Clear
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Save
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Current program of music tracks
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Select 'all tracks' program
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Select 'old style music' program
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Select 'new style music' program
@@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Increase
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Expand
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Random Town
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Build town in random location
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industry Generation
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Coal Mine
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Power Station
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Sawmill
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Forest
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Oil Refinery
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Oil Rig
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Factory
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Steel Mill
-STR_0248_FARM :{BLACK}Farm
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Iron Ore Mine
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oil Wells
-STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Paper Mill
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Food Processing Plant
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Printing Works
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Gold Mine
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Lumber Mill
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruit Plantation
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Rubber Plantation
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Water Supply
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Water Tower
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamond Mine
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Copper Ore Mine
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Cotton Candy Forest
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Candy Factory
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Battery Farm
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Cola Wells
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Toy Shop
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Toy Factory
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastic Fountains
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fizzy Drink Factory
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bubble Generator
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Toffee Quarry
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sugar Mine
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construct Coal Mine
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construct Power Station
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Construct Sawmill
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plant Forest
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construct Oil Refinery
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Construct Oil Rig (Can only be built near the edges of the map)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construct Factory
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construct Steel Mill
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Construct Farm
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construct Iron Ore Mine
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Construct Oil Wells
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construct Bank (Can only be built in towns with a population greater than 1200)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construct Paper Mill
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construct Food Processing Plant
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construct Printing Works
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construct Gold Mine
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construct Bank (Can only be built in towns)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construct Lumber Mill (to clear rainforest and produce Wood)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plant Fruit Plantation
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant Rubber Plantation
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construct Water Supply
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construct Water Tower (Can only be built in towns)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construct Diamond Mine
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construct Copper Ore Mine
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plant Cotton Candy Forest
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construct Candy Factory
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Construct Battery Farm
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construct Cola Wells
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construct Toy Shop
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construct Toy Factory
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construct Plastic Fountains
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construct Fizzy Drink Factory
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construct Bubble Generator
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construct Toffee Quarry
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construct Sugar Mine
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Can't build {STRING} here...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...must build town first
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...only one allowed per town
@@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Play Sce
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Play Heightmap
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Start a new game, using a heightmap as landscape
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Are you sure you want to quit this scenario ?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Quit Editor
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...can only be built in towns with a population of at least 1200
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Move the starting date backward 1 year
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Move the starting date forward 1 year
@@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY :Summary
STR_FULL :Full
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Town directory
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Vehicle design names
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Default
STR_02BF_CUSTOM :Custom
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Save custom names
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Vehicle design names selection
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Save customized vehicle design names
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Difficulty sett
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Advanced settings
STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf settings
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Transparency options
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Town names displayed
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Station names displayed
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Signs displayed
@@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Every 12 months
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Start a new game
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Load a saved game
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Create a customized game world/scenario
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Select single-player game
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Display game options
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Display difficulty options
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start a new game, using a customized scenario
@@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Fund new
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...can only be built in towns
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...can only be built in rainforest areas
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...can only be built in desert areas
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSED * *
@@ -1318,7 +1193,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Build ra
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...there is no town in this scenario
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Are you sure you want to create a random landscape?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Many random towns
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Cover the map with randomly placed towns
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Many random industries
@@ -1365,25 +1239,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}A list o
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Disable all
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Enable all
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construct Coal Mine
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plant Forest
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construct Oil Rig
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Fund Farm
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construct Copper Ore Mine
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Drill for Oil
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Construct Gold Mine
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construct Diamond Mine
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construct Iron Ore Mine
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fund Fruit Plantation
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fund Rubber Plantation
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Fund Water Supply
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plant Cotton Candy Forest
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Fund Battery Farm
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Drill for Cola
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Fund Plastic Fountains
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construct Bubble Generator
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Fund Toffee Quarry
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construct Sugar Mine
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industries
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transported)
@@ -2055,8 +1910,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}List of
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Currently selected name for saved-game
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Delete the currently selected saved-game
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Save the current game, using the selected name
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Select New Game Type
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Select scenario (green), pre-set game (blue), or random new game
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Generate random new game
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Load Heightmap
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Enter a name for the savegame
@@ -2137,8 +1990,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} production at {INDUSTRY} goes down by {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Train in tunnel
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Road vehicle in tunnel
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Another tunnel in the way
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnel would end out of the map
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Unable to excavate land for other end of tunnel
@@ -2308,7 +2159,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerant
STR_HOSTILE :Hostile
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Company {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}New Face
@@ -2907,7 +2757,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Can't st
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Servicing interval: {LTBLUE}{COMMA}days{BLACK} Last service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Servicing interval: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Last service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trains - click on train for information
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Build new trains (requires train depot)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trains - click on train for info., drag vehicle to add/remove from train
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Build new train vehicle
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Drag train vehicle to here to sell it
@@ -2958,7 +2807,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Can't re
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Clear Time
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset Late Counter
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Change waypoint name
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stopping
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stopping, {VELOCITY}
@@ -3013,7 +2861,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Can't send vehicle to depot...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Unable to find local depot
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Road vehicles - click on vehicle for information
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Build new road vehicles (requires road vehicle depot)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Current vehicle action - click here to stop/start vehicle
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Show vehicle's orders
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Center main view on vehicle's location
@@ -3095,7 +2942,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Build ne
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Drag ship to here to sell it
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Center main view on ship depot location
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Ships - click on ship for information
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Build new ships (requires ship depot)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Ship selection list - click on ship for information
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Build the highlighted ship
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Current ship action - click here to stop/start ship
@@ -3140,7 +2986,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Build Ai
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Can't build aircraft...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aircraft
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Orders)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Age: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Running Cost: {LTBLUE}{CURRENCY}/yr
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. speed: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3163,7 +3008,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Can't se
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Airport construction
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Build airport
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aircraft - click on aircraft for information
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Build new aircraft (requires airport with hangar)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aircraft - click on aircraft for information
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Build new aircraft
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Drag aircraft to here to sell it
@@ -3189,12 +3033,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Rename a
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Rename aircraft type
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Can't rename aircraft type...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Refit aircraft to carry a different cargo type
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Refit)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Refit aircraft
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Select type of cargo for aircraft to carry
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Refit aircraft to carry highlighted cargo type
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Select cargo type to carry:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}New capacity: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cost of refit: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Can't refit aircraft...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Timetable)
@@ -3251,8 +3092,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Apply ch
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Toggle palette
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Toggle the palette of the selected NewGRF.{}Do this when the graphics from this NewGRF look pink in-game
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Set parameters
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}A list of all the Newgrf sets that you have installed. Click a set to change the settings.
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}There are currently no newgrf files installed! Please refer to the manual for instructions to install new graphics.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Filename: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palette: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3311,7 +3150,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Matchin
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Compatible GRF(s) loaded for missing files
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Missing GRF file(s) have been disabled
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Missing GRF file(s) to be able to load game
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Missing GRF file(s)
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Unpausing can crash OpenTTD. Do not file bug reports for subsequent crashes.{}Do you really want to unpause?
@@ -3385,7 +3223,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Press to
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Press to begin replacement of the left selected engine type with the right selected engine type
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Choose the railtype you want to replace engines for
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Displays which engine the left selected engine is being replaced with, if any
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}This allows you to replace one engine type with another type, when trains of the original type enter a depot
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Car removal: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Make autoreplace keep the length of a train the same by removing cars (starting at the front), if replacing the engine would make the train longer.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Replacing: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3594,7 +3431,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Ship{P "" s}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aircraft
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rename a group
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Replace Vehicles of "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Can't create group...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Can't delete this group...
@@ -3730,7 +3566,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Random AI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI Parameters
STR_AI_AUTHOR :Author:
STR_AI_VERSION :Version:
-STR_AI_DESCRIPTION :Description:
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/esperanto.txt b/src/lang/esperanto.txt
index d2bf3af87..7d405ab1a 100644
--- a/src/lang/esperanto.txt
+++ b/src/lang/esperanto.txt
@@ -161,7 +161,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Ne eblas
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Origina kopirajto {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Ĉiuj rajtoj rezervitaj
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD-versio {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 La teamo de OpenTTD
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tradukanto(j) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -216,39 +215,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Ŝipoj
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aviadiloj
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportvojoj
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Karbminejo
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrejo
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Arbaro
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Segejo
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Oleproduktejo
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farmbieno
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Farejo
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Printejo
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Olefonto
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ferercminejo
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Ŝtalejo
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banko
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Paperejo
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Orminejo
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Manĝaĵfarejo
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantminejo
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kuproercminejo
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruktkulturejo
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kaŭĉukkulturejo
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Akvofonto
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Akvoturo
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Lignejo
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Sukerŝpinaĵaro
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Dolĉaĵfarejo
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bateribieno
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kolafonto
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Ludilvendejo
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Ludilfarejo
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastikfontanaro
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Farejo de Amuzaj Trinkaĵoj
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Vezikgenerilo
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Tofeminejo
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sukerminejo
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Fervoja Stacidomo
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Ŝarĝaŭta Ŝarĝejo
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busstacio
@@ -272,8 +239,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Normo
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Nuligu
STR_012F_OK :{BLACK}Bone
STR_0130_RENAME :{BLACK}Renomu
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Tro da nomoj difinitaj
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}La elektita nomo jam uziĝas
STR_OSNAME_WINDOWS :Vindozo
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -297,7 +262,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova Ludo
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Ŝarĝu ludon
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Unu Ludanto
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Pluraj Ludantoj
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenarkreilo
@@ -306,9 +270,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Ludaj Opcioj
STR_0150_SOMEONE :iu{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mondomapo
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Urbaro
-STR_0153_SUBSIDIES :Subvencioj
STR_UNITS_IMPERIAL :Angla sistemo
STR_UNITS_METRIC :Metra sistemo
@@ -322,24 +283,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}ĉp
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}ĉp
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} angla{P "" j} tuno{P "" j}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tuno{P "" j}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galjono{P "" j}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litro{P "" j}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tuna forto
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -561,7 +516,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programo - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Viŝu
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Konservu
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Nuna programo da muziknumeroj
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Elektu la programon de ĉiuj numeroj
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Elektu la programon de malnovstila muziko
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Elektu la programon de novstila muziko
@@ -639,76 +593,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Grandigu
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Vastigu
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Hazarda Urbo
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Konstruu urbon en hazarda loko
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industria Generado
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Karbminejo
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektrejo
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Segejo
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Arbaro
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Oleproduktejo
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Oleplatformo
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Farejo
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Ŝtalejo
-STR_0248_FARM :{BLACK}Farmbieno
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Ferercminejo
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Olefonto
-STR_024B_BANK :{BLACK}Banko
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Paperejo
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Manĝaĵfarejo
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Printejo
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Orminejo
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Lignejo
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruktkulturejo
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kaŭĉukkulturejo
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Akvofonto
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Akvoturo
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantminejo
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kuproercminejo
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Sukerŝpinaĵaro
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Dolĉaĵfarejo
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Bateribieno
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kolafonto
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Ludilvendejo
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Ludilfarejo
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikfontanaro
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Farejo de Amuzaj Trinkaĵoj
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Vezikgenerilo
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Tofeminejo
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sukerminejo
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Konstruu Karbminejon
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Konstruu Elektrejon
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Konstruu Segejon
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plantu Arbaron
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Konstruu Oleproduktejon
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Konstruu Oleplatformon (Nur konstruebla rande de la mapo)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Konstruu Farejon
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Konstruu Ŝtalejon
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Konstruu Farmbienon
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Konstruu Ferercminejon
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Konstruu Olefonton
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Konstruu Bankon (Nur konstruebla en urboj pli grandaj ol 1200 enloĝantoj)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Konstruu Paperejon
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Konstruu Manĝaĵproduktejon
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Konstruu Printejon
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Konstruu Orminejon
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Konstruu Bankon (Nur konstruebla en urboj)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Konstruu Lignejon (por forigi praarbaron kaj produkti Lignon)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantu Fruktkulturejon
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantu Kaŭĉukkulturejon
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Konstruu Akvofonton
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Konstruu Akvoturon (Nur konstruebla en urboj)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Konstruu Diamantminejon
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Konstruu Kuproercminejon
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantu Sukerŝpinaĵaron
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Konstruu Dolĉaĵfarejon
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Konstruu Bateribienon
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Konstruu Kolafonton
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Konstruu Ludilvendejon
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Konstruu Ludilfarejon
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Konstruu Plastikfontanaron
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Konstruu Farejon de Amuzaj Trinkaĵoj
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Konstruu Vezikgenerilon
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Konstruu Tofeminejon
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Konstruu Sukerminejon
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Ne povas konstrui {STRING.n} ĉi tie...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...antaŭe konstruu urbon
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...nur unu permesiĝas en ĉiu urbo
@@ -736,7 +620,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Ludu Sce
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Ludu Altecmapon
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Startu novan ludon, uzante altecmapon por landaspekto
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ĉu vi certas ke vi volas forlasi ĉi tiun scenaron?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Fermu Kreilon
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...nur konstruebla en urboj havantaj pli ol 1200 enloĝantojn
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Movu la komencdaton 1 jaron posten
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Movu la komencdaton 1 jaron antaŭen
@@ -755,13 +638,8 @@ STR_SUMMARY :Resume
STR_FULL :Plene
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Urbaro
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Veturilaj nomoj
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Defaŭltaj
STR_02BF_CUSTOM :Ŝanĝitaj
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Konservu ŝanĝitajn nomojn
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Elekto de veturilaj nomoj
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Konservu ŝanĝitajn veturilajn nomojn
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -769,7 +647,6 @@ STR_02C4_GAME_OPTIONS :Ludaj opcioj
STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Malfacilec-agordoj
STR_NEWGRF_SETTINGS :Agordoj de NewGRF
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Ebloj por travidebleco
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Urbonomoj montriĝas
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Staciaj nomoj montriĝas
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Afiŝoj montriĝas
@@ -829,7 +706,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Je ĉiuj 12 mon
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Startu novan ludon
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Ŝarĝu konservitan ludon
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Kreu mem ludmondon/scenaron
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Elektu unuludantan ludon
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Montru ludajn opciojn
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Montru malfacilec-opciojn
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Komencu novan ludon per propra scenaro
@@ -850,7 +726,6 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Fondu novan ind
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Fondu novan industrion
STR_JUST_STRING :{STRING}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...nur konstruebla en urboj
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...nur konstruebla en praarbaraj regionoj
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...nur konstruebla en dezertaj regionoj
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAŬZO * *
@@ -1180,7 +1055,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Konstruu
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...mankas urboj en ĉi tiu scenaro
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Ĉu vi certas ke vi volas krei hazardan landaspekton?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Multaj hazardaj urboj
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Kovru la mapon per hazarde metitajn urbojn
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Multaj hazardaj industrioj
@@ -1226,25 +1100,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Listo da
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Malaktivigu ĉiujn
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Aktivigu ĉiujn
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Konstruu Karbminejon
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plantu Arbaron
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Konstruu Oleplatformon
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Fondu Farmbienon
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Konstruu Kuproercminejo
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Boru por Oleo
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Konstruu Orminejon
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Konstruu Diamantminejon
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Konstruu Ferercminejon
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fondu Fruktkulturejon
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fondu Kaŭĉukkulturejon
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Fondu Akvofonton
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plantu Sukerŝpinaĵaron
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Fondu Bateribienon
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Boru por Kolao
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Fondu Plastikfontanaron
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Konstruu Vezikgenerilon
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Fondu Tofeminejon
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Konstruu Sukerminejon
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrioj
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportite)
@@ -1827,8 +1682,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Listo da
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nune elektita nomo por luddosiero
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Forviŝu la nun elektitan luddosieron
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Konservu la nunan ludon per la elektita nomo
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Elektu Novan Ludtipon
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Elektu scenaron (green), antaŭ-agorditan ludon (blue), aŭ hazardan novan ludon
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Generu hazardan novan ludon
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Ŝarĝu Altecmapon
@@ -1904,8 +1757,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Produktado de {STRING} ĉe {INDUSTRY} malpliiĝas per {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Trajno en tunelo
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Vojveturilo en tunelo
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Alia tunelo okupas la lokon
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Ne eblas liberigi la landon aliflanke de la tunelo
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Antaŭe forigu tunelon
@@ -2072,7 +1923,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerante
STR_HOSTILE :Gastige
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nova Vizaĝo
STR_7005_COLOUR_SCHEME :{BLACK}Kolorskemo
@@ -2124,7 +1974,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Elektu n
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Ŝanĝu la kompaniveturilan koloraron
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Ŝanĝu la nomon de la manaĝanto
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Ŝanĝu la nomon de la kompanio
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Alklaku la deziratan kolorskemon
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Grandigu prunton
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Repagu pruntparton
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Manaĝanto)
@@ -2572,7 +2421,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Ne povas
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Prizorga intervalo: {LTBLUE}{COMMA}tagoj{BLACK} Lasta prizorgo: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Prizorga intervalo: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Lasta prizorgo: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trajnoj - alklaku trajnon por pliaj informoj
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Kreu novajn trajnojn (bezonas trajndeponejon)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trajnoj - alklaku trajnon por scii pli, tiru veturilon por aldoni aŭ forigi de trajno
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Kreu novan trajnan veturilon
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Tiru trajnan veturilon ĉi tien por vendi
@@ -2615,7 +2463,6 @@ STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Ne povas inversigi direkton de trajno...
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Renomu trajnan veturiltipon
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Ne povas renomi trajnan veturiltipon...
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Haltiĝas
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Haltiĝas, {VELOCITY}
@@ -2656,7 +2503,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Prizorg
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Ne povas sendi veturilon al deponejo...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ne eblas trovi lokan deponejon
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Vojveturiloj - alklaku veturilon por informoj
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Kreu novajn vojveturilojn (bezonas vojveturilan deponejon)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Nuna veturila ago - klaku ĉi tie por haltigi/starti veturilon
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Montru veturilajn ordenojn
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centre vidu la veturilon en la ĉefvido
@@ -2732,7 +2578,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Kreu nov
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Tiru ŝipon ĉi tien por vendi
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centre vidu ŝipdeponejon en ĉefvido
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Ŝipoj - alklaku ŝipon por informoj
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Kreu novajn ŝipojn (bezonas ŝipdeponejon)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Ŝipelekta listo - alklaku ŝipon por informoj
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Kreu elektitan ŝipon
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Nuna ŝipa ago - klaku ĉi tie por haltigi/starti ŝipon
@@ -2775,7 +2620,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Kreu Avi
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Ne povas krei aviadilon...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aviadiloj
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordenoj)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaloj)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aĝo: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Irkosto: {LTBLUE}po {CURRENCY} jare
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maksimuma rapideco: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -2797,7 +2641,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Ne povas
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Flughavena konstruado
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Kreu flughavenon
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aviadiloj - alklaku aviadilon por informoj
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Kreu novan aviadilon (bezonas flughavenon kun hangaro)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aviadiloj - alklaku aviadilon por informoj
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Kreu novan aviadilon
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}DTiru aviadilon ĉi tien por vendi
@@ -2823,12 +2666,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Renomu a
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Renomu aviadiltipon
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Ne povas renomi aviadiltipon...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Transformu aviadilon por porti alian ŝarĝotipon
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Transformu)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Transformu aviadilon
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Elektu portotan ŝarĝon de aviadilo
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Transformu aviadilon por porti elektitan ŝarĝotipon
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Elektu ŝarĝtipon por porti:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova kapablo: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Transformkosto: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Ne povas reformi aviadilon...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Timetable)
@@ -2880,8 +2720,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Agordoj
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Agordoj de NewGRF
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Apliku ŝanĝojn
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Agordu parametrojn
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Listo da ĉiuj instalitaj Newgrf-aj aroj. Alklaku aron por ŝanĝi la agordojn
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Nun ne estas instalitaj newgrf-dosieroj! Bonvolu legi la manlibron por ekscii kiel instali novajn grafikaĵojn
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Dosiernomo: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
@@ -2926,7 +2764,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Ne trov
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Taŭga(j) GRF(oj) ŝarĝiĝis por mankaj dosieroj
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Manka(j) GRF-dosiero(j) malŝaltiĝis
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mankas GRF-dosiero(j) por povi ŝarĝi la ludon
@@ -2993,7 +2830,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Premu po
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Premu por komenci anstataŭi la maldekstre elektitan maŝinon per la dekstre elektitan
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Elektu fervojtipon por kiu vi volas anstataŭigi maŝinojn
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Montras ontan maŝinecon de la maldekstra maŝino, se anstataŭote
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Ĉi tio permesas vin anstataŭi maŝinojn de unu al alia tipo, kiam trajnoj de la unu tipo eniras la deponejon
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagonforigo: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Ĉe aŭtomata anstataŭigo tenu saman longecon de la trajno per forigo de vagonoj (defronte), se per nova maŝino la trajno plilongiĝas
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Anstataŭante: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt
index d8a78848e..95bcdd3b9 100644
--- a/src/lang/estonian.txt
+++ b/src/lang/estonian.txt
@@ -216,7 +216,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Seda ala
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Algupärane autorikaitse {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, kõik õigused kaitstud
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versioon {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD meeskond
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tõlgi(d) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -271,39 +270,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Laevad
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Õhusõidukid
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Veoliinid
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kivisöekaevandus
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrijaam
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Mets
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Saeveski
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Naftarafineerimistehas
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Talu
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Vabrik
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Trükikoda
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftapuuraugud
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rauamaagikaevandus
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Terase tööstus
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Pank
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Paberitehas
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kullakaevandus
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Toidutöötlustehas
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Teemantikaevandus
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Vasemaagikaevandus
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Puuviljaistandus
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kummipuuistandus
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Veepumbad
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Veetorn
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Saeveski
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Suhkruvatimets
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Maiustuste tehas
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Patareitalu
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Koolapumbad
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Mänguasjapood
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Mänguasjatehas
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastmassiallikad
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Kihisevate jookide tehas
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Mulligeneraator
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Iirisekaevandus
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Suhkrukaevandus
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Raudteejaam
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Veoautode laadimisplats
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Bussijaam
@@ -327,8 +294,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Vaikimis
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Tühista
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Nimevahetus
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Liiga palju määratletud nimesid
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Valitud nimi on juba kasutusel
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -352,7 +317,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Uus mäng
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Mängu laadimine
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Üksikmängija
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Võrgumäng
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Stsenaariumiredaktor
@@ -361,9 +325,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Mängu valikud
STR_0150_SOMEONE :keegi{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Maailmakaart
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Linnade nimistu
-STR_0153_SUBSIDIES :Toetus
STR_UNITS_IMPERIAL :Mittemeetriline
STR_UNITS_METRIC :Meetriline
@@ -377,24 +338,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hj
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hj
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" ni}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonn{P "" i}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" it}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liit{P er rit}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonnine jõud
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -620,7 +575,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programm - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Puhasta
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Salvesta
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Hetkel kasutatav lugude programm
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Vali 'kõikide lugude' programm
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vali 'vanas stiilis muusika' programm
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vali 'uues stiilis muusika' programm
@@ -702,76 +656,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Linna su
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Laienda
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Suvaline linn
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Ehita linn suvalisse kohta
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Tööstuste loomine
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kivisöekaevandus
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektrijaam
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Saeveski
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Mets
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Naftarafineerimistehas
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftapuurplatvorm
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Tehas
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Terasetööstus
-STR_0248_FARM :{BLACK}Põllumajandusettevõte
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Rauamaagikaevandus
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Naftapuuraugud
-STR_024B_BANK :{BLACK}Pank
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Paberitehas
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Toidutöötlustehas
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Trükikoda
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Kullakaevandus
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Saeveski
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Puuviljaistandus
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kummipuuistandus
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Veepumbad
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Veetorn
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Teemantikaevandus
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Vasemaagikaevandus
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Suhkruvatimets
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Maiustuste tehas
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Patareitalu
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Koolapumbad
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Mänguasjapood
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Mänguasjatehas
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastmassiallikad
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Kihisevate jookide tehas
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Mulligeneraator
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Iirisekaevandus
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Suhkrukaevandus
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Ehita kivisöekaevandus
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Ehita elektrijaam
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Ehita saeveski
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Istuta metsa
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Ehita naftarafineerimistehas
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Ehita naftaplatvorm (seda on võimalik ehitada ainult kaardi serva)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Ehita vabrik
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Ehita terasetööstus
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Raja talu
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Ehita rauamaagikaevandus
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Ehita naftapuuraugud
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Ehita pank (saab ehitada vaid linnadesse, mille rahvastikuarv ületab 1200)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Ehita paberitehas
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Ehita toidutööstus
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Ehita trükikoda
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Ehita kullakaevandus
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Ehita pank (saab vaid linnadesse ehitada)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Ehita saeveskit (vihmametsade raideks ja puidu tootmiseks)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Istuta puuviljaistandus
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Istuta kummipuuistandus
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Ehita veepumbad
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Ehita veetorn (saab ainult linnadesse ehitada)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Ehita teemantikaevandus
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Ehita vasemaagikaevandus
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Istuta suhkruvatimetsa
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Ehita maiustuste tehas
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Ehita patareitalu
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Ehita koolapumbad
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Ehita mänguasjapood
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Ehita mänguasjatehas
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Ehita plastmassiallikad
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Ehita kihisevate jookide tehas
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Ehita mulligeneraator
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Ehita iirisekaevandus
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Ehita suhkrukaevandus
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING} ei saa siia ehitada...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...enne pead linna ehitama
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...iga linna kohta lubatud ainult üks
@@ -800,7 +684,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Stsenaar
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Kõrguskaardil mängimine
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Alusta uut mängu kasutades kõrguskaarti maastikuna
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Kas sa oled kindel, et sa tahad kaardi tegemise lõpetada?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Lahku redaktorist
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...saab ainult ehitada linna, mille rahvastikuarv ületab 1200
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Liiguta algusaega aasta võrra tagasi
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Liiguta algusaega aaata võrra edasi
@@ -819,13 +702,8 @@ STR_SUMMARY :Lühike
STR_FULL :Täielik
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Linnanimistu
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Sõidukidisanide nimed
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Vaikimisi valitud
STR_02BF_CUSTOM :Omatehtud
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Salvesta oma nimega
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Sõidukidisainide nimevalik
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Salvesta omatehtud disaininimed
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -834,7 +712,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Raskusastme sea
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Täpsemad seaded
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF seadistused
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Läbipaistvuse valikud
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Näidatavad linnanimed
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Näidatavad jaamanimed
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Näidatavad sildid
@@ -894,7 +771,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Iga 12 kuu taga
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Alusta uut mängu
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Laadi salvestatud mäng
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Loo oma mängukaart
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Vali üksikmäng
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Kuva mängu valikuid
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Kuva raskusastmete valikuid
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Alusta omatehtud stsenaariumit kasutades uut mängu
@@ -917,7 +793,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Uue tö
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...saab ehitada ainult linnadesse
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...saab ehitada ainult vihmametsadesse
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...saab ehitada ainult kõrbesse
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * SEISATUS * *
@@ -1302,7 +1177,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Rööbas
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...kaardil puudub linn
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Oled sa kindel, et soovid luua suvalist maastikku?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Palju suvalisi linnu
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Kaardi katmine suvaliselt asetatud linnadega
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Palju suvalisi tööstusi
@@ -1349,25 +1223,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Nimekiri
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Kõik välja
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Kõik sisse
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Kivisöekaevanduse ehitamine
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Metsa istutamine
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Naftaplatrvormi ehitamine
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Talu rajamine
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Vasemaagikaevanduse ehitamine
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Naftapuuraugu ehitamine
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Kullakaevanduse ehitamine
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Teemantikaevanduse ehitamine
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Rauamaagikaevanduse ehitamine
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Puuviljaistanduse istutamine
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Kummipuuistanduse istutamine
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Rahasta veevärki
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Suhkruvatimetsa istutamine
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Patareitalu ehitamine
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Koolapumpade ehitamine
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Plastmassiallikate tekitamine
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Mulligeneraatori ehitamine
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Iirisekaevanduse ehitamine
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Suhkrukaevanduse ehitamine
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Tööstused
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% veetud)
@@ -2019,8 +1874,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Nimekiri
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Mängu salvestuse nimi
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Kustuta valitud salvestus
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Salvesta mäng valitud nimega
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Vali uue mängu tüüp
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Vali valmis kaart (roheline), eelseadistatud mäng (sinine), või juhusliku kaardiga uus mäng
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Tekita suvaline kaart
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Laadi kõrguskaart
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Sisesta salvestatavale mängule nimi
@@ -2101,8 +1954,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING.g} toodang ettevõttes {INDUSTRY} langeb {COMMA}% võrra!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Rong tunnelis
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Sõiduk tunnelis
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Teine tunnel on ees
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Ei saa tunneli teise otsa jaoks maad parajaks kaevata
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Tunnel tuleb enne lammutada
@@ -2271,7 +2122,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerantne
STR_HOSTILE :Vaenulik
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY}{BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Ettevõte {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Uus nägu
@@ -2324,7 +2174,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Vali pre
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Muuda ettevõtte veovahendite värvi
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Muuda presidendi nägu
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Muuda ettevõtte nime
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Värvil vajutades valib värvi
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Laena raha
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Maksa laen osaliselt tagasi
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(President)
@@ -2867,7 +2716,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Ei saa p
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Hooldusvahemik: {LTBLUE}{COMMA} päeva{BLACK} Viimati hooldatud: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Hooldusvahemik: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Viimati hooldatud: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Rongid - vajuta rongile info jaoks
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Ehita uued rongid (vajab rongidepood)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Rongid - et andmeid saada, vajuta rongile; liiguta vagunit, et seda rongile lisada või sellelt eemaldada
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Osta uus rongi veok
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Tiri rongi veok siia et müüa
@@ -2918,7 +2766,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Raudtees
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Tühista aeg
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Tühista hilinemisloendur
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Muuda meldepunkti nime
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Peatub
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Peatub, {VELOCITY}
@@ -2971,7 +2818,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Hooldus
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Ei saa veokit garaaži saata
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ei leia kohalikku garaaži üles
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Veokid - info saamiseks vajuta veokile
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Osta uus veok (vajab garaaþi)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Transpordivahendi praegune tegevus - selle peatamiseks või startimiseks klõpsa siia
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Näita veovahendi sihtpunkte
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Keskenda vaade veovahendile
@@ -3052,7 +2898,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Ehita uu
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Müügiks tiri laev siia
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vii pea vaade paadikuuri juurde
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Laevad - info saamiseks klõpsa laevale
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Ehita uus laev (vajad paadikuuri)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Laevade nimekiri - info saamiseks klõps laevale
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Ehita valitud laev
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Praegune laeva tegevus - vajuta siia, et peatada/käivitada laeva
@@ -3097,7 +2942,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Ehita le
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa ehitada lennukit...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} lennuk{P "" it}
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (sihtpunktid)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (täpsustused)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Käituskulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aastas
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Tippkiirus: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3119,7 +2963,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa l
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lennuväljade ehitamine
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Ehita lennuväli
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lennuk - info saamiseks vajuta lennukile
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Ehita uus lennuk (vajab angaariga lennujaama)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lennuk - info saamiseks vajuta lennukile
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Ehita uus lennuk
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Müümiseks tiri lennuk siia
@@ -3145,12 +2988,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Lennuki
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Lennuki tüübinime vahetamine
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Lennuki tüübinime ei saa vahetada...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Seadista lennuk teistsuguse kauba kandmiseks ümber
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Seadista ümber)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Seadista lennuk ümber
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vali kauba tüüp, mida lennuk hakkab kandma
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Seadista lennuk ümber, et kanda valitud kaubatüüpi
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vali kaubatüüp, mida kanda:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Uus kandevõime: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ümberseadistamise hind: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa lennukit ümber seadistada...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Sõiduplaan)
@@ -3207,8 +3047,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Rakenda
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Vaheta paletti
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Vaheta valitud NewGRF-i paletti.{}Tee seda, kui NewGRF-i graafika paistab mängus roosa.
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Vali parameetrid
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Nimekiri kõikidest uue graafika sätted mida oled installeerinud. Vajuta komplektile et vahetada sätteid
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Sa ei ole installeerinud ühtegi uue graafika komplekti! Vaata õpetust et vaadata juhendit uue graafika installeerimisek
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Faili nimi: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palett: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3265,7 +3103,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Sobivat
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Puuduvatele failidele on laaditud ühilduvad GRF failid
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Puuduvad GRF failid on välja lülitatud
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mängu laadimiseks puudu olevad GRF failid
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Puuduolevad GRF failid
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Seisatuse lõpetamine võib põhjustada OpenTTD krahhi. Ära teavita järgnevatest krahhidest.{}Oled sa tõepoolest veendunud, et sa soovid seisatuse lõpetada?
@@ -3339,7 +3176,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Vajuta l
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Vajuta vasakul asuva veduri asendamiseks paremal valitud veduriga
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vali rööbasteetüüp mille vedureid sa soovid asendada
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Näitab mis veduriga soovitakse vasakult valitud vedurit asendada, kui üldse
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}See lubab sul asendada ühe veduritüübi teisega, kui esimest tüüpi rongid sisenevad depoosse
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagunite eemaldus: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Sunni automaatset asendust hoidma rongi pikkust selleks (eest alustades) veeremit eemaldades, juhul kui uus vagun muudaks rongi pikemaks.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Asendamisel: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3531,7 +3367,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Laev{P "" ad}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lennuk{P "" id}
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rühma nime vahetamine
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Asenda kõik rühma "{GROUP}" sõidukid
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Ei saa rühma luua...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Seda rühma ei saa eemaldada...
diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt
index 132baa131..7a495bc4b 100644
--- a/src/lang/finnish.txt
+++ b/src/lang/finnish.txt
@@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Aluetta
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Alkuperäiset oikeudet {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, kaikki oikeudet pidätetään
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD-versio {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Kääntäjä(t) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Laivat
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Lentokoneet
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Kuljetusreitit
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Hiilikaivos
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Voimala
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Metsä
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Saha
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Öljynjalostamo
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Maatila
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tehdas
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Kirjapaino
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Öljykenttä
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rautakaivos
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Teräsvalimo
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Pankki
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Paperitehdas
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kultakaivos
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Ruoanjalostamo
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Timanttikaivos
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kuparikaivos
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Hedelmäviljelmä
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kumiviljelmä
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Lähde
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vesitorni
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Hakkuualue
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Hattarametsä
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Karkkitehdas
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Paristomaatila
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Limsakenttä
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Lelukauppa
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Lelutehdas
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Muovilähde
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Sihijuomatehdas
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Kuplageneraattori
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Toffeelouhos
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sokerikaivos
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Rautatieasema
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Lastauslaituri
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Linja-autoasema
@@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Oletus
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Peruuta
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Nimeä uud.
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Liian monta nimeä määritelty
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Nimi on jo käytössä
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Uusi peli
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Lataa peli
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Yksinpeli
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Moninpeli
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Maisemaeditori
@@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}×
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Pelin asetukset
STR_0150_SOMEONE :joku{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Maailmankartta
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Kaupunkihakemisto
-STR_0153_SUBSIDIES :Tukiaiset
STR_UNITS_IMPERIAL :Englantilainen
STR_UNITS_METRIC :Metrinen
@@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hv
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hv
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonni{P "" a}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallona{P "" a}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litra{P "" a}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tf
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Soittolista - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Tyhjennä
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Tallenna
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Nykyinen soittolista
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Valitse 'kaikki raidat'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Valitse 'vanhan tyylin musiikki'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Valitse 'uuden tyylin musiikki'
@@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Suurenna
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Laajenna
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Satunnainen kaupunki
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Rakenna kaupunki satunnaiseen paikkaan
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Luo teollisuutta
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Hiilikaivos
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Voimala
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Saha
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Metsä
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Öljynjalostamo
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Öljylautta
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Tehdas
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Teräsvalimo
-STR_0248_FARM :{BLACK}Maatila
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Rautakaivos
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Öljykenttä
-STR_024B_BANK :{BLACK}Pankki
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Paperitehdas
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Ruoanjalostamo
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Kirjapaino
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Kultakaivos
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Hakkuualue
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Hedelmäviljelmä
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kumiviljelmä
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Lähde
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vesitorni
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}timanttikaivos
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kuparikaivos
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Hattarametsä
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Karkkitehdas
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Paristomaatila
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Limsakenttä
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Lelukauppa
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Lelutehdas
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Muovikaivo
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Sihijuomatehdas
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Kuplageneraattori
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Toffeelouhos
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sokerikaivos
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Rakenna hiilikaivos.
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Rakenna sähkölaitos.
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Rakenna saha.
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Istuta metsä.
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Rakenna öljynjalostamo.
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Rakenna öljylautta (voidaan rakentaa vain kartan reunojen läheisyyteen).
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Rakenna tehdas.
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Rakenna teräsvalimo.
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Rakenna maatila.
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Rakenna rautakaivos.
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Rakenna öljykenttä.
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Rakenna pankki (voidaan rakentaa vain kaupunkiin, jonka väkiluku on suurempi kuin 1200).
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Rakenna paperitehdas.
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Rakenna ruoanjalostamo.
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Rakenna kirjapaino.
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Rakenna kultakaivos.
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Rakenna pankki (voidaan rakentaa vain kaupunkeihin).
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Rakenna hakkuualue (sademetsän kaatamiseen ja puuntuottoon).
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Istuta hedelmäviljelmä.
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Istuta kumiviljelmä.
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Rakenna lähde.
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Rakenna vesitorni (voidaan rakentaa vain kaupunkeihin).
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Rakenna timanttikaivos.
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Rakenna kuparikaivos.
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Istuta hattarametsä.
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Rakenna karkkitehdas.
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Rakenna paristomaatila.
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Rakenna limsakenttä.
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Rakenna karkkikauppa.
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Rakenna karkkitehdas.
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Rakenna muovikaivo.
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Rakenna sihijuomatehdas.
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Rakenna kuplageneraattori.
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Rakenna toffeelouhos.
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Rakenna sokerikaivos.
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING}: tähän ei voi rakentaa...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...kaupunki pitää rakentaa ensin.
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...vain yksi on sallittu kaupunkia kohden.
@@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Pelaa sk
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Pelaa korkeuskartta
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Aloita uusi peli, käyttäen korkeuskarttaa maastona
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Lopetetaanko skenaario?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Sulje editori
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...voidaan rakentaa vain kaupunkeihin, joissa on yli 1200 asukasta.
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Siirrä aloituspäivää vuodella taaksepäin.
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Siirrä aloituspäivää vuodella eteenpäin.
@@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY :Tiivistelmä
STR_FULL :Täysi
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Kaupunkihakemisto
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Liikennevälineiden mallien nimet
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Oletus
STR_02BF_CUSTOM :Oma
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Tallenna kustomoidut nimet.
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Liikennevälineiden mallinimien valinta.
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Tallenna omat liikennevälineiden mallien nimet levylle.
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Vaikeusasetukse
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Lisäasetukset
STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf-asetukset
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Läpinäkyvyysvalinnat
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Kaupunkien nimet näkyvissä
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Asemien nimet näkyvissä
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Kyltit näkyvissä
@@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Kerran vuodessa
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Aloita uusi peli.
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Lataa tallennettu peli.
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Luo oma pelimaailma/skenaario.
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Valitse yksinpeli.
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Aloita moninpeli
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Näytä peliasetukset.
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Näytä vaikeusasetukset.
@@ -881,7 +757,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Rakenna
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...voidaan rakentaa vain kaupunkeihin.
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...voidaan rakentaa vain sademetsäalueisiin.
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...voidaan rakentaa vain aavikkoalueisiin.
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * TAUKO * *
@@ -1320,7 +1195,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Rakenna
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...tässä skenaariossa ei ole kaupunkeja.
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Haluatko todella luoda satunnaisen maaston?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Monta satunnaista kaupunkia
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Peitä kartta satunnaisesti sijoitetuilla kaupungeilla.
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Monta satunnaista teollisuusaluetta
@@ -1367,25 +1241,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Lista vi
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Kaikki pois päältä
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Kaikki päälle
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Rakenna hiilikaivos.
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Istuta metsä.
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Rakenna öljylautta.
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Rahoita maatila.
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Rakenna kuparikaivos.
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Poraa öljyä.
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Rakenna kultakaivos.
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Rakenna timanttikaivos.
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Rakenna rautakaivos.
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Rahoita hedelmäviljelmää.
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Rahoita kumiviljelmää.
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Rahoita lähdettä.
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Istuta hattarametsä.
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Rahoita paristomaatila.
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Poraa limsaa.
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Rahoita muovilähteitä.
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Rakenna kuplageneraattori.
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Rahoita toffeelouhosta.
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Rakenna sokerikaivos.
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Teollisuusala
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}{NBSP}% kuljetettu)
@@ -2057,8 +1912,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lista as
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Valittu nimi pelitallenteelle.
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Poista valittu pelitallenne.
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Tallenna nykyinen peli käyttäen valittua nimeä.
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Valitse uusi pelityyppi
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Valitse skenaario (vihreä), alkuasetettu peli (sininen) tai satunnainen peli.
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Luo uusi satunnainen peli
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Lataa korkeuskartta
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Syötä nimi tallennustiedostolle
@@ -2139,8 +1992,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY} tuottaa {0:STRING} {2:COMMA}{NBSP}% entistä vähemmän!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Juna on tunnelissa.
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Ajoneuvo on tunnelissa.
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Toinen tunneli on tiellä.
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunneli loppuisi kartan ulkopuolelle
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Maata ei voi kaivaa tunnelin toisessa päässä.
@@ -2310,7 +2161,6 @@ STR_TOLERANT :Suvaitseva
STR_HOSTILE :Vihamielinen
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Yhtiö {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Uudet kasvot
@@ -2363,7 +2213,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Valitse
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Muuta yhtiön ajoneuvoammattikuntaa.
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Muuta pääjohtajan nimeä.
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Muuta yhtiön nimeä.
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Klikkaa haluamaasi väriä
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Ota lisää lainaa.
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Lyhennä lainaa.
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(pääjohtaja)
@@ -2913,7 +2762,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Junaa ei
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Huoltoväli: {LTBLUE}{COMMA} päivää{BLACK} Viimeisin huolto: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Huoltoväli: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Viime huolto: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Junat - napsauta junaa saadaksesi tietoja.
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Rakenna uusia junia (tarvitaan veturitalli).
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Junat - napsauta junaa saadaksesi tietoja, vedä vaunu lisätäksesi/poistaaksesi junasta.
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Rakenna uusi yksikkö.
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Vedä yksikkö tähän myydäksesi sen.
@@ -2964,7 +2812,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Juna(vau
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Nollaa aika
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Nollaa myöhästymislaskuri
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Muuta reittipisteen nimeä
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Pysäytetään
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Pysäytetään, {VELOCITY}
@@ -3019,7 +2866,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Huolto
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Ajoneuvon lähettäminen huoltoasemalle ei onnistu...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Paikallista huoltoasemaa ei löydy.
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Ajoneuvot - napsauta ajoneuvoja saadaksesi tietoja.
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Rakenna uusi ajoneuvo (tarvitaan huoltoasema).
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Nykyisen ajoneuvon toiminnot - napsauta tässä pysäyttääksesi/laittaaksesi liikkeelle.
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Näytä ajoneuvon aikataulu.
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Keskitä näkymä ajoneuvon sijaintiin.
@@ -3101,7 +2947,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Rakenna
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Vedä laiva tähän myydäksesi sen.
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Keskitä näkymä telakan sijaintiin.
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Laivat - napsauta laivaa saadaksesi tietoja.
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Rakenna uusia laivoja (tarvitaan telakka).
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Laivan valintalista - napsauta laivaa saadaksesi tietoja.
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Rakenna valittu laiva
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Nykyisen laivat toiminnot - napsauta tässä pysäyttääksesi/laittaaksesi liikkeelle.
@@ -3146,7 +2991,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Rakenna
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokonetta ei voi rakentaa...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} lentokonetta
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (aikataulu)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (tiedot)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ikä: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Käyttökustannuket: {LTBLUE}{CURRENCY}/vuosi
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Huippunopeus: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3169,7 +3013,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokon
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lentokentän rakentaminen
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Rakenna lentokenttä
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lentokoneet - napsauta lentokonetta saadaksesi tietoja.
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Rakenna uusi lentokone (tarvitaan lentokenttä lentokonehallilla).
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lentokoneet - napsauta lentokonetta saadaksesi tietoja.
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Rakenna uusi lentokone
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Vedä lentokone tähän myydäksesi sen.
@@ -3195,12 +3038,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Nimeä l
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nimeä lentokonetyyppi uudelleen.
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Lentokonetyyppiä ei voi uudelleennimetä...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Sovita lentokone eri rahtityypille.
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (sovita)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Sovita lentokone
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Valitse kuljetettavan rahdin tyyppi.
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Sovita lentokone kuljettamaan valittua rahtityyppiä.
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Valitse kuljetettava rahtityyppi:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Uusi kapasiteetti: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Sovituksen kustannus: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Lentokonetta ei voi sovittaa...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (aikataulu)
@@ -3257,8 +3097,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Ota käy
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Käytä eri palettia
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Käytä valitun NewGRF:n kanssa eri palettia.{}Tee näin, jos tämän NewGRF:n grafiikat näkyvät pelissä vaaleanpunaisina.
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Aseta parametrit
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista kaikista asennetuista Newgrf-paketeista. Napsauta pakettia muuttaaksesi asetuksia.
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Yhtään Newgrf-tiedostoa ei ole asennettuna! Lue manuaalista ohjeet uusien grafiikoiden asentamiseksi.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Tiedostonimi: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paletti: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3317,7 +3155,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Sopivaa
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Yhteensopivat GRF:t ladattu puuttuvien tiedostojen korvaamiseksi
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Puuttuvat GRF tiedostot ovat poistettu käytöstä
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Puuttuvat GRF tiedostot tarvitaan pelin lataamiseksi.
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Puuttuva(t) GRF-tiedosto(t)
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Taukotilasta poistuminen saattaa kaataa OpenTTD:n. Älä lähetä virheraportteja tämänjälkeisistä kaatumisista.{}Haluatko todella poistua taukotilasta?
@@ -3391,7 +3228,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Napsauta
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Napsauta aloittaaksesi vasemmalta valitun veturityypin korvauksen oikealta valitulla veturityypillä.
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Valitse rautatietyyppi, jolle veturikorvaukset tehdään.
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Näyttää, millä vasemmalta valittu veturi korvataan, jos millään.
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Tällä voit korvata yhden veturityypin toisella, kun alkuperäisen tyypin junat menevät varikolle.
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vaunun poisto: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Automaattikorvaus pitäköön junan vakiopituisena poistamalla vaunuja (edestä) jos veturi pidentäisi junaa.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Korvataan: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3600,7 +3436,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Laiva{P "" t}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} {P Lentoalus Lentoalukset}
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Nimeä ryhmä
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Korvaa ryhmän "{GROUP}" ajoneuvot
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Ei voi luoda ryhmää.
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Ryhmää ei voi poistaa.
@@ -3736,7 +3571,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Sattumanvaraine
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Tekoälyn parametrit
STR_AI_AUTHOR :Tekijä:
STR_AI_VERSION :Versio:
-STR_AI_DESCRIPTION :Kuvaus:
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt
index 4e71ee6db..583ecc055 100644
--- a/src/lang/french.txt
+++ b/src/lang/french.txt
@@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Impossib
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tous droits réservés
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 L'équipe OpenTTD
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Traducteur(s) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Navires
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aéronefs
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Routes de Transport
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mine de Charbon
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Centrale Électrique
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Forêt
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Scierie
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Raffinerie pétrolière
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ferme
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Usine
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Imprimerie
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Puits de pétrole
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mine de fer
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Aciérie
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banque
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papeterie
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mine d'Or
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Usine Agroalimentaire
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mine de Diamant
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mine de Cuivre
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantation de Fruits
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantation de Caoutchouc
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Source d'eau
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Château d'eau
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Scierie
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Forêt de Barbe à Papa
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Usine de Bonbons
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ferme de Batteries
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Puits de Cola
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Boutique de Jouets
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Usine de Jouets
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fontaines de Plastique
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Usine de Boissons Gazeuses
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Générateur de Bulles
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Carrière de Caramel
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mine de Sucre
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Gare ferroviaire
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Aire de chargement
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Arrêt d'autobus
@@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Défaut
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Annuler
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Renommer
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Trop de noms déjà définis
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Ce nom est déjà utilisé
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nouvelle Partie
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Charger une Partie
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Un joueur
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Mode Multijoueur
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Éditeur de Scénario
@@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Options
STR_0150_SOMEONE :quelqu'un{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Carte du monde
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Annuaire des Villes
-STR_0153_SUBSIDIES :Subventions
STR_UNITS_IMPERIAL :Impérial
STR_UNITS_METRIC :Métrique
@@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonne{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonne{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litre{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton-force
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -571,7 +526,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programme - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Balayer
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Sauvegarder
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programme musical courrant
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Choisir le programme 'tout'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Choisir le programme 'ancien style musical'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Choisir le programme 'nouveau style musical'
@@ -655,76 +609,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Augmente
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Agrandir
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Créer une ville
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construire une ville à un emplacement aléatoire
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Créer les industries
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mine de Charbon
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Centrale Électrique
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Scierie
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Forêt
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Raffinerie pétrolière
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Plate-forme pétrolière
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Usine
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Aciérie
-STR_0248_FARM :{BLACK}Ferme
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mine de fer
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Puits de pétrole
-STR_024B_BANK :{BLACK}Banque
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Usine papetière
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Usine Agroalimentaire
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Imprimerie
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mine d'Or
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Scierie
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantation de Fruits
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantation de Caoutchouc
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Source d'eau
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Château d'eau
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mine de Diamant
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mine de Cuivre
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Forêt de Barbe à Papa
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Usine de Bonbons
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Ferme de Batteries
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Puits de Cola
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Boutique de Jouets
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Usine de Jouets
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fontaines de Plastique
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Usine de Boissons Gazeuses
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Générateur de Bulles
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Carrière de Caramel
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mine de Sucre
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construire une mine de charbon
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construire une centrale électrique
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Construire une scierie
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Planter une Forêt
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construire une raffinerie pétrolière
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}La construire d'une plate-forme pétrolière ne peut se faire qu'aux bords de la carte
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construire une usine
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construire une aciérie
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Construire une ferme
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construire une mine de fer
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Construire un puit de pétrole
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construire une banque (Peut seulement être construite dans les villes ayant plus de 1200 habitants)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construire une usine papetière
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construire une usine agroalimentaire
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construire une imprimerie
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construire une mine d'or
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construire une banque (Peut seulement être construite en ville)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construire une scierie (pour la coupe de forêt tropicale et la production de Bois)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Semer une Plantation de Fruits
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Semer une Plantation de Caoutchouc
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construire une source d'eau
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construire un château d'eau (Peut seulement être construite en ville)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construire une mine de diamants
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construire une mine de cuivre
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Semer une Forêt de Barbe à Papa
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construire une usine de bonbons
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Construire une ferme de batteries
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construire un puit de cola
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construire une boutique de jouets
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construire une usine de jouets
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construire une fontaine de plastique
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construire une usine de boissons gazeuses
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construire un générateur de bulles
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construire une carrière de caramel
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construire une mine de sucre
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Impossible de construire {STRING} ici...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...doit d'abord construire une ville
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...Droit à un par ville seulement
@@ -753,7 +637,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Jouer un
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Jouer une carte d'altitude
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Démarrer une nouvelle partie, utilisant une carte d'altitude comme paysage
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Voulez-vous vraiment quitter ce scénario ?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Quitter Éditeur
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...peut seulement être construit dans des villes ayant une population d'au moins 1200 habitants
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Reculer la date de départ d'un an
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Avancer la date de départ d'un an
@@ -782,13 +665,8 @@ STR_SUMMARY :Sommaire
STR_FULL :Complet
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Annuaire des villes
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Noms de conception des Véhicules
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Par Défaut
STR_02BF_CUSTOM :Personnalisé
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Sauver les noms personnalisés
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Sélection des noms de conception de véhicule
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Sauvegarder noms personnalisés de conception de véhicule
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -797,7 +675,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Niveau de Diffi
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Configuration Avancée
STR_NEWGRF_SETTINGS :Paramètres Newgrf
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Options de transparence
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Afficher le nom des villes
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Afficher le nom des stations
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Afficher les panneaux
@@ -858,7 +735,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Tous les 12 moi
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Démarrer une nouvelle partie
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Charger une partie sauvée
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Créer un monde/scénario de jeu personnalisé
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Sélectionner mode joueur simple
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Démarrer une partie multijoueurs
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Afficher les options du jeu
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Afficher les options de niveau de difficulté
@@ -882,7 +758,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Financer
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...peut seulement être construit en ville
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...peut seulement être construit en forêt tropicale
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...peut seulement être construit dans les endroits désertiques
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * SUSPENDU * *
@@ -1321,7 +1196,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Construi
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...il n'y a pas de ville dans ce scenario
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Etes-vous sûr de vouloir créer un terrain aléatoire?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Beaucoup de villes au hasard
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Couvrir la carte avec des villes placées aléatoirement
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Beaucoup d'industries au hasard
@@ -1368,25 +1242,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Liste de
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Désactiver tout
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Activer tout
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construire une mine de charbon
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Planter une forêt
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construire une plateforme pétrolière
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Financer une ferme
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construire une mine de cuivre
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Forer pour trouver du pétrole
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Construire une mine d'or
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construire une mine de diamants
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construire une mine de fer
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financer une plantation de fruits
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financer une plantation de caoutchouc
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Financer la construction d'une source d'eau
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Planter une forêt de barbe à papa
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Financer une ferme de piles
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Forer pour trouver du cola
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Financer des fontaines à plastique
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construire un générateur de bulles
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Construire une carrière de caramel
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construire une mine de sucre
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industries
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transporté)
@@ -2058,8 +1913,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Liste de
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nom sélectionné pour la sauvegarde
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Supprime la sauvegarde sélectionnée
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Sauvegarde la partie avec le nom choisi
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Choix du type de partie
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Choisir un scénario (vert), une partie préparée (bleu), ou une partie aléatoire
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Créer une partie aléatoirement
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Charger une carte d'altitude
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Entrer un nom pour la sauvegarde
@@ -2140,8 +1993,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}La production de {STRING} à {INDUSTRY} diminue de {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Train dans le tunnel
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Véhicule dans le tunnel
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Autre tunnel présent
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Le tunnel finirait en dehors de la carte
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Impossible de creuser pour faire déboucher le tunnel
@@ -2311,7 +2162,6 @@ STR_TOLERANT :Tolérant
STR_HOSTILE :Hostile
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Compagnie {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nouveau visage
@@ -2364,7 +2214,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Choix d'
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Change la couleur des véhicules
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Change le nom du président directeur général
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Change le nom de la compagnie
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Cliquer pour choisir une couleur
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Augmenter le prêt
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Rembourser une partie du prêt
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Président)
@@ -2914,7 +2763,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Impossib
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Intervalle d'entretien: {LTBLUE}{COMMA}jours{BLACK} , dernier le : {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervalle d'entretien: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} , dernier le : {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trains - Cliquer sur un train pour obtenir des informations
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Contruire de nouveaux trains (nécessite un dépôt ferroviaire)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trains - Cliquer sur un train pour obtenir des informations, glisser le wagon pour l'ajouter/le supprimer du train
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construire un nouveau train/wagon
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Glisser le véhicule ici pour le vendre
@@ -2965,7 +2813,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Impossib
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Annuler durée
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}RAZ compteur de retard
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Renommer le Point de Contrôle
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Ralentit
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Ralentit, {VELOCITY}
@@ -3020,7 +2867,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Entreti
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Impossible d'envoyer le véhicule au dépôt...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Impossible de trouver le dépôt
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Véhicules - Cliquer sur un véhicule pour obtenir des informations
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Construire de nouveaux véhicules (nécessite un dépôt routier)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Comportement courant du véhicule - cliquer pour le démarrer/l'arrêter
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Afficher les ordres du véhicule routier
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centre la vue sur le véhicule
@@ -3102,7 +2948,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Construi
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Glisse le navire jusqu'ici pour le vendre
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer la vue sur emplacement du dépôt naval
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Navires - cliquer sur un navire pour informations
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Construire nouveaux navires (nécessite un dépôt naval)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Liste de sélection de navire - cliquer sur un navire pour informations
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Construire le navire surligné
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Action courante du navire - cliquer pour le démarrer/l'arrêter
@@ -3147,7 +2992,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construi
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible de construire l'aéronef...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aéronef{P "" s}
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordres)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Détails)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Âge: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coût d'entretien: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Vitesse max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3170,7 +3014,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Impossib
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construction d'aéroport
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Construire un aéroport
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aéronef - cliquer sur l'aéronef pour informations
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Construire un nouvel aéronef (nécessite un aéroport avec hangar)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aéronef - cliquer sur l'aéronef pour informations
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Construire nouvel aéronef
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Glisser l'aéronef jusqu'ici ici pour le vendre
@@ -3196,12 +3039,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Renommer
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Renommer type d'aéronef
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Impossible de renommer type d'aéronef...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Réaménager l'aéronef pour transporter une cargaison différente
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Réaménager)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Réaménager aéronef
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Choisir le type de cargaison à transporter
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Réaménager l'aéronef pour transporter la cargaison sélectionnée
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Choisir le type de cargaison à transporter:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nouvelle capacité: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Prix du réaménagement: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible de réaménager l'aéronef...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Horaire)
@@ -3258,8 +3098,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Applique
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Basculer palette
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Basculer la palette du NewGRF sélectionné.{}Faites ceci quand les graphiques de ce NewGRF sont rose dans le jeu
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Changer les paramètres
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Une liste de tous les sets Newgrf installés. Cliquer un set pour changer les paramètres.
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Il n'y a actuellement aucun fichier Newgrf installé ! Veuillez vous référer au manuel pour des instructions sur l'installation de nouveaux graphiques.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nom de fichier: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palette: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3318,7 +3156,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Fichier
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}GRF(s) compatible(s) chargé(s) pour les fichiers absents
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fichier(s) GRF absent(s) désactivés
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Fichier(s) GRF absent(s) pour pouvoir charger la partie
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Fichier(s) GRF manquant(s)
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Retirer la pause peut faire planter OpenTTD. Ne créez pas de rapport de bug pour ceux-ci.{}Voulez-vous vraiment retirer la pause?
@@ -3392,7 +3229,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Appuyer
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Appuyer sur ce bouton pour commencer le remplacement du type locomotive sélectionné à gauche avec la sélection de droite
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Choisir un type de rail pour le remplacement de locomotives
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Ceci affiche par quelle locomotive celle qui est sélectionnée à gauche sera remplacée
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Cette caractéristique permet de choisir un type de locomotive et de le remplacer par un autre. Ceci sera fait automatiquement quand le véhicule rentre dans un dépôt
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Retrait de wagon: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}L'autoremplacement conserve la même longueur du train en retirant des wagons (d'abord par la tête), si le remplacement fait en sorte que le train ne devienne plus long.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}En Remplacement: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3601,7 +3437,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Navire{P "" s}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aéronef{P "" s}
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renommer un groupe
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Remplacer les véhicules de "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Impossible de créer le groupe...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Impossible de supprimer ce groupe...
@@ -3737,7 +3572,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA aléatoire
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Paramètres IA
STR_AI_AUTHOR :Auteur:
STR_AI_VERSION :Version:
-STR_AI_DESCRIPTION :Description:
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/galician.txt b/src/lang/galician.txt
index a215bffe0..7e977bf5c 100644
--- a/src/lang/galician.txt
+++ b/src/lang/galician.txt
@@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Non pode
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright Orixinal {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tódolos dereitos reservados
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versión {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 O Equipo de OpenTTD
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Traductor(es) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Navíos
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeronaves
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rutas De Transporte
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Carbón
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estación Enerxética
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosque
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Serradeiro
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Ref. de Petróleo
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Granxa
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Factoría
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Imprenta
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Pozo Petrolífero
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Hematita
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Siderúrxica
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banco
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Papel
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Ouro
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Planta de Proc. de Comida
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Diamantes
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Mineral de Cobre
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantación de Froita
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plant. de Árbores de Caucho
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Acuífero
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Torre de Auga
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Táboas
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosque de Algodón de Azucre
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Caramelos
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Granxa de Pilas
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Fontes de Cola
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Xoguetería
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Xoguetes
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fontes de Plástico
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Bebidas Gaseosas
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Xerador de Burbullas
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Canteira de Toffee
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Azucre
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estación de Ferrocarril
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Bahía de Carga de Camións
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estación de Autobús
@@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Por defe
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Cancelar
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Renomear
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Hay demasiados nomes definidos
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}O nome elixido xa está en uso
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova Partida
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Cargar Partida
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Un Xogador
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multixogador
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor De Escenarios
@@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcións da Partida
STR_0150_SOMEONE :alguén{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa do mundo
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Directorio de cidades
-STR_0153_SUBSIDIES :Subsidios
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial
STR_UNITS_METRIC :Métrico
@@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}cv
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}cv
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonelada{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galón{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litro{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton. forza
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programa - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Limpar
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Grabar
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programa actual de pistas musicais
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selecciona-lo programa 'Tódalas pistas'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecciona-lo programa 'Música vello estilo'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecciona-lo programa 'Música novo estilo'
@@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Incremen
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Expandir
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Cidade Aleatoria
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construír cidade en emprazamento aleatorio
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Xeración de Industrias
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mina de Carbón
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Estación Enerxética
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Serradeiro
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Bosque
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Ref. de Petróleo
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Torre Petrolífera
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Factoría
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Siderúrxica
-STR_0248_FARM :{BLACK}Granxa
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Hematita
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Pozo Petrolífero
-STR_024B_BANK :{BLACK}Banco
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Fábrica de Papel
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Planta de Proc. de Comida
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Imprenta
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mina de Ouro
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Fábrica de Madeiros
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantación de Froitas
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant. Árbores de Caucho
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Acuífero
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Torre de Auga
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mina de Diamantes
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Mineral de Cobre
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Bosque de Algodón de Azucre
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Caramelos
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Granxa de Pilas
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Fontes de Cola
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Tenda de Xoguetes
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Xoguetes
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fontes de Plástico
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Bebidas Gaseosas
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Xerador de Burbullas
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Canteira de Toffee
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mina de Azucre
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construír Mina de Carbón
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construír Estación Enerxética
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Construír Serradeiro
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plantar Bosque
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construír Ref. de Petróleo
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Construí Torre Petrolífera (Só se pode construír cerca dos bordes do mapa)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construír Factoría
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construír Siderúrxica
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Construír Granxa
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construír Mina de Hematita
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Construír Pozo Petrolífero
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construír Banco (Só se pode construír en cidades con máis de 1200 hab.)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construír Fábrica de Papel
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construír Planta de Procesamiento de Comida
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construír Imprenta
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construír Mina de Ouro
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construír Banco (Só se pode construír en cidades)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construír Fábrica de Madeiros (para limpa-los bosques e producir madeira)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantar Plantación de Froitas
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantar Plant. de Árbores de Caucho
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construír Acuífero
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construír Torre de Auga (Só se pode construír en cidades)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construír Mina de Diamantes
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construír Mina de Mineral de Cobre
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantar Bosque de Algodón de Azucre
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construír Fábrica de Caramelos
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Construír Granxa de Pilas
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construír Fontes de Cola
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construír Xoguetería
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construír Fábrica de Xoguetes
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construír Fontes de Plástico
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construír Fábrica de Bebidas Gaseosas
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construír Xerador de Burbullas
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construír Canteira de Toffee
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construír Mina de Azucre
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Non se pode construír {STRING} aquí...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...debes construír unha cidade primeiro
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...só se permite un por cidade
@@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Xogar Es
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Xogar Mapa De Altitude
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Comezar una nova partida, usando un mapa de altura coma paisaxe
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}¿Estás seguro de que desexas saír deste escenario?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Saír do Editor
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...só se pode construír en cidades con polo menos 1200 hab.
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Move-lo ano de comezo un ano hacia atrás
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Move-lo ano de comezo un ano hacia adiante
@@ -771,13 +654,8 @@ STR_SUMMARY :Sumario
STR_FULL :Completo
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Directorio de cidades
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Nomes dos deseños dos vehículos
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Defecto
STR_02BF_CUSTOM :Persoalizado
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Graba-los nomes persoalizados
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Selección de nomes dos deseños dos vehículos
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Graba-los nomes dos deseños dos vehículos persoalizados no disco
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -786,7 +664,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Configuración
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Opcións avanzadas
STR_NEWGRF_SETTINGS :Configuración NewGRF
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opcións de Transparencia
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Amosar nomes de cidades
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Amosar nomes de estacións
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Amosa-los sinais
@@ -846,7 +723,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Cada 12 meses
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Comezar nova partida
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Cargar unha partida
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Crear un mundo/escenario persoalizado
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Partida para un Xogador
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Amosa-las opcións do xogo
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Amosa-las opcións de dificultade
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Comezar unha nova partida, usando un escenario persoalizado
@@ -869,7 +745,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Fundar u
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...só se pode construír en cidades
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...só se pode construír en zonas de selva tropical
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...só se pode construír en zonas desérticas
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * EN PAUSA * *
@@ -1263,7 +1138,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Constru
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...non hai cidades neste escenario
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}¿Estás seguro de querer crear unha paisaxe aleatoria?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Moitas cidades aleatorias
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Cubri-lo mapa con cidades colocadas aleatoriamente
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Moitas industrias aleatorias
@@ -1310,25 +1184,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Unha lis
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Desactivar todo
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Activar todo
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construír Mina de Carbón
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plantar Bosque
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construír Torre Petrolífera
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Fundar Granxa
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construír Mina de Mineral de Cobre
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Perforar para buscar Petróleo
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Construír Mina de Ouro
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construír Mina de Diamantes
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construír Mina de Hematita
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fundar Plantación de Froita
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fundar Plant. de Árbores de Caucho
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Fundar Acuífero
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plantar Bosque de Algodón de Azucre
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Fundar Granxa de Pilas
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Perforar para buscar Cola
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Fundar Fontes de Plástico
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construír Xerador de Burbullas
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Fundar Canteira de Toffee
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construír Mina de Azucre
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrias
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportado)
@@ -1982,8 +1837,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lista de
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nome seleccionado actualmente para o arquivo
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Borra-lo arquivo que está seleccionado
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Salva-la partida actual, usando o nome seleccionado
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Selecciona o tipo de partida a empezar
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Selecciona escenario(verde), partida pre-configurada (azul), ou partida aleatoria
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Xerar unha nova partida aleatoriamente
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Cargar Mapa de Altitude
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Escribe un nome para a partida
@@ -2064,8 +1917,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}¡A producción de {STRING} en {INDUSTRY} baixa un {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Hai un tren no túnel
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Hai un vehículo de estrada no túnel
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Hai outro túnel no camiño
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Non se pode excava-lo terreo no outro lado do túnel
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Debes demole-lo túnel primeiro
@@ -2234,7 +2085,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerante
STR_HOSTILE :Hostil
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Compañía {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nova Cara
@@ -2287,7 +2137,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Seleccio
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Cambia-la cor dos vehículos da compañía
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Cambia-lo nome do presidente
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Cambia-lo nome da compañía
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Pincha no novo esquema de cor
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Incrementa-lo préstamo
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Pagar parte do préstamo
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Presidente)
@@ -2831,7 +2680,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}No se po
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Intervalo de Servicio: {LTBLUE}{COMMA}days{BLACK} Último Servicio: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervalo servicio: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Últ. Servicio: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trens - pincha nun tren para información
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Construír novos trens (é necesario un depósito)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trens - pincha nun tren para información, arrastra o vehículo para engadilo/quitalo do tren
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construír novo vehículo de ferrocarril
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arrastra un vehículo do tren aquí para vendelo
@@ -2882,7 +2730,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Non se p
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Borrar Tempo
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reiniciar Contador de Retraso
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Cambia lo nome do punto de ruta
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Parando
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Parando, {VELOCITY}
@@ -2936,7 +2783,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servici
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Non se pode envia-lo vehículo ó depósito de estrada...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}No se pode atopar unha ruta ó depósito local
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Vehículos de estrada - pincha nun vehículo para máis información
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Construír novos vehículos de estrada (necesitas un depósito de vehículos de estrada)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Tarefa actual do vehículo - pincha aquí para parar/arrancar o vehículo
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Mostra-las ordes do vehículo
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centra-la vista principal na situación do vehículo
@@ -3017,7 +2863,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Costruí
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Arrastra o barco aquí para vendelo
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centra-la vista principal na situación do depósito de barcos
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Barcos - pincha no barco para máis información
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Construír novos barcos (necesitas un depósito de barcos)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Lista de selección de barcos - pincha nun barco para máis información
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Construí-lo barco seleccionado
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Tarefa actual do barco - pincha aquí para parar/arrancar o barco
@@ -3062,7 +2907,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Constru
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode construí-lo avíon...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronave
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordes)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalles)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coste de Mantemento: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3084,7 +2928,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Non se p
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construcción de Aeroporto
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Construír aeroporto
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Avións - pincha no avión para máis información
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Construír novo avión(necesitas un aeroporto con hangar)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Avións - pincha no avión para máis información
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Construír novo avión
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Arrastra o avión aquí para vendelo
@@ -3110,12 +2953,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Renomea-
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Renomea-lo tipo de avión
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Non se pode renomea-lo tipo de avión...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Reaxusta-lo avión para levar un tipo distinto de carga
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Reaxustar)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Reaxustar avión
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Selecciona o tipo de carga que levará
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Reaxusta-lo avión para levar o tipo de carga seleccionada
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Selecciona o tipo de carga a levar:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cose do reaxuste: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Non se pode reaxusta-lo avión...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Horario)
@@ -3172,8 +3012,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplica-l
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Cambiar paleta
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Cambia-la paleta para o NewGRF seleccionado.{}Faino cando os gráficos deste NewGRF se vexan rosa no xogo
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Conf. parámetros
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Unha lista de tódolos sets NewGRF que tes instalados. Pincha nun set para cambia-la configuración
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}¡Non hai ficheiros newgrf instalados! Consulta no manual as instruccións para instalar novos gráficos
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Ficheiro: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3231,7 +3069,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Ficheir
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}GRF(s) compatibles cargados para os ficheiros que faltan
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Deshabilitáronse os ficheiros GRF que faltan
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Faltan ficheiros GRF para poder carga-la partida
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Faltan ficheiro(s) GRF
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Quita-la pausa pode pechar OpenTTD. Non notifiques os erros que se produzan.{}¿Estás seguro de querer quita-la pausa?
@@ -3305,7 +3142,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Presiona
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Presiona para comezar a substituír o tipo de máquina da esquerda co seleccionado na dereita
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Selecciona o tipo de raíl para o que queres substituír as máquinas
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Mostra qué máquina seleccionada a esquerda vai ser substituída, se é algunha.
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Permíteche reemplazar untipo de máquina cunha doutro tipo, cando trens do tipo orixinal entran nun depósito
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Eliminar os vagóns: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Facer que a autosubstitución manteña a lonxitude do tren quitando vagóns (empezando polo principio), se ó substituír a máquina o tren é máis longo.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Substituíndo: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3497,7 +3333,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Barco{P "" s}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aeronave{P "" s}
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renomear un grupo
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Reemplazar Vehículos de "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Non se pode crear o grupo...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Non se pode borrar este grupo...
diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt
index 484466fa1..deb3edc1f 100644
--- a/src/lang/german.txt
+++ b/src/lang/german.txt
@@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Gebiet k
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Ursprüngliches Urheberrecht {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle Rechte vorbehalten
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD Version {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD-Team
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Übersetzer -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Schiffe
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Flugzeuge
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportstrecken
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kohlebergwerk
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Kraftwerk
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Wald
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Sägewerk
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Ölraffinerie
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bauernhof
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrik
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Druckerei
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Ölquellen
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Eisenerzbergwerk
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Stahlfabrik
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papiermühle
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Goldmine
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Nahrungsmittelfabrik
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantenmine
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kupfererzbergwerk
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruchtplantage
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kautschukplantage
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Wasserquelle
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Wasserturm
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Holzmühle
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Zuckerwattewald
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Bonbonfabrik
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterieplantage
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colaquellen
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Spielwarengeschäft
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Spielwarenfabrik
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastikbrunnen
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Limonadenfabrik
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Luftblasengenerator
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamellgrube
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Zuckerbergwerk
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Bahnhof
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}LKW-Ladestation
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busbahnhof
@@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Standard
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Abbrechen
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Umbenennen
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Zu viele Namen definiert
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Gewählter Name existiert bereits
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}{CARGO}
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Neues Spiel
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Spiel laden
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Einzelspieler
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Mehrspieler
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Szenarieneditor
@@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spieleinstellungen
STR_0150_SOMEONE :Jemand{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Weltkarte
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Städteverzeichnis
-STR_0153_SUBSIDIES :Subventionen
STR_UNITS_IMPERIAL :US-Maße
STR_UNITS_METRIC :metrisch
@@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}PS
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}PS
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} Tonne{P "" n}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} Tonne{P "" n}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} Gallone{P "" n}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} Liter
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} t Zugkraft
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -571,7 +526,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programm - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Bereinigen
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Speichern
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}laufendes Musikprogramm
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Programm 'Alle Titel' wählen
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Programm 'Traditionell' wählen
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Programm 'Modern' wählen
@@ -655,76 +609,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Vergrö
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Ausdehnen
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Zufällige Stadt
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Stadt an zufälligem Platz errichten
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industrie errichten
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kohlebergwerk
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Kraftwerk
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Sägewerk
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Wald
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Ölraffinerie
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Ölbohrinsel
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrik
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Stahlwalzwerk
-STR_0248_FARM :{BLACK}Bauernhof
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Eisenerzbergwerk
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Ölquellen
-STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papiermühle
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Nahrungsmittelfabrik
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Druckerei
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Goldmine
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Holzmühle
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruchtplantage
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kautschukplantage
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Wasserquelle
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Wasserturm
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantenmine
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kupfererzbergwerk
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Zuckerwattewald
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bonbonfabrik
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterieplantage
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Colaquellen
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Spielwarengeschäft
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Spielwarenfabrik
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikbrunnen
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Limonadenfabrik
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Luftblasengenerator
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamellgrube
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Zuckerbergwerk
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Kohlebergwerk errichten
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Kraftwerk errichten
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Sägewerk errichten
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Wald aufforsten
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Ölraffinerie errichten
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Ölbohrinsel errichten (nur am Spielfeldrand möglich)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Fabrik errichten
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Stahlwalzwerk errichten
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bauernhof errichten
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Eisenerzbergwerk errichten
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Ölquellen errichten
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bank errichten (Nur in Städten mit mehr als 1200 Einwohnern möglich)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Papiermühle errichten
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Nahrungsmittelfabrik errichten
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Druckerei errichten
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Goldmine errichten
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bank errichten (nur in Städten möglich)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Holzmühle errichten (Zur Säuberung des Regenwaldes und zur Holzproduktion)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruchtplantage aufforsten
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kautschukplantage aufforsten
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Wasserquelle errichten
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Wasserturm errichten (nur in Städten möglich)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantenmine errichten
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kupfermine errichten
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Zuckerwattewald aufforsten
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bonbonfabrik errichten
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterieplantage errichten
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Colaquellen errichten
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Spielwarengeschäft errichten
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Spielwarenfabrik errichten
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikbrunnen errichten
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Limonadenfabrik errichten
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Luftblasengenerator errichten
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamellgrube errichten
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Zuckerbergwerk errichten
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING} kann hier nicht gebaut werden...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...erst muss eine Stadt errichtet werden
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...pro Stadt nur einmal erlaubt
@@ -753,7 +637,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Szenario
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Reliefkarte spielen
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Ein neues Spiel mit Reliefkarte als Landschaft starten
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Sind Sie sicher, dass Sie das Szenario verlassen wollen?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Bearbeitung beenden
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kann nur in Städten mit mehr als 1200 Einwohnern gebaut werden
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Startdatum auf 1 Jahr früher setzen
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Startdatum auf 1 Jahr später setzen
@@ -782,13 +665,8 @@ STR_SUMMARY :Ticker
STR_FULL :Zeitung
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Städteverzeichnis
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Fahrzeugnamen
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Standard
STR_02BF_CUSTOM :Eigene
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Angepasste Namen speichern
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Auswahl der Fahrzeugnamen
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Eigene Namen abspeichern
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -797,7 +675,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Schwierigkeitsg
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Erweiterte Einstellungen
STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf-Einstellungen
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Transparenzeinstellungen
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Städtenamen anzeigen
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stationsnamen anzeigen
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Schilder anzeigen
@@ -858,7 +735,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Alle 12 Monate
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Ein neues Spiel beginnen
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Ein gespeichertes Spiel laden
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Eine eigene Spielwelt / Szenario kreieren
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Einspielermodus wählen
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spieleinstellungen anzeigen
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Schwierigkeitsgrad anzeigen
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Starte ein neues Spiel in einem eigenen Szenario
@@ -881,7 +757,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Neue Ind
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kann nur in Städten errichtet werden
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kann nur im Regenwaldgebiet errichtet werden
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kann nur im Wüstengebiet errichtet werden
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * ANGEHALTEN * *
@@ -1320,7 +1195,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Bauen vo
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...in diesem Szenario gibt es keine Stadt
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Soll wirklich eine zufällige Landschaft erzeugt werden?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Viele zufällige Städte
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Das Spielfeld mit zufällig platzierten Städten füllen
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Viele zufällige Industrien
@@ -1367,25 +1241,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Eine Lis
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Alles deaktivieren
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Alles aktivieren
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Kohlebergwerk errichten
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Wald aufforsten
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Ölbohrinsel errichten
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Bauernhof errichten
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Kupfererzmine errichten
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Nach Öl bohren
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Goldmine errichten
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Diamantenmine errichten
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Eisenerzbergwerk errichten
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fruchtplantage aufforsten
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Kautschukplantage aufforsten
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Wasserquelle errichten
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Zuckerwattewald anbauen
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Batteriefarm anbauen
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Nach Cola bohren
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Plastikbrunnen anbauen
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Luftblasengenerator errichten
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Karamellgrube anbauen
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Zuckermine errichten
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrien
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportiert)
@@ -2057,8 +1912,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Liste de
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Ausgewählter Spielname
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Lösche gewählten Spielstand
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Speichere das Spiel unter dem gewählten Namen
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Neues Spiel auswählen
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Wähle Szenario (grün), vorgegebens Spiel (blau), oder ein Spiel nach dem Zufallsprinzip
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Spiel nach Zufallsprinzip erstellen
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Reliefkarte laden
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Name für den Spielstand eingeben
@@ -2139,8 +1992,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}produktion von {INDUSTRY} verringert sich um {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Zug im Tunnel
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Fahrzeug im Tunnel
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Ein anderer Tunnel ist im Weg
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnel würde außerhalb der Karte enden
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Land kann am anderen Ende des Tunnels nicht angehoben werden
@@ -2310,7 +2161,6 @@ STR_TOLERANT :Akzeptierend
STR_HOSTILE :Feindlich
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Unternehmen {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Neues Gesicht
@@ -2363,7 +2213,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Neues Pr
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Firmenfarbe ändern
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Managername ändern
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Firmenname ändern
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Klicke auf das gewünschte Farbschema
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Kredit aufnehmen
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Kredit abzahlen
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Manager)
@@ -2913,7 +2762,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Zug kann
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Wartungsintervall: {LTBLUE}{COMMA}Tage {BLACK} Letzte Wartung: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Wartungsintervall: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Letzte Wartung: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Züge - für Einzelheiten auf den jeweiligen Zug klicken
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Neue Züge bauen (setzt Zugdepot voraus)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Züge - für Einzelheiten auf den Zug klicken; Waggon ziehen, um ihn an-/abzukoppeln
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Neues Schienenfahrzeug bauen
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Schienenfahrzeug hierher ziehen, um es zu verkaufen
@@ -2964,7 +2812,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Zugtyp k
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Zeit löschen
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Verspätung löschen
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Wegpunktname ändern
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Halte an
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Halte an, {VELOCITY}
@@ -3019,7 +2866,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Wartung
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Fahrzeug kann nicht ins Depot geschickt werden...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Fahrzeugdepot unauffindbar
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Straßenfahrzeuge - für Einzelheiten auf das Fahrzeug klicken
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Neues Fahrzeug bauen (erfordert ein Fahrzeugdepot)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Laufende Fahrzeugbewegung - Klick zum Anhalten bzw. Losschicken
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Aufträge für das Fahrzeug anzeigen
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Hauptansicht auf das Fahrzeug richten
@@ -3101,7 +2947,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Neues Sc
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Ziehe Schiff hierher, um es zu verkaufen
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Hauptansicht zur Werft scrollen
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Schiffe - für Einzelheiten auf das Schiff klicken
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Neues Schiff bauen (erfordert eine Werft)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Schiffauswahliste - für Einzelheiten auf das Schiff klicken
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Ausgewähltes Schiff bauen
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Laufende Schiffsbewegung - Klicke hier, um das Schiff anzuhalten / zu starten
@@ -3146,7 +2991,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Flugzeug
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Flugzeug kann nicht gebaut werden...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Flugzeug{P "" e}
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Aufträge)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Einzelheiten)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Betriebskosten: {LTBLUE}{CURRENCY} pro Jahr
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Höchstgeschwindigk.: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3169,7 +3013,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Flugzeug
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Flughafenbau
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Flughafen bauen
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Flugzeuge - für Einzelheiten auf das Flugzeug klicken
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Neues Flugzeug bauen (erfordert einen Flughafen mit Hangar)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Flugzeuge - für Einzelheiten auf das Flugzeug klicken
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Neues Flugzeug bauen
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Zum Verkauf des Flugzeuges hierher ziehen
@@ -3195,12 +3038,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Flugzeug
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Flugzeug umbenennen
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Flugzeug kann nicht umbenannt werden...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Umrüstung des Flugzeuges zum Transport anderer Frachten
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Umrüstung)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Flugzeug umrüsten
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Wähle die Fracht, die das Flugzeug transportieren soll
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Umrüstung des Flugzeuges auf die ausgewählte Frachtart
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Wähle Frachtart für Umrüstung aus:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Neue Kapazität: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kosten der Umrüstung: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Flugzeug kann nicht umgerüstet werden...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Fahrplan)
@@ -3257,8 +3097,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Überneh
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Palette ändern
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Farbpalette der ausgewählten NewGRF ändern.{}Ausführen wenn die Grafiken der NewGRF im Spiel pink dargestellt werden
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Parameter setzen
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Eine Liste aller NewGRF-Sets, die installiert sind. Per Klick auswählen.
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Keine NewGRF-Dateien installiert. Bitte Installationsanleitung im Handbuch nachschlagen.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Dateiname: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palette: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF-ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3317,7 +3155,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Passend
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatible GRF(s) für fehlende Dateien geladen
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fehlende GRF-Dateien wurden deaktiviert.
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Es fehlen GRF-Dateien um das Spiel zu laden
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}GRF-Datei(en) fehlen
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Das Beenden der Pause kann OpenTTD zum Absturz bringen. Bitte keine Fehlerberichte bei auftretenden Fehlern senden. {}Pause wirklich beenden?
@@ -3391,7 +3228,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klick zu
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Klick zum Ersetzen des Loktyps auf der linken Seite mit dem auf der rechten Seite
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Schienentyp auswählen, für den Loks ersetzt werden sollen
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Hier wird angezeigt, gegen welche Lok die auf der linken Seite gewählte ersetzt wird
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Diese Funktion ermöglicht es, einen Loktyp durch einen anderen ersetzen zu lassen, sobald ein Zug des ursprünglichen Typs das Depot besucht.
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Waggon-Entfernung: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Ursprüngliche Länge des Zugs beibehalten, indem (vorne beginnend) Waggons entfernt werden, falls das Ersetzen der Lokomotive den Zug verlängern würde.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Ersetzen: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3600,7 +3436,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Schiff{P "" e}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Flugzeug{P "" e}
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Gruppe umbenennen
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Fahrzeuge in "{GROUP}" ersetzen
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Gruppe kann nicht erstellt werden...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Gruppe kann nicht gelöscht werden...
@@ -3736,7 +3571,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Zufällige KI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}KI Parameter
STR_AI_AUTHOR :Autor:
STR_AI_VERSION :Version:
-STR_AI_DESCRIPTION :Beschreibung:
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/hebrew.txt b/src/lang/hebrew.txt
index 3fc0ea663..8b69e11cb 100644
--- a/src/lang/hebrew.txt
+++ b/src/lang/hebrew.txt
@@ -164,7 +164,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}...לא
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}כל הזכויות שמורות , {COPYRIGHT}1995 כריס סויר - {NBSP}זכויות יוצרים מקוריות
STR_00B7_VERSION :{BLACK}{REV} גירסה , OpenTTD
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} מתרגמים
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -219,39 +218,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}כלי שייט
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}כלי טייס
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT} נתיבי תחבורה
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}מכרה פחם
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}תחנת כוח
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}יער
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}מנסרה
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}בית זיקוק
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}חווה
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}מפעל
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}בית דפוס
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}בארות נפט
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}מכרה ברזל
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}מפעל פלדה
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}בנק
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}מפעל נייר
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}מכרה זהב
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}מפעל עיבוד מזון
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}מכרה יהלומים
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}מכרה נחושת
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}מטע עצי פרי
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}מטע עצי גומי
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}משאבת מים
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}מגדל מים
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}מנסרת עץ
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}יער שערות סבתא
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}מפעל ממתקים
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}חוות סוללות
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}בארות קולה
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}חנות צעצועים
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}מפעל צעצועים
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}מזרקות פלסטיק
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}מפעל משקאות מוגזים
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}מייצר בועות
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}מכרה טופי
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}מכרה סוכר
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}תחנת רכבת
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}תחנת טעינה למשאיות
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}תחנת אוטובוס
@@ -275,8 +242,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}בחיר
STR_012E_CANCEL :{BLACK}ביטול
STR_012F_OK :{BLACK}אישור
STR_0130_RENAME :{BLACK}שנה שם
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}הוגדרו יותר מדי שמות
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}השם הנבחר כבר בשימוש
STR_OSNAME_WINDOWS :חלונות
STR_OSNAME_DOS :דוס
@@ -300,7 +265,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}משחק חדש
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}טען משחק
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}שחקן יחיד
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}משחק מרובה שחקנים
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}עורך השלבים
@@ -309,9 +273,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}אפשרויות
STR_0150_SOMEONE :{SKIP}{SKIP}מישהו
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :מפת העולם
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :מדריך הערים
-STR_0153_SUBSIDIES :סובסידיות
STR_UNITS_IMPERIAL :אימפריאל
STR_UNITS_METRIC :מטרית
@@ -325,24 +286,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}כ"ס
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}כ"ס
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}קילו וואט
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}ט'
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}ט'
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}ק"ג
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} טו{P "נות" "ן"}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} טו{P "נות" "ן"}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} ק"ג
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}גל'
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}ל'
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}מ'³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} גלו{P "נים" "ן"}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} ליטר {P "" "ים"}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} ³מטר
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ ליברה פיט
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA}ניוטון
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} קילו ניוטן
############ range for menu starts
@@ -572,7 +527,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}תוכנית- '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}מחק
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}שמור
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}תוכנית הנגינה הנוכחית
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}'בחר בתוכנית 'כל המנגינות
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}'בחר בתוכנית 'סגנון ישן
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}'בחר בתוכנית 'סגנון חדש
@@ -656,76 +610,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK} הרח
STR_023C_EXPAND :{BLACK}הרחב
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}עיר אקראית
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}בנה עיירה במקום אקראי
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}יצירת תעשיות
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}מכרה פחם
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}תחנת כח
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}מנסרה
-STR_0243_FOREST :{BLACK}יער
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}בית זיקוק
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}אסדת קידוח
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}מפעל
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}מפעל לייצור מתכת
-STR_0248_FARM :{BLACK}חווה
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}מכרה ברזל
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}בארות נפט
-STR_024B_BANK :{BLACK}בנק
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}בית-חרושת לנייר
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}מפעל עיבוד מזון
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}בית דפוס
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}מכרה זהב
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}מנסרה
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}מטע עצי פרי
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}מטע עצי גומי
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}משאבת מים
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}מגדל מים
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}מכרה יהלומים
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}מכרה נחושת
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}יער שערות סבתא
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}מפעל ממתקים
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}חוות סוללות
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}באר קולה
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}חנות צעצועים
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}מפעל צעצועים
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK} מזרקות פלסטיק
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}מפעל משקאות מוגזים
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}מחולל בועות
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}מחצבת טופי
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}מכרה סוכר
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}בנה מכרה פחם
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}בנה תחנת כח
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}בנה מנסרה
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}טע עצים
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}בנה בית זיקוק
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}(בנה אסדת קידוח (אפשרי רק בשולי המפה
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}בנה מפעל
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}בנה בית חרושת לייצור פלדה
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}בנה חווה
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}בנה מכרה ברזל
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}בנה בארות-נפט
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}(בנה בנק (רק בערים שאוכלוסיתן מעל 1200 איש
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}בנה בית חרושת לנייר
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}בנה מפעל עיבוד מזון
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}בנה בית דפוס
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}בנה מכרה זהב
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}(בנה בנק (יכול להבנות בתוך ערים
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}(בנה מנסרת עץ (כדי לפנות יערות גשם ולייצר עץ
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}טע מטע פירות
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}טע מטע גומי
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}בנה מתקן שאיבת מים
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}(בנה מגדל מים(יכול להבנות רק ליד ערים
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}בנה מכרה יהלומים
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}בנה מכרה נחושת
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}טע יער שערות סבתא
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}בנה מפעל לממתקים
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}בנה חוות סוללות
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}בנה בארות קולה
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}בנה חנות צעצועים
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}בנה מפעל צעצועים
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}בנה מזרקות פלסטיק
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}בנה מפעל למשקאות מוגזים
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}בנה מחולל בועות
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}בנה מחצבת טופי
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}בנה מכרה סוכר
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}באתר זה {STRING} לא ניתן לבנות
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...יש לבנות עיר קודם
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...מותר רק אחד בכל עיר
@@ -754,7 +638,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}שחק
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}שחק במפת גובה
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}התחל משחק חדש בשימוש מפת גובה כנוף.
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}?האם אתה בטוח שברצונך לצאת משלב זה
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}צא מהעורך
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...ניתן לבנות בערים עם אוכלוסיה של לפחות 1200 איש
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}שנה את שנת ההתחלה לשנה 1 פחות
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}שנה את שנת ההתחלה לשנה 1 יותר
@@ -774,13 +657,8 @@ STR_SUMMARY :תמצית
STR_FULL :מלא
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :מדריך הערים
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}שמות דגמי כלי תעבורה
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :ברירת מחדל
STR_02BF_CUSTOM :אחר
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}שמור שמות מותאמים אישית
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}בחירת שמות דגמים
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}שמור שמות מותאמים אישית
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -789,7 +667,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :הגדרות ק
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :הגדרות מתקדמות
STR_NEWGRF_SETTINGS :הגדרות GRF חדש
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :אפשרויות שקיפות
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}שמות ערים
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}שמות תחנות
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}סימניות
@@ -850,7 +727,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :כל 12 חוד
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}התחל משחק חדש
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}טען משחק שמור
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}צור מפה/סצנריו מותאמים אישית
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}בחר משחק לשחקן אחד
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}הצג הגדרות משחק
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}הצג הגדרות קושי
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}התחל משחק חדש עם סצנריו מותאם אישית
@@ -873,7 +749,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}ממן
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...יכול להבנות רק ליד ערים
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...יכול להבנות רק ליד אזורי יערות הגשם
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...יכול להבנות רק ליד אזורי מדבר
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * המשחק מושהה * *
@@ -1297,7 +1172,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}בנה
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO ::{WHITE}אין ערים בסצנריו זה...
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}?בטוח שברצונך ליצור פני שטח באופן אקראי
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}ערים אקראיות
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}פזר על המפה ערים באופן אקראי
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :תעשיות אקראיות
@@ -1344,25 +1218,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}רשימ
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}השתק את כולן
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}הצג את כולן
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}בנה מכרה פחם
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}טע יער
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}בנה אסדת קידוח
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}בנה חווה
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}בנה מכרה נחושת
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}קדח באר נפט
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}בנה מכרה זהב
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK} בנה מכרה יהלומים
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}בנה מכרה עפרת ברזל
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}טע מטע עצי פרי
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}טע מטע עצי גומי
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}בנה משאבת מיים
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}טע יער שערות סבתא
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}בנה חוות בטריות
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}בנה באר קולה
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}בנה מזרקת פלסטיק
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}בנה מחולל בועות
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}בנה מחצבת טופי
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}בנה מכרה סוכר
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}תעשיות
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{YELLOW}(שונעו {NBSP}{3:COMMA}%){BLACK} ({1:CARGO}{2:STRING}) {ORANGE}{0:INDUSTRY}
@@ -2040,8 +1895,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}רשימ
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}השם שנבחר לשמירה
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}מחק את קובץ השמירה שנבחר
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}שמור את המשחק הנוכחי עם השם שנבחר
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}בחר סוג משחק חדש
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}בחר סצנריו(ירוק), משחק שהוגדר מראש (כחול), או משחק אקראי חדש
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :צור משחק אקראי חדש
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}טען מפת גובה
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}הכנס שם לשמירה
@@ -2122,8 +1975,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} ייצור חודשי ב {INDUSTRY} ירד ב{COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}רכבת במנהרה
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}רכב במנהרה
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}מנהרה אחרת מפריעה
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE} התעלה תסתיים מחוץ למפה
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}לא ניתן היה לפנות את השטח בקצה השני של המנהרה
@@ -2293,7 +2144,6 @@ STR_TOLERANT :סביר
STR_HOSTILE :עויין
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :({COMMA} חברה)
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}פנים חדשות
@@ -2346,7 +2196,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}בחר
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}שנה את צבעי כלי הרכב שבבעלות החברה
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}שנה את שם המנהל
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}שנה את שם החברה
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}בחר מבין הגדרות הצבע להלן
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}הגדל את ההלוואה
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}החזר חלק מההלוואה
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(מנהל)
@@ -2896,7 +2745,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}לא נ
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{LTBLUE}{1:DATE_LONG} :טיפול אחרוןֿ {BLACK}{LTBLUE}{0:COMMA}% {BLACK} :מרווח בין טיפולים
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{LTBLUE}{1:DATE_LONG} :טיפול אחרוןֿ {BLACK}{LTBLUE}{0:COMMA}% {BLACK} :מרווח בין טיפולים
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}רכבות - בחר רכבת לצפייה במידע
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}בניית רכבות חדשות
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}רכבות - בחר רכבת לקבלת מידע, גרור קרון להוספתו/הסרתו מהרכבת
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}בניית קרון חדש
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}גרור קרון/קטר לכאן כדי למכור אותו
@@ -2947,7 +2795,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}לא נ
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}אפס זמן
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}אפס מונה איחורים
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}שנה שם נקודת ציון
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}עוצרת
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}{VELOCITY} ,עוצרת
@@ -3002,7 +2849,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE} {1:VEL
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}...לא ניתן לשלוח את כלי הרכב למוסך
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}לא ניתן לאתר מוסך כלי רכב מקומי
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}כלי רכב - לחץ על כלי רכב למידע
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}בנה כלי רכב חדש
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}מצב כלי הרכב- לחץ כאן לעצירה/המשך נסיעה
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}הצג את רשימת היעדים
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}מקד את התצוגה על מיקומו של כלי הרכב
@@ -3084,7 +2930,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}בנה
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}גרור כלי שייט לכאן על מנת למכרו
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}מקד את התצוגה הראשית על מבדוק הספינות
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}כלי שייט – בחר כלי לצפיה במידע
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}בנה כלי שייט חדשים
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}כלי שייט – בחר כלי לצפיה במידע
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}בנה את כלי השייט שנבחר
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}עצור/הפעל כלי שייט
@@ -3129,7 +2974,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}בנה
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}לא ניתן לבנות כלי טייס
STR_A009_AIRCRAFT ::{WHITE}כלי טייס {NBSP}{1:COMMA} - {0:COMPANY}
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}(יעדים){VEHICLE}
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}(פרטים){VEHICLE}
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR ::לשנה {LTBLUE}{1:CURRENCY}{BLACK} :עלות תפעולית {LTBLUE}{0:STRING}{BLACK} :גיל
STR_A00E_MAX_SPEED :{LTBLUE}{VELOCITY}{BLACK} :מהירות מירבית
@@ -3152,7 +2996,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}לא נ
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :בניית שדה תעופה
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}בנה שדה תעופה
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}כלי טייס – לחץ על כלי לצפיה במידע
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}בנה כלי טייס חדש
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}כלי טייס – לחץ על כלי לצפיה במידע
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}בנה כלי טייס חדש
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}גרור כלי טייס לכאן על מנת למכרו
@@ -3178,12 +3021,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}החלף
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}החלף שם סוג כלי הטיס
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}לא ניתן להחליף את שם הסוג של כלי הטייס
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}התאם כלי טייס לנשיאת מטען נתון
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}(התאם){VEHICLE}
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}התאם כלי טייס
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}בחר את סוג המטען עבור כלי טייס זה
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}התאם את כלי הטייס לנשיאת המטען שנבחר
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}בחר את סוג המטען עבור כלי זה
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{GOLD}{1:CURRENCY}{BLACK} :עלות ההתאמה {}{GOLD}{0:STRING}{BLACK} :קיבולת
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}לא ניתן להתאים את כלי הטייס לנשיאת מטען זה
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE} (לוח זמנים){VEHICLE}
@@ -3240,8 +3080,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}החל
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}החלף פלטת צבעים
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}מחליף את פלטת הצבעים עבור קובץ השדרוג הגראפי שנבחר. השתמש באפשרות זו אם הצבעים שהתקבלו אינם די ברורים
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}קבע ערכים
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}רשימת השדרוגים הגראפיים שהותקנו. בחר שם קובץ לשינוי הגדרות
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}! אין שידרוגים גראפיים מותקנים
STR_NEWGRF_FILENAME :{SILVER}{STRING}{BLACK}: שם קובץ
STR_NEWGRF_PALETTE :{SILVER}{STRING}{BLACK}: פלטת צבעים
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3300,7 +3138,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}הקו
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}קבצים תואמים נטענו במקום קבצים חסרים
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}שדרוגים גראפים אחדים לא נמצאו ולפיכך שותקו
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}חסרים קבצי שדרוג גראפי הדרושים לטעינת המשחק
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}קבצים חסרים
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}?הפשרת המשחק עלולה להביא לקריסה. להמשיך
@@ -3374,7 +3211,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}לחץ
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}לחץ כאן על מנת להתחיל בהחלפה
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}בחר את סוג המסילה עבורה ברצונך להחליף קטרים
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK} מציג אילו קטרים מוחלפים זה בזה
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}מאפשר החלפה אוטומטית של קטר הרכבת כאשר היא נכנסת למוסך
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{ORANGE}{SKIP}{STRING}{BLACK} : הסרת קרונות
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}הסר קרונות מהסוף על מנת לשמור על האורך המקורי של הרכבת
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}{BLACK} : מחליף
@@ -3583,7 +3419,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE} רכב
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE} כלי שייט {NBSP}{1:COMMA} - {0:GROUP}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE} כלי טייס {NBSP}{1:COMMA} - {0:GROUP}
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}שנה שם קבוצה
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE} "{GROUP}" החלף את הרכבים ב
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}... לא ניתן ליצור קבוצה
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}... לא ניתן למחוק קבוצה זו
@@ -3719,7 +3554,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :בינה מלא
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}פרמטרים של בינה מלאכותית
STR_AI_AUTHOR ::מחבר
STR_AI_VERSION :: גירסה
-STR_AI_DESCRIPTION ::תיאור
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt
index 33f8df20f..f0c4ef93b 100644
--- a/src/lang/hungarian.txt
+++ b/src/lang/hungarian.txt
@@ -195,7 +195,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nem tisz
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Minden jog fenntartva
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Az OpenTTD csapat
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Fordítók -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -250,72 +249,8 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}HAJÓ
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}REPÜLÖGÉP
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}SZÁLLITÁSI ÚTVONAL
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}SZÉNBÁNYA
-STR_00FA_COAL_MINE.t :{BLACK}{TINYFONT}szénbányát
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}ERÖMÜ
-STR_00FB_POWER_STATION.t :{BLACK}{TINYFONT}erőművet
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}ERDÖ
STR_00FC_FOREST.t :{BLACK}{TINYFONT}erdőt
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}FÜRÉSZTELEP
-STR_00FD_SAWMILL.t :{BLACK}{TINYFONT}fűrésztelepet
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}OLAJFINOMITÓ
-STR_00FE_OIL_REFINERY.t :{BLACK}{TINYFONT}olajfinomítót
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}FARM
-STR_00FF_FARM.t :{BLACK}{TINYFONT}farmot
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}GYÁR
-STR_0100_FACTORY.t :{BLACK}{TINYFONT}gyárat
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}NYOMDA
-STR_0101_PRINTING_WORKS.t :{BLACK}{TINYFONT}nyomdát
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}OLAJKÚT
-STR_0102_OIL_WELLS.t :{BLACK}{TINYFONT}olajkútat
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}VASÉRCBÁNYA
-STR_0103_IRON_ORE_MINE.t :{BLACK}{TINYFONT}vasércbányát
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}ACÉLÖNTÖ
-STR_0104_STEEL_MILL.t :{BLACK}{TINYFONT}acélöntőt
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}BANK
-STR_0105_BANK.t :{BLACK}{TINYFONT}bankot
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}PAPIRGYÁR
-STR_0106_PAPER_MILL.t :{BLACK}{TINYFONT}papírgyárat
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}ARANYBÁNYA
-STR_0107_GOLD_MINE.t :{BLACK}{TINYFONT}aranybányát
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}KONZERVGYÁR
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT.t :{BLACK}{TINYFONT}konzervgyárat
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}GYÉMÁNTBÁNYA
-STR_0109_DIAMOND_MINE.t :{BLACK}{TINYFONT}gyémántbányát
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}RÉZÉRCBÁNYA
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE.t :{BLACK}{TINYFONT}rézércbányát
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}GYÜMÖLCSÜLTETVÉNY
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION.t :{BLACK}{TINYFONT}gyümölcsültetvényt
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}GUMIFA ÜLTETVÉNY
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION.t :{BLACK}{TINYFONT}gumiültetvényt
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}VIZFORRÁS
-STR_010D_WATER_SUPPLY.t :{BLACK}{TINYFONT}vízforrást
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}VIZTORONY
-STR_010E_WATER_TOWER.t :{BLACK}{TINYFONT}víztornyot
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}FAVÁGÓ
-STR_010F_LUMBER_MILL.t :{BLACK}{TINYFONT}favágót
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}VATTACUKOR-ERDÖ
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST.t :{BLACK}{TINYFONT}vattacukor-erdőt
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}CUKORKAGYÁR
-STR_0111_CANDY_FACTORY.t :{BLACK}{TINYFONT}cukorkagyárat
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}ELEMFARM
-STR_0112_BATTERY_FARM.t :{BLACK}{TINYFONT}elemfarmot
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}KÓLAKÚT
-STR_0113_COLA_WELLS.t :{BLACK}{TINYFONT}kólakútat
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}JÁTÉKBOLT
-STR_0114_TOY_SHOP.t :{BLACK}{TINYFONT}játékboltot
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}JÁTÉKGYÁR
-STR_0115_TOY_FACTORY.t :{BLACK}{TINYFONT}játékgyárat
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}MÜANYAGFORRÁS
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS.t :{BLACK}{TINYFONT}műanyagforrást
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}ÜDITÖITAL GYÁR
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY.t :{BLACK}{TINYFONT}üdítőital-gyárat
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}BUBORÉKGENERÁTOR
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR.t :{BLACK}{TINYFONT}buborékgenerátort
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}TEJKARAMELLA FEJTÖ
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY.t :{BLACK}{TINYFONT}tejkaramella fejtőt
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}CUKORBÁNYA
-STR_011A_SUGAR_MINE.t :{BLACK}{TINYFONT}cukorbányát
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}VASÚTÁLLOMÁS
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}TEHERAUTÓ-RAKODÓHELY
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}BUSZMEGÁLLÓ
@@ -339,8 +274,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Alapért
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Mégsem
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Átnevez
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Túl sok név van megadva
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}A megadott név már használatban van
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -364,7 +297,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Új játék
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Játék betöltése
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Egyjátékos
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Hálózati játék
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Pályaszerkesztő
@@ -373,9 +305,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Beállítások
STR_0150_SOMEONE :valaki{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Világtérkép
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Városlista
-STR_0153_SUBSIDIES :Támogatások
STR_UNITS_IMPERIAL :Angolszász
STR_UNITS_METRIC :Metrikus
@@ -389,24 +318,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA} LE
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} LE
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonna
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonna
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} köbméter
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} 9.81*10³ N
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -636,7 +559,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}"{STRING}" MÜSORA
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}TÖRLÉS
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}MENTÉS
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Az aktuális műsor számai
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}A 'minden szám' műsor kiválasztása
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}A 'régi stílus' zenei műsor kiválasztása
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Az 'új stílus' zenei program kiválasztása
@@ -720,76 +642,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}A telep
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Növel
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Egy véletlen település
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Egy település építése véletlenszerű helyre
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Gazdasági épület készítése
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Szénbánya
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Erőmű
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Fűrésztelep
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Erdő
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Olajfinomító
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Olajfúró torony
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Gyár
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Acélöntő
-STR_0248_FARM :{BLACK}Farm
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Vasércbánya
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Olajkút
-STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papírgyár
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Konzervgyár
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Nyomda
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Aranybánya
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Favágó
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Gyümölcsültetvény
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gumifa ültetvény
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vízforrás
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Víztorony
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Gyémántbánya
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Rézércbánya
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Vattacukor-erdő
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Cukorkagyár
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Elemfarm
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kólakút
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Játékbolt
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Játékgyár
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Műanyagforrás
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Üdítőital-gyár
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Buborékgenerátor
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Tejkaramella-fejtő
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukorbánya
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Szénbánya építése
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Erőmű építése
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Fűrésztelep építése
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Erdő ültetése
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Olajfinomító építése
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Olajfúró torony építése (csak a térkép széléhez közel építhető)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Gyár építése
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Acélöntő építése
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Farm építése
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Vasércbánya építése
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Olajkút építése
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bank építése (csak 1200-nál nagyobb lakosságú településeken építhető)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Papírgyár építése
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Konzervgyár építése
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Nyomda építése
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Aranybánya építése
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bank építése (csak nagy településeken építhető)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Favágó építése (az esőerdő kivágására és fa termelésére)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Gyümölcsültetvény ültetése
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gumifa ültetvény ültetése
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vízforrás építése
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Víztorony építése (csak sivatagi településeken építhető)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Gyémántbánya építése
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Rézércbánya építése
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Vattacukor-erdő ültetése
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Cukorkagyár építése
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Elemfarm építése
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Kólakút építése
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Játékbolt építése
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Játékgyár építése
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Műanyagforrás építése
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Üdítőital-gyár építése
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Buborékgenerátor építése
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Tejkaramella-fejtő építése
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukorbánya építése
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Nem építhető ide {STRING}...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...előbb települést kell építened
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...városonként csak egy lehet
@@ -818,7 +670,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Játék
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Játék magasságtérképen
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Új játékot kezd egy magasságtérkép alapján
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Biztosan abba akarod hagyni a pálya szerkesztését ?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Kilépés a szerkesztőből
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...csak 1200-nál nagyobb lakosságszámú településeken építhető
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}A kezdődátum visszább állítása egy évvel
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}A kezdődátum előrébb állítása egy évvel
@@ -847,13 +698,8 @@ STR_SUMMARY :Kivonat
STR_FULL :Teljes
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Városlista
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Járművek márkanevei
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Alap
STR_02BF_CUSTOM :Saját
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Saját nevek mentése
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}A járművek márkanevének kiválasztása
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}A saját jármű-márkanevek elmentése lemezre
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -862,7 +708,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Nehézségi be
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Haladó beállítások
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF beállítások
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Átlátszósági beállítások
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Városnevek mutatása
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Állomásnevek mutatása
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Feliratok mutatása
@@ -923,7 +768,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :12 havonta
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Új játék kezdése
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Mentett játék betöltése
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Testreszabott pálya készítése
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Egy játékos játék kiválasztása
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}A játék beállításainak megmutatása
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}A nehézségi beállítások megmutatása
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Új játék kezdése saját pályán
@@ -946,7 +790,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Új gazd
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...csak településben építhető
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...csak esőerdőben építhető
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...csak sivatagban építhető
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * SZÜNET * *
@@ -1385,7 +1228,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Vasúti
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...nincs település ezen a pályán
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Biztos vagy benne hogy véletlen tájképet akarsz létrehozni?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Sok véletlen település
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Véletlenszerüen elhelyez a térképen sok települést.
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Sok véletlen gazdasági épület
@@ -1432,25 +1274,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Az előz
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Kikapcsol mind
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Bekapcsol mind
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Szénbánya építése
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Erdő ültetése
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Olajfúró torony építése
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Farm építése
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Rézércbánya építése
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Olajkút építése
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Aranybánya építése
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Gyémántbánya építése
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Vasércbánya építése
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Gyümölcsültetvény telepítése
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Gumifa ültetvény telepítése
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Vízforrás építése
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Vattacukor-erdő telepítése
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Elemfarm építése
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Kólakút építése
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Műanyagforrás építése
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Buborékgenerátor építése
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Tejkaramella fejtő építése
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Cukorbánya építése
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Gazdasági épületek
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% elszállítva)
@@ -2122,8 +1945,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Meghajt
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}A mentés neve
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}A kijelölt mentés törlése
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}A játék elmentése a választott néven
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Az új játék típusa
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Válassz egy pályát (zöld), előre beállított játékot (kék) vagy véletlenszerű új játékot
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Véletlenszerű új játék
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Magasságtérkép betöltése
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Add meg a játékmentés nevét
@@ -2241,8 +2062,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} termelés csökkent! {INDUSTRY} mostantól {COMMA}%-al kevesebbet termel!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vonat van az alagútban
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Közúti jármű van az alagútban
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Másik alagút van az útban
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Az alagút vége a pályán kívülre esik
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nem lehet kiásni a földet az alagút túloldalán
@@ -2412,7 +2231,6 @@ STR_TOLERANT :Toleráns
STR_HOSTILE :Ellenséges
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :({COMMA}. vállalat)
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Új arc
@@ -2465,7 +2283,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Új arc
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}A cég járművei színének megváltoztatása
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Az elnök nevének megváltoztatása
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}A cég nevének megváltoztatása
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Kattints a kiválasztott színsémára
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}A kölcsön növelése
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}A kölcsön egy részének törlesztése
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Elnök)
@@ -3015,7 +2832,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nem ind
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Javítási időköz: {LTBLUE}{COMMA} nap{BLACK} Utolsó javítás: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Szervíz-intervallum: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Utolsó szervíz: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vonatok - kattints egy vonatra az adataihoz
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Új vonatok vásárlása (járműtelep szükséges hozzá)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vonatok - kattints egy vonatra az adataihoz, húzással áthelyezheted a járműveket
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Új vasúti jármű vásárlása
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dobj ide egy járművet az eladásához
@@ -3066,7 +2882,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nem vál
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Idő törlése
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Késés nullázása
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Átnevezi az ellenőrző pontot
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Lassít
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Lassít, {VELOCITY}
@@ -3121,7 +2936,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Javít
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nem küldheted a járművet a garázsba...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nem találom a helyi garázst
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Közúti járművek - kattints egy járműre az adataihoz
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Új közúti járművek vásárlása (garázs kell hozzá)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Aktuális járműesemény - kattints ide a jármű elindításához/ megállításához
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}A jármű menetrendjének megmutatása
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}A fő nézetet a járműre állítja
@@ -3203,7 +3017,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Új haj
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Dobj ide egy hajót az eladásához
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}A fő nézetet a dokkra állítja
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Hajók - kattints egy hajóra az adataihoz
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Új hajók vásárlása (dokk szükséges hozzá)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Hajó kiválasztása - kattints egy hajóra az adataihoz
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}A kijelölt hajó megvétele
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Aktuális hajóesemény - kattints ide a hajó elindításhoz/megállításhoz
@@ -3248,7 +3061,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Megvesz
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nem veheted meg a repülőgépet...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} repülőgépei - {COMMA}
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} menetrendje
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} adatai
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Kor: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Működtetési költség: {LTBLUE}{CURRENCY}/év
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Végsebesség: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3271,7 +3083,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nem adha
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Repülőtér építése
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Repülőtér építése
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Repülőgépek - kattints egy repülőgépre az adataihoz
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Új repülőgépek vásárlása (hangár szükséges hozzá)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Repülőgépek - kattints egy repülőgépre az adataihoz
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Új repülőgépek vásárlása
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Dobj ide egy repülőgépet az eladásához
@@ -3297,12 +3108,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}A repül
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Márkanév megváltoztatása
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nem változtathatod meg a márkanevet...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}A repülőgép átalakítása másfajta rakomány szállítására
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} átalakítása
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Repülőgép átalakítása
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Válaszd ki, milyen árut szállítson a repülőgép
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}A repülőgép átalakítása a kijelölt áru szállítására
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Átalakítás, hogy szállíthasson:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Új kapacitás: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Átalakítás költsége: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nem alakíthatod át a repülőgépet...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} várakozási és menetidői
@@ -3359,8 +3167,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Alkalmaz
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Palettaváltás
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}A kiválasztott NewGRF palettájának váltása.{}Akkor használd, ha a NewGRF-ból származó grafikai elemek rózsaszínként jelennek meg
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Paraméterek beállítása
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Az általad felinstallált newgrf csomagok listája. Kattints a csomagra a beállítások módosításához.
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Jelenleg nincsennek newgrf csomagok felinstallálva. Olvasd el a manuálban, hogyan kell installálni az új grafikákat.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Fájlnév: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paletta: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3419,7 +3225,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Pontosa
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilis GRF(ek) betöltve a hiányzó fájl(ok) helyett
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Hiányzó GRF fájl(oka)t kikapcsoltam
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Kritikus GRF fájl(ok) hiányoznak, a játék nem betölthető
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Hiányzó GRF fájl(ok)
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}A játék folytatásától az OpenTTD lefagyhat.{}Ne jelentsd be az ismétlődő lefagyásokat egyesével.{}Biztosan folytatni akarod?
@@ -3493,7 +3298,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Nyomd me
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Nyomd meg ezt a gombot hogy a bal oldalon kiválasztott egységet lecseréld a jobb oldalon kiválasztottra
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Válaszd ki a cserélendő egységek vasúttípusát
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Megmutatja, hogy melyik bal oldali egységet akarod kicserélni
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Ez az opció lehetőve teszi, hogy kiválassz mozdonytípust és lecseréld másfajtára. Ez aztán automatikusan fog megtörténni, amikor a jármű karbantartásra a járműtelepre megy
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagon törlés: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Az automatikus cserénél a szerelvény hosszának a megtartása kocsik lekapcsolásával (mozdony utántól kezdve), ha a csere után a szerelvény hosszabb lenne.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Lecserél: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3702,7 +3506,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} hajó
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} repülő
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Csoport átnevezése
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}A(z) "{GROUP}" csoport járműveinek lecserélése
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Csoport létrehozás sikertelen...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Csoport törlése sikertelen...
@@ -3838,7 +3641,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Véletlenszerű
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}MI paraméterek
STR_AI_AUTHOR :Készítő:
STR_AI_VERSION :Verzió:
-STR_AI_DESCRIPTION :Leírás:
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/icelandic.txt b/src/lang/icelandic.txt
index dec42d634..40eba7576 100644
--- a/src/lang/icelandic.txt
+++ b/src/lang/icelandic.txt
@@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Get ekki
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Upphaflegur höfundarréttur {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Öll réttindi áskilin
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD útgáfa {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD hópurinn
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Þýðendur -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skip
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Flugvélar
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Flutningarleiðir
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kolanáma
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Rafmagnsstöð
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Skógur
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Timburverksmiðja
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Olíuhreinsunarstöð
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Býli
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Verksmiðja
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Prentsmiðja
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Olíulindir
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Járnnáma
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Stálbræðsla
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banki
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pappírsverksmiðja
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Gullnáma
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Matvinnslufyrirtæki
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Demantanáma
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Koparnáma
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ávaxtaplantekra
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Gúmmíplantekra
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vatnsbirgi
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vatnsturn
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Timburverksmiðja
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Sykurfrauðsskógur
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Sælgætisverksmiðja
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Rafhlöðubýli
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kólalindir
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Leikfangabúð
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Leikfangaverksmiðja
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastbrunnir
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Gosdrykkjaverksmiðja
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Kúluframkallari
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Toffýæð
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sykurnáma
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Lestarstöð
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Vörubílastöð
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Strætóstoppistöð
@@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Sjálfgi
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Hætta við
STR_012F_OK :{BLACK}Í lagi
STR_0130_RENAME :{BLACK}Endurnefna
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Of mörg nöfn skilgreint
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Valið nafn er þegar í notkun
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_UNIX :Unix
@@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nýr leikur
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Opna leik
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Einspilun
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Fjölspilun
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Landslagsgerð
@@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Stillingar
STR_0150_SOMEONE :einhver{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Heimskort
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Bæjarmappa
-STR_0153_SUBSIDIES :Samstarfssamningar
STR_UNITS_IMPERIAL :Amerískt kerfi
STR_UNITS_METRIC :Metrakerfi
@@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hö.
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hö.
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}tonn
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}tonn
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonn
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonn
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} lítr{P i ar}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ pundkraftur
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonnkraftur
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -566,7 +521,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Listi - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Hreinsa
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Vista
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Núverandi lagalisti
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Velja 'öll lög' listann
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Velja 'gamli stíll' listann
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Velja 'nýi stíll' listann
@@ -650,76 +604,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Stækka
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Stækka
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Handahófskenndur bær
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Byggja bæ á handahófskenndum stað
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Iðnaðargerð
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kolanáma
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Rafmagnsstöð
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Timburverksmiðja
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Skógur
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Olíuhreinsunarstöð
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Olíuborpallur
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Verskmiðja
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Stálbræðsla
-STR_0248_FARM :{BLACK}Býli
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Járnnáma
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Olíulindir
-STR_024B_BANK :{BLACK}Banki
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Pappírsverksmiðja
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Matvinnslufyrirtæki
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Prentsmiðja
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Gullnáma
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Timburverksmiðja
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Ávaxtaplantekra
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gúmmíplantekra
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vatnsbirgi
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vatnsturn
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Demantanáma
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Koparnáma
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Sykurfrauðsskógur
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Sælgætisverksmiðja
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Rafhlöðubýli
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kólalindir
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Leikfangabúð
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Leikfangaverksmiðja
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastbrunnir
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Gosdrykkjaverksmiðja
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Kúluframkallari
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Toffýæð
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sykurnáma
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Byggja Kolanámu
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Byggja Rafmagnsstöð
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Reisa Timburverksmiðju
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Gróðursetja Skóg
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Byggja Olíuhreinsunarstöð
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Byggja Olíuborpall (aðeins hægt að byggja við brúnir kortsins)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Byggja Verksmiðju
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Byggja Stálbræðslu
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Byggja Býli
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Grafa Járnnámu
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Byggja Olíulindir
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Byggja Banka (aðeins hægt að byggja í bæjum með fleiri en 1200 íbúum)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Reisa pappírsverksmiðju
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Reisa Matvinnslufyrirtæki
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Byggja Prentsmiðju
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Byggja Gullnámu
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Byggja Banka (aðeins hægt að byggja í bæjum)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Reisa timburverksmiðju (til að fella regnskóga og framleiða timbur)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Gróðursetja Ávexti
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gróðursetja Gúmmí
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Reisa Vatnsbirgi
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Byggja Vatnsturn (aðeins hægt að byggja í bæjum)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Byggja Demantanámu
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Byggja Koparnámu
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Gróðursetja sykurfrauðsskóg
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Byggja Sælgætisverksmiðju
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Byggja Rafhlöðubýli
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Byggja Kólalindir
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Byggja Leikfangabúð
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Byggja Leikfangaverksmiðju
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Byggja Plastbrunni
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Byggja Gosdrykkjaverksmiðju
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Byggja Kúluframkallara
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Byggja Toffýæð
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Byggja Sykurnámu
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Get ekki byggt {STRING} hérna...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...verður að byggja bæ first
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...aðeins eitt stykki á hvern bæ
@@ -748,7 +632,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spila ko
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spila á hæðarkorti
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Hefja nýjan leik byggðan á hæðarkorti
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ertu viss um að þú viljir hætta í þessu korti ?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Hætta í kortagerð
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í bæjum með fleiri en 1200 íbúum
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Færa byrjunardagsetninguna aftur um 1 ár
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Færa byrjunardagsetninguna fram um 1 ár
@@ -767,13 +650,8 @@ STR_SUMMARY :Úrtak
STR_FULL :Allt
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Bæjarmappa
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Tegundanöfn farartækja
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Upphafleg
STR_02BF_CUSTOM :Breytt
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Geyma breytt nöfn
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Nöfn farartækja
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Vista breytt tegundanöfn farartækja
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -782,7 +660,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Erfiðleikastig
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Þróaðri stillingar
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF stillingar
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Gegnsæisstillingar
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Bæjarnöfn sýnd
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stöðvarnöfn sýnd
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Skilti sýnd
@@ -842,7 +719,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Árlega
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Hefja nýjan leik
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Opna vistaðan leik
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Búa til eigið land
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Velja einspilunarleik
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Stilla OpenTTD
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Stilla erfiðleikastig
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Hefja nýjan leik í sérvöldu korti
@@ -865,7 +741,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Fjármag
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í bæjum
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...aðeins hægt að byggja á regnskógasvæðum
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í eyðimörk
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * STÖÐVAÐUR * *
@@ -1248,7 +1123,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Byggja l
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...það er enginn bær í þessu landi
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Ertu viss um að þú viljir búa til handahófskennt land?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Búa til marga bæi
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Þekja landið með bæjum
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Búa til marga iðnaði
@@ -1295,25 +1169,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Listi yf
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Fela allt
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Sýna allt
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Grafa Kolanámu
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Gróðursetja Skóg
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Reisa Olíuborpall
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Koma á fót Bóndabýli
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Grafa Koparnámu
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Bora eftir Olíu
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Grafa Gullnámu
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Grafa Demantanámu
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Grafa Járnnámu
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Rækta Ávaxtaplantekru
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Rækta Gúmmíplantekru
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Koma á fót Vatnsbirgi
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Gróðursetja Sykurfrauðsskóg
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Koma á fót Rafhlöðubýli
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Bora eftir kóla
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Grafa Plastbrunna
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Reisa Kúluframleiðslu
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Grafa Karamellunámu
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Grafa Sykurnámu
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Iðnaðir
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% flutt)
@@ -1963,8 +1818,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Listi yf
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nafn fyrir vistun leiks
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Eyða nafninu
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Vista leikinn undir þessu nafni
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Velja tegund leiks
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Velja landslag (grænt), forstilltan leik (blátt) eða handahófskenndan leik
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Búa til nýjan leik
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Hlaða hæðakorti
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Sláðu inn nafn fyrir vistun leiksins
@@ -2045,8 +1898,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}framleiðsla í {INDUSTRY} minnkar um {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Lest í göngunum
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Bifreið í göngunum
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Önnur göng fyrir
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Get ekki breytt landi fyrir hinn enda gangnanna
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Verður að eyða göngum fyrst
@@ -2215,7 +2066,6 @@ STR_TOLERANT :Umburðarlynd
STR_HOSTILE :Fjandsamleg
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Fyrirtæki {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nýtt Andlit
@@ -2268,7 +2118,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Velja n
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Breyta útliti á farartækjum fyrirtækisins
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Breyta nafni forstöðumanns
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Breyta nafni fyrirtækisins
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Smelltu á litinn sem þú vilt
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Auka lán
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Borga til baka hluta af láni
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Manager)
@@ -2809,7 +2658,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Get ekki
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Skoðanamillibil: {LTBLUE}{COMMA}dagar{BLACK} Seinasta skoðun: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Skoðanamillibil: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Seinasta skoðun: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Lestir - smelltu á lest fyrir nánari upplýsingar
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Búa til nýjar lestir (þarfnast lestarskýlis)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Lestir - ýttu á lest fyrir uppl., dragðu farartæki til að bæta við/fjarlægja úr lest
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Byggja nýja lest
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dragðu lestarvagn hingað til að selja hann
@@ -2860,7 +2708,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Get ekki
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Hreinsa tíma
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Endurstilla seinkunnarteljara
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Breyta nafni á vegleiðara
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stöðva
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stöðva, {VELOCITY}
@@ -2913,7 +2760,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Viðhal
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Get ekki sent bifreið í skýli...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Finnur ekkert nálægt skýli
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Bifreið - smelltu á bifreið fyrir nánari upplýsingar
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Bæta við bílaflota fyrirtækisins (þarfnast bifreiðaskýlis)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Núverandi aðgerð bifreiðar - smelltu hér til að stöðva/ræsa bifreið
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Sýna skipanir bifreiðar
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Miðja aðalsjónarhornið á bifreið
@@ -2994,7 +2840,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Smíða
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Dragðu skip hingað til að selja það
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Miðja aðalsjónarhorn á slipp
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skip - smelltu fyrir nánari upplýsingar
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Smíða nýtt skip (þarfnast slipps)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Skipalisti - smelltu á skip fyrir nánari upplýsingar
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Smíða valið skip
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Núverandi aðgerð skips - smelltu hér til að stöðva/ræsa skipið
@@ -3039,7 +2884,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Smíða
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki smíðað flugvél...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Flugvél
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Skipanir)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Upplýsingar)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aldur: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Rekstrarkostnaður: {LTBLUE}{CURRENCY}á ári
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Hámarkshraði: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3061,7 +2905,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Flugvallarframkvæmdir
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Byggja flugvöll
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Flugvélar - smelltu á flugvél fyrir nánari upplýsingar
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Smíða nýja flugvél (þarfnast flugvallar með flugskýli)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Flugvélar - smelltu á flugvél fyrir nánari upplýsingar
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Smíða nýja flugvél
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Dragðu flugvél hingað til að selja hana
@@ -3087,12 +2930,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Endurnef
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Endurnefna tegund flugvélar
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Get ekki endurnefnt tegund flugvélarinnar...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Breyta flugvél svo hún flytji annan farm
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Breya)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Breyta flugvél
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Veldu farm sem flugvél á að flytja
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Breyta flugvél svo hún flytji valinn farm
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Veldu farm sem á að flytja:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ný burðargeta: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Breytingarkostnaður: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki breytt flugvél...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Áætlun)
@@ -3146,8 +2986,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF S
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF stillingar
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Virkja breytingar
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Stilla breytur
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Listi yfir öll NewGRF sett sem þú hefur sett inn. Smelltu til að breyta stillingunum
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Það eru engar NewGRF skrár innsettar! Vinsamlegast skoðaðu leiðbeiningarnar fyrir upplýsingar um hvernig setja á inn nýja grafík
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Skráarnafn: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF einkenni: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5 summa: {SILVER}{STRING}
@@ -3199,7 +3037,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Viðeig
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Samsvarandi GRF hlaðið í staðin týndrar skrár
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Týndar GRF skrár hafa verið gerðar óvirkar
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Vantar GRF skrár til að hægt sé að hlaða leik
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Vantar GRF skrá(r)
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}OpenTTD getur hrunið ef leikur er settur af stað. Ekki skrá villufærslur fyrir eftirfarandi hrun.{}Ertu viss um að þú viljir setja leikinn af stað?
@@ -3270,7 +3107,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Smelltu
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Smelltu til að hefja skipti á vagntegundinni sem valin er til vinstri með vagntegundinni sem valin er til hægri
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Veldu hvernig lestir þú skipta út
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Sýnir hvaða vagn kemur í stað þess sem valinn er vinstra megin
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Þetta gerir þér kleift að skipta út öllum vögum af einni tegund með annarri, þegar þeir fara í lestarskýli
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Selja lestarvagna: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Heldur lengd lestar með því að fjarlægja vagna (framan frá) ef útskipting dráttarvagna myndi lengja hana.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Skipti út: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3462,7 +3298,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Skip
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Flugvél{P "" ar}
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Endurnefna hóp
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Skipta út farartækjum í "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Get ekki búið til hóp...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Get ekki eytt þessum hópi...
diff --git a/src/lang/indonesian.txt b/src/lang/indonesian.txt
index b2cc142c0..65af7c18d 100644
--- a/src/lang/indonesian.txt
+++ b/src/lang/indonesian.txt
@@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Tidak da
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Hak Cipta asli {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Hak Cipta dilindungi
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versi {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Tim OpenTTD
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Penerjemah(s) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Kapal
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Pesawat
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Jalur Transportasi
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Batubara
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Pembangkit Listrik
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Hutan
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Penggergajian Kayu
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Minyak
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Pertanian
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Pabrik
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Percetakan
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Ladang Minyak
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Biji Besi
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Peleburan Baja
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pabrik Kertas
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Emas
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Industri Pengolahan Pangan
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Intan
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Biji Tembaga
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Perkebunan Buah
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Perkebunan Karet
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Sumber Air
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Menara Air
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pengolahan Kayu
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Hutan Harum Manis
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Pabrik Manisan
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Perkebunan Baterai
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Sumur Cola
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Toko Mainan
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Pabrik Mainan
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Pancuran Plastik
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Pabrik Minuman Berdesis
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Pembangkit Gelembung
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Pabrik Kue Toffee
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Gula
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Station Kereta
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Terminal bongkar muat
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Terminal Bus
@@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Standar
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Batal
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Ubah nama
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Terlalu banyak Nama yang telah didefinisikan
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Nama ini sudah digunakan
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Permainan baru
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Buka Permainan
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Bermain sendiri
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Bermain bersama
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor Skenario
@@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Pilihan Permainan
STR_0150_SOMEONE :seseorang{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Peta Dunia
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Daftar Kota
-STR_0153_SUBSIDIES :Pembiayaan
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial
STR_UNITS_METRIC :Metrik
@@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gln
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton gaya
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Kosong
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Simpan
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Program Track musik sekarang
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Pilih program 'semua track'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Pilih program 'gaya musik lama'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Pilih program 'gaya musik masa kini'
@@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Tambah u
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Memperluas
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Kota secara acak
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Membangun kota di lokasi secara acak
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Membuat Industri
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Tambang Batubara
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Pembangkit Listrik
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Penggergajian Kayu
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Hutan
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Kilang Minyak
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Pengeboran minyak lepas pantai
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Pabrik
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Pabrik Peleburan Baja
-STR_0248_FARM :{BLACK}Pertanian
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Tambang Bijih Tembaga
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Sumur Minyak
-STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Pabrik Pengolahan Kertas
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Pengolahan Makanan
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Percetakan
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Tambang Emas
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Pabrik Pengolahan Kayu Gelondongan
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Perkebunan Buah
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Perkebunan Karet
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Sumber Air
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Menara Air
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Tambang Intan
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Tambang Bijih Tembaga
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Hutan Harum Manis
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Pabrik Manisan
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Pertanian Baterai
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Sumur Cola
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Toko Mainan
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Pabrik Mainan
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Sumber Mata Air Plastik
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Pabrik Minuman berdesis
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Pembangkit Gelembung
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Tambang gula-gula
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Tambang Gula
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Batubara
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Membangun Stasiun Pembangkit
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Membangun Penggergajian Kayu
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Menanam Hutan
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Membangun Kilang Minyak
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Membangun Pengeboran Minyak lepas pantai (hanya dapat dibangun di dekat batas peta)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Membangun Pabrik
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Membangun Peleburan Baja
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Membangun Pertanian
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Bijih Besi
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Membangun Sumur Minyak
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Membangun Bank (Hanya dapat dilakukan pada kota dengan populasi diatas 1200)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Membangun Pengolahan Kertas
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Membangun Pengolahan Pangan
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Membangun Percetakan
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Emas
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Membangun Bank (Hanya dapat dilakukan di kota)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Membangun pengolahan Kayu (untuk mengolah hasil hutan dan menghasilkan Kayu)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Menanam Perkebunan Buah
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Menanam Perkebunan Karet
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Membangun Sumber Air
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Membangun Menara Air (Hanya dapat dilakukan di kota)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Intan
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Bijih Tembaga
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Menanam Hutan Harum Manis
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Membangun Pabrik Manisan
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Membangun Pertanian Baterai
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Membangun Sumur Cola
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Membangun Toko Mainan
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Membangun Pabrik Mainan
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Membangun Pancuran Plastik
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Membangun Pabrik Minuman berdesis
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Membangun Pembangkit Gelembung
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Membangun Tambang Toffee
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Gula
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Tidak dapat membangun {STRING} disini...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...harus membangun kota terlebih dahulu
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...hanya diizinkan satu di setiap kota
@@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Mainkan
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Mainkan Heightmap
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan heightmap sebagai datarannya
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Apakah anda yakin akan keluar dari skenario ini ?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Keluar Editor
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...hanya dapat dibangun pada kota dengan populasi paling sedikit 1200
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Mundurkan tanggal mulai sejauh 1 tahun
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Majukan tanggal mulai sejauh 1 tahun
@@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY :Ringkasan
STR_FULL :Penuh
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Daftar kota
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Desain nama kendaraan
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Standar
STR_02BF_CUSTOM :Bebas
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Simpan nama bebas
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Pilih desain nama kendaraan
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Simpan kustomisasi desain nama kendaraan
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Pengaturan ting
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Pengaturan lanjutan
STR_NEWGRF_SETTINGS :Pengaturan NewGRF
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Pengaturan Transparansi
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Nama kota ditampilkan
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Nama stasiun ditampilkan
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Tanda ditampilkan
@@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Setiap 12 bulan
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Mulai permainan baru
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Membuka permainan yang telah disimpan
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Buat kustomisasi skenario permainan
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Pilih bermain sendirian
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Tampilkan opsi permainan
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Tampilkan opsi tingkat kesulitan
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan skenario kustomisasi
@@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Danai in
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...hanya dapat dibangun di kota
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...hanya dapat dibangun di area hutan hujan
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...hanya dapat dibangun di area gurun
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * BERHENTI * *
@@ -1319,7 +1194,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Membangu
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...disana tidak ada kota dalam skenario ini
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Apakah anda yakin mau membuat landsekap secara acak?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Buat kota secara acak
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Dukung Peta dengan penempatan kota secara otomatis
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Bangun industri secara acak
@@ -1366,25 +1240,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Daftar p
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Matikan semua
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Aktifkan semua
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Buat tambang batubara
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Menanam Hutan
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Membangun Pengeboran Minyak Lepas Pantai
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Danai Peternakan
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Buat Tambang Bijih Tembaga
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Bor Minyak
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Membangun Tambang Emas
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Bangun Tambang Intan
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Membangun Tambang Bijih Besi
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Danai Perkebunan Buah
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Danai Perkebunan Karet
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Danai Pengeboran Air
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Menanam Hutan Harum Manis
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Danai Peternakan Baterai
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Bor Kola
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Danai Air Mancur Plastik
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Bangun Pembangkit Gelembung
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Danai Pertambangan Toffee
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Membangun Tambang Gula
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industri
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% terkirim)
@@ -2056,8 +1911,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Daftar d
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nama yang akan digunakan untuk menyimpan permainan
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Hapus nama simpanan permainan terpilih
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Simpan permainan saat ini, gunakan nama yang terpilih
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Pilih Jenis Permainan Baru
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Pilih skenario(hijau), permainan yang telah di-set (biru), atau permainan baru secara acak
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Bangkitkan permainan baru secara acak
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Buka peta Heightmap
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Masukkan nama dari permainan tersimpan
@@ -2138,8 +1991,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Produksi {STRING} di {INDUSTRY} turun hingga {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Kereta Api sedang di dalam terowongan
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Bus/truk sedang di dalam terowongan
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Bersinggungan dengan terowongan lain
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Terowongan boleh berakhir di luar peta
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Tidak dapat menyesuaikan kemiringan tanah di ujung terowongan
@@ -2309,7 +2160,6 @@ STR_TOLERANT :Toleran
STR_HOSTILE :Bermusuhan
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Perusahaan {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Ganti Wajah
@@ -2362,7 +2212,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Pilih wa
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Ubah warna kendaraan perusahaan
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Ubah nama pimpinan
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Ubah nama perusahaan
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Klik pada tema warna yang diinginkan
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Tambah jumlah pinjaman
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Bayar sebagian pinjaman
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Pimpinan)
@@ -2912,7 +2761,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Tidak da
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Jangka waktu servis: {LTBLUE}{COMMA} hari{BLACK} Servis terakhir: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Jangka waktu servis: {LTBLUE}{COMMA} %{BLACK} Servis terakhir: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Kereta - klik pada kereta untuk melihat informasi
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Membuat kereta baru (membutuhkan depo kereta)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Kereta Api - klik untuk info kereta., drag kendaraan untuk menambah atau menghapus dari kereta
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Membuat kereta baru
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Drag kereta ke sini untuk menjualnya
@@ -2963,7 +2811,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Tidak da
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Hapus waktu
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Ganti nama penunjuk arah
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Berhenti
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Akan berhenti, {VELOCITY}
@@ -3018,7 +2865,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servis
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat mengirim kendaraan ke garasi...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat menemukan garasi terdekat
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Bus/truk - klik pada kendaraan untuk menampilkan informasi
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Membuat bus/truk baru (membutuhkan garasi bus/truk)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Kegiatan kendaraan saat ini - klik disini untuk menghentikan / menjalankan kendaraan
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Tampilkan perintah kendaraan
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Arahkan pandangan pada lokasi kendaraan
@@ -3100,7 +2946,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Membuat
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Drag kapal kesini untuk menjualnya
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Arahkan pandangan pada lokasi Galangan Kapal
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Kapal - klik pada kapal untuk menampilkan informasi
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Membuat kapal baru (membutuhkan Galangan Kapal)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Daftar kapal - klik pada kapal untuk informasi
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Buat kapal yang dipilih
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Aksi kapal saat ini - klik disini untuk menghentikan / menjalankan kapal
@@ -3145,7 +2990,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Buat Pes
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat membuat pesawat ...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Pesawat
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Order)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detail)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Usia: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Biaya Operasional: {LTBLUE}{CURRENCY}/thn
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Kecepatan Maks.: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3168,7 +3012,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak da
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Konstruksi Bandara
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Membangun bandara
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Pesawat - klik pada pesawat untuk informasi
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Membuat pesawat baru (membutuhkan bandara dengan hangar)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Pesawat - klik pada pesawat untuk informasi
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Membuat pesawat baru
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Drag pesawat kesini untuk menjualnya
@@ -3194,12 +3037,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Ubah nam
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Ubah nama jenis pesawat
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama jenis pesawat...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Renovasi kargo untuk membawa barang jenis lain
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Renovasi)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Ubah kargo pesawat
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Pilih jenis kargo yang akan dibawa pesawat
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Ubah kargo pesawat agar bisa membawa kargo terpilih
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Pilih jenis kargo yang akan dibawa:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Kapasitas baru: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Biaya ubah kargo: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat mengubah kargo pesawat...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Sesuai dengan jadwal)
@@ -3256,8 +3096,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Terapkan
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Tandai palet
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Tandai palet NewGRF terpilih.{}Lakukan ini ketika grafis NewGRF ini terlihat berwarna merah muda di dalam permainan
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Atur parameter
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Daftar semua berkas Newgrf yang terpasang. Klik salah satu untuk mengganti pengaturan
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Tidak ada berkas Newgrf yang terpasang! Mohon meninjau instruksi dari buku manual tentang cara untuk memasang grafik
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nama File: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palet/warna: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3316,7 +3154,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Berkas
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}GRF kompatibel telah dimuat untuk berkas yang hilang
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Berkas GRF telah di non-aktifkan
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Berkas GRF tidak tersedia untuk dapat memuat permainan
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Berkas GRF yang hilang
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Tidak menghentikan sementara dapat membuat OpenTTD menjadi crash. Jangan mengirimkan laporan bug dari crash tersebut.{}Apakah Anda sungguh tidak ingin menghentikan?
@@ -3390,7 +3227,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Tekan un
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Tekan untuk memulai penggantian jenis kendaraan terpilih di sisi kiri dengan di sisi kanan
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Pilih jenis kereta yang anda inginkan untuk diganti
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Menampilkan kendaraan terpilih di sisi kiri yang akan diganti, jika ada
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Mengijinkan anda untuk mengganti model kereta dengan model lainnya, ketika kereta tsb memasuki depo
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Membuang gerbong: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Membuat panjang kereta tetap sama saat penggantian secara otomatis dengan cara membuang gerbong(dihitung dari bagian depan), jika penggantian lokomotif membuat kereta lebih panjang.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Mengganti: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3599,7 +3435,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Kapal
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Pesawat
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Ubah nama kelompok
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Ganti kendaraan pada kelompok "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Tidak data membuat kelompok...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Tidak dapat menghapus kelompok ini...
@@ -3735,7 +3570,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :AI Acak
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parameter AI
STR_AI_AUTHOR :Pembuat:
STR_AI_VERSION :Versi:
-STR_AI_DESCRIPTION :Deskripsi:
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt
index a4ff123cd..70ac6a665 100644
--- a/src/lang/italian.txt
+++ b/src/lang/italian.txt
@@ -164,7 +164,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Impossib
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright originale {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tutti i diritti riservati
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versione {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Il team OpenTTD
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Traduttori - Sidew, LorenzoDV e altri, senza nome, che ci hanno preceduti.
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -219,39 +218,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Navi
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeromobili
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Percorsi di trasporto
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di carbone
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Centrale elettrica
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Foresta
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Segheria
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Raffineria
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fattoria
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabbrica
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tipografia
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Pozzo petrolifero
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di ferro
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Acciaieria
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banca
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Cartiera
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera d'oro
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Azienda alimentare
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di diamanti
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di rame
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Piantagione di frutta
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Piantagione di gomma
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Falda acquifera
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Cisterna idrica
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Falegnameria
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Foresta di zucchero filato
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabbrica di caramelle
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fattoria delle batterie
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Pozzo di Cola
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Negozio di giocattoli
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabbrica di giocattoli
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Sorgente di plastica
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabbrica di bibite friz.
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generatore di bollicine
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Cava di toffee
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Miniera di zucchero
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stazione ferroviaria
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Area di carico camion
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stazione autobus
@@ -275,8 +242,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Predefin
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Annulla
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Rinomina
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Troppi nomi definiti
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Il nome scelto è già in uso
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -300,7 +265,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nuova partita
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Carica partita
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Giocatore singolo
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multigiocatore
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor di scenari
@@ -309,9 +273,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opzioni di gioco
STR_0150_SOMEONE :qualcuno{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mappa del mondo
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Elenco città
-STR_0153_SUBSIDIES :Sussidi
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiali
STR_UNITS_METRIC :Metriche
@@ -325,24 +286,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonnellat{P a e}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonnellat{P a e}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P e i}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P o i}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonnellat{P a e} forza
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -572,7 +527,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Elimina
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Salva
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programma musicale corrente
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Seleziona il progrmma 'Tutti i brani'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Seleziona il programma 'Musica vecchio stile'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Seleziona il programma 'Musica nuovo stile'
@@ -656,76 +610,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Aumenta
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Espandi
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Città casuale
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Costruisce una città in un luogo casuale
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generazione industrie
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Miniera di carbone
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Centrale elettrica
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Segheria
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Foresta
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Raffineria
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Piattaforma petrolifera
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabbrica
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Acciaieria
-STR_0248_FARM :{BLACK}Fattoria
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Miniera di ferro
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Pozzo petrolifero
-STR_024B_BANK :{BLACK}Banca
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Cartiera
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Azienda alimentare
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tipografia
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Miniera d'oro
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Falegnameria
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Piantagione di frutta
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Piantagione di gomma
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Falda acquifera
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Cisterna idrica
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Miniera di diamanti
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Miniera di rame
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Foresta di zucchero filato
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fabbrica di caramelle
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Fattoria delle batterie
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Pozzo di Cola
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Negozio di giocattoli
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fabbrica di giocattoli
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Sorgente di Plastica
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fabbrica di bibite frizzanti
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generatore di bollicine
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Cava di toffee
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Miniera di zucchero
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Costruisce una Miniera di carbone
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Costruisce una Centrale elettrica
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Costruisce una Segheria
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Pianta una Foresta
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Costruisce una Raffineria
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Costruisce una Piattaforma petrolifera (può essere costruita soltanto vicino ai bordi della mappa)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Costruisce una Fabbrica
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Costruisce un'Acciaieria
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Costruisce una Fattoria
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Costruisce una Miniera di ferro
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Costruisce un Pozzo petrolifero
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Costruisce una Banca (può essere costruita solo in città con una popolazione maggiore di 1200)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Costruisce una Cartiera
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Costruisce un'Azienda alimentare
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Costruisce una Tipografia
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Costruisce una Miniera d'oro
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Costruisce una Banca (può essere costruita solo nelle città)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Costruisce una Falegnameria (per tagliare la foresta pluviale e produrre legna)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Pianta una Piantagione di frutta
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Pianta una Piantagione di gomma
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Costruisce una Falda acquifera
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Costruisce una Cisterna idrica (può essere costruita solo nelle città)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Costruisce una Miniera di diamanti
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Costruisce una Miniera di rame
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Pianta una Foresta di zucchero filato
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Costruisce una Fabbrica di caramelle
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Costruisce una Fattoria delle batterie
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Costruisce un Pozzo di Cola
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Costruisce un Negozio di giocattoli
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Costruisce una Fabbrica di giocattoli
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Costruisce una Sorgente di plastica
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Costruisce una Fabbrica di bibite frizzanti
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Costruisce un Generatore di bollicine
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Costruisce una Cava di toffee
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Costruisce una Miniera di zucchero
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Impossibile costruire {STRING} qui...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...bisogna prima costruire una città
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...ne è ammessa solo una per città
@@ -754,7 +638,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Gioca sc
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Gioca con heightmap
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Inizia una nuova partita, utilizzando una heightmap per definire il terreno
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Si è sicuri di voler abbandonare questo scenario?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Esci dall'editor
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...può essere costruita solo in città con una popolazione di almeno 1200
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Sposta la data d'inizio indietro di 1 anno
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Sposta la data d'inizio avanti di 1 anno
@@ -783,13 +666,8 @@ STR_SUMMARY :Sommario
STR_FULL :Completo
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Elenco città
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Nomi veicoli
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Predefiniti
STR_02BF_CUSTOM :Personalizzati
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Salva nomi personalizzati
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Selezione nomi veicoli
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Salva i nomi personalizzati dei veicoli
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -798,7 +676,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Impostazioni di
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Impostazioni avanzate
STR_NEWGRF_SETTINGS :Impostazioni NewGRF
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opzioni trasparenza
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostra nomi città
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostra nomi stazioni
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Mostra cartelli
@@ -859,7 +736,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Ogni 12 mesi
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Inizia una nuova partita
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Carica una partita salvata
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Crea uno scenario personalizzato
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Seleziona una partita a giocatore singolo
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Mostra le opzioni di gioco
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Mostra le opzioni di difficoltà
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Inizia una nuova partita, utilizzando uno scenario personalizzato
@@ -882,7 +758,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finanzia
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...può essere costruita solo in città
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...può essere costruita solo nella foresta pluviale
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...può essere costruita solo in aree desertiche
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * IN PAUSA * *
@@ -1316,7 +1191,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Costruis
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...non ci sono città in questo scenario
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Si è sicuri di voler generare un paesaggio casuale?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Alcune città casuali
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Copre la mappa con città posizionate casualmente
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Alcune industrie casuali
@@ -1363,25 +1237,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Elenco d
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Disabilita tutti
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Abilita tutti
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Costruisce una Miniera di carbone
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Pianta una Foresta
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Costruisce una Piattaforma petrolifera
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Finanzia una Fattoria
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Costruisce una Miniera di rame
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Scava in cerca di Petrolio
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Costruisce una Miniera d'oro
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Costruisce una Miniera di diamanti
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Costruisce una Miniera di ferro
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finanzia una Piantagione di frutta
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finanzia una Piantagione di gomma
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Finanzia la ricerca di una Falda acquifera
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Pianta una Foresta di zucchero filato
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Finanzia una Fattoria delle batterie
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Scava in cerca di Cola
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Finanzia una Sorgente di plastica
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Costruisce un Generatore di bollicine
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Finanzia una Cava di toffee
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Costruisce una Miniera di zucchero
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrie
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% trasportato)
@@ -2059,8 +1914,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Elenco d
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nome del salvataggio selezionato
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Elimina il salvataggio selezionato
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Salva la partita corrente, usando il nome scelto
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Seleziona tipo partita
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Seleziona uno scenario (verde), una partita pre-impostata (blu), o una nuova partita casuale
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Crea partita casuale
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Carica heightmap
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Inserire un nome per il salvataggio
@@ -2141,8 +1994,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}La produzione di {STRING} a {INDUSTRY} è diminuita del {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Treno nel tunnel
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Automezzo nel tunnel
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Altro tunnel di mezzo
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Il tunnel terminerebbe fuori dalla mappa
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Impossibile scavare il terreno all'altra estremità del tunnel
@@ -2312,7 +2163,6 @@ STR_TOLERANT :Tollerante
STR_HOSTILE :Ostile
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Compagnia {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nuova faccia
@@ -2365,7 +2215,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Selezion
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Cambia la livrea dei veicoli della compagnia
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Cambia il nome del presidente
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Cambia il nome della compagnia
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Fare clic sullo schema di colori desiderato
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Aumenta l'ammontare del prestito
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Ripaga parte del prestito
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Presidente)
@@ -2915,7 +2764,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Impossib
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Manutenzione ogni: {LTBLUE}{COMMA} giorni{BLACK} Ultima volta: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervallo manutenzione: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Ultima il: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treni - fare clic su un treno per informazioni
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Costruisce nuovi treni (è necessario un deposito ferroviario)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treni - fare clic su un treno per informazioni, trascinare i veicoli per aggiungerli/rimuoverli dal treno
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Costruisce un nuovo veicolo ferroviario
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Trascianre qui un veicolo ferroviario per venderlo
@@ -2966,7 +2814,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Impossib
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Elimina tempo
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Azzera ritardo
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Cambia il nome del waypoint
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}In frenata
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}In frenata, {VELOCITY}
@@ -3021,7 +2868,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Manuten
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Impossibile mandare l'automezzo al deposito...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Impossibile trovare il deposito più vicino
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Automezzi - fare clic su un veicolo per informazioni
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Costruisce nuovi automezzi (è richiesto un deposito automezzi)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Azione corrente del veicolo - fare clic qui per fermarlo/avviarlo
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Mostra gli ordini del veicolo
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione dell'automezzo
@@ -3103,7 +2949,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Costruis
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Trascinare qui una nave per venderla
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centra la visuale principale sulla posizione del deposito navale
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Navi - fare clic su una nave per informazioni
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Costruisce nuove navi (è richiesto un deposito navale)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Elenco selezione navi - fare clic su una nave per informazioni
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Costruisce la nave selezionata
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Azione corrente della nave - fare clic qui per fermarla/avviarla
@@ -3148,7 +2993,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Costruis
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Impossibile costruire l'aeromobile...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} aeromobil{P 2 e i}
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordini)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Dettagli)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Età: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Costo d'esercizio: {LTBLUE}{CURRENCY}/anno
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocità max: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3171,7 +3015,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Impossib
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Costruzione aeroporto
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Costruisce un aeroporto
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeromobili - fare clic su un aeromobile per informazioni
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Costruisce un nuovo aeromobile (è richiesto un aeroporto con hangar)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aereomobili - fare clic su un aeromobile per informazioni
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Costruisce un nuovo aeromobile
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Trascianre qui un aeromobile per venderlo
@@ -3197,12 +3040,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Rinomina
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Rinomina tipo di aeromobile
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Impossibile rinominare il tipo di aeromobile...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Riadatta l'aeromobile per trasportare un tipo di carico differente
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Riadatta)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Riadatta aeromobile
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleziona il tipo di carico da far trasportare all'aeromobile
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Riadatta l'aeromobile per permettere il trasporto del tipo di carico selezionato
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleziona il tipo di carico da trasportare:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nuova capacità: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costo riadattamento: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Impossibile riadattare l'aeromobile...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Tabella oraria)
@@ -3259,8 +3099,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Applica
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Alterna tavolozze
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Alterna la tavolozza colori utilizzata dal NewGRF selezionato.{}Utilizzare questa impostazione se la grafica di questo NewGRF durante il gioco appare rosa.
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Imposta parametri
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Elenco di tutti i pacchetti NewGRF installati. Fare clic su uno di essi per cambiarne le impostazioni
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Attualmente non ci sono file NewGRF installati! Fare riferimento al manuale per istruzioni sull'installazione di grafica aggiuntiva
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nome file: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Tavolozza: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3319,7 +3157,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}File co
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}File GRF compatibili caricati al posto dei file mancanti
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}I file GRF mancanti sono stati disabilitati
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mancano file GRF necessari per caricare la partita
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}File GRF mancanti
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Uscire dalla pausa può causare un crash: nel caso, si prega di non inviare segnalazioni bug al riguardo.{}Uscire dalla pausa?
@@ -3393,7 +3230,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Premere
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Premere per iniziare il rimpiazzamento del modello di locomotiva selezionato a sinistra con quello selezionato a destra
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Selezionare il tipo di rotaia per la quale si desidera rimpiazzare le locomotive
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Mostra con quale locomotiva sarà rimpiazzato il modello eventualmente selezionato a sinistra
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Questa funzione permette di rimpiazzare un tipo di locomotiva con un altro, quando treni che usano il vecchio tipo entrano in un deposito
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Rimozione vagoni: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Fa sì che il rimpiazzamento automatico mantenga costante la lunghezza dei treni rimuovendo vagoni (iniziando dalla testa) nel caso in cui la sostituzione della locomotiva rendesse il treno più lungo
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Rimpiazza: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3602,7 +3438,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} nav{P e i}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} aeromobil{P e i}
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Rinomina un gruppo
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Rimpiazza i veicoli del {GROUP}
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Impossibile creare il gruppo...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Impossibile eliminare il gruppo...
@@ -3738,7 +3573,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA casuale
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parametri IA
STR_AI_AUTHOR :Autore:
STR_AI_VERSION :Versione:
-STR_AI_DESCRIPTION :Descrizione:
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/japanese.txt b/src/lang/japanese.txt
index f760e5394..9ddeccf15 100644
--- a/src/lang/japanese.txt
+++ b/src/lang/japanese.txt
@@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}この
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}オリジナル版権{COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer、不許複製
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD バージョン {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} 訳者-
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}船舶
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}飛行機
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}運送経路
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}炭鉱
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}発電所
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}森林
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}製材工場
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}石油精製所
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}農場
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}工場
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}印刷所
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}油田
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}鉄鉱山
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}製鋼所
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}銀行
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}製紙工場
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}金鉱
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}食品加工場
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}ダイヤモンド鉱山
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}銅鉱山
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}果物農園
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}ゴム園
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}給水設備
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}給水塔
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}製材所
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}綿菓子
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}菓子工場
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}電池農園
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}コーラ井
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}玩具店
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}玩具工場
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}プラスチック泉
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}炭酸飲料工場
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}泡の発生器
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}タフィー採掘場
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}砂糖鉱山
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}駅
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}荷役所
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}バス停
@@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}デフ
STR_012E_CANCEL :{BLACK}キャンセル
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}名称を変更
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}名称定義数の制限を超えています
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}指定した名称はすでに使用中です
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}新しいゲーム
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}ロード
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}一人でプレイ
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}多人数プレイ
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}シナリオエディタ
@@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}x
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}ゲームの基本設定
STR_0150_SOMEONE :誰かは{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :世界の地図
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :町のリスト
-STR_0153_SUBSIDIES :助成金
STR_UNITS_IMPERIAL :インペリアル法
STR_UNITS_METRIC :メートル法
@@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}馬力
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}馬力
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}トン
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}トン
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}キロ
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA}トン
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA}トン
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}ガロン
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}リットル
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA}ガロン
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA}リットル
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA}重量トン
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -569,7 +524,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}プレイリスト - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}消去
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}保存
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}再生中のプレイリスト
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}プレイリスト「すべての曲」を選択します
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}プレイリスト「旧式ジャズ」を選択します
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}プレイリスト「新式ジャズ」を選択します
@@ -653,76 +607,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}町の
STR_023C_EXPAND :{BLACK}拡大
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}ランダムな町
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}ランダムなところに町を建設します
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}産業の作成
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}炭鉱
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}発電所
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}製材工場
-STR_0243_FOREST :{BLACK}森林
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}石油精製所
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}石油掘削装置
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}工場
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}製鋼所
-STR_0248_FARM :{BLACK}農場
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}鉄鉱山
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}油田
-STR_024B_BANK :{BLACK}銀行
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}製紙工場
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}食品加工場
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}印刷所
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}金鉱
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}製材所
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}果樹園
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}ゴム園
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}給水設備
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}給水塔
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}ダイヤモンド鉱山
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}銅鉱山
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}綿菓子の森
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}菓子工場
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}電池農園
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}コーラ井
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}玩具屋
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}玩具工場
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}プラスチック泉
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}炭酸飲料工場
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}発泡所
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}タフィー採掘所
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}砂糖鉱山
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}炭鉱を建設します
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}発電所を建設します
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}製材工場を建設します
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}森林を植林します
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}石油精製所
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}石油掘削装置を建設します(マップの端の近くにのみ建設できます)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}工場を建設します
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}製鋼所を建設します
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}農場を建設します
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}鉄鉱山を建設します
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}油田を建設します
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}銀行を建設します(人口1200人以上の市町のみに建設できます)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}製紙工場を建設します
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}食品加工場を建設します
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}印刷所を建設します
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}金鉱山を建設します
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}銀行を建設します(町内のみに建設できます)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}(熱帯雨林を伐採して木材を作るための)製材所を建設します
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}果物農園を建設します
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}ゴム園を建設します
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}給水設備を建設します
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}給水塔を建設します(町内のみに建設できます)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}ダイヤモンド鉱山を建設します
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}銅鉱山を建設します
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}綿菓子の森を建設します
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}菓子工場を建設します
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}電池農園を建設します
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}コーラ井を建設します
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}玩具店を建設します
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}玩具工場を建設します
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}プラスチック泉を建設します
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}炭酸飲料工場を建設します
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}発泡所を建設します
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}タフィー鉱山を建設します
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}砂糖鉱山を建設します
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}ここに{STRING}が建設できません
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...先に町を建設しなければなりません
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...一町内に一つしか建設できません
@@ -751,7 +635,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}シナ
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}ハイトマップをプレイ
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}地形をハイトマップに基づいて新規ゲームを開始します
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}このシナリオを終了してもよろしいですか?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}エディタの終了
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...人口が1200人以上の市町のみに建設できます
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}開始日を1年間減らします
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}開始日を1年間増やします
@@ -770,13 +653,8 @@ STR_SUMMARY :概要
STR_FULL :完全
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :市町村のリスト
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}車両の名称
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :デフォルト
STR_02BF_CUSTOM :カスタム
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}カスタム名称を保存
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}車両の名称の選択
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}カスタマイズした車両の名称を保存します
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -785,7 +663,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :難易度の設
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :パッチ設定
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRFの設定
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :半透明設定
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}市町村名を表示
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}駅名を表示
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}標示を表示
@@ -845,7 +722,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :毎12月
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}新規ゲームを開始します
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}ゲームを開きます
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}カスタムシナリオを作成します
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}一人プレイを選択します
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}ゲームの設定を表示します
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}難易度の設定を表示します
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}カスタムシナリオを使用して新規ゲームを開始します
@@ -868,7 +744,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}新規
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...町内のみに建設できます
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...雨林地域のみに建設できます
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...砂漠地域のみに建設できます
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}**ポーズ**
@@ -1277,7 +1152,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}自動
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...このシナリオに市町村がありません
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}ランダムな地形を作成してもよろしいですか?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}多くのランダムな市町村
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}地図にたくさんの市町村を建設します
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :多くのランダムな産業
@@ -1324,25 +1198,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}最近
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}すべてを切
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}すべてを入
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}炭鉱を建設します
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}森林を植林します
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}石油掘削装置を建設します
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}農場を建設します
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}銅鉱山を建設します
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}油田を建設します
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}金鉱山を建設します
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}ダイヤモンド鉱山を建設します
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}鉄鉱山を建設します
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}果物農園を建設します
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}ゴム園を建設します
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}給水塔を建設します
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}綿菓子の森を植林します
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}電池農園を建設します
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}コーラ井を建設します
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}プラスチック泉を建設します
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}発泡所を建設します
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}タフィー鉱山を建設します
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}砂糖鉱山を建設します
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}産業
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK}({CARGO}{STRING}){YELLOW}({COMMA}%が運送済み)
@@ -1998,8 +1853,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}ドラ
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}ゲームのファイル名
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}選択したゲームを削除します
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}指定したファイル名で現在のゲームを保存します
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}新規ゲーム種類の選択
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}シナリオ(緑)、プリセットゲーム(青)もしくは新規ランダムゲームを選択します
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :新規ランダムゲームを作成
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}ハイトマップを開く
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}セーブゲーム名を入力
@@ -2080,8 +1933,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}で{0:STRING}の生産量が{2:COMMA}%縮小!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}トンネルに列車があります
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}トンネルに道路車両があります
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}他のトンネルがすでにあります
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}向こうの土地を掘削できません
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}先にトンネルを破壊しなければなりません
@@ -2250,7 +2101,6 @@ STR_TOLERANT :寛容
STR_HOSTILE :対立
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}新規顔
STR_7005_COLOUR_SCHEME :{BLACK}カラースキーム
@@ -2302,7 +2152,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}社長
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}交通会社のカラースキームを変更
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}社長の名前を変更します
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}会社名を変更します
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}カラースキームを選択
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}借入
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}返済
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(社長)
@@ -2795,7 +2644,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}列車
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}補修間隔:{LTBLUE}{COMMA}日間{BLACK} 最新の補修:{LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}修理の間隔:{LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} 最終の修理:{LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}列車 - 情報を見るには列車をクリックします
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}新規列車を購入(電車庫が必要)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}列車 - 情報を見るには列車をクリックします。車両を追加/取り除くにはドラッグします。
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}新規鉄道車両を購入
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}車両を売却するには、ここへドラッグします
@@ -2846,7 +2694,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}鉄道
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}時間を消去
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}遅刻回数をリセット
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}通過点の名前を変更する
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}停車中
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}停車中、{VELOCITY}
@@ -2899,7 +2746,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN}
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}車両を車庫へ回送できません...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}付近に車庫が見つかりません
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}道路車両 - クリックして情報を表示します
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}新規道路車両を購入(車庫が必要)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}車両の現在の動作 - 開始/停止するにはクリックします
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}車両の指令を表示します
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}主の画面を車両の場所に移動します
@@ -2979,7 +2825,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}新規
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}販売するには船舶をここへドラッグします
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}メイン画面を造船所の場所に移動します
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}船舶のリスト - 情報を見るには船舶をクリックします
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}新規船舶を購入(造船所が必要)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}船舶のリスト - 情報を見るには船舶をクリックします
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}選択した船舶を購入
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}船舶の現在の動作 - 始動/停止するにはここへクリックします
@@ -3024,7 +2869,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}飛行
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}飛行機を購入できません...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - 飛行機{COMMA}台
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE}(指令)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE}(詳細)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}使用年数:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 運転費:{LTBLUE}一年間{CURRENCY}
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3046,7 +2890,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}飛行
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :空港の建設
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}空港を建設
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}飛行機 - 情報を見るには飛行機をクリックします
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}新規飛行機を購入(格納庫が必要)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}飛行機 - 情報を見るには飛行機をクリックします
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}新規飛行機を購入
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}売却するには飛行機をここへドラッグします
@@ -3072,12 +2915,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}飛行
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}飛行機の名称を変更
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}飛行機の名称を変更できません...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}他の種類の貨物を運送する為に飛行機を改装
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (改装)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}飛行機を改装
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}運送する貨物の種類を選択します
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}選択した種類の貨物を運送するために飛行機を改装
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}運送する貨物種類を選択:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}改装後の積載量:{GOLD}{STRING}{}{BLACK}改装費用:{GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}飛行機を改装できません...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE}(時刻表)
@@ -3134,8 +2974,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}変更
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}パレットを切り替える
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}選択したパレットを切り替えます。{}(この NewGRF のスプライトがピンクになってしまうとき、この操作を試します。)
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}パラメータの設定
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}インストールしたNewGRFセットのリストです。設定を変更するにはセットをクリックします
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}インストールしたNewGRFがありません。NewGRFファイルのインストール方法を見るには、説明書をご参照ください。
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}ファイル名:{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}パレット:{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:{SILVER}{STRING}
@@ -3192,7 +3030,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}一致
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}見つからないファイルの代わりに対応している代替 GRF ファイルを使用しています
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}見つからない GRF ファイルを切にしています
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}ゲームを開くには次の GRF ファイルが必要
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}GRF ファイルが見つかりません
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}ポーズを解除した場合は、OpenTTD の安定性に悪影響を与える可能性があります。この後クラッシュが行った場合は、バグレポートの報告をご遠慮ください。{}ポーズを解除してもよろしいですか?
@@ -3265,7 +3102,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}左に
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}左に選択した機関車の種類を右に選択した機関車の種類を開始するにはクリックします
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}交換する機関車の線路種類を選択します
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}選択した場合は左に選択した機関車を交換する機関車を表示します
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}左に選択した鉄道車両の種類が電車庫に入ったときに右に選択した他の種類に交換することができます。
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}列車の縮小:{ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}自動交換によって列車の長さが長くなる場合は、列車の長さを保守するには客車/貨車を取り除くことができます。列車の先頭から開始します。
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}交換:{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3457,7 +3293,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - 船舶{COMMA}隻
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - 飛行機{COMMA}台
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}グループ名を変更
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}"{GROUP}"内の車両を交換
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}グループが作成できません...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}グループが削除できません...
diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt
index 0e7f093ee..3184d7540 100644
--- a/src/lang/korean.txt
+++ b/src/lang/korean.txt
@@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}이 지
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD 버전 {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} 한글화 -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}선박
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}항공기
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}운송 경로
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}석탄 광산
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}발전소
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}숲
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}목재소
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}석유 정제소
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}농장
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}공장
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}인쇄소
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}유정
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}철광산
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}제철소
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}은행
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}제지소
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}금 광산
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}식품 처리 공장
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}다이아몬드 광산
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}구리 광산
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}과일 농장
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}고무 농장
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}상수도
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}급수탑
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}재목소
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}솜사탕 숲
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}사탕 공장
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}배터리 농장
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}콜라 우물
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}장난감 가게
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}장난감 공장
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}플라스틱 분수
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}탄산음료 공장
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}거품 제조 공장
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}태피 채취장
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}설탕 광산
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}철도역
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}트럭 적하장
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}버스 정류장
@@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}기본
STR_012E_CANCEL :{BLACK}취소
STR_012F_OK :{BLACK}확인
STR_0130_RENAME :{BLACK}이름 바꾸기
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}더이상 이름을 설정할 수 없습니다!
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}이미 사용중인 이름입니다!
STR_OSNAME_WINDOWS :윈도우
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}새 게임
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}불러오기
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}싱글 플레이
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}멀티 플레이
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}시나리오 에디터
@@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}x
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}게임 설정
STR_0150_SOMEONE :누군가{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :전체 지도 보기
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :마을 목록
-STR_0153_SUBSIDIES :보조금
STR_UNITS_IMPERIAL :임페리얼법
STR_UNITS_METRIC :미터법
@@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}마력
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}마력
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} 톤
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} 톤
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} 갤런
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} 리터
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} 톤중
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}프로그램 - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}초기화
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}저장
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}현재 음악 트랙
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}'모든 트랙' 선택
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}'고전 스타일 음악' 선택
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}'뉴 스타일 음악' 선택
@@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}마을
STR_023C_EXPAND :{BLACK}확장하기
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}무작위 마을 건설
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}무작위로 마을를 건설합니다.
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}산업시설 만들기
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}석탄 광산
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}발전소
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}제재소
-STR_0243_FOREST :{BLACK}숲
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}석유 정제소
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}유전
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}공장
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}제철소
-STR_0248_FARM :{BLACK}농장
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}철 광산
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}유정
-STR_024B_BANK :{BLACK}은행
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}제지소
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}식품 처리 공장
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}인쇄소
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}금 광산
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}제목소
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}과일 농장
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}고무 농장
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}상수도
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}급수탑
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}다이아몬드 광산
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}구리 광산
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}솜사탕 숲
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}사탕 공장
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}배터리 농장
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}콜라 우물
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}장난감 가게
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}장난감 공장
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}플라스틱 분수
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}탄산음료 공장
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}거품 제조 공장
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}태피 채취장
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}설탕 광산
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}석탄 광산 건설
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}발전소 건설
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}제재소 건설
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}숲 심기
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}석유 정제소 건설
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}유전 건설 (맵 가장자리 근처에만 건설 가능)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}공장 건설
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}제철소 건설
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}농장 건설
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}철 광산 건설
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}유정 건설
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}은행 (인구 1200명 이상의 마을에만 건설 가능)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}제지소 건설
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}식품 처리 공장 건설
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}인쇄소 건설
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}금 광산 건설
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}은행 (마을에만 건설 가능)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}제목소 (열대우림을 베어 나무를 생산)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}과일 농장 만들기
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}고무 농장 만들기
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}상수도 건설
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}급수탑 (마을에만 건설 가능)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}다이아몬드 광산 건설
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}구리 광산 건설
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}솜사탕 숲 심기
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}사탕 공장 건설
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}배터리 농장 건설
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}콜라 우물 건설
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}장난감 가게 건설
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}장난감 공장 건설
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}플라스틱 분수 건설
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}탄산음료 공장 건설
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}거품 제조 공장 건설
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}태피 채취장 건설
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}설탕 광산 건설
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING}을/를 여기에 건설할 수 없습니다...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...마을을 먼저 만드십시오
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...한 마을에 하나만 건설 가능합니다!
@@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}시나
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Heightmap 플레이
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Heightmap을 지형으로 사용하여 게임을 시작합니다.
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}정말 이 시나리오를 종료하시겠습니까?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}에디터 종료
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...1200명 이상의 마을에만 건설할 수 있습니다!
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}시작년도를 1년 앞당깁니다.
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}시작년도를 1년 늦춥니다.
@@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY :요약
STR_FULL :전체
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :마을 목록
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}차량 디자인명
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :기본값
STR_02BF_CUSTOM :사용자
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}사용자 이름 저장
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}차량 디자인명 선택
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}사용자 차량 디자인명 저장
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :난이도 설
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :고급 설정
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF 설정
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :투명 옵션
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}마을 이름 표시됨
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}역 이름 표시됨
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}팻말 표시됨
@@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :12개월마다
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}새 게임 시작
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}저장된 게임 불러오기
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}사용자 게임/시나리오 만들기
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}싱글 플레이 게임 선택
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}게임 옵션 표시
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}난이도 옵션 표시
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}사용자 시나리오로 새 게임을 시작
@@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}새 산
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...도시에만 건설할 수 있습니다!
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...열대우림 지역에만 건설할 수 있습니다!
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...사막 지역에만 건설할 수 있습니다!
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * 일시정지됨 * *
@@ -1314,7 +1189,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}자동
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...시나리오에 도시가 없습니다.
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}무작위로 지형을 만드시겠습니까?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}도시 여러개를 무작위 건설
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}무작위로 도시를 건설합니다.
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :무작위 산업시설 건설
@@ -1361,25 +1235,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}최근
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}모두 사용 안함
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}모두 사용
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}석탄 광산을 건설합니다.
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}숲을 심습니다.
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}유전을 건설합니다.
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}농장에 투자합니다.
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}구리 광산을 건설합니다.
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}석유를 팝니다.
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}금 광산을 건설합니다.
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}다이아몬드 광산을 건설합니다.
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}철 광산을 건설합니다.
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}과일 농장에 투자합니다.
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}고무 농장에 투자합니다.
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}상수도에 투자합니다.
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}솜사탕 숲을 심습니다.
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}배터리 농장에 투자합니다.
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}콜라 우물을 팝니다.
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}플라스틱 분수에 투자합니다.
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}거품 제조 공장을 건설합니다.
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}태피 채취장에 투자합니다.
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}설탕 광산을 건설합니다.
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}산업시설
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% 운반됨)
@@ -2057,8 +1912,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}드라
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}저장될 세이브 파일의 이름입니다.
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}선택된 세이브 파일을 삭제합니다.
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}선택한 이름으로 현재 게임을 저장합니다
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}새 게임 종류를 선택
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}시나리오(녹색), 프리셋 게임(파랑), 무작위 게임 선택
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :신규 무작위 게임 만들기
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Heightmap 로드
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}게임을 저장할 파일명을 입력하세요
@@ -2139,8 +1992,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}의 {0:STRING} 생산량이 {2:COMMA}% 감소하였습니다!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}터널 속에 열차가 있습니다
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}터널 속에 자동차가 있습니다
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}도중에 다른 터널이 있습니다
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}터널이 맵 끝을 통과합니다
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}지형 문제로 터널의 반대쪽 출구를 만들 수 없습니다
@@ -2310,7 +2161,6 @@ STR_TOLERANT :신경 씀
STR_HOSTILE :싫어함
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(회사 {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}새 얼굴
@@ -2363,7 +2213,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}매니
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}회사 차량의 색상을 변경합니다.
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}매니저의 이름을 변경합니다.
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}회사 이름을 변경합니다.
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}원하는 색상을 선택하세요.
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}돈을 빌립니다.
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}돈을 갚습니다.
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(매니저)
@@ -2913,7 +2762,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}기차
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}점검 간격: {LTBLUE}{COMMA}일마다{BLACK} 최근 점검: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}점검 간격: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} 최근 점검: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}열차 - 열차 정보를 보려면 클릭
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}새 기차를 만듭니다 (차량기지 필요)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}열차 - 열차 정보를 보려면 클릭, 차량을 드래그해서 추가하거나 삭제하세요
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}새 기차 만들기
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}기관차/객차/화물차 한량만 제거하려면 여기로 드래그하세요
@@ -2964,7 +2812,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}차량
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}시간 초기화
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}지연 카운터 초기화
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}웨이포인트 이름 변경
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}정지중
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}{VELOCITY}의 속도로 정지중
@@ -3019,7 +2866,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN}
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}차량을 차고로 보낼 수 없습니다...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}인접한 차고를 찾을 수 없습니다
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}자동차 - 자세히 보려면 클릭
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}새 자동차 만들기 (차고 필요)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}현재 차량 행동 - 운행/정지시키려면 클릭하세요
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}차량 경로 보이기
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}이 차량이 있는 곳으로 이동
@@ -3101,7 +2947,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}새 선
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}선박을 팔려면 여기로 드래그하세요
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}이 정박소가 잇는 위치로 이동합니다
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}선박 - 선박의 정보를 보려면 클릭하세요
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}새 선박을 만듭니다 (정박소 필요)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}선박 선택 목록 - 선박의 정보를 보려면 클릭하세요
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}선택한 선박 만들기
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}현재 선박 행동 - 선박을 운행/중지시키려면 클릭하세요
@@ -3146,7 +2991,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}항공
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}항공기를 만들 수 없습니다...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}대의 항공기
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (경로)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (상세정보)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}수명: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} 운행비용: {LTBLUE}{CURRENCY}/년
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}최고속력: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3169,7 +3013,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}항공
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :공항 건설
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}공항 건설
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}항공기 - 항공기 정보를 보려면 클릭하세요
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}새 항공기 (격납고가 있는 공항 필요)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}항공기 - 항공기 정보를 보려면 클릭하세요
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}새 항공기
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}항공기를 팔려면 여기로 드래그하세요
@@ -3195,12 +3038,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}항공
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}항공기 타입의 이름 지정
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}항공기 타입의 이름을 지정할 수 없습니다...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}이 항공기가 다른 종류의 화물을 싣도록 개조
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (개조)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}항공기 개조
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}이 항공기가 수송할 화물의 종류를 선택하십시오
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}선택한 화물을 싣도록 항공기를 개조합니다
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}수송할 화물 종류 선택:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}새 수송량: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}개조 가격: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}항공기를 개조할 수 없습니다...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (시간표)
@@ -3257,8 +3097,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}변경
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}팔레트 바꾸기
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}NewGRF의 팔레트를 바꿉니다.{}게임에서 그래픽이 분홍색으로 보일때 이 기능을 사용하십시오.
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}파라미터 설정
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}당신이 설치한 NewGRF의 모든 목록입니다. 설정을 변경하려면 클릭하세요
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}NewGRF 파일이 설치되어 있지 않습니다! NewGRF 설치 방법에 대한 매뉴얼을 참고해주십시오
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}파일명: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}팔레트: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3317,7 +3155,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}매치
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}없는 파일 대신에 호환되는 GRF가 로드되었습니다
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}사라진 GRF 파일은 사용이 불가능합니다
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}사라진 GRF 파일이 게임 로드에 사용될 수 있습니다
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}GRF 파일 없음
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}일시정지를 해제하면 오류가 발생할 수도 있습니다. 차후에 나오는 오류에 대해서 버그 리포트를 제출하지 마십시오.{}정말로 일시정지를 해제하시겠습니까?
@@ -3391,7 +3228,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}좌측
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}좌측에서 선택한 기관차 종류를 우측의 새 기관차로 교체하려면 누르세요
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}교체할 기관차가 속한 철도의 형식을 고르세요
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}좌측의 선택된 기관차가 어떤 기관차로 교체되고 있는지 표시합니다
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}이 기능은 열차가 차량기지로 들어갔을 때 한 기관차 종류를 다른 종류로 교체하게 할 수 있습니다
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}화물차 제거: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}자동교체시에 열차가 기존보다 길어지면 화물차를 제거함으로써 교체시 달라지는 열차의 길이를 같게 조정합니다 (앞쪽부터 시작됨)
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}교체중: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3600,7 +3436,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 선박
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 항공기
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}그룹 이름 바꾸기
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}"{GROUP}"의 차량 교체
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}그룹을 만들 수 없습니다...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}이 그룹을 지울 수 없습니다...
@@ -3736,7 +3571,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :무작위 인
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}인공지능 파라미터
STR_AI_AUTHOR :저자:
STR_AI_VERSION :버젼:
-STR_AI_DESCRIPTION :설명:
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt
index f99f63c3f..c4010f417 100644
--- a/src/lang/latvian.txt
+++ b/src/lang/latvian.txt
@@ -164,7 +164,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Šo lauk
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Orģinālās autortiesības {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Visas tiesības rezervētas
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versija {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD grupa
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tulkotājs(i) - Leo Selavo
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -219,39 +218,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Kuģi
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Lidaparāti
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transporta maršruti
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ogļu raktuve
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Spēkstacija
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Mežs
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Kokzāģētava
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Naftas pārstrādes rūpnīca
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ferma
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Rūpnīca
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tipogrāfija
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftas atradnes
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Dzelzsrūdas raktuves
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Tērauda lietuve
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papīrfabrika
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Zelta raktuves
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Pārtikas ražotne
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Dimantu raktuves
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Vara rūdas raktuves
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Augļu plantācija
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kaučuka plantācija
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Ūdens avoti
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Ūdenstornis
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Kokzāģētava
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Cukurvates mežs
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Saldumu rūpnīca
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bateriju ferma
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kolas akas
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Rotaļlietu veikals
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Rotaļlietu fabrika
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastmasas strūklakas
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Burbuļūdeņa rūpnīca
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Burbuļu ģenerātors
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Īrisa lauztuves
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Cukura raktuves
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Dzelzsceļa stacija
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Kravas auto iekrautuve
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusa stacija
@@ -275,8 +242,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Noklusē
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Atcelt
STR_012F_OK :{BLACK}Labi
STR_0130_RENAME :{BLACK}Pārsaukt
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Izveidoti pārāk daudz nosaukumu
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Izvēlētais nosaukums jau tiek lietots
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -300,7 +265,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Jauna spēle
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Ielādēt spēli
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Viens spēlētājs
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Tīkla spēle
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenāriju redaktors
@@ -309,9 +273,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spēles opcijas
STR_0150_SOMEONE :kāds{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Pasaules karte
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Pilsētu saraksts
-STR_0153_SUBSIDIES :Subsīdijas
STR_UNITS_IMPERIAL :Britu
STR_UNITS_METRIC :Metriskā
@@ -325,24 +286,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}zs
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}zs
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonn{P a as u}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonna{P "" s ""}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}galoni
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P s i u}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P s i ""}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ mārciņasf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonspēka
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -572,7 +527,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Dzēst
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Saglabāt
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Tekošā muzikas gabalu programma
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Atzīmē 'visas dziesmas' programmu
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Atzīmē 'vecā stila muzika' programmu
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Atzīmē 'jaunā stila muzika' programmu
@@ -656,76 +610,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Palielin
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Paplašināt
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Nejauša pilsēta
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Celt pilsētu nejaušā vietā
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Rūpniecības ģenerēšana
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Ogļu raktuve
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Spēkstacija
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Kokzāģētava
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Mežs
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Naftas pārstrādes rūpnīca
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftas atradnes
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Rūpnīcu
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Tērauda lietuvi
-STR_0248_FARM :{BLACK}Fermu
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Dzelzs rūdas raktuves
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Naftas sūkņu staciju
-STR_024B_BANK :{BLACK}Banku
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papīra rūpnīcu
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Pārtikas rūpnīcu
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tipogrāfiju
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Zelta atradnes
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Baļķu zāģētavu
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Augļu plantāciju
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kaučuka plantāciju
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Ūdens piegādi
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Ūdens torni
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Dimanta raktuves
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Vara rūdas raktuves
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Cukurvates mežu
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Saldumu rūpnīcu
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Bateriju fermu
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kolas akas
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Rotaļlietu veikalu
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Rotaļlietu rūpnīcu
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastmasas strūklakas
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Burbuļūdens rūpnīcu
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Burbuļu ģenerātoru
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Īrisa lauztuves
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukura raktuves
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Būvēt ogļu raktuves
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Būvēt spēkstaciju
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Būvēt baļķu zāģētavu
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Stādīt mežu
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Būvēt naftas pārstrādes rūpnīcu
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Būvēt naftas platformu (atļauts celt tikai kartes malu tuvumā)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Būvēt rupnīcu
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Būvēt tērauda lietuvi
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Būvēt fermu
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Būvēt dzelzsrūdas raktuves
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Būvēt naftas atradnes
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Būvēt banku (atļauts būvēt tikai pilsētās, kur iedzīvotāju skaits >1200)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Būvēt papīra fabriku
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Būvēt pārtikas apstrādes rūpnīcu
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Būvēt tipogrāfiju
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Būvēt zelta atradnes
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Būvēt banku (atļauts celt tikai pilsētās)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Būvēt baļķu zāģētavu (lai iznīcinātu mežus un ražotu kokmateriālus)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Stādīt augļu plantāciju
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Stādīt kaučuka plantāciju
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Būvēt ūdens piegādes staciju
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Būvēt ūdens torni (atļauts būvēt tikai pilsētās)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Būvēt dimanta raktuves
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Būvēt vara rūdas raktuves
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Stādīt cukurvates mežu
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Būvēt saldumu rūpnīcu
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Būvēt bateriju fermu
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Būvēt kolas akas
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Būvēt rotaļlietu veikalu
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Būvēt rotaļlietu rūpnīcu
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Būvēt plastmasas strūklakas
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Būvēt burbuļūdens fabriku
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Būvēt burbuļu ģenerātoru
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Būvēt īrisa lauztuves
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Būvēt cukura raktuves
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Šeit nevar būvēt {STRING}...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...vispirms jāuzceļ pilsēta
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...pilsētā atļauts tikai viens(a)
@@ -754,7 +638,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spēlēt
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spēlēt augstumu karti
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Sākt jaunu spēli, izmantojot augstumkarti priekš ainavas reljefa
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Vai esat pārliecināts, ka vēlaties pamest šo scenāriju?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Iziet no redaktora
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...atļauts būvēt tikai pilsētās ar iedzīvotāju skaitu vismaz 1200
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pārvietot sākšanas datumu 1 gadu atpakaļ
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pārvietot sākuma datumu 1 gadu uz priekšu
@@ -783,13 +666,8 @@ STR_SUMMARY :Kopsavilkums
STR_FULL :Pilns
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Pilsētu saraksts
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Transporta līdzekļu marku nosaukumi
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Noklusējums
STR_02BF_CUSTOM :Speciālie
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Saglabāt speciālos nosaukumus
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Transporta līdzekļu marku nosaukumu izvēle
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Saglabāt speciālos transporta līdzekļu markas nosaukumus
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -798,7 +676,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Grūtības pak
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Papildus opcijas
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF opcijas
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Caurspīdības uzstādījumi
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rādīt pilsētu nosaukumus
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rādīt staciju nosaukumus
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Rādīt zīmes
@@ -859,7 +736,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Katrus 12 mēne
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Sākt jaunu spēli
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Ielādēt saglabāto spēli
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Izveidot speciālu spēles pasauli/scenāriju
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Izvēlēties viena spēlētāja spēli
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Rādīt spēles režīmus
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Rādīt grūtības pakāpju režīmus
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Sākt jaunu spēli ar speciālu scenāriju
@@ -882,7 +758,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansē
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...var celt tikai pilsētās
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...var celt tikai mežu apgabalos
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...var celt tikai tuksnešainos apgabalos
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZE * *
@@ -1319,7 +1194,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Būvēt
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...šajā scenārijā nav pilsētu
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Vai jūs esat pārliecināts, ka vēlaties izveidot nejauši izvēlētu ainavu?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Daudz nejauši izveidotu pilsētu
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Pāklāt karti ar nejauši izvietotām pilsētām
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Daudz nejauši izveidotu rūpniecu
@@ -1366,25 +1240,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Neseno z
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Atspējot visu
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Iespējot visu
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt ogļu raktuvi
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Stādīt kokaudzētavu
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Būvēt naftas atradni
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Būvēt fermu
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt vara rūdas raktuvi
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Veikt naftas urbumu
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt zelta raktuvi
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt dimantu raktuvi
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt dzelzsrūdas raktuvi
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansēt augļu koku plantāciju
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansēt gumijkoku plantāciju
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Finansēt ūdens ieguvi
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Stādīt konfekšpūku mežu
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Finansēt bateriju fermu
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Veikt kolas urbumus
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Finansēt plastmasas strūklakas
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Būvēt burbuļu ģenerātoru
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Izveidot īrisa lauztuves
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt cukura raktuves
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Rūpnīcas
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% pārvadāti)
@@ -2056,8 +1911,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Disku, m
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Šobrīd izvēlētais saglabājamās spēles nosaukums
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Dzēst izvēlēto saglabāto spēli
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Saglabāt šo spēli izmantojot izvēlēto vārdu
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Izvēlies jaunu spēles tipu
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Izvēlies scenāriju (zaļš), "pre-set" spēli (zils), vai jaunu spēli pēc gadījuma principa
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Ģenerēt jaunu spēli pēc gadījuma principa
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Ielādēt topogrāfisko karti
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Ievadiet saglabātās spēles nosaukumu
@@ -2138,8 +1991,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} {INDUSTRY} ražošanas apjoms samazinās par {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vilciens tunelī
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Automašīna tunelī
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Traucē cits tunelis
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunelis beigsies ārpus kartes
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nevar izrakt citu tuneli
@@ -2309,7 +2160,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerants
STR_HOSTILE :Naidīgs
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Uzņēmums {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Jauna seja
@@ -2907,7 +2757,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nevar ap
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Apkopes intervāls: {LTBLUE}{COMMA}dienas{BLACK} Pēdējā apkope: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Apkopes intervāls: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Pēdējā apkope: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vilcieni - klik uz vilciena priekš informācijas
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Būvēt jaunus vilcienus (nepieciešams vilcienu depo)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vilcieni - klik uz vilciena priekš informācijas, velc vagonu, lai pievienotu/atvienotu vilcienam
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Būvēt jaunu vilciena vagonu
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Velc vagonu šeit, lai to pārdotu
@@ -2958,7 +2807,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nevar p
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Notīrīt laiku
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Nomest kavējuma skaitītāju
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Pārsaukt kontrolpunktu
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Apstājas
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Apstājas, {VELOCITY}
@@ -3013,7 +2861,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Apkope
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nevar aizsūtīt uz depo
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nevar atrast vietējo depo
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Transportlīdzekļi - klik uz tā priekš informācijas
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Būvēt jaunu transportl. (nepieciešams depo)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Transportl. pašreizējā darbība - klik šeit, lai apstādinātu/palaistu to
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Rādīt transportl. rīkojumus
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz transportl.
@@ -3094,7 +2941,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Uzbūvē
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Velc kuģi šeit, lai to pārdotu
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz kuģa depo
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Kuģi - uzspied uz kuģa priekš informācijas
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Būvēt jaunus kuģus (nepieciešams kuģu depo)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Kuģu izvēles saraksts - klik uz tā, priekš informācijas
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Būvēt atzīmēto kuģi
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Pašreizējā kuģa darbība - klik šeit, lai to apstādinātu/palaistu
@@ -3139,7 +2985,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Būvēt
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nevar būvēt lidaparātu...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lidaparāts
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Rīkojumi)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Info)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vecums: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Darbības izdevumi: {LTBLUE}{CURRENCY}/gadā
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. ātrums: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3162,7 +3007,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nav iesp
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lidostas būve
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Būvēt lidostu
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lidaparāts - klikot uz lidaparāta, lai iegūtu info
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Būvēt jaunu lidaparātu (nepieciešama lidosta ar angāru)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lidaparāts - klikot uz lidaparāta, lai iegūtu info
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Būvēt jaunu lidaparātu
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Pārvilkt lidaparātu uz šejieni, lai to pārdotu
@@ -3188,12 +3032,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Pārsauk
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Pārsaukt lidaparāta veidu
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nevar pārsaukt lidaparāta veidu...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Pārbūvēt lidaparātu citam kravas veidam
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Pārbūvēt)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Pārbūvēt lidaparātu
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Izvēlieties kādu kravas veidu lidaparāts pārvadās
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Pārbūvēt lidaparātu, lai pārvadātu izvēlēto kravas veidu
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Izvēlieties kravas veidu pārvadājumiem:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Jauna ietilpība: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Pārbūves izmaksas: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nav iespējams pārbūvēt lidaparātu...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Laiku saraksts)
@@ -3250,8 +3091,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Lietot i
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Iespējot paleti
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Mainīt iezīmētā New GRF paleti.{}Tas jādara ,kad grafiks no NewGRF izskatās rōzā
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Likt parametrus
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Saraksts ar viesiem Newgrf pielikumi, ko esat ieinstalējis. Klikšķināt pielikumu, lai izmainītu parametrus
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Pašreiz nav instalēti NewGRF faili! Lūdzu meklē informāciju rokasgrāmatā par to kā to var izdarīt
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Faila nosaukums: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palete: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3310,7 +3149,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Atbilst
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Saderīgs GRF(s) ielādēts pazudusajiem failiem
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Trūkstošie GRF faili tikuši atspējoti
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Lai ielādētu spēli trūkst GRF fails/i
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Trūkst GRF fails/i
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Atpauzēšana var izraisīt OpenTTD avāriju. Neziņot izstrādātājiem par šo kļudu.{}Vai patiešām vēlies atpauzēt?
@@ -3381,7 +3219,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Nospied,
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Nospied, lai sāktu kreisā pusē atzīmētās lokomatīves aizvietošanu
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Izvēlies sliežu tipu, kurām vēlies nomainīt lokomatīves
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Parāda, kura lokomatīve no pa kreisi izvēlētajām tiek nomainīta, ja vien kāda ir
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Šis atļauj nomaiņit vienu lokomatīves tipu pret citu, kad vilcieni ierodas depo
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagona noņemšana: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Auto-aizvietošana saglabās vilciena garumu, aizvācot vagonus (sākot no priekšas), ja mainot lokomatīvi, tas kļūtu garāks.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Aizvietošana: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3587,7 +3424,6 @@ STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Izņemt visus t
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lidaparāts
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Pārsaukt grupu
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Aizstāt transportus no "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nevar izveidot grupu...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nevar izdzēst šo grupu...
@@ -3723,7 +3559,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Nejaušš Al
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Ala Parametri
STR_AI_AUTHOR :Autors:
STR_AI_VERSION :Versija:
-STR_AI_DESCRIPTION :Apraksts:
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt
index 9009cdb40..5a581dd22 100644
--- a/src/lang/lithuanian.txt
+++ b/src/lang/lithuanian.txt
@@ -196,7 +196,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Negalima
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Pradinės versijos teisės priklauso {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Visos teisės saugomos
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versija {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD komanda
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Vertejai: Mindaugas Surdokas (L781), Vytautas Liuolia
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -251,39 +250,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Laivai
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Lėktuvai
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Keliai
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Anglies kasykla
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrinė
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Miškas
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Lentpjūvė
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Naftos perdirbimo įmonė
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ūkis
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Gamykla
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Spaustuvė
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftos gręžinys
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Geležies rūdos kasykla
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Plieno liejykla
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bankas
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Popieriaus gamykla
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Aukso kasykla
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Maisto perdirbimo įmonė
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Deimantų kasykla
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Vario rūdos kasykla
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Vaismedžių plantacija
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kaučiukmedžių plantacija
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vandens gręžinys
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vandens bokštas
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Lentpjūvė
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Cukraus vatos krūmynai
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Saldumynų gamykla
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Baterijų ūkis
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kolos gręžiniai
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Žaislų parduotuvė
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Žaislų gamykla
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastmasės versmės
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Gaiviųjų gėrimų gamykla
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Burbulų leistuvas
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamelės telkinys
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Cukraus kasykla
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Geležinkelio stotis
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Sunkvežimių pakrovimo aikštelė
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusų stotis
@@ -307,8 +274,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Nutylint
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Atšaukti
STR_012F_OK :{BLACK}Gerai
STR_0130_RENAME :{BLACK}Pervadinti
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Per daug vardų
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Pasirinktas vardas jau naudojamas
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -332,7 +297,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Naujas žaidimas
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Įkelti žaidimą
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Vienas zaidejas
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Žaidimas tinkle
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenarijaus redaktorius
@@ -341,9 +305,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Žaidimo nustatymai
STR_0150_SOMEONE :kažkas{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Žemėlapis
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Miestų sąrašas
-STR_0153_SUBSIDIES :Subsidijos
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperinės
STR_UNITS_METRIC :Metrinė
@@ -357,24 +318,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}AG
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}AG
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P a os ų}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a os ų}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P as ai ų}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P as ai ų}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ svar{P o ų ų} jėga (lbf)
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton{P os ų ų} jėga
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -600,7 +555,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programa - „{STRING}“
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Išvalyti
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Išsaugoti
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Dabartinė garso takelių programa
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Parinkti „visi takeliai“ programą
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Parinkti „seno stiliaus muzika“ programą
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Parinkti „naujo stiliaus muzika“ programą
@@ -684,76 +638,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Padidint
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Išplėsti
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Atsitiktinis miestas
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Pastatyti miestą atsitiktinėje vietoje
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Pramonės kūrimas
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Anglies kasykla
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektrinė
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Lentpjūvė
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Miškas
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Naftos perdirbimo įmonė
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftos bokštas
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Gamykla
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Plieno liejykla
-STR_0248_FARM :{BLACK}Ūkis
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Geležies rūdos kasykla
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Naftos gręžiniai
-STR_024B_BANK :{BLACK}Bankas
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Popieriaus gamykla
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Maisto perdirbimo įmonė
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Spaustuvė
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Aukso kasykla
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Lentpjūvė
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Vaismedžių plantacija
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kaučiukmedžių plantacija
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vandens gręžinys
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vandentiekio bokštas
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Deimantų kasykla
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Vario rūdos kasykla
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Cukraus vatos krūmynai
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Saldumynų gamykla
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Baterijų ūkis
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kolos gręžiniai
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Žaislų parduotuvė
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Žaislų gamykla
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastmasės versmės
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Gaiviųjų gėrimų gamykla
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Burbulų leistuvas
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamelės telkinys
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukraus kasykla
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Statyti anglies kasyklą
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Statyti elektrinę
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Statyti lentpjūvę
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Užsodinti mišką
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Statyti naftos perdirbimo įmonę
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Statyti naftos grežinį jūroje (tik prie žemelapio kraštų)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Statyti gamyklą
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Statyti plieno liejyklą
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Statyti ūkį
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Statyti geležies rūdos kasyklą
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Gręžti naftos gręžinius
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Statyti banką (tik miestuose, kuriuose yra bent 1200 gyventojų)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Statyti popieriaus gamyklą
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Statyti maisto perdirbimo imonę
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Statyti spaustuvę
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Statyti aukso kasyklą
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Statyti banką (tik miestuose)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Pastatykite lentpjūvę (perdirbama nukirsta mediena)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Užsodinti vaismedžių plantaciją
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Užsodinti kaučiukmedžių plantaciją
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Statyti vandens gręžinį
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Statyti vandentiekio bokštą (tik miestuose)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Statyti deimantų kasyklą
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Statyti vario rūdos kasyklą
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Užsodinti cukraus vatos krūmynus
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Statyti saldumynų gamyklą
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Statyti baterijų ūkį
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Statyti kolos versmes
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Statyti žaislų parduotuvę
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Statyti žaislų gamyklą
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Statyti plastmasės versmes
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Statyti gaiviųjų gėrimų gamyklą
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Statyti burbulų leistuvą
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Statyti karamelės telkinį
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Statyti cukraus kasyklą
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING} čia negali būti pastatyta...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...pirma reikia pastatyti miestą
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...mieste gali būti tik vienas
@@ -782,7 +666,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Išbandy
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Zaisti Papildomam zemelapyje
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Pradeti zaidima naudojant papildoma zemelapi ir zemtvraka
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ar tikrai norite išeiti iš šio scenarijaus?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Išeiti iš redaktoriaus
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gali būti pastatyta tik miestuose, kuriuose yra bent 1200 gyventojų
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Žaidimo pradžios datą sumažinti 1 metais
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Žaidimo pradžios datą padidinti 1 metais
@@ -801,13 +684,8 @@ STR_SUMMARY :Santrauka
STR_FULL :Pilnas
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Miestų sąrašas
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Tr. priemonių pavadinimai
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Standartinis
STR_02BF_CUSTOM :Tinkintas
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Išsaugoti tinkintus vardus
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Transporto priemonių pavadinimų pasirinkimo laukas
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Išsaugoti transporto priemonių pavadinimus
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -816,7 +694,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Sunkumo lygio n
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Sudėtingesni nustatymai
STR_NEWGRF_SETTINGS :Papild. grafikos nustatymai (NewGRF)
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Permatomumo nustatymai
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rodyti miestų pavadinimus
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rodyti stotelių pavadinimus
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Rodyti ženklus
@@ -876,7 +753,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Kas 12 mėnesi
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Pradėti naują žaidimą
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Įkelti išsaugotą žaidimą
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Sukurk savo žaidimo žemėlapį/scenarijų
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Pasirink 1 žaidejo žaidimą
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Rodyti žaidimo nustatymus
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Rodyti sudėtingumo nustatymus
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Pradėti naują žaidimą pasirenkant scenarijų
@@ -899,7 +775,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansuo
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...galima statyti tik miestuose
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...gali būti statomas tik drėgnose miškingose teritorijose
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...gali būti statomas tik dykumose
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * SUSTABDYTA * *
@@ -1284,7 +1159,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Statyti
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...siame scenarijuje nera miestu
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Ar tikrai norite sukurti atsitiktinį kraštovaizdį?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Daug atsitiktinių miestų
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Sukuria miestus atsitiktinėse žemėlapio vietose
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Daug atsitiktinių pramonės įmonių
@@ -1331,25 +1205,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Paskutin
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Atjungti visus
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Ijungti visus
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Statyti anglies kasykla
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Sodinti miska
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Statyti naftos platforma
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Įsteigti ūkį
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Statyti vario rudos kasykla
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Ieskoti naftos
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Statyti aukso kasyklas
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Statyti deimantu kasyklas
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Statyti anglies rudos kasykla
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Užsodinti vaismedžių plantaciją
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Užsodinti kaučiukmedžių plantaciją
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Statyti vandens gręžinį
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Uzsodinti ledinuku miska
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Statyti baterijų ūkį
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}grezti kokakolos grezini
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Statyti plastikinius fontanus
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Statyti muilo burbulu generatoriu
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Statyti saldainiu fabrika
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Statyti cukraus kasykla
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Gamyklos
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportuota)
@@ -2008,8 +1863,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Diskų,
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Pasirinktas žaidimas
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Ištrinti pasirinktą žaidimą
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Išsaugoti žaidimą pasirinktu vardu
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Pasirink naujo žaidimo tipą
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Pasirinkite scenarijų (žalia spalva), nustatytą žaidimą (mėlyna), ar atsitiktinį naują žaidimą
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Sukurti atsitiktinį naują žaidimą
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Atverti aukščių žemėlapį
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Įveskite Išsaugomo žaidimo vardą
@@ -2087,8 +1940,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING.ko} produkcija krenta ({INDUSTRY}) - {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tunelyje traukinys
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Tunelyje transporto priemonė
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Trukdo kitas tunelis
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nepavyko iškasti žemės kitame tunelio gale
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Pirmiau reikia pašalinti tunelį
@@ -2256,7 +2107,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerantiskas
STR_HOSTILE :Priešiškas
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Naujas veidas
STR_7005_COLOUR_SCHEME :{BLACK}Spalva
@@ -2308,7 +2158,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Pasirink
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Keičia kompanijos transporto priemonių spalvą
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Keičia kompanijos direktoriaus vardą
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Keičia kompanijos pavadinimą
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Paspausk ant pasirinktos spalvos
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Padidina paskola
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Grąžina paskolos dalį
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Direktorius)
@@ -2795,7 +2644,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Traukini
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Remonto intervalas: {LTBLUE}{COMMA}dienos{BLACK} Paskutinis remontas: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Remonto intervalas: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Paskutinis remontas: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Traukiniai - spausk ant traukinio, jei nori detalesnes informacijos
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Isigyti nauju traukiniu (reikia traukiniu depo)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Traukiniai - paspausk ant traukinio jei nori detalesnes informacijos, tempk vagona, jei nori ji prikabinti/pasalinti nuo traukinio
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Isigyti nauja gelezinkelio transporto priemone
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Nutempk transporto priemone cia, jei nori ja parduoti
@@ -2874,7 +2722,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servisa
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Negalima rasti automobilio garazo...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Negalima rasti garazo
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Automobiliai - paspausk ant automobilio, jei nori detalesnes informacijos
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Isigyti nauja automobili (reikia automobiliu garazo)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Automobilio uzduotis - spustelk cia, jei nori sustabdyti/paleisti automobili
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Rodyti automobilio uzduotis
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Rodyti automobili ekrano centre
@@ -2948,7 +2795,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Statyti
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Nutempk laiva cia, jei nori ji parduoti
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Rodyti laivu depa ekrano centre
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Laivai - paspausk ant laivo, jei nori daugiau informacijos
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Statyti naujus laivus (reikia laivu depo)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Laivu sarasas - paspausk ant laivo, jei nori detalesnes informacijos
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Statyti pazymeta laiva
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Dabartine laivo uzduotis - paspausk cia, jei nori sustabdyti/paleisti laiva
@@ -2991,7 +2837,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Isigyti
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima isigyti lektuvo...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lektuvai
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Uzduotys)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaliau)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatacijos islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met.
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3013,7 +2858,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Oro uostu konstr.
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Statyti opo uosta
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lektuvas - spauskite ant lektuvo informacijai
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Statyti nauja lektuva (reikia oro uosto su angaru)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lektuvas - paspausk ant lektuvo, jei nori daugiau informacijos
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Statyti nauja lektuva
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Nutempk lektuva cia, jei nori parduoti
@@ -3039,12 +2883,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Pakeisti
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Pakeisti lektuvo varda
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Negalima pakeisti lektuvo vardo...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Pakeisti lektuvo pervezamu kroviniu tipa
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Keisti)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Keisti krovinio tipa
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Pasirink nauja krovinio tipa
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Pakeisti lektuvo pervezamo krovinio tipa pazymetu
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Pasirink nauja kroviniu tipa:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nauja talpa: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Pakeitimo kaina: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima pakeisti krovinio tipo...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Tvarkaraštis)
@@ -3096,8 +2937,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Papild.
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Papild. grafikos nustatymai (NewGRF)
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Įvykdyti pakeitimus
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Nustatyti parametrus
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Įdiegtų Papild. grafikos failų sąrašas. Spragtelėjus pavadinimą galima keisti jų nustatymus
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Šiuo metu nėra įdiegtų Papild. grafikos failų! Kaip įdiegti Papild. grafikos failus (NewGRF) galite sužinoti vartotojo vadove
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Failo vardas: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5suma: {SILVER}{STRING}
@@ -3143,7 +2982,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Atitink
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Suderinami grafikos failai panaudoti vietoj trūkstamų
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Trūkstami grafikos failai nenaudojami
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Trūksta žaidimo paleidimui reikalingų grafikos failų
@@ -3210,7 +3048,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Spustelk
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Spustelk, jei nori pradeti pazymeto tipo tr. priemoniu keitimo procedura
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Pasirink norimu keisti traukiniu begiu tipa
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Kaireje lango dalyje pazymeta tr. priemone bus pakeista tr. priemone, kuri yra pazymeta desineje lango puseje
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Tai leidzia tau keisti viena tr. priemoniu tipa kitu, kai pirmojo tipo traukinys uzsuka i depa
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagono pasalinimas: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Pakeitimo metu išlaikyti traukinio ilgį atjungiant vagonus (pradedant juo priekio), jeigu pakeitus garvežį traukinys pailgėtų.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Keicima: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
diff --git a/src/lang/norwegian_bokmal.txt b/src/lang/norwegian_bokmal.txt
index 2c0dfe667..e0fb59d41 100644
--- a/src/lang/norwegian_bokmal.txt
+++ b/src/lang/norwegian_bokmal.txt
@@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan ikke
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Opprinnelig opphavsbeskyttet {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle rettigheter reservert
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versjon {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD-teamet
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Oversetter(e) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skip
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Fly
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportruter
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kullgruve
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Kraftverk
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Skog
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Sagbruk
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Oljeraffineri
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Gård
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrikk
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Trykkeri
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oljebrønn
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Jerngruve
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Smelteverk
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papirfabrikk
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Gullgruve
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Matforedlingsfabrikk
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantgruve
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kobbergruve
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruktplantasje
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Gummiplantasje
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vannkilde
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vanntårn
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Sagbruk
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Sukkerspinnskog
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Godterifabrikk
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterifarm
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colabrønner
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Lekebutikk
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Lekefabrikk
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastfontener
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Brusfabrikk
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Boblegenerator
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamellbrudd
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sukkergruve
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Jernbanestasjon
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Lasteterminal
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busstasjon
@@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Forhånd
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Avbryt
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Gi nytt navn
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}For mange navn oppgitt
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Navnet er allerede i bruk
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nytt spill
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Last inn spill
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Énspiller
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Flerspiller
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenario Editor
@@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spillinnstillinger
STR_0150_SOMEONE :noen{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Verdenskart
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Bykatalog
-STR_0153_SUBSIDIES :Subsidier
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiell
STR_UNITS_METRIC :Metrisk
@@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA} hk
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} hk
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA} t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} britisk tonn
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonn
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA} l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonn kraft
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Tøm
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Lagre
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Gjeldene program for musikkspor
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Velg alle spor
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Velg 'old style music'-program
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Velg 'new style music'-program
@@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Øk byst
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Utvid
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Lag tilfeldig by
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Grunnlegg by et tilfeldig sted
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industrigenerering
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kullgruve
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Kraftstasjon
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Sagbruk
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Skog
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Oljeraffineri
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Oljeplatform
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrikk
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Smelteverk
-STR_0248_FARM :{BLACK}Gård
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Jerngruve
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oljebrønner
-STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papirfabrikk
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Matforedlingsfabrikk
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Trykkeri
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Gullgruve
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Sagbruk
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruktplantasje
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gummiplantasje
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vannreservoar
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vanntårn
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantgruve
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kobbergruve
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Sukkerspinnskog
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Søtsakfabrikk
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterigård
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Colabrønner
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Leketøysbutikk
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Leketøysfabrikk
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastfontener
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Mineralvannfabrikk
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Boblegenerator
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamellbrudd
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sukkergruve
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Bygg kullgruve
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Bygg kraftstasjon
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Bygg sagbruk
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plant skog
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Bygg oljeraffineri
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg oljeplatform (kan kun bygges nær kanten av kartet)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Bygg fabrikk
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Bygg smelteverk
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bygg gård
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Bygg jerngruve
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Bygg oljebrønn
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (kan kun bygges i byer med mer enn 1200 innbyggere)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Bygg papirfabrikk
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Bygg matforedlingsfabrikk
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bygg trykkeri
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Bygg gullgruve
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (kan kun bygges i byer)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bygg sagbruk (hugger regnskog og produserer tømmer)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plant fruktplantasje
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant gummiplantasje
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Bygg vannreservoar
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Bygg vanntårn (kan kun bygges i byer)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Bygg diamantgruve
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bygg kobbergruve
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plant sukkerspinnskog
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bygg søtsakfabrikk
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Bygg batterigård
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Bygg colabrønn
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Bygg leketøysbutikk
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Bygg leketøysfabrikk
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Bygg plastfontener
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Bygg mineralvannfabrikk
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bygg boblegenerator
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bygg karamellbrudd
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Bygg sukkergruve
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge {STRING} her...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...må bygge en by først
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...kun én er tillatt per by
@@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spill sc
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spill høydekart
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Start et nytt spill, bruk et høydekart som landskap
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Er du sikker på du vil forlate dette scenariet?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Avslutt redigeringsprogrammet
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan kun bygges i byer med mer enn 1200 innbyggere
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytt startdatoen tilbake ett år
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytt startdatoen frem ett år
@@ -780,13 +663,8 @@ STR_SUMMARY :Sammendrag
STR_FULL :Fullt
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Byoversikt
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Navn på kjøretøy
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Standard
STR_02BF_CUSTOM :Egendefinert
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Lagre egendefinerte navn
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Velg navn på kjøretøy
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Lagre egendefinerte navn på kjøretøy
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -795,7 +673,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Vanskelighetsgr
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Avanserte innstillinger
STR_NEWGRF_SETTINGS :Innstillinger for ny grafikk
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Instillinger for gjennomsiktighet
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Vis bynavn
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Vis stasjonsnavn
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Vis skilt
@@ -855,7 +732,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Hver 12. måned
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Start nytt spill
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Last inn et lagret spill
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Spesiallag en spillverden eller et scenario
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Velg enkeltspiller-modus
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Vis spillinnstillinger
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Vis vanskelighetsgrad
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start et nytt spill som bruker et scenario
@@ -878,7 +754,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansie
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan kun bygges i byer
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan kun bygges i regnskogområder
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan kun bygges i ørkenområder
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSE * *
@@ -1300,7 +1175,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Bygg jer
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...det er ingen byer i dette scenarioet
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Er du sikker på at du vil lage et tilfeldig generert landskap?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mange tilfeldige byer
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Dekk kartet med tilfeldig plasserte byer
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Mange tilfeldige industrier
@@ -1347,25 +1221,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}En liste
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Deaktiver alle
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Aktiver alle
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Bygg kullgruve
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plant skog
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Bygg oljeplatform
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Finansier gård
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bygg kobbergruve
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Bygg oljebrønn
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Bygg gullgruve
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Bygg diamantgruve
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bygg jerngruve
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansier fruktplantasje
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansier gummiplantasje
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Finansier vannreservoar
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plant sukkerspinnskog
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Finansier batterigård
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Bygg colabrønn
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Finasier plastikkfontener
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Bygg boblegenerator
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Finansier karamellbrudd
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Bygg sukkergruve
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrier
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}{NBSP}% transportert)
@@ -2040,8 +1895,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Liste ov
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Gjeldende navn for valgt lagret spill
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Slett valgte lagring
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Lagre gjeldende spill ved å bruke navnet som er valgt
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Velg ny spilltype
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Velg scenario (grønn), forhåndsatte spill (blått), eller nytt tilfeldig spill
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Lag et tilfeldig spill
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Last høydekart
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Skriv inn et navn for dette lagret-spill
@@ -2122,8 +1975,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}produksjon ved {INDUSTRY} synker med {COMMA}{NBSP}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tog i tunnelen
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Kjøretøy i tunnelen
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Annen tunnel i veien
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnelen ville munne ut utenfor kartkanten
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan ikke grave ut land til den andre tunnelutgangen
@@ -2293,7 +2144,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerant
STR_HOSTILE :Fientlig
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Firma {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nytt ansikt
@@ -2346,7 +2196,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Velg nyt
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Endre firmafarge
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Endre sjefens navn
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Endre firmanavnet
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Trykk på fargen du ønsker
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Øk størrelsen på lånet
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Betal tilbake en del av lånet
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Sjef)
@@ -2894,7 +2743,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Kan ikke
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Vedlikeholdsintervall: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}dager{BLACK} Forrige vedlikehold: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Vedlikeholdsintervall: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}%{BLACK} Forrige vedlikehold: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - trykk på tog for mer informasjon
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Bygg nye tog (trenger en togstall)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - trykk på tog for mer info. Dra vogn for å legge til/fjerne fra tog
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Bygg nytt tog (vogn)
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dra tog (vogn) her for å selge
@@ -2945,7 +2793,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Nullstill tid
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Nullstill senhetsteller
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Endre kontrollpunkt navn
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stopper
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stopper, {VELOCITY}
@@ -3000,7 +2847,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vedlike
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikke sende kjøretøy til garasje...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan ikke finne en garasje i nærheten
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Kjøretøy - trykk på kjøretøy for informasjon
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Bygg nye kjøretøy (krever en garasje)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Gjeldende kjøretøystatus - trykk her for å stoppe/starte kjøretøy
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Vis kjøretøyets ordreliste
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Vis kjøretøyets gjeldende posisjon
@@ -3082,7 +2928,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Bygg nyt
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Dra skip hit for å selge det
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vis hvor depotet ligger
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skip - trykk på skip for mer informasjon
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Bygg nytt skip (trenger et skipsdepot)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Skipsliste - trykk på skip for mer informasjon
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Bygg det valgte skipet
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Gjeldende skipsstatus - trykk her for å stoppe/starte skip
@@ -3127,7 +2972,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg fly
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke bygge fly...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} fly
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (ordre)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (detaljer)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftkostnader: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. fart: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3150,7 +2994,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Bygg flyplass
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Bygg flyplass
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Fly - trykk på fly for mer informasjon
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Bygg nytt fly (krever flyplass med hangar)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Fly - trykk på fly for mer informasjon
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg nytt fly
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Dra fly hit for å selge
@@ -3176,12 +3019,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Endre na
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Endre navn til flytype
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Kan ikke endre navn...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Bygg om et fly til å ta en annen type last
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (bygg om)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg om fly
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Velg hvilken last skipet skal ta
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Bygg om skip til å frakte den valgte varetypen
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Velg varetype:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapasitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kostnad for ombygging: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke bygge om flyet...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Tidstabell)
@@ -3238,8 +3078,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Bruk for
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Vis/skjul palette
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Skjul/vis paletten av valgte ny grafikk.{}Gjør dette når graffikken fra denne nye grafikken ser rosa i spillet
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Sett parametre
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}En liste over alle de nye grafikkpakkene du har installert. Klikk på en pakke for å forandre innstillingene.
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Der er for tiden ikke noen nye grafikkfiler installert! Manualen inneholder instruksjoner for installering av ny grafikk
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Filnavn: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palett: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3297,7 +3135,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Tilsvar
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibel GRF lastet for manglende filer
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Manglende GRF-fil(er) har blitt slått av
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Mangler GRF-fil(er) nødvendige for å laste spillet
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Mangler GRF-fil(er)
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Å slå av pause kan gjøre at OpenTTD krasjer. Ikke rapporter feil for etterfølgende krasje.{}Ønsker du virkelig å slå av pause?
@@ -3371,7 +3208,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klikk de
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Klikk denne knappen hvis du vil bytte ut det valgte lokomotivet på venstresiden med det valgte lokomotivet på høyresiden
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Velg jernbanetypen du vil velge lokomotiv fra
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Dette viser hvilket lokomotiv som overtar for det valgte lokomotivet på venstresiden
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Dette verktøyet lar deg bytte ut en type lokomotiv med en annen. Dette blir gjort neste gang lokomotivet er innom et depot.
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vognfjerning: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}La den automatiske utskiftningen beholde lengen på toget ved å fjerne vogner (fra første vogn), hvis utskiftningen gjør toget lenger.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Erstatter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3578,7 +3414,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} skip
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Luftfartøy
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Gi nytt navn på gruppen
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Skift ut kjøretøyer i "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan ikke opprette gruppe...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan ikke slette denne gruppen...
@@ -3695,7 +3530,6 @@ STR_AI_CANCEL :{BLACK}Avbryt
STR_AI_CLOSE :{BLACK}Lukk
STR_AI_RESET :{BLACK}Tilbakestill
STR_AI_VERSION :Versjon
-STR_AI_DESCRIPTION :Beskrivelse:
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt
index fd7cfe677..7cfcafe32 100644
--- a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt
+++ b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt
@@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan ikkj
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Opphaveleg opphavsbeskytta av {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle rettigheiter reservert
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versjon {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD-teamet
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Omsett av -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skip
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Fly
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportruter
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kolgruve
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Kraftverk
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Skog
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Sagbruk
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Oljeraffineri
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bondegard
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrikk
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Trykkjeri
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oljebrønnar
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Jarngruve
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Smelteverk
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papirfabrikk
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Gullgruve
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Matforedlingsfabrikk
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantgruve
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kopargruve
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruktplantasje
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Gummiplantasje
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vasskjelde
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vasstårn
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Sagbruk
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Sukkerspinnskog
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Godterifabrikk
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterigard
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colabrønnar
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Leikebutikk
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Leikefabrikk
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastfontener
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Brusfabrikk
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Boblegenerator
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamellbrot
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sukkergruve
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Jernbanestasjon
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Lasteterminal
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busstasjon
@@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Standard
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Avbryt
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Gje nytt namn
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}For mange namn oppgjeve
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Namnet er allereie i i bruk
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nytt spel
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Last inn spel
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Einspelar
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Fleirspelar
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenarioredigering
@@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spelinnstillingar
STR_0150_SOMEONE :nokon{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Verdskart
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Bykatalog
-STR_0153_SUBSIDIES :Subsidiar
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiell
STR_UNITS_METRIC :Metrisk
@@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA} hk
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} hk
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA} t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} britisk{P "" e} tonn
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonn
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA} l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonn kraft
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -571,7 +526,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Tøm
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Lagre
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Gjeldande program for musikkspor
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Vel alle spor
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vel 'gamle slagerar'-program
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vel 'nye godbetar'-program
@@ -655,76 +609,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Auk byst
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Utvid
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Lag tilfeldig by
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bygg by ein tilfeldig stad
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industrigenerering
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kolgruve
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Kraftstasjon
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Sagbruk
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Skog
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Oljeraffineri
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Oljeplattform
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrikk
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Smelteverk
-STR_0248_FARM :{BLACK}Gard
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Jerngruve
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oljebrønnar
-STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papirfabrikk
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Matforedlingsfabrikk
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Trykkjeri
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Gullgruve
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Sagbruk
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruktplantasje
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gummiplantasje
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vassreservoar
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vasstårn
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantgruve
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kopargruve
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Sukkerspinnskog
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Søtsakfabrikk
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterigard
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Colabrønnar
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Leiketøysbutikk
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Leiketøysfabrikk
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikkfontener
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Mineralvatnfabrikk
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Boblegenerator
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamellbrudd
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sukkergruve
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Bygg kolgruve
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Bygg kraftstasjon
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Bygg sagbruk
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plant skog
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Bygg oljeraffineri
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg oljeplattform (kan berre byggjast nær kanten på kartet)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Bygg fabrikk
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Bygg smelteverk
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bygg gard
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Bygg jerngruve
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Bygg oljebrønn
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (kan berre byggjast i byar med fleire enn 1200 innbyggjarar)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Bygg papirfabrikk
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Bygg matforedlingsfabrikk
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bygg trykkjeri
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Bygg gullgruve
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (kan berre byggjast i byar)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bygg sagbruk (fjerner regnskog og produserer tømmer)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plant fruktplantasje
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plant gummiplantasje
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Bygg vassreservoar
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Bygg vasstårn (kan berre byggjast i byar)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Bygg diamantgruve
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bygg kopargruve
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plant sukkerspinnskog
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bygg søtsakfabrikk
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Bygg batterigard
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Bygg colabrønn
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Bygg leiketøysbutikk
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Bygg leiketøysfabrikk
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Bygg plastfontener
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Bygg mineralvatnfabrikk
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bygg boblegenerator
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bygg karamellbrot
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Bygg sukkergruve
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan ikkje byggje {STRING} her...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...må byggje ein by først
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...berre éin er tillatt per by
@@ -753,7 +637,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spel sce
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spel høgdekart
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Start eit nytt spel, bruk eit høgdekart som landskap
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Er du sikker på at du vil avslutte scenariet?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Avslutt redigeringsprogrammet
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan berre byggjast i byar med meir enn 1200 innbyggjarar
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytt startdatoen attende eit år
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytt startdatoen fram eit år
@@ -772,13 +655,8 @@ STR_SUMMARY :Samandrag
STR_FULL :Fullt
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Byoversikt
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Namn på køyretøy
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Standard
STR_02BF_CUSTOM :Eigendefinert
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Lagre eigendefinerte namn
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Vel namn på køyretøy
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Lagre eigendefinerte namn på kjøretøy
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -787,7 +665,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Vanskegrad
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Avanserte alternativ
STR_NEWGRF_SETTINGS :Instillingar for ny grafikk
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Gjennomsiktigheitsinnstillingar
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Vis namn på by
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Vis namn på stasjon
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Vis skilt
@@ -847,7 +724,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Kvar 12. månad
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Start nytt spel
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Last inn eit lagra spel
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Spesiallag ei spelverd eller eit scenario
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Vel einspelar-modus
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Vis spelinstillingar
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Vis vanskegrad
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start eit nytt spel som tar i bruk eit scenario
@@ -870,7 +746,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansie
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan berre byggjast i byar
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan berre byggjast i regnskogområde
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan berre byggjast i ørkenområde
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSE * *
@@ -1286,7 +1161,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Bygg jer
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...det er ingen byar i dette scenarioet
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Er du sikker på at du vil lage eit tilfeldig generert landskap?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mange tilfeldige byar
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Dekk kartet med tilfeldig plasserte byar
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Mange tilfeldige industriar
@@ -1333,25 +1207,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Ei liste
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Deaktiver alle
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Aktiver alle
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Bygg kolgruve
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plant skog
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Bygg oljeplattform
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Finansier gard
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bygg kopargruve
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Bygg oljebrønn
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Bygg gullgruve
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Bygg diamantgruve
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bygg jerngruve
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansier fruktplantasje
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansier gummiplantasje
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Finansier vassreservoar
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plant sukkerspinnskog
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Finansier batterigard
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Bygg colabrønn
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Finansier plastfontener
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Bygg boblegenerator
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Finansier karamellbrot
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Bygg sukkergruve
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industriar
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA} % transportert)
@@ -2027,8 +1882,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Liste ov
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Gjeldande namn for vald lagra spel
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Slett valde lagra spel
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Lagre gjeldande spel ved å bruke det valde namnet
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Vel ny speltype
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Vel scenario (grønn), førehandssette spel (blått), eller nytt tilfeldig spel
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Lag eit tilfeldig spel
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Last høgdekart
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Gje eit namn til til lagringa av spelet
@@ -2109,8 +1962,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Produksjonen av {STRING} ved {INDUSTRY} søkk med {COMMA} %!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tog i tunnelen
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Køyretøy i tunnelen
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Annan tunnel i vegen
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnelen vil enda utanfor kartet
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan ikkje grave ut land til den andre tunnelutgangen
@@ -2280,7 +2131,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerant
STR_HOSTILE :Fiendsleg
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Firma {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nytt andlet
@@ -2333,7 +2183,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Gje sjef
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Endre firmafarge
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Endre namnet til sjefen
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Endre firmanamnet
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Trykk på fargen du ønskjer
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Auk storleiken på lånet
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Betal attende ein del av lånet
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Sjef)
@@ -2879,7 +2728,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Kan ikkj
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Vedlikehaldsintervall: {LTBLUE}{COMMA}dagar{BLACK} Førre vedlikehald: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Vedlikehaldsintervall: {LTBLUE}{COMMA} %{BLACK} Førre vedlikehald: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - trykk på tog for meir informasjon
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Bygg nye tog (treng ein togstall)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - trykk på tog for meir info. Dra vogn for å leggje til/fjerne frå tog
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Bygg nytt tog (vogn)
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dra tog (vogn) her for å selje
@@ -2930,7 +2778,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan ikkj
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Fjern Tid
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Still attende teljaren for forseining
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Endre namnet på waypoint
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stoppar
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stoppar, {VELOCITY}
@@ -2985,7 +2832,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vedlike
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan ikkje sende køyretøy til garasje...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan ikkje finne ein garasje i nærleiken
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Køyretøy - trykk på køyretøy for informasjon
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Bygg nye køyretøy (krev ein garasje)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Gjeldande køyretøystatus - trykk her for å stoppa/starta køyretøy
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Vis ordrelista til køyretøyet
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Vis køyretøyet sin gjeldande posisjon
@@ -3067,7 +2913,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Bygg nyt
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Dra skip her for å selje det
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vis kvar depotet ligg
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skip - trykk på skip for meir informasjon
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Bygg nytt skip (treng eit skipsdepot)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Skipsliste - trykk på skip for meir informasjon
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Bygg det valde skipet
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Gjeldende skipsstatus - trykk her for å stoppe/starte skip
@@ -3112,7 +2957,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg fly
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikkje byggje fly...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} fly
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (ordre)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (detaljar)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Alder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Driftskostnader: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. fart: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3135,7 +2979,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikkj
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Bygg flyplass
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Bygg flyplass
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Fly - trykk på fly for meir informasjon
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Bygg nytt fly (krev flyplass med hangar)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Fly - trykk på flyet for meir informasjon
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg nytt fly
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Dra fly her for å selje
@@ -3161,12 +3004,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Endre na
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Endre namn til flytype
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Kan ikkje endre namn...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Bygg om eit fly til å ta ein annan type last
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (bygg om)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg om fly
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vel kva last flyet skal ta
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Bygg om flyet til å frakte den valde varetypen
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vel varetype:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapasitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ombyggingskostnader: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikkje byggje om flyet...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Rutetabell)
@@ -3223,8 +3063,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Bruk for
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Vis palett
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Vis paletten til den valde NewGRF.{}Gjer dette når grafikken frå denne NewGRF ser rosa ut i spelet
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Set parametrar
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Ei liste over alle dei nye grafikkpakkene du har installert. Klikk på ei pakke for å endre innstillingane
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Det er for tida ikkje nokon nye grafikkfiler installert! Manualen inneheld instruksjonar for installering av ny grafikk
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Filnamn: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palett: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3282,7 +3120,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Kunne i
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Ein eller fleire kompatible GRF-filar har vorte lasta inn i plassen for manglande filar
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Ein eller fleire manglande GRF-filar har vorte deaktiverte
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Manglar ein eller fleire GRF-filer for å kunne laste inn spelet
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Manglar GRF fil(er)
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Unpausing can crash OpenTTD. Do not file bug reports for subsequent crashes.{}Do you really want to unpause?
@@ -3356,7 +3193,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Klikk de
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Klikk denne knappen dersom du vil byte ut det valde lokomotivet på venstresida med det valde lokomotivet på høgresida
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vel jernbanetypen du vil velje lokomotiv frå
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Dette viser kva for eit lokomotiv som tek over for det valde lokomotivet på venstresida
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Dette verktøyet lèt deg bytte ut ein type lokomotiv med ein annan. Dette vert gjort neste gang lokomotivet er innom ein togstall
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vognfjerning: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Lat den automatiske utskiftinga behalde lengda på toget ved å fjerne vogner (frå første vogn), dersom utskiftinga gjer toget lenger.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Erstatter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3562,7 +3398,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Skip
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Fly
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Gje nytt namn til ei gruppe
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Erstatt køyretøy i "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan ikkje lage gruppe...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan ikkje slette denne gruppa...
diff --git a/src/lang/piglatin.txt b/src/lang/piglatin.txt
index 7f860d71f..e7a5f0fe5 100644
--- a/src/lang/piglatin.txt
+++ b/src/lang/piglatin.txt
@@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}An'tcay
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Originalway opyrightcay {COPYRIGHT} 1995 Ischray Awyersay, Allway ightsray eservedray
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTDWAY ersionvay {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTDWAY {COPYRIGHT}2002-2009 Ethay OpenTTDWAY eamtay
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Anslatortray(say) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Ipsshay
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aircraftway
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Ansporttray Outesray
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Oalcay Inemay
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Owerpay Ationstay
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Orestfay
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Awmillsay
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Oilway Efineryray
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Armfay
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Actoryfay
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Intingpray Orksway
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oilway Ellsway
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ironway Oreway Inemay
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Eelstay Illmay
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Ankbay
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Aperpay Illmay
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Oldgay Inemay
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Oodfay Ocessingpray Antplay
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Iamondday Inemay
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Oppercay Oreway Inemay
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Uitfray Antationplay
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ubberray Antationplay
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Aterway Upplysay
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Aterway Owertay
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Umberlay Illmay
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Andyflosscay Orestfay
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Eetsway Actoryfay
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Atterybay Armfay
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Olacay Ellsway
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Oytay Opshay
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Oytay Actoryfay
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Asticplay Ountainsfay
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Izzyfay Inkdray Actoryfay
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Ubblebay Eneratorgay
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Offeetay Arryquay
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ugarsay Inemay
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Ailwayray Ationstay
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Orrylay Oadinglay Aybay
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Usbay Ationstay
@@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Efaultda
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Ancelcay
STR_012F_OK :{BLACK}OKWAY
STR_0130_RENAME :{BLACK}Enameray
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Ootay anymay amesnay efinedday
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Osenchay amenay alreadyway inway useway
STR_OSNAME_WINDOWS :Indowsway
STR_OSNAME_DOS :OSDay
@@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (xay{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Ewnay Amegay
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Oadlay Amegay
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Inglesay ayerplay
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Ultiplayermay
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Enarioscay Editorway
@@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Amegay Optionsway
STR_0150_SOMEONE :omeonesay{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Apmay ofway orldway
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Owntay irectoryday
-STR_0153_SUBSIDIES :Ubsidiessay
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperialway
STR_UNITS_METRIC :Etricmay
@@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hpay
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hpay
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kWay
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}tay
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}tay
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kgay
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} on{P "" s}tay
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} onne{P "" s}tay
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kgay
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}algay
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}lay
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}may³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} allon{P "" s}gay
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} itre{P "" s}lay
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} may³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}xay10³ lbfay
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ontay orcefay
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kNay
############ range for menu starts
@@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Ogrammepray - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Earclay
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Avesay
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Urrentcay ogrammepray ofway usicmay ackstray
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Electsay 'allway acks'tray ogrammepray
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Electsay 'oldway ylestay usic'may ogrammepray
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Electsay 'ewnay ylestay usic'may ogrammepray
@@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Increase
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Expandway
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Andomray Owntay
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Uildbay owntay inway andomray ocationlay
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industryway Enerationgay
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Oalcay Inemay
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Owerpay Ationstay
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Awmillsay
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Orestfay
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Oilway Efineryray
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Oilway Igray
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Actoryfay
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Eelstay Illmay
-STR_0248_FARM :{BLACK}Armfay
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Ironway Oreway Inemay
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oilway Ellsway
-STR_024B_BANK :{BLACK}Ankbay
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Aperpay Illmay
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Oodfay Ocessingpray Antplay
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Intingpray Orksway
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Oldgay Inemay
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Umberlay Illmay
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Uitfray Antationplay
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Ubberray Antationplay
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Aterway Upplysay
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Aterway Owertay
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Iamondday Inemay
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Oppercay Oreway Inemay
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Andyflosscay Orestfay
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Eetsway Actoryfay
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Atterybay Armfay
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Olacay Ellsway
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Oytay Opshay
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Oytay Actoryfay
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Asticplay Ountainsfay
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Izzyfay Inkdray Actoryfay
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Ubblebay Eneratorgay
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Offeetay Arryquay
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Ugarsay Inemay
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Onstructcay Oalcay Inemay
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Onstructcay Owerpay Ationstay
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Onstructcay Awmillsay
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Antplay Orestfay
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Onstructcay Oilway Efineryray
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Onstructcay Oilway Igray (Ancay onlyway ebay uiltbay earnay ethay edgesway ofway ethay apmay)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Onstructcay Actoryfay
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Onstructcay Eelstay Illmay
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Onstructcay Armfay
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Onstructcay Ironway Oreway Inemay
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Onstructcay Oilway Ellsway
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Onstructcay Ankbay (Ancay onlyway ebay uiltbay inway ownstay ithway away opulationpay eatergray anthay 1200)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Onstructcay Aperpay Illmay
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Onstructcay Oodfay Ocessingpray Antplay
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Onstructcay Intingpray Orksway
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Onstructcay Oldgay Inemay
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Onstructcay Ankbay (Ancay onlyway ebay uiltbay inway ownstay)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Onstructcay Umberlay Illmay (otay earclay ainforestray andway oducepray Oodway)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Antplay Uitfray Antationplay
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Antplay Ubberray Antationplay
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Onstructcay Aterway Upplysay
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Onstructcay Aterway Owertay (Ancay onlyway ebay uiltbay inway ownstay)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Onstructcay Iamondday Inemay
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Onstructcay Oppercay Oreway Inemay
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Antplay Andyflosscay Orestfay
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Onstructcay Eetsway Actoryfay
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Onstructcay Atterybay Armfay
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Onstructcay Olacay Ellsway
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Onstructcay Oytay Opshay
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Onstructcay Oytay Actoryfay
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Onstructcay Asticplay Ountainsfay
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Onstructcay Izzyfay Inkdray Actoryfay
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Onstructcay Ubblebay Eneratorgay
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Onstructcay Offeetay Arryquay
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Onstructcay Ugarsay Inemay
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}An'tcay uildbay {STRING} erehay...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...ustmay uildbay owntay irstfay
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...onlyway oneway allowedway erpay owntay
@@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Ayplay E
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Ayplay Eightmaphay
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Artstay away ewnay amegay, usingway away eightmaphay asway andscapelay
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Areway ouyay uresay ouyay antway otay itquay isthay enarioscay ?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Itquay Editorway
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...ancay onlyway ebay uiltbay inway ownstay ithway away opulationpay ofway atway eastlay 1200
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Ovemay ethay artingstay ateday ackwardbay 1 earyay
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Ovemay ethay artingstay ateday orwardfay 1 earyay
@@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY :Ummarysay
STR_FULL :Ullfay
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Owntay irectoryday
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Ehiclevay esignday amesnay
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Efaultday
STR_02BF_CUSTOM :Ustomcay
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Avesay ustomcay amesnay
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Ehiclevay esignday amesnay electionsay
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Avesay ustomisedcay ehiclevay esignday amesnay
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Ifficultyday et
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Advancedway ettingssay
STR_NEWGRF_SETTINGS :EwGRFnay ettingssay
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Ansparencytray optionsway
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Owntay amesnay isplayedday
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Ationstay amesnay isplayedday
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Ignssay isplayedday
@@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Everyway 12 ont
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Artstay away ewnay amegay
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Oadlay away avedsay amegay
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Eatecray away ustomisedcay amegay orldway/enarioscay
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Electsay inglesay-ayerplay amegay
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Isplayday amegay optionsway
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Isplayday ifficultyday optionsway
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Artstay away ewnay amegay, usingway away ustomisedcay enarioscay
@@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Undfay e
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...ancay onlyway ebay uiltbay inway ownstay
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...ancay onlyway ebay uiltbay inway ainforestray areasway
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...ancay onlyway ebay uiltbay inway esertday areasway
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * USEDPAay * *
@@ -1314,7 +1189,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Uildbay
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...erethay isway onay owntay inway isthay enarioscay
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Areway ouyay uresay ouyay antway otay eatecray away andomray andscapelay?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Anymay andomray ownstay
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Overcay ethay apmay ithway andomlyray acedplay ownstay
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Anymay andomray industriesway
@@ -1361,25 +1235,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Away ist
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Isableday allway
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Enableway allway
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Onstructcay Oalcay Inemay
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Antplay Orestfay
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Onstructcay Oilway Igray
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Undfay Armfay
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Onstructcay Oppercay Oreway Inemay
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Illdray orfay Oilway
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Onstructcay Oldgay Inemay
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Onstructcay Iamondday Inemay
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Onstructcay Ironway Oreway Inemay
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Undfay Uitfray Antationplay
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Undfay Ubberray Antationplay
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Undfay Aterway Upplysay
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Antplay Andyflosscay Orestfay
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Undfay Atterybay Armfay
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Illdray orfay Olacay
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Undfay Asticplay Ountainsfay
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Onstructcay Ubblebay Eneratorgay
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Undfay Offeetay Arryquay
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Onstructcay Ugarsay Inemay
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industriesway
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% ansportedtray)
@@ -2057,8 +1912,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Istlay o
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Urrentlycay electedsay amenay orfay avedsay-amegay
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Eleteday ethay urrentlycay electedsay avedsay-amegay
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Avesay ethay urrentcay amegay, usingway ethay electedsay amenay
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Electsay Ewnay Amegay Ypetay
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Electsay enarioscay (eengray), epray-etsay amegay (ueblay), orway andomray ewnay amegay
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Enerategay andomray ewnay amegay
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Oadlay Eightmaphay
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Enterway away amenay orfay hetay avesay-amegay
@@ -2139,8 +1992,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} oductionpray atway {INDUSTRY} ecreasesday {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Aintray inway unneltay
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Oadray ehiclevay inway unneltay
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Anotherway unneltay inway ethay ayway
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Unneltay ouldway endway outway ofway ethay apmay
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Unableway otay excavateway andlay orfay otherway endway ofway unneltay
@@ -2310,7 +2161,6 @@ STR_TOLERANT :Oleranttay
STR_HOSTILE :Ostilehay
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Ompanycay {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Ewnay Acefay
@@ -2363,7 +2213,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Electsay
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Angechay ethay ompanycay ehiclevay iverylay
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Angechay ethay anager'smay amenay
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Angechay ethay ompanycay amenay
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Ickclay onway esiredday olourcay emeschay
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Increaseway izesay ofway oanlay
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Epayray artpay ofway oanlay
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Anagermay)
@@ -2913,7 +2762,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}An'tcay
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Ervicingsay intervalway: {LTBLUE}{COMMA}aysday{BLACK} Astlay ervicesay: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Ervicingsay intervalway: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Astlay ervicesay: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Ainstray - ickclay onway aintray orfay informationway
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Uildbay ewnay ainstray (equiresray aintray epotday)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Ainstray - ickclay onway aintray orfay infoway., agdray ehiclevay otay addway/emoveray omfray aintray
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Uildbay ewnay aintray ehiclevay
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Agdray aintray ehiclevay otay erehay otay ellsay itway
@@ -2964,7 +2812,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}An'tcay
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Angechay Imetay
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Esetray Atelay Ountercay
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Angechay aypointway amenay
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Oppingstay
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Oppingstay, {VELOCITY}
@@ -3019,7 +2866,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Ervices
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}An'tcay endsay ehiclevay otay epotday...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Unableway otay indfay ocallay epotday
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Oadray ehiclesvay - ickclay onway ehiclevay orfay informationway
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Uildbay ewnay oadray ehiclesvay (equiresray oadray ehiclevay epotday)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Urrentcay ehiclevay actionway - ickclay erehay otay opstay/artstay ehiclevay
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Owshay ehicle'svay ordersway
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Entrecay ainmay iewvay onway ehicle'svay ocationlay
@@ -3101,7 +2947,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Uildbay
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Agdray ipshay otay erehay otay ellsay itway
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Entrecay ainmay iewvay onway ipshay epotday ocationlay
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Ipsshay - ickclay onway ipshay orfay informationway
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Uildbay ewnay ipsshay (equiresray ipshay epotday)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Ipshay electionsay istlay - ickclay onway ipshay orfay informationway
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Uildbay ethay ighlightedhay ipshay
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Urrentcay ipshay actionway - ickclay erehay otay opstay/artstay ipshay
@@ -3146,7 +2991,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Uildbay
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}An'tcay uildbay aircraftway...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aircraftway
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordersway)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Etailsday)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ageway: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Unningray Ostcay: {LTBLUE}{CURRENCY}/yray
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Axmay. eedspay: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3169,7 +3013,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}An'tcay
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Airportway onstructioncay
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Uildbay airportway
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aircraftway - ickclay onway aircraftway orfay informationway
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Uildbay ewnay aircraftway (equiresray airportway ithway angarhay)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aircraftway - ickclay onway aircraftway orfay informationway
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Uildbay ewnay aircraftway
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Agdray aircraftway otay erehay otay ellsay itway
@@ -3195,12 +3038,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Enameray
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Enameray aircraftway ypetay
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}An'tcay enameray aircraftway ypetay...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Efitray aircraftway otay arrycay away ifferentday argocay ypetay
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Efitray)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Efitray aircraftway
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Electsay ypetay ofway argocay orfay aircraftway otay arrycay
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Efitray aircraftway otay arrycay ighlightedhay argocay ypetay
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Electsay argocay ypetay otay arrycay:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ewnay apacitycay: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Ostcay ofway efitray: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}An'tcay efitray aircraftway...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Imetabletay)
@@ -3257,8 +3097,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Applyway
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Oggletay alettepay
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Oggletay ethay alettepay ofway ethay electedsay EwGRFnay.{}Oday isthay enwhay ethay aphicsgray omfray isthay EwGRFnay ooklay inkpay inway-amegay
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Etsay arameterspay
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Away istlay ofway allway ethay Ewgrfnay etssay atthay ouyay avehay installedway. Ickclay away etsay otay angechay ethay ettingssay
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Erethay areway urrentlycay onay ewgrfnay ilesfay installedway! Easeplay eferray otay ethay anualmay orfay instructionsway onway installingway ewnay aphicsgray
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Ilenamefay: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Alettepay: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRFay IDWAY: {SILVER}{STRING}
@@ -3317,7 +3155,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Atching
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Ompatiblecay GRFay(say) oadedlay orfay issingmay ilesfay
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Issingmay GRFay ilefay(say) avehay eenbay isabledday
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Issingmay GRFay ilefay(say) otay ebay ableway otay oadlay amegay
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Issingmay GRF filesay
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Unpausingway ancay ashcray OpenTTD. Oday otnay ilefay ugbay eportsray orfay ubsequentsay ashescray.{}Oday ouyay eallyray antway otay unpauseway?
@@ -3391,7 +3228,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Esspray
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Esspray otay eginbay eplacementray ofway ethay eftlay electedsay engineway ypetay ithway ethay ightray electedsay engineway ypetay
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Oosechay ethay ailtyperay ouyay antway otay eplaceray enginesway orfay
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Isplaysday ichwhay engineway ethay eftlay electedsay engineway isway eingbay eplacedray ithway, ifway anyway
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Isthay allowsway ouyay otay eplaceray oneway engineway ypetay ithway anotherway ypetay, enwhay ainstray ofway ethay originalway ypetay enterway away epotday
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Agonway emovalray: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Akemay autoreplaceway eepkay ethay engthlay ofway away aintray ethay amesay ybay emovingray agonsway (artingstay atway ethay ontfray), ifway eplacingray ethay engineway ouldway akemay ethay aintray ongerlay.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Eplacingray: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3600,7 +3436,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Ip{P "" s}shay
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aircraftway
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Enameray away oupgray
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Eplaceray Ehiclesvay ofway "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}An'tcay eatecray oupgray...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}An'tcay eleteday isthay oupgray...
@@ -3736,7 +3571,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Andomray AIWAY
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AIWAY Arameterspay
STR_AI_AUTHOR :Authorway:
STR_AI_VERSION :Ersionvay:
-STR_AI_DESCRIPTION :Escriptionday:
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt
index 221bb255d..195db9f89 100644
--- a/src/lang/polish.txt
+++ b/src/lang/polish.txt
@@ -206,7 +206,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nie moż
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Prawa Autorskie {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Wszelkie Prawa Zastrzeżone
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD wersja {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Zespół OpenTTD
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tłumacz(e) - : Tom PolPot Spooqy MeusH
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -261,48 +260,8 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Statki
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Samoloty
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Trasy transportowe
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Kopalnia węgla
-STR_00FA_COAL_MINE.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Kopalni węgla
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Elektrownia
-STR_00FB_POWER_STATION.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Elektrowni
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Las
STR_00FC_FOREST.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Lasu
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Tartak
-STR_00FD_SAWMILL.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Tartaku
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Rafineria
-STR_00FE_OIL_REFINERY.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Rafinerii
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Farma
-STR_00FF_FARM.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Farmy
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Fabryka
-STR_0100_FACTORY.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Fabryki
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Drukarnia
-STR_0101_PRINTING_WORKS.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Drukarnii
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Pole Naftowe
-STR_0102_OIL_WELLS.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Pola naftowego
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Kopalnia rudy żelaza
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Huta
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Bank
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Zakłady papiernicze
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Kopalnia złota
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Przetwórnia żywności
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Kopalnia diamentów
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Kopalnia rudy miedzi
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Plantacja owoców
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Plantacja kauczuku
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}{G=n}Ujęcie wody
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Wieża ciśnień
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Tartak
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Las waty cukrowej
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Zakład cukierniczy
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Farma baterii
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Studnie coli
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Sklep z zabawkami
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Fabryka zabawek
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Fontanny plastiku
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Fabryka napojów gazowanych
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Generator bąbelków
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Odkrywka Toffi
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}{G=f}Kopalnia cukru
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stacja kolejowa
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Załadunek ciężarówek
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Przystanek
@@ -326,8 +285,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Domyslna
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Anuluj
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Zmień nazwę
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Za dużo zdefiniowanych nazw
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Nazwa jest już używana
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -351,7 +308,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nowa Gra
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Wczytaj Grę
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Gra Jednoosobowa
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Gra Wieloosobowa
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Edytor Scenariuszy
@@ -360,9 +316,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcje Gry
STR_0150_SOMEONE :ktoś{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa świata
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Lista miast
-STR_0153_SUBSIDIES :Subsydia
STR_UNITS_IMPERIAL :Anglosaskie
STR_UNITS_METRIC :Metryczne
@@ -376,24 +329,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}KM
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}KM
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P a y ""}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a y ""}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P "" y ów}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P "" y ów}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} kilonewtony
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -622,7 +569,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programuj - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Wyczyść
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Zapisz
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Obecny program ścieżek
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Wybierz program 'Wszystko'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Wybierz program 'Stary styl'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Wybierz program 'Nowy styl'
@@ -706,110 +652,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Zwiększ
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Rozszerz
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Losowe miasto
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Budowa miasta w losowym miejscu
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Tworzenie przedsiębiorstw
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}{G=f}Kopalnia Węgla
-STR_0240_COAL_MINE.d :{BLACK}{G=f}kopalni węgla
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}{G=f}Elektrownia
-STR_0241_POWER_STATION.d :{BLACK}{G=f}elektrowni
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}{G=m}Tartak
-STR_0242_SAWMILL.d :{BLACK}{G=m}tartaku
-STR_0243_FOREST :{BLACK}{G=m}Las
-STR_0243_FOREST.d :{BLACK}{G=m}lasu
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}{G=f}Rafineria
-STR_0244_OIL_REFINERY.d :{BLACK}{G=f}rafinerii
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}{G=f}Platforma Wiertnicza
-STR_0245_OIL_RIG.d :{BLACK}{G=f}platformy wiertniczej
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}{G=f}Fabryka
-STR_0246_FACTORY.d :{BLACK}{G=f}fabryki
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}{G=f}Huta
-STR_0247_STEEL_MILL.d :{BLACK}{G=f}huty
-STR_0248_FARM :{BLACK}{G=f}Farma
-STR_0248_FARM.d :{BLACK}{G=f}farmy
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{G=f}Kopalnia Rudy Żelaza
-STR_0249_IRON_ORE_MINE.d :{BLACK}{G=f}kopalni rudy żelaza
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}{G=m}Pole Naftowe
-STR_024A_OIL_WELLS.d :{BLACK}{G=m}pola naftowego
-STR_024B_BANK :{BLACK}{G=m}Bank
-STR_024B_BANK.d :{BLACK}{G=m}banku
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}{G=m}Zakłady Papiernicze
-STR_024C_PAPER_MILL.d :{BLACK}{G=m}zakładów papierniczych
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{G=f}Przetwórnia Żywności
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT.d :{BLACK}{G=f}przetwórni żywności
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}{G=f}Drukarnia
-STR_024E_PRINTING_WORKS.d :{BLACK}{G=f}drukarni
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}{G=f}Kopalnia Złota
-STR_024F_GOLD_MINE.d :{BLACK}{G=f}kopalni złota
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}{G=m}Tartak
-STR_0250_LUMBER_MILL.d :{BLACK}{G=m}tartaku
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{G=f}Plantacja owoców
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION.d :{BLACK}{G=f}plantacji owoców
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{G=f}Plantacja Kauczuku
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION.d :{BLACK}{G=f}plantacji kauczuku
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}{G=n}Ujęcie Wody
-STR_0253_WATER_SUPPLY.d :{BLACK}{G=n}ujęcia wody
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}{G=f}Wieża Ciśnień
-STR_0254_WATER_TOWER.d :{BLACK}{G=f}wieży ciśnień
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}{G=f}Kopalnia Diamentów
-STR_0255_DIAMOND_MINE.d :{BLACK}{G=f}kopalni diamentów
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{G=f}Kopalnia Rudy Miedzi
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE.d :{BLACK}{G=f}kopalni rudy miedzi
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{G=m}Las Waty Cukrowej
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST.d :{BLACK}{G=m}lasu waty cukrowej
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}{G=m}Zakład Cukierniczy
-STR_0258_CANDY_FACTORY.d :{BLACK}{G=m}zakładu cukierniczego
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}{G=f}Farma Baterii
-STR_0259_BATTERY_FARM.d :{BLACK}{G=f}farmy baterii
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}{G=f}Studnie Coli
-STR_025A_COLA_WELLS.d :{BLACK}{G=f}studni coli
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}{G=m}Sklep z zabawkami
-STR_025B_TOY_SHOP.d :{BLACK}{G=m}sklepu z zabawkami
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}{G=f}Fabryka Zabawek
-STR_025C_TOY_FACTORY.d :{BLACK}{G=f}fabryki zabawek
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{G=f}Fontanny Plastiku
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS.d :{BLACK}{G=f}fontann plastiku
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{G=f}Fabryka Napojów Gazowanych
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY.d :{BLACK}{G=f}fabryki napojów gazowanych
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{G=m}Generator Bąbelków
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR.d :{BLACK}{G=m}generatora bąbelków
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{G=f}Odkrywka Toffi
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY.d :{BLACK}{G=f}odkrywki toffi
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}{G=f}Kopalnia Cukru
-STR_0261_SUGAR_MINE.d :{BLACK}{G=f}kopalni cukru
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Zbuduj Kopalnię Węgla
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Zbuduj Elektrownie
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Zbuduj Tartak
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Posadź Las
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Zbuduj Rafinerie
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Zbuduj Platformę Wiertniczą (Można zbudowac tylko przy krawedzi mapy)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Zbuduj Fabrykę
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Zbuduj Hutę
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Zbuduj Farmę
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Zbuduj Kopalnię Rudy Żelaza
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Zbuduj Pole Naftowe
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Zbuduj Bank (Można zbudować tylko w miastach z populacją wiekszą niż 1200)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Zbuduj Zakłady Papiernicze
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Zbuduj Przetwórnię Żywności
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Zbuduj Drukarnię
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Zbuduj Kopalnię Złota
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Zbuduj Bank (Można zbudować tylko w miastach)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Zbuduj Tartak (aby ścinać las deszczowy i wyprodukować drewno)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Posadź Plantację Owoców
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Posadź Plantację kauczuku
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Zbuduj Ujęcie wody
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Zbuduj Wieżę Ciśnień (Można zbudować tylko w miastach)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Zbuduj Kopalnię Diamentów
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Zbuduj Kopalnię Rudy Miedzi
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Posadź Las Waty Cukrowej
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Zbuduj Cukiernię
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Zbuduj Farmę Baterii
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Zbuduj Studnie Coli
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Zbuduj Sklep z zabawkami
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Zbuduj Fabrykę Zabawek
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Zbuduj Fontanny Plastiku
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Zbuduj Fabrykę Napojów Gazowanych
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Zbuduj Generator Bąbelków
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Zbuduj Odkrywkę Toffi
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Zbuduj Kopalnię cukru
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Nie można tutaj wybudować: {STRING}...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...należy najpierw wybudować miasto
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...dozwolone jedno na miasto
@@ -838,7 +680,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Zagraj S
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Zagraj z mapy wysokości
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Rozpocznij nowa grę używając mapy wysokości jako krajobrazu
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Jesteś pewien że chcesz opuścić scenariusz?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Wyjście z edytora
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...można zbudować jedynie w miastach o populacji przynajmniej 1200
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Zmień datę początkową do tyłu o 1 rok
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Zmień datę początkawą do przodu o 1 rok
@@ -864,13 +705,8 @@ STR_SUMMARY :Sumaryczne
STR_FULL :Pełne
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Lista miast
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Nazwy pojazdów
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Domyślne
STR_02BF_CUSTOM :Własne
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Zapisz własne nazwy
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Wybór nazw pojazdów
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Zapisz niestandardowe nazwy pojazdów na dysk
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -879,7 +715,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Ustawienia trud
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Ustawienia zaawanasowane
STR_NEWGRF_SETTINGS :Ustawienia newgrf
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opcje przeźroczystości
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Wyświetlanie nazw miast
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Wyświetlanie nazw stacji
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Wyświetlanie znaków
@@ -940,7 +775,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Co 12 miesięcy
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Rozpocznij nową grę
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Wczytaj zapisaną grę
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Stwórz własny świat/scenariusz
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Wybór jednego gracza
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Wyświetl opcje gry
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Wyświetl ustawienia trudności
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Rozpocznij grę używając własnego scenariusza
@@ -963,7 +797,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Ufunduj
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...może być wybudowane tylko w mieście
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...może być wybudowane tylko w lasach deszczowych
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...może być wybudowane tylko na pustyni
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZA * *
@@ -1378,7 +1211,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Budowa t
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...nie ma żadnego miasta w scenariuszu
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Jesteś pewien że chcesz stworzyć losowy krajobraz?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Wiele losowych miast
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Pokryj mapę losowo położonymi miastami
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Wiele losowych
@@ -1425,25 +1257,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Lista os
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Wyłącz wszystko
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Włącz wszystko
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Zbuduj kopalnię węgla
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Posadź las
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Zbuduj platformę wiertniczą
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Zbuduj farmę
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Zbuduj kopalnię rudy miedzi
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Odwiert do ropy
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Zbuduj kopalnię złota
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Zbuduj kopalnię diamentów
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Zbuduj kopalnię rudy żelaza
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Posadź plantację owoców
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Posadź plantację kauczuku
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Zbuduj Ujęcie wody
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Posadź las waty cukrowej
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Zbuduj farmę baterii
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Odwiert do coli
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Zbuduj fontanny plastiku
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Zbuduj generator bąbelków
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Zbuduj Odkrywkę Toffi
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Zbuduj kopalnię cukru
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Przemysł
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} (przetransportowano {COMMA}%)
@@ -2112,8 +1925,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lista na
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Obecnie zaznaczona nazwa dla zapisanej gry
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Skasuj zaznaczoną zapisaną grę
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Zapisz bieżącą grę używając wybranej nazwy
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Wybierz nowy typ gry
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Wybierz scenariusz (zielony), ustawioną grę (niebieski), lub losową nową grę
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Tworzenie losowej nowej gry
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Wczytaj mapę wysokości
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Wprowadz nazwe pod jaka zapisac gre
@@ -2230,8 +2041,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Produkcja {STRING.d} w {INDUSTRY} maleje o {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Pociąg w tunelu
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Samochód w tunelu
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Inny tunel na drodze
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nie można wydrążyć drugiego końca tunelu
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Należy najpierw usunąć tunel
@@ -2400,7 +2209,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerancyjne
STR_HOSTILE :Wrogie
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Firma {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nowa Twarz
@@ -3004,7 +2812,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nie moż
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Okres między serwisowaniem: {LTBLUE}{COMMA}dni{BLACK} Ostatni serwis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Okres między serwisowaniem: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Ostatni serwis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Pociągi - klik na pojeździe aby uzyskać informacje
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Budowa nowych pociągów (wymaga zajezdni)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Pociągi - klik na pociągu po info, przeciągnij pojazd/wagon aby dodać
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Buduj nowy pociąg
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Przeciągnij tutaj pociąg aby go sprzedać
@@ -3055,7 +2862,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nie moż
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Usuń czas
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Wyzeruj spóźnienia
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Zmień nazwę punktu orientacyjnego
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Hamowanie
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Hamowanie, {VELOCITY}
@@ -3110,7 +2916,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Serwisu
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nie można wysłać samochodu do zajezdni...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nie można znaleźć zajezdni
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Samochody - klik na pojeździe po więcej informacji
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Zbuduj nowe samochody (wymaga zajezdni)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Obecny stan pojazdu - klik tutaj aby zatrzymać/ruszyć pojazd
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Pokaż polecenia pojazdu
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centruj główne okno na pozycji pojazdu
@@ -3192,7 +2997,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Budowa n
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Przeciągnij tutaj statek aby go sprzedać
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centruj główne okno na pozycji stoczni
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Statki - kliknij aby uzyskać informacje o statku
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Budowa nowych statków (wymaga stoczni)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Lista wyboru statków - klik na statku aby uzyskać informacje
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Zbuduj wybrany statek
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Obecny stan statku - klik aby zatrzymać/ruszyć statek
@@ -3237,7 +3041,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Budowa s
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nie można zbudować samolotu...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Samolot
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Polecenia)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Szczegóły)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Wiek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Utrzymanie: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. prędkość: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3260,7 +3063,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nie moż
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Konstrukcje lotnicze
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Budowa lotniska
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Samolot - klik na samolocie aby uzyskać informacje
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Budowa samolotu (wymaga lotniska z hangarem)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Samolot - klik na samolocie aby uzyskać informacje
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Budowa nowego samolotu
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Przeciągnij tutaj samolot aby go sprzedać
@@ -3286,12 +3088,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Zmień n
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Zmień nazwę typu samolotu
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nie można zmienić nazwy typu samolotu...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Przebudowa samolotu do przewozu innego typu ładunku
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Przebudowa)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Przebudowa samolotu
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Wybierz jaki ładunek ma przenosić samolot
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Przebuduj samolot do przewozu zaznaczonego typu ładunku
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Wybierz typ ładunku do przewozu:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nowa pojemność: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Koszt przebudowy: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nie można przebudować samolotu...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Rozkład jazdy)
@@ -3348,8 +3147,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Zastosuj
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Zmień paletę
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Zmień paletę kolorów wybranego NewGRF.{}Zrób to gdy grafika tego NewGRF jest różowa
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Ustaw parametry
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista plików NewGRF jakie są zainstalowane. Kliknij na ustawienia aby zmienić
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Obecnie nie ma zainstalowanych żadnych plików NewGRF! Proszę sprawdzić instrukcję jak zainstalować nowe grafiki
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nazwa pliku: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3407,7 +3204,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Nie zna
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Wczytano kompatybilne GRF dla brakujących plików
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Brakujące pliki GRF zostały wyłączone
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Brak plików GRF potrzebnych do wczytania gry
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Brakujące pliki GRF
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Wyłączenie pauzy może zawiesić OpenTTD. Nie zgłaszaj błędów o powtarzających się zawieszeniach.{}Czy na pewno chcesz wyłączyć pauzę?
@@ -3481,7 +3277,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Wciśnij
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Naciśnij jeśli chcesz zastąpić pojazd zaznaczony po lewej stronie wybranym pojazdem po prawej stronie
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Wybierz dla jakiego typu szyn chcesz zastąpić pojazdy
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Wyświetla typ pojazdu na jaki będzie zastąpiony pojazd zaznaczony po lewej stronie
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Ta funkcja pozwala zastąpić pojazd innym. Będzie się to odbywać w momencie gdy pociąg zjedzie do zajezdni
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Usunięcie wagonów: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Autowymiana zachowuje długość pociągu poprzez usuwanie wagonów (począwszy od początku), jeśli wymiana lokomotywy spowoduje wydłużenie pociągu.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Zastępowanie: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3689,7 +3484,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Stat{P ek ki ków}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Samolot{P "" y ów}
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Zmień nazwę grupy
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Zastąp pojazdy z "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nie można stworzyć grupy...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nie można usunąć tej grupy...
@@ -3821,7 +3615,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Losowe SI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parametry SI
STR_AI_AUTHOR :Autor:
STR_AI_VERSION :Wersja:
-STR_AI_DESCRIPTION :Opis:
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt
index cca279b08..8778e711d 100644
--- a/src/lang/portuguese.txt
+++ b/src/lang/portuguese.txt
@@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Não é
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos os direitos reservados
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versão {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 A equipa do OpenTTD
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tradutor(es) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Barcos
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeronaves
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rotas de Transporte
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Carvão
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Central eléctrica
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Floresta
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Serração
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Refinaria de Petróleo
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Quinta
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tipografia
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Poços de Petróleo
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Ferro
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Siderurgia
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banco
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Papel
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Ouro
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Companhia Alimentar
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Diamantes
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Cobre
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantação de Fruta
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantação de Árvores da Borracha
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Abastecimento de Água
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Depósito de Água
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Madeiras
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Floresta de Algodão Doce
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Doces
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Campo de Baterias
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Poços de Cola
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Loja de Brinquedos
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Brinquedos
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fontes de Plástico
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de Bebidas Gasosas
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Produtor de Bolhas
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Extracção de Caramelo
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de Açúcar
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estação Ferroviária
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Área de Carregamento de Camiões
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estação de Autocarros
@@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Por Omis
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Cancelar
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Renomear
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Demasiados nomes definidos
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}O nome escolhido já está a ser usado
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Novo Jogo
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Abrir Jogo
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}1 jogador
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multi-jogador
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor de Cenário
@@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opções do Jogo
STR_0150_SOMEONE :alguém{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa do mundo
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Lista de cidades
-STR_0153_SUBSIDIES :Subsídios
STR_UNITS_IMPERIAL :Anglo-Saxónico
STR_UNITS_METRIC :Métrico
@@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}cv
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}cv
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonelada{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonelada{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gal{P ão ões}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litro{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton force
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programa - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Limpar
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Guardar
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programa actual de faixas de música
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Seleccionar programa 'todas as faixas'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Seleccionar programa 'estilo antigo'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Seleccionar programa 'estilo moderno'
@@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Aumentar
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Expandir
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Cidade Aleatória
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construir uma cidade num local aleatório
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Gerar Indústrias
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mina de Carvão
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Central Eléctrica
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Serração
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Floresta
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Refinaria de Petróleo
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Plataforma Petrolífera
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fábrica
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Siderurgia
-STR_0248_FARM :{BLACK}Quinta
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Ferro
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Poços de Petróleo
-STR_024B_BANK :{BLACK}Banco
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Fábrica de Papel
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Companhia Alimentar
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tipografia
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mina de Ouro
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Fábrica de Madeiras
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantação de Fruta
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantação de Árvores da Borracha
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Abastecimento de Água
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Depósito de Água
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mina de Diamantes
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Cobre
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Floresta de Algodão Doce
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Doces
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Campo de Baterias
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Poços de Cola
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Loja de Brinquedos
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Brinquedos
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fontes de Plástico
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fontes de Bebidas Gasosas
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Produtor de Bolhas
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Extracção de Caramelo
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mina de Açúcar
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construir Mina de Carvão
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construir Central Eléctrica
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Construir Serração
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plantar Floresta
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construir Refinaria de Petróleo
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Plataforma de Petróleo (só pode ser construída perto das bordas do mapa)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construir Siderurgia
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Construir Quinta
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construir Mina de Ferro
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Construir Poços de Petróleo
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Banco (só pode ser construído em cidades com mais de 1200 habitantes)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construir Fábrica de Papel
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construir Companhia Alimentar
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construir Tipografia
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construir Mina de Ouro
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Banco (só pode ser construído em cidades)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construir Fábrica de Madeiras (para limpar a floresta e produzir Madeira)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Criar Plantação de Fruta
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Criar Plantação de Árvores da Borracha
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construir Abastecimento de Água
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construir Depósito de Água (só pode ser construído em cidades)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construir Mina de Diamantes
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construir Mina de Cobre
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantar Floresta de Algodão Doce
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Doces
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Construir Campo de Baterias
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construir Poços de Cola
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construir Loja de Brinquedos
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Brinquedos
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construir Fontes de Plástico
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Bebidas Gasosas
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construir Produtor de Bolhas
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construir Extracção de Caramelo
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construir Mina de Açúcar
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Não é possível construir {STRING} aqui...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...é necessário construir uma cidade primeiro
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...só é permitido uma por cidade
@@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Jogar Ce
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Jogar mapa de alturas
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Iniciar novo jogo, usando um mapa de alturas como paisagem
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Tem a certeza que deseja abandonar este cenário ?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Sair do Editor
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...só pode ser construído em cidades com pelo menos 1200 habitantes
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Retroceder data de inicio 1 ano
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Avançar data de inicio 1 ano
@@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY :Resumo
STR_FULL :Completo
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Lista de cidades
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Nomes dos veículos
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Predefinição
STR_02BF_CUSTOM :Personalizado
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Gravar nomes personalizados
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Selecção de nomes dos veículos
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Guardar nomes dos veículos personalizados no disco
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Configurações
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Opções Avançadas
STR_NEWGRF_SETTINGS :Definições Newgrf
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opções de Transparência
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrar nomes de cidades
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrar nomes de estações
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Mostrar indicações
@@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Cada 12 meses
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Iniciar um novo jogo
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Carregar um jogo gravado
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Criar um cenário de jogo personalizado
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Seleccionar jogo de 1 jogador
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Mostrar opções de jogo
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Mostrar opções de dificuldade
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Iniciar um novo jogo, utilizando um cenário personalizado guardado no disco
@@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Financia
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...só se pode construir em cidades
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...só se pode construir em zonas de floresta
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...só se pode construir em zonas de deserto
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * EM PAUSA * *
@@ -1310,7 +1185,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Construi
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...não existe nenhuma cidade neste cenário
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Tem a certeza que deseja criar um terreno aleatório?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Várias cidades aleatórias
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Cobrir o mapa com cidades colocadas aleatoriamente
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Várias indústrias aleatórias
@@ -1357,25 +1231,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Lista de
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Desactivar tudo
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Activar tudo
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Carvão
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plantar Floresta
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construir Plataforma de Petróleo
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Construir Quinta
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Cobre
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Construir Poços de Petróleo
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Ouro
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Diamantes
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Ferro
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Criar Plantação de Fruta
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Criar Plantação de Árvores da Borracha
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Construir Abastecimento de Água
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plantar Floresta de Algodão Doce
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Construir Campo de Baterias
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Construir Poços de Cola
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Construir Fontes de Plástico
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construir Produtor de Bolhas
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Construir Extracção de Caramelo
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construir Mina de Açúcar
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Indústrias
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportado)
@@ -2053,8 +1908,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lista de
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nome escolhido para guardar o jogo
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Eliminar o jogo guardado seleccionado
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Guardar o jogo actual, usando o nome escolhido
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Seleccionar Novo Tipo de Jogo
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Seleccionar cenário (verde), jogo pré-programado (azul), ou novo jogo aleatório
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Gerar novo jogo aleatório
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Carregar mapa de alturas
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Introduza um nome para o jogo gravado
@@ -2135,8 +1988,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Produção de {STRING} em {INDUSTRY} diminui {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Há um comboio no túnel
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Há um veículo de estrada no túnel
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Há outro túnel no caminho
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}O tunel terminaria fora do mapa
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Não é possível escavar o terreno para o outro lado do túnel
@@ -2306,7 +2157,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerante
STR_HOSTILE :Hostil
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Empresa {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nova Cara
@@ -2359,7 +2209,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Seleccio
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Alterar cores dos veículos
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Alterar nome do presidente
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Alterar nome da empresa
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Clique no novo esquema de cor
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Aumentar empréstimo
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Pagar parte do empréstimo
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Presidente)
@@ -2909,7 +2758,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Não é
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Intervalo de serviço: {LTBLUE}{COMMA}dias{BLACK} Último serviço: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervalo de serviço: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Último serviço: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Comboios - clique num comboio para informações
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Construir novos comboios (necessita de depósito de comboios)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Comboios - clique num comboio para informações, arraste um veículo para o adicionar/remover ao comboio
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construir novo veículo ferroviário
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arraste o veículo ferroviário para aqui para o vender
@@ -2960,7 +2808,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Não é
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Apagar Tempo
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Apagar Contad. Atraso
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Mudar o nome do ponto de passagem
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}A Parar
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}A Parar, {VELOCITY}
@@ -3015,7 +2862,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Serviç
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Não é possível mandar o veículo para o depósito...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Não é possível encontrar o depósito local
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Veículos de estrada - clique num veículo para informações
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Construir novos veículos de estrada (necessita de depósito de veículos de estrada)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Tarefa actual do veículo - clique aqui para iniciar/parar veículo
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Mostrar ordens do veículo
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrar visualização na localização do veículo
@@ -3097,7 +2943,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Construi
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Arraste o barco para aqui para o vender
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrar visualização na localização do depósito naval
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Barcos - clique num barco para informações
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Construir novos barcos (necessita de depósito naval)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Lista de barcos - clique num barco para informações
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Construir barco seleccionado
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Tarefa actual do barco - clique aqui para iniciar/parar barco
@@ -3142,7 +2987,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construi
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Não é possível construir aeronave...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronaves
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ordens)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalhes)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Idade: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Custo de circulação: {LTBLUE}{CURRENCY}/ano
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidade Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3165,7 +3009,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Não é
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construir aeroporto
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Construir aeroporto
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronave - clique na aeronave para informações
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Construir nova aeronave (necessita de aeroporto com hangar)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronave - clique na aeronave para informações
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Construir nova aeronave
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Arraste a aeronave para aqui para a vender
@@ -3191,12 +3034,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Renomear
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Renomear tipo de aeronave
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Não é possível renomear tipo de aeronave...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Adaptar aeronave para um tipo de carga diferente
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Adaptar)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Adaptar aeronave
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleccionar tipo de carga da aeronave
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Converter aeronave para transportar a carga seleccionada
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Seleccionar tipo de carga:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova capacidade: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Custo da conversão: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Não é possível converter aeronave...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Horário)
@@ -3253,8 +3093,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplicar
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Alternar palete
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Alternar a palete do NewGRF seleccionado.{}Alternar quando os gráficos deste NewGRF aparecerem cor-de-rosa no jogo
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Definir parâmetros
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista de todos os conjuntos Newgrf que instalou. Clique num conjunto para alterar as definições.
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Não existem ficheiros newgrf actualmente instalados! Por favor consulte o manual para instruções sobre instalar novos gráficos.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nome do ficheiro: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palete: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3313,7 +3151,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Ficheir
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}GRF(s) compatíveis carregados para ficheiros ausentes
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Ficheiro(s) GRF ausentes foram desactivados
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Falta(m) ficheiro(s) GRF para carregar jogo
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Ficheiro(s) GRF em falta
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Sair da pausa pode causar problemas ao OpenTTD. Não envie informações sobre este tipo de problemas.{}Deseja realmente sair da pausa?
@@ -3387,7 +3224,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Pression
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Pressione para iniciar a substituição do tipo de motor que seleccionou à esquerda, com o tipo de motor seleccionado à direita
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Seleccione o tipo de carril para o qual deseja efectuar a substituição dos motores
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Exibe o tipo de motor que substituirá o que está seleccionado à esquerda, se algum
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Permite a substiuição de um tipo de motor por outro, quando comboios do tipo original entram num depósito
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Remover vagões: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Forçar a substituição automática a manter o comprimento do comboio, removendo vagões (do início), nas situações em que a substituição da locomotiva resultar num comboio maior.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Trocando: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3596,7 +3432,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Barco{P "" s}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Avi{P "ão" "ões"}
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renomear um grupo
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Substituir Veículos de "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Impossível criar grupo...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Impossível remover este grupo...
@@ -3732,7 +3567,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :AI Aleatória
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parâmetros da AI
STR_AI_AUTHOR :Autor:
STR_AI_VERSION :Versão:
-STR_AI_DESCRIPTION :Descrição:
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt
index 131a16662..88f4fe5ac 100644
--- a/src/lang/romanian.txt
+++ b/src/lang/romanian.txt
@@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nu se po
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, toate drepturile rezervate
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versiunea {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Echipa OpenTTD
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Translator(i) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Nave
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeronave
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rute de transport
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de cărbune
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Termocentrală
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Pădure
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de cherestea
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Rafinărie
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fermă
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de conserve
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tipografie
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Sonde de petrol
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de fier
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Oţelărie
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bancă
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de hârtie
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de aur
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Combinat alimentar
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de diamante
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de cupru
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Livadă
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantaţie de cauciuc
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Rezervor de apă
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Turn de apă
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de cherestea
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Pădure de vată de zahăr
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de bomboane
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fermă de baterii
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Fântâni de cola
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Magazin de jucării
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de jucării
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fântâni de plastic
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de sucuri
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generator de balonaşe
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Carieră de caramel
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de zahăr
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Gară
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Loc încărcare camioane
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Staţie de autobuz
@@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Prestabi
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Anulează
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Nume nou
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Prea multe nume definite
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Numele ales este deja folosit
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Joc nou
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Încarcă joc
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Un singur jucãtor
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multiplayer
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor harta
@@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Optiuni
STR_0150_SOMEONE :cineva{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Harta lumii
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Lista cu orase
-STR_0153_SUBSIDIES :Subventii
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiale
STR_UNITS_METRIC :Metrice
@@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}cp
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}cp
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P ă e}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P ă e}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galo{P n ane}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P u i}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ livre-forţă
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tone-forţă
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Sterge
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Salveaza
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programul current al pieselor muzicale
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selecteaza programul 'toate melodiile'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecteaza programul 'oldies'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selecteaza programul 'modern'
@@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Măreşt
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Extinde
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Oraş aleator
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construieşte un oraş într-o locaţie aleatoare
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generare industrii
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mină de cărbune
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Termocentrală
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Fabrică de cherestea
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Pădure
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Rafinărie
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Platformă petrolieră
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrică de conserve
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Oţelărie
-STR_0248_FARM :{BLACK}Fermă
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mină de fier
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Sonde de petrol
-STR_024B_BANK :{BLACK}Bancă
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Fabrică de hârtie
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Combinat alimentar
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tipografie
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mină de aur
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Fabrică de cherestea
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Livadă
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantaţie de cauciuc
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Rezervor de apă
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Turn de apă
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mină de diamante
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mină de cupru
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Pădure de vată de zahăr
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fabrică de bomboane
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Fermă de baterii
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Fântâni de cola
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Magazin de jucării
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fabrică de jucării
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fântâni de plastic
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fabrică de sucuri
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generator de balonaşe
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Carieră de caramel
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mină de zahăr
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construieste mina de cupru
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construieste termocentrala
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Infiinteaza fabrica de cherestea
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Planteaza padure
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construieste rafinarie
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Construieste platforma petroliera (doar în apropierea marginilor hartii)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construieste fabrica de conserve
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construieste otelarie
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Infiinteaza ferma
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construieste mina de fier
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Construieste sonde de petrol
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construieste banca (doar în oraşele cu o populaţie de cel putin 1200 locuitori)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construieste fabrica de hartie
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construieste combinat alimentar
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construieste tipografie
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construieste mina de aur
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construieste banca (doar în orase)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construieste fabrica de cherestea (taie arborii din jur pentru a produce lemne)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Planteaza livada
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Înfiinteaza plantatie de cauciuc
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construieşte rezervor de apă
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construieşte turn de apă (doar în oraşe)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construieşte mină de diamante
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construieşte mină de cupru
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantează pădure de vată de zahăr
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construieşte fabrică de bomboane
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Înfiinţează fermă de baterii
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construieşte fântâni de cola
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construieşte magazin de jucării
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construieşte fabrică de jucării
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construieşte fântâni de plastic
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construieşte fabrică de sucuri
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construieşte generator de balonaşe
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construieşte carieră de caramel
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construieşte mină de zahăr
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Nu se poate construi {STRING} aici...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...mai întâi trebuie creat un oraş
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...un singur obiectiv de acest tip este permis într-un oraş
@@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Joacă s
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Hartă topografică
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Începe un joc nou folosind o hartă topografică pentru generarea terenului
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Esti sigur cã vrei sã renunti la acest scenariu?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Ieşire din editor
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...Se poate construi doar în oraşe cu populaţia de cel puţin 1200
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Schimbă data de start cu un an în urmă
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Schimbă data de start înainte cu un an
@@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY :Pe scurt
STR_FULL :Pe larg
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Lista oraşelor (F5)
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Numele vehiculelor
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Prestabilit
STR_02BF_CUSTOM :Propriu
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Salvează numele proprii
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Selectează numele modelelor
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Salvează pe disc numele personalizate de mărci şi modele
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Setări dificul
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Setari avansate
STR_NEWGRF_SETTINGS :Setari Newgrf
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Optiuni transparenta
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Afişează numele oraşelor
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Afişează numele staţiilor
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Afişează semnele de pe hartă
@@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :La fiecare 12 l
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Începere joc nou
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Încarcă un joc salvat
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Creează un joc/scenariu propriu
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Alege un joc cu un singur jucător
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Afişează opţiunile jocului
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Afişează opţiunile pentru alegerea dificultăţii
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Începerea unui joc nou folosind un scenariu deja existent
@@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Construi
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...se poate construi doar în oraşe
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...se poate construi doar in padurile ecuatoriale
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...se poate construi doar în zonele de deşert
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZĂ (F1) * *
@@ -1319,7 +1194,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Construi
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...în acest scenariu nu există nici un oraş
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Eşti sigur că vrei să creezi un peisaj aleator?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mai multe orase aleatoare
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Umple harta cu orase generate aleator
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Multe industrii aleatoare
@@ -1366,25 +1240,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}O listă
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Dezactivează toate
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Activează toate
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construieşte mină de cărbune
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plantează pădure
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construieşte platformă petrolieră
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Înfiinţează fermă
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construieşte mină de cupru
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Forează după petrol
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Construieşte mină de aur
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construieşte mină de diamante
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construieşte mină de fier
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Plantează livadă
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Înfiinţează plantaţie de cauciuc
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Construieşte rezervor de apă
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plantează pădure de vată de zahăr
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Înfiinţează fermă de baterii
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Forează după cola
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Construieste fântâni de plastic
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construieste generator de balonase
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Construieşte carieră de caramel
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construieşte mină de zahăr
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrii
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportat)
@@ -2056,8 +1911,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lista de
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Numele selectat pentru un joc salvat
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Şterge jocul salvat selectat
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Salvează cu numele selectat jocul curent
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Alege tipul noului joc
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Alege un scenariu (verde), un joc predefinit (albastru) sau o hartă aleatoare
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Generează o hartă aleatoare
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Încarcă harta înălţimilor
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Introduceţi un nume pentru salvare
@@ -2138,8 +1991,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Productia de {STRING} de la {INDUSTRY} scade cu {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tren în tunel
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Autovehicul în tunel
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Intersectare cu alt tunel
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunelul ar ieşi din hartă
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Terenul de la celălalt capăt al tunelului este imposibil de excavat
@@ -2309,7 +2160,6 @@ STR_TOLERANT :tolerantă
STR_HOSTILE :ostilă
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Companie {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Schimbă poza
@@ -2362,7 +2212,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Alege o
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Schimbă culoarea care îţi reprezintă compania
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Schimbă numele preşedintelui
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Schimbă numele companiei
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Click pe schema de culoare dorită
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Împrumută o nouă sumă de bani
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Plăteşte înapoi o parte din credite
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Preşedinte)
@@ -2912,7 +2761,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nu se po
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Intervalul pentru întreţinere: {LTBLUE}{COMMA}zile{BLACK} Ultima întreţinere: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervalul de service: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Ultimul service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenuri - apasă aici pentru informaţii despre trenuri
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Cumpără trenuri noi (necesită un depou)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenuri - clic pe tren pentru informaţii, mută vehiculele pentru adăugare-scoatere din tren
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construieşte un nou vehicul feroviar
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Mută un vehicul aici pentru a-l vinde
@@ -2963,7 +2811,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nu se po
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Curata timp
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reinitializeaza contorul de intarziere
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Schimba numele haltei
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Oprire
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Oprire, {VELOCITY}
@@ -3018,7 +2865,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nu pot trimite autovehiculul la autobază...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nu pot găsi o autobază apropiată
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Autovehicule - clic pe vehicul pentru informatii
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Cumpãrã un nou autovehicul (ai nevoie de o autobazã)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Comanda curentă a autovehiculului - clic aici pentru a opri/porni autovehiculul
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Afişează comenzile autovehiculului
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia curentă a autovehiculului
@@ -3100,7 +2946,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Construi
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Trage nava aici pentru a o vinde
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia şantierului
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Nave - click pe navă pentru informaţii
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Construieşte nave noi (necesită cel puţin un şantier naval)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Listă de selecţie a navelor - click pe o navă pentru informaţii
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Construieşte nava selectată
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Comanda curentă a navei - clic aici pentru a opri/porni nava
@@ -3145,7 +2990,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Cumpăr
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nu se poate cumpăra aeronava...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronave
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Comenzi)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalii)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vârstă: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de rulare: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Viteză max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3168,7 +3012,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nu se po
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construire aeroport
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Construieşte aeroport
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronavă - clic pe aeronavă pentru informaţii
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Cumpără o nouă aeronavă (necesită un aeroport cu hangar)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronavă - clic pe aeronavă pentru informaţii
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Cumpără o aeronavă
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Trage aeronava aici pentru a o vinde
@@ -3194,12 +3037,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Redenume
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Redenumeşte modelul de aeronavă
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nu se poate redenumi modelul de aeronavă...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Schimbă tipul de marfă transportat de aeronavă
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Schimbă marfa)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Schimbă marfa transportată de aeronavă
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Alege tipul de încărcătură ce va fi transportat de aeronavă
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Schimbă tipul de încărcătură al aeronavei cu cel selectat
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Alege tipul încărcăturii:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Noua capacitate: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costul transformării: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nu se poate schimba tipul aeronavei...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Orar)
@@ -3256,8 +3096,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplică
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Comuta paleta
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Schimba paleta la NewGRF ul selectat .{} Efectueaza acest lucru cand graficele din acest NewGRF sunt roz in joc
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Seteaza parametri
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista tuturor setarilor Newgrf pe care le-ai instalat. Click pentru a schimba setarile.
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Nu exista fisiere newgrf instalate! Citeste manualul pentru instructiunile de instalare a fisierelor grafice noi.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nume fisier: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF: {SILVER}{STRING}
@@ -3316,7 +3154,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Nu am g
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Fisier(e) GRF compatibil(e) incarcate pentru fisierele lipsa
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fisierele GRF lipsa au fost dezactivate
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Fisierele GRF lipsa pentru permiterea incarcarii jocului
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Fisier(e) GRF lipsa
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Reluarea jocului poate bloca OpenTTD. Nu raportati raporturi cu probleme pentru blocari succesive.{}Sigur doresti sa reiei jocul?
@@ -3390,7 +3227,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Apasa ai
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Apasa aici pentru a incepe inlocuirea motorului selectat in stanga cu cel selectat in dreapta
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Alege un tip de cale ferată pentru care să înlocuieşti motoarele
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Arata care va fi inlocuitorul motorului selectat in stanga
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Aceasta functie iti permite sa selectezi un model de vehicul si sa-l inlocuiesti cu altul. Schimbarea se va efectua automat la intrarea vehiculului intr-un depou.
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Retragere vagoane: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Fã optiunea de autoînlocuire sã pãstreze identicã lungimea unui tren prin eliminarea vagoanelor (începând din fatã), dacã înlocuirea motorului ar face trenul mai lung.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Înlocuire: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3599,7 +3435,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Nav{P a e}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aeronav{P a e}
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Redenumeste un grup
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Inlocuieste vehiculele din "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nu pot crea grup...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nu pot şterge grup...
@@ -3735,7 +3570,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA aleator
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parametri IA
STR_AI_AUTHOR :Autor:
STR_AI_VERSION :Versiune:
-STR_AI_DESCRIPTION :Descriere:
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt
index 850cced22..484272149 100644
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -164,7 +164,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Нево
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Оригинальные авторские права {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Все права защищены
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD v{REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Команда разработчиков OpenTTD
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Переводчики - Назаров Дмитрий (aka Smoky555), Олег Попков (aka Oleg) - http://forums.ttdrussia.net
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -219,39 +218,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Суда
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Авиатранспорт
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Маршруты транспорта
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Угольная шахта
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Электростанция
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Лес
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Лесопилка
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Нефтезавод
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ферма
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Типография
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Нефтяная скважина
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Шахта железной руды
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Сталелитейный завод
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Банк
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Бумажная фабрика
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Золотой прииск
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Пищевой завод
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Алмазная шахта
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Медная шахта
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Фруктовые плантации
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Плантация каучука
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Водокачка
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Водонапорная башня
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Лесопилка
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Лес сахарной ваты
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод сладостей
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ферма батареек
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Насос колы
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Магазин игрушек
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод игрушек
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Фонтаны пластика
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод шипучки
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Генератор пузырьков
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Карьер ирисок
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Шахта сахара
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Ж/Д станция
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Автостанция
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Автобусная станция
@@ -275,8 +242,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}По-у
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Отмена
STR_012F_OK :{BLACK}Принять
STR_0130_RENAME :{BLACK}Переимен.
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Слишком много имен определено
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Выбранное имя уже используется
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -300,7 +265,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Новая игра
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Загрузить игру
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Один игрок
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Сетевая игра
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Редактор сценариев
@@ -309,9 +273,6 @@ STR_BY :{BLACK}×
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Настройки игры
STR_0150_SOMEONE :кто-нибудь{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Карта мира
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Список городов
-STR_0153_SUBSIDIES :Субсидии
STR_UNITS_IMPERIAL :Британские
STR_UNITS_METRIC :Метрические
@@ -325,24 +286,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA} лс
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} лс
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} кВт
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}т
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}т
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}кг
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} тонн{P а ы ""}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} тонн{P а ы ""}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} кг
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}гал.
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}л
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}м³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} галлон{P "" а ов}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} литр{P "" а ов}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} м³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} тонн силы
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -572,7 +527,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Программа - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Очистить
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Сохранить
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Текущая программа музыкальных треков
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Выбор программы 'Все треки'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Выбор программы 'Старый стиль музыки'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Выбор программы 'Новый стиль музыки'
@@ -656,76 +610,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Увел
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Расширить
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Случайный город
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Создать город в случайном месте
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Создание предприятий
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Угольная шахта
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Электростанция
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Лесопилка
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Лес
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Нефтезавод
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Нефтяная вышка
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Фабрика
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Сталеплавильный завод
-STR_0248_FARM :{BLACK}Ферма
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Железорудная шахта
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Нефтяная скважина
-STR_024B_BANK :{BLACK}Банк
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Бумажная фабрика
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Пищевая фабрика
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Типография
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Золотая шахта
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Лесопилка
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Плантация фруктов
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Плантация каучука
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Водокачка
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Водонапорная башня
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Алмазные копи
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Медная шахта
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Лес сахарной ваты
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Фабрика сладостей
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Фабрика батареек
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Завод колы
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Магазин игрушек
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Фабрика игрушек
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Фонтан пластика
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Завод газировки
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Генератор пузырьков
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Карьер ирисок
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Сахарная шахта
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Построить угольную шахту
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Построить электростанцию
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Построить лесопилку
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Посадить лес
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Построить нефтезавод
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Построить нефтяную вышку (только возможно у края карты)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Построить фабрику
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Построить сталелитейный завод
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Построить ферму
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Построить шахту железной руды
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Построить нефтяные скважины
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Построить банк (только возможно в городе с населением более 1200)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Построить бумажную фабрику
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Построить пищевой завод
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Построить типографию
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Построить золотой прииск
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Построить банк (только возможно в городе)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Построить лесопилку (уничтожает джунгли и производит дерево)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Создать фруктовую плантацию
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Создать плантацию каучука
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Построить водокачку
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Построить водонапорную башню (только возможно в городе)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Построить алмазную шахту
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Построить шахту медной руды
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Посадить лес сахарной ваты
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Построить конфетную фабрику
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Построить ферму батареек
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Построить колодцы колы
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Построить магазин игрушек
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Построить фабрику игрушек
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Построить фонтаны пластика
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Построить завод газировки
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Построить генератор пузырьков
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Построить карьер ирисок
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Построить сахарную шахту
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Здесь нельзя создать {STRING}...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...сначала постройте город
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...такой объект уже есть в городе
@@ -754,7 +638,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Игра
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Играть карту высот
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Начать новую игру, используя карту высот в качестве шаблона карты
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Вы уверены, что хотите выйти из этого сценария?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Выход из редактора
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...можно построить в городах с населением более 1200 жителей
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Уменьшить год начала игры на 1
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Увеличить год начала игры на 1
@@ -773,13 +656,8 @@ STR_SUMMARY :Кратко
STR_FULL :Полно
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Список городов
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Названия транспортных средств
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :По умолчанию
STR_02BF_CUSTOM :Свои
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Сохранить пользовательские названия
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Загрузка пользовательских названий транспортных средств
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Сохранить пользовательские названия транспортных средств
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -788,7 +666,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Настрой
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Расширенные настройки
STR_NEWGRF_SETTINGS :Настройки NewGRF
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Настройки прозрачности
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Показ названий городов
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Показ названий станций
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Показ знаков
@@ -849,7 +726,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Каждый г
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Начать новую игру
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Загрузить сохранённую игру
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Создать собственный сценарий
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Выбрать одиночную игру
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Открыть настройки игры
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Открыть настройки сложности
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Начать новую игру, используя сценарий
@@ -872,7 +748,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Созд
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...можно строить только в городах
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...можно строить только в тропиках
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...можно строить только в пустыне
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * ПАУЗА * *
@@ -1300,7 +1175,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Стро
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...в этом сценарии нет городов
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Вы уверены, что хотите создать случайную землю?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Много случайных городов
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Случайно разместить на карте города
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Много произвольных промышленностей
@@ -1347,25 +1221,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Спис
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Выключить все
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Включить все
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Построить угольную Шахту
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Высадить лес
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Построить нефтеперераб. завод
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Профинансировать ферму
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Построить шахту медной руды
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Пробурить нефт. скважину
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Построить золотую шахту
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Построить алмазные копи
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Построить шахту железной руды
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Высадить фруктовые плантации
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Основать каучуковые плантации
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Построить водокачку
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Посадить лес сахарной ваты
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Спонсировать ферму батареек
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Вырыть колодцы колы
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Построить фонтаны пластика
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Построить Генератор Пузырьков
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Профинансировать Карьер Ирисок
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Построить шахту сахара
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Промышленность
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% перевезено)
@@ -2043,8 +1898,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Спис
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Выбранное имя для сохранения игры
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Удалить выбранную сохраненную игру
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Сохранить игру, используя выбранное имя
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Выбрать тип новой игры
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Выбрать сценарий(зеленый), предустановленную новую игру (синий) или случайную новую игру
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Сгенерировать случайную карту
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Загруз. ЛАНДШАФТ
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Введите имя сохраняемой игры
@@ -2125,8 +1978,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} производительность {INDUSTRY} уменьшилась на {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Поезд в туннеле
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Машина в туннеле
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Другой туннель на пути
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Туннель заканчивается за пределами карты
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Невозможно поднять/опустить землю для другого конца туннеля
@@ -2307,7 +2158,6 @@ STR_TOLERANT :Терпимо
STR_HOSTILE :Враждебное
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Компания {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Лицо
@@ -2360,7 +2210,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Выбр
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Изменить цвет транспортных средств компании
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Изменение имени директора
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Изменение названия компании
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Выберите цветовую схему
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Взять/увеличить кредит
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Вернуть часть ссуды
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Директор)
@@ -2910,7 +2759,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Нево
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Осмотр каждые: {LTBLUE}{COMMA}дней{BLACK} Последний раз: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Интервал обслуж.: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Последний раз: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Поезда - нажмите для получения справки
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Построить новые поезда (сначала требуется построить депо)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Поезда - кликните для получения информации, используйте перетаскивание для изменения состава
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Построить новый поезд
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Перетащите вагон сюда, чтобы продать его
@@ -2961,7 +2809,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Нево
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Сбросить Время
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Сброс счетчика
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Переименовать точку пути
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Остановлен
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Останавливаю, {VELOCITY}
@@ -3016,7 +2863,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Обс
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Невозможно отправить машину в гараж...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Невозможно найти гараж
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Автомобили - кликните для получения подробной информации
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Построить новые автомобили (требуется гараж)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Текущее задание автомобиля, кликните, чтобы остановить/запустить его
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Показать задания
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Показать автомобиль в главном окне
@@ -3098,7 +2944,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Пост
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Перетащите корабль сюда для продажи
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Показать док в основном окне
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Корабли - нажмите для получения справки
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Построить новый корабль (требуется док)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Список кораблей - нажмите для получения справки
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Построить выбранный корабль
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Текущее задание корабля - кликните для запуска/остановки
@@ -3143,7 +2988,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Пост
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно построить возд. транспорт...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Единиц{P 2 а ы ""} авиатранспорта
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Задания)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Детали)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Стоимость обслуживания: {LTBLUE}{CURRENCY}/год
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3166,7 +3010,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Не м
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Строительство аэропорта
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Построить аэропорт
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Построить новый авиатранспорт (нужен аэропорт с ангаром)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Построить новый авиатранспорт
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Перетащите транспорт сюда для продажи
@@ -3192,12 +3035,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Пере
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Переименовать
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Невозможно переименовать...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Переоборудовать транспорт для других грузов
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Переоборуд.)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Переоборудовать
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Выберите тип грузов для перевозки
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Переоборудовать авиатранспорт для перевозки выбранного типа груза
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Выберите тип груза для перевозки:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Новая емкость: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Стоимость переоборуд.: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Невозможно переоборудовать...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Расписание)
@@ -3254,8 +3094,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Прим
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Переключить палитру
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Переключить палитру для выбраного NewGRF файла.{}Включите эту опцию для выбранного NewGRF файла, если все в игре вам кажентся в "розовом" цвете.
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Параметры
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Список всех файлов NewGRF, которые у вас установлены. Выбрать для изменения настроек
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}В настоящее время нет никаких установленных файлов NewGRF! Пожалуйста, обратитесь к описанию для инструкций для установки Новой Графики
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Имя файла: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Палитра: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3314,7 +3152,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Соо
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Вместо отсутствующих загружены совместимые файлы NewGRF
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Отсутствующие файлы NewGRF были отключены
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Не найдены файлы NewGRF, необходимые для загрузки игры
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Пропущенные GRF файлы
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Снятие с паузы может привести к ошибке OpenTTD.{}Вы хотите запустить игру?
@@ -3388,7 +3225,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Прек
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Начать замену выбранных типов транспорта
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Тип пути, на котором производить замену
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}На какой танспорт происходит замена
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Это позволяет заменять один тип локомотива другим, когда локомотивы выбранного типа заезжают в депо.
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Удаление вагонов: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Разрешить при автозамене сохранять длину поездов способом удаления вагонов (начиная с головы поезда), если при автозамене локомотива увеличится длина поезда.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Заменяем: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3597,7 +3433,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} корабл{P ь я ей}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} самолёт{P "" а ов}
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Переименовать группу
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Заменить транспорт в группе "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Не могу создать группу...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Не могу удалить группу...
@@ -3733,7 +3568,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Случ. ИИ
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Параметры ИИ
STR_AI_AUTHOR :Автор:
STR_AI_VERSION :Версия:
-STR_AI_DESCRIPTION :Описание:
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/simplified_chinese.txt b/src/lang/simplified_chinese.txt
index a4ca8e971..bacd49c2f 100644
--- a/src/lang/simplified_chinese.txt
+++ b/src/lang/simplified_chinese.txt
@@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}不能
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}原始版权由 {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer 所有,保留一切权力。
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD 版本 {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK}简体中文翻译者:Fishingsnow@yjrg.net
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}船只
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}飞机
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}运输路线
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}煤矿
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}发电厂
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}森林
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}木材厂
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}炼油厂
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}农场
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}工厂
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}印刷厂
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}油田
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}铁矿
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}炼钢厂
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}银行
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}造纸厂
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}金矿
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}食品加工厂
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}钻石矿
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}铜矿
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}果园
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}橡胶园
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}水厂
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}水塔
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}木材厂
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}棉花糖森林
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}糖果厂
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}电池农场
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}可乐泉
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}玩具店
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}玩具工厂
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}塑料喷泉
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}跳跳水工厂
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}泡泡小屋
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}太妃场
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}蔗糖矿
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}火车站
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}汽车货场
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}公共汽车站
@@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}默认
STR_012E_CANCEL :{BLACK}取消
STR_012F_OK :{BLACK}确定
STR_0130_RENAME :{BLACK}重命名
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}自定义的名字过多
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}选定的名字已经被用了
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}新游戏
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}读取存档
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}单用户
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}联机游戏
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}场景编辑器
@@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}游戏选项
STR_0150_SOMEONE :某人{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :世界地图
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :城镇列表
-STR_0153_SUBSIDIES :财政补贴
STR_UNITS_IMPERIAL :英制
STR_UNITS_METRIC :度量
@@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}马力
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}马力
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}千瓦
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}英吨
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}吨
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}千克
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA}吨
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA}吨
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA}千克
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}加仑
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}升
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}立方米
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA}加仑
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA}升
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}立方米
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}千磅力
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA}吨力
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA}千牛顿
############ range for menu starts
@@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}列表 - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}清除
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}保存
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}当前音轨的列表
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}选择 '全部音轨' 列表
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}选择 '旧的风格' 列表
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}选择 '新的风格' 列表
@@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}增加
STR_023C_EXPAND :{BLACK}扩张
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}随机城镇
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}随机新增一些城镇
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}生成工业
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}煤矿
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}发电站
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}木材厂
-STR_0243_FOREST :{BLACK}林场
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}炼油厂
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}钻井平台
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}工厂
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}炼钢厂
-STR_0248_FARM :{BLACK}农场
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}铁矿
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}油田
-STR_024B_BANK :{BLACK}银行
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}造纸厂
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}食品加工厂
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}印刷厂
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}金矿
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}木材厂
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}果园
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}橡胶园
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}水厂
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}水塔
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}钻石矿
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}铜矿
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}棉花糖森林
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}糖果厂
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}电池农场
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}可乐泉
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}玩具店
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}玩具工厂
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}塑料喷泉
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}跳跳水工厂
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}泡泡小屋
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}太妃场
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}蔗糖矿
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}建设煤矿
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}建设发电站
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}建设木材厂
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}建设林场
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}建设炼油厂
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}建设钻井平台 (只能在地图边缘创建)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}建设工厂
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}建设炼钢厂
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}建设农场
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}建设铁矿
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}建设油田
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}建设银行 (只能在人口超过 1200 人的城镇中建设)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}建设造纸厂
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}建设食品加工厂
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}建设印刷厂
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}建设金矿
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}建设银行 (只能在城镇中建设)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}建设木材厂 (砍伐雨林以生产木材)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}建设果园
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}建设橡胶园
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}建设水厂
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}建设水塔 (只能在城镇中建设)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}建设钻石矿
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}建设铜矿
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}建设棉花糖森林
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}建设糖果厂
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}建设电池农场
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}建设可乐泉
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}建设玩具店
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}建设玩具工厂
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}建设塑料喷泉
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}建设跳跳水工厂
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}建设泡泡小屋
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}建设太妃场
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}建设蔗糖矿
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}不能在这里建设 {STRING} ……
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}必须先建设一个城镇……
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}每个城镇只能建设一个……
@@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}以场
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}以高度图开始游戏
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}以高度图决定的地形开始一个新游戏。
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}你确定要退出当前场景吗?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}退出编辑器
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}只能在人口超过 1200 的城镇建造……
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}将开始年份向前调整 1 年
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}将开始年份向后调整 1 年
@@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY :摘要
STR_FULL :完全
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :城镇地图
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}车辆自定义名称
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :默认
STR_02BF_CUSTOM :自定义
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}保存自定义名称
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}车辆名称选择
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}保存自定义的车辆名称
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :难度设定
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :高级设置
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF 设置
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :透明选项
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}显示城镇名称
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}显示车站名称
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}显示标志
@@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :每 12 个月
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}开始一个新游戏
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}读取一个游戏存档
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}创建一个自定义的世界场景
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}选择单用户游戏
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}显示游戏选项
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}显示难度选项
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}使用一个自定义场景开始游戏
@@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}建设
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}只能在城镇中建设……
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}只能在雨林中建设……
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}只能在沙漠中建设……
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * 暂停中 * *
@@ -1319,7 +1194,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}使用
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}当前场景中没有城镇……
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}你确定要创建一个随机的景观吗?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}大量随机城镇
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}在地图上创建大量随机的城镇
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :大量随机工业
@@ -1366,25 +1240,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}最新
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}全部禁用
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}全部启用
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}建造煤矿
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}建造林场
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}建造钻井平台
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}建造农场
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}建造铜矿
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}建造油田
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}建造金矿
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}建造钻石矿
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}建造铁矿
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}建造果园
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}建造橡胶园
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}建造水厂
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}建造棉花糖森林
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}建造电池农场
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}建造可乐泉
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}建造塑料喷泉
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}建造泡泡小屋
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}建造太妃场
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}建造蔗糖矿
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}工业设施
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% 已运输)
@@ -2056,8 +1911,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}驱动
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}保存当前游戏用的存档名字
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}删除选定的游戏存档
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}以选定的名字保存当前游戏
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}选择新游戏类型
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}选择场景(绿色),预设游戏(蓝色)或随机开始新游戏
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :随机生成新游戏
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}读取地形图
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}为存档命名
@@ -2138,8 +1991,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} {INDUSTRY} 的产量下降了 {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}隧道中有火车
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}隧道中有汽车
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}规划位置中有另一条隧道
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}隧道出口将超出地图边界
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}隧道出口的地形无法处理
@@ -2309,7 +2160,6 @@ STR_TOLERANT :隐忍
STR_HOSTILE :对立
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(公司 {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}新的肖像
@@ -2362,7 +2212,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}为总
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}改变公司车船的颜色
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}为总裁改名
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}改变公司的名称
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}点击您想要的色彩方案
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}增加贷款的额度
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}偿还部分贷款
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Manager)
@@ -2912,7 +2761,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}不能
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}保养周期:{LTBLUE}{COMMA}days{BLACK} 上次保养:{LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}保养周期:{LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} 上次保养:{LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}列车 - 点击可以查看详细信息
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}购买新的列车 (需要一个车库)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}列车 - 点击可以查看列车详细信息,拖动可以增加/减少车厢
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}购买
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}将列车拖到这里以出售
@@ -2963,7 +2811,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}不能
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}清除时间
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}清除晚点计数器
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}修改路点名
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}正在停止
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}正在停止,{VELOCITY}
@@ -3018,7 +2865,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}正在
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}不能命令该汽车前往车库...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}在附近找不到车库
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}汽车 - 单击车辆可以查看详细信息
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}购买新汽车 (需要有一个汽车车库)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}当前车辆的状态 - 单击这里可以停止/启动车辆
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}显示车辆的调度指令
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}将屏幕中心移动到汽车所在的位置
@@ -3100,7 +2946,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}购买
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}将船只拖到这里以出售
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}将屏幕中心移动到当前船坞的位置
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}船只列表 - 点击可以查看详细信息
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}购买新的船只 (需要一个船坞)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}船只列表 - 点击可以查看详细信息
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}购买高亮的船只
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}船只当前的状态 - 点击可以启动/停止船只
@@ -3145,7 +2990,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}购买
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}不能购买飞机……
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} 飞机
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (调度计划)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (详情)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}年龄:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 运行成本:{LTBLUE}{CURRENCY}/年
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3168,7 +3012,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}不能
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :机场建设
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}新建机场
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}飞机 - 点击可以查看详细信息
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}购买新闻及 (需要一个有机库的机场)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}飞机 - 点击可以查看详细信息
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}购买飞机
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}将飞机拖到这里以出售
@@ -3194,12 +3037,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}重命
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}重命名飞机型号
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}不能重命名型号类型……
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}改装飞机装载货物的类型
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (改装)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}改装飞机
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}选择希望飞机装载的货物类型
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}改装飞机以运输高亮的货物类型
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}选择要运输的货物类型:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}新的装载能力:{GOLD}{STRING}{}{BLACK}改装费用:{GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}不能改装飞机……
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (时间表)
@@ -3256,8 +3096,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}应用
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}切换调色板
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}切换选定GRF的调色.{}本功能用于游戏使用时GRF呈粉色
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}设置参数
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}所有已经安装的 Newgrf 列表,点击可以改变参数。
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}当前没有任何已安装的 newgrf,请查看使用手册中关于如何安装的指导。
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}文件名:{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}调色板: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:{SILVER}{STRING}
@@ -3316,7 +3154,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}未找
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}已为缺失的文件载入兼容的 GRF
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}缺失的 GRF 文件已经被禁用
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}缺少使游戏运行所必需的 GRF 文件
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}无法找到GRF文件
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}取消暂停可能造成错误. 请不要把接下来可能发生的错误当做Bug.{}继续么?
@@ -3390,7 +3227,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}点击
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}点击这里可以开始根据选定的类型更新引擎
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}选择要更新的引擎对应的铁路类型
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}显示用来替换左侧被选定的引擎的新引擎
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}当由某一引擎牵引的列车进入车库的时候,可以被自动地替换为另一类型的列车。
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}清理挂车:{ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}当引擎升级可能造成列车变长时,自动去掉最开始的若干挂车以保证列车长度不变。
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}替换项目: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3599,7 +3435,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 船只
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 飞机
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}移除分组
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}替换"{GROUP}"组的车辆
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}无法新建分组……
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}无法删除分组……
@@ -3735,7 +3570,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :随机 AI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI 特征
STR_AI_AUTHOR :作者:
STR_AI_VERSION :版本:
-STR_AI_DESCRIPTION :描述:
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt
index 399f86c72..cb48601a0 100644
--- a/src/lang/slovak.txt
+++ b/src/lang/slovak.txt
@@ -226,7 +226,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Oblast n
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Povodný copyright: {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, vsetky prava vyhradene
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD verzia {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 team OpenTTD
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Preklad - Lukas Lengyel & gpsoft
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -284,39 +283,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Lode
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Lietadlá
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Dopravné trasy
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Uholná bana
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektráren
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Les
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Píla
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Ropná rafinéria
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Továren
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tlaciaren
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Ropné vrty
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Železorudná bana
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Oceliaren
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Výroba papiera
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Zlatá bana
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Výroba potravín
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantová bana
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Medenná bana
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ovocný sad
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kaucuková plantáž
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vodný zdroj
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vodojem
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Píla
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Les cukrovej vaty
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Cukrovar
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba baterii
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba kofoly
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Hrackarstvo
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba hraciek
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Zuvackova fontana
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba sumienky
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Bublifuk
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamelovy lom
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Cukrova bana
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Železnicná stanica
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Nakladacia rampa
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusová stanica
@@ -340,8 +307,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Standard
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Zrušit
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Premenovat
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Použitých príliš vela mien
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Vybrané meno je už použité
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -365,7 +330,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nová hra
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Nahrat hru
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Jeden hrac
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Viacero hrácov
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor scenárov
@@ -374,9 +338,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Nastavenia hry
STR_0150_SOMEONE :niekto{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa sveta
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Zoznam miest
-STR_0153_SUBSIDIES :Dotácie
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperialne
STR_UNITS_METRIC :Metrické
@@ -390,24 +351,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P "" y ov}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} lit{P er re rov}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} megapond{P "" y ov}
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -637,7 +592,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zmazat
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Uložit
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Aktuálny program
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Vybrat 'Všetko'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vybrat 'Stary styl'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vybrat 'Novy styl'
@@ -721,76 +675,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Zvacsit
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Rozsirit
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Nahodne mesto
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Postavit mesto na nahodnej pozicii
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Vytvorenie priemyslu
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Uholna bana
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektraren
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Pila
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Les
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Ropna rafineria
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Vrtna plosina
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Tovaren
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Oceliaren
-STR_0248_FARM :{BLACK}Farma
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Zelezorudna bana
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Vrtna veza
-STR_024B_BANK :{BLACK}Banka
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Vyroba papiera
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Potravinársky podnik
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tlaciaren
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Zlata bana
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Pila
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Ovocny sad
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kaucukova plantaz
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vodny zdroj
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vodojem
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantova bana
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Medenna bana
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Les cukrovej vaty
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Cukrovar
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Vyroba baterii
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Vyroba kofoly
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Hrackarstvo
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Vyroba hraciek
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Zuvackova fontana
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Vyroba sumienky
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bublifuk
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamelovy lom
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukrova bana
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Postavit uholnu banu
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Postavit elektraren
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Postavit pilu
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Vysadit les
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Postavit ropnu rafineriu
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit vrtnu plosinu (da sa postavit len blizko okraja mapy)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Postavit tovaren
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Postavit oceliaren
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Postavit farmu
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Postavit zelezorudnu banu
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Postavit ropny vrt
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit banku (len v mestach kde je populacia vacsia ako 1200)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Postavit vyrobu papiera
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Postavit potravinársky podnik
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Postavit tlaciaren
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Postavit zlatu banu
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit banku (len v mestach)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Postavit pilu (na cistenie dazdoveho pralesa a produkciu dreva)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Postavit ovocny sad
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Postavit kaucukovu plantaz
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Postavit vodny zdroj
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Postavit vodojem (len v mestach)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Postavit diamantovu banu
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Postavit medennu banu
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Vysadit les cukrovej vaty
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Postavit cukrovar
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Postavit vyrobu baterii
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Postavit vyrobu kofoly
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Postavit hrackarstvo
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Postavit vyrobu hraciek
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Postavit zuvackovu fontanu
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Postavit vyrobu sumienky
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Postavit bublifuk
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Postavit karamelovy lom
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Postavit cukrovu banu
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING} sa tu neda postavit...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...najskor treba postavit mesto...
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...povolene len jedno pre mesto...
@@ -819,7 +703,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Hrat sce
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Hrat výškovú mapu
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Zacat novu hru s pouzitim vyskovej mapy ako krajiny
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Si si isty ze chces ukoncit tento scenar ?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Ukoncit Editor
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...moze byt postavene v mestach z populaciou vacsou ako 1200
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Posunut zaciatok o rok dozadu
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Posunut zaciatok o rok dopredu
@@ -839,13 +722,8 @@ STR_SUMMARY :Obsah
STR_FULL :Plne
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Zoznam miest
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Názvy vozidiel
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Vychodzie
STR_02BF_CUSTOM :Vlastne
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Ulozit vlastne nazvy
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Vyber nazvu vozidiel
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Ulozit vlastne nazvy vozidiel na disk
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -854,7 +732,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Nastavenia obti
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Rozšírené nastavenia
STR_NEWGRF_SETTINGS :Nastavenie newgrf
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Nastavenia priehladnosti
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazit nazvy miest
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazit nazvy stanic
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazit popisy
@@ -914,7 +791,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Každých 12 me
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Spustit novu hru
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Nahrat ulozenú hru
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Vytvorit vlastny scenar
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Vyberte hru pre 1 hraca
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Zobraz nastavenia hry
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Zobraz nastavenia obtiaznosti
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Spustit novu hru s pouzitim vlastneho scenara
@@ -937,7 +813,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Financov
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... moze byt postavene len v meste
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... moze byt postavene len v dazdovom pralese
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... moze byt postavene len v pusti
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * ZASTAVENE * *
@@ -1363,7 +1238,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Automati
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... v tomto scenari nie je ziadne mesto
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Si si isty, ze chces vytvorit nahodny teren?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Vela nahodnych miest
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Pokryt mapu nahodne umiestnenymi mestami
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Vela nahodneho priemyslu
@@ -1410,25 +1284,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Zoznam p
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Zakazat vsetky
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Povolit vsetky
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Postavit uholnu banu
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Vysadit les
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Postavit vrtnu plosinu
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Financovat farmu
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Postavit medennu banu
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Postavit ropny vrt
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Postavit zlatu banu
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Postavit diamantovu banu
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Postavit zelezorudnu banu
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financovat ovocnu plantaz
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financovat kaucukovu plantaz
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Financovat vodny zdroj
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Vysadit les na cukrovu vatu
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Postavit vyrobu baterii
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Postavit vyrobu kofoly
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Financovat zuvackovu fontanu
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Postavit bublifuk
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Postavit karamelovy lom
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Postavit cukrovu banu
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Priemysel
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% prepravenych)
@@ -2093,8 +1948,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Zoznam d
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Vybrany nazov pre ulozenie hry
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Vymazat vybranu ulozenu hru
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Ulozit aktualnu hru s pouzitim vybraneho mena
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Vyber typ novej hry
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Vyber scenar (zeleny), prednastavenu hra (modra), alebo nahodnu hru
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Vygenerovat nahodnu novu hru
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Nahrat výškovú mapu
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Zadajte názov pre uloženie hry
@@ -2175,8 +2028,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY} znižuje produkciu {0:STRING.g} o {2:COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vlak v tuneli
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Automobil v tuneli
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Iny tunel v ceste
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nemozno zarovnat teren na druhej strane tunela
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Tunel musi byt najskor zburany
@@ -2345,7 +2196,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerantny
STR_HOSTILE :Odmietavy
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Spoločnosť {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nová tvár
@@ -2398,7 +2248,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Vybrat n
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Zmenit vzhlad spolocnosti
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Zmenit meno prezidenta
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Zmenit nazov spolocnosti
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Kliknut pre vyber novej farby
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Zvysit velkost uveru
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Splatit cast uveru
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Prezident)
@@ -2946,7 +2795,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nemozno
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Servisny interval: {LTBLUE}{COMMA}dni{BLACK} Posledny servis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Servisny interval: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Posledny servis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaky - kliknut na vlak pre informacie
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Kupit nove vlaky (potrebne depo)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaky - kliknut na vlak pre informacie, potiahni pre zmenu pozicie
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Kupit novy vlak
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Pre predaj vlaku ho potiahni sem
@@ -2997,7 +2845,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Typ vlak
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Vymazat cas
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset meskania
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Zmeniť meno smerového bodu
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Zastavuje
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Zastavuje, {VELOCITY}
@@ -3052,7 +2899,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servis
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nemozno poslat automobil do garaze ...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nemozno najst miestnu garaz
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Automobily - kliknut pre detaily
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Zakupit novy automobil (potrebna garaz)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Aktualna cinnost vozidla - kliknut pre zastavenie/spustenie
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Zobrazit cestovne prikazy
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Vycentrovat pohlad na vozidlo
@@ -3134,7 +2980,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Vyrobit
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Potiahnut lod sem, na predaj
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vycentrovat pohlad na lodenicu
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Lode - kliknut pre informacie
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Vyrobit nove lode (potrebna lodenica)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Vyber lodi - kliknut pre informacie
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Vyrobit vybranu lod
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Atualna cinnost lode - klini pre zastavenie/spustenie
@@ -3179,7 +3024,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Vyrobit
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno vyrobit lietadlo...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lietad{P lo la iel}
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Prikazy)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Náklady na prevádzku: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3202,7 +3046,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nie je m
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Výstavba letiska
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Postavit letisko
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lietadlo - kliknut pre informacie
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Vyrobit nove lietadlo (potrebne letisko z hangarom)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lietadlo - kliknut pre informacie
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Vyrobit nove lietadlo
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Potiahni lietadlo sem pre predaj
@@ -3228,12 +3071,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Premenov
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Premenovat typ lietadla
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nie je mozne premenovat typ lietadla ...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Prestavat lietadlo na iny typ nakladu
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Prestavat)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Prestavat lietadlo
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vyber novy typ nakladu
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Prestavat lietadlo na novy typ nakladu
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vybrat typ noveho nakladu:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nová kapacita: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Náklady na prestavbu: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nie je mozne prestavat na novy typ nakladu ...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Cestovný poriadok)
@@ -3290,8 +3130,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Potvrdit
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Prepnúť paletu
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Prepnúť paletu na zvolené NewGRF.{}Vykonajte to ak grafika z tohoto NewGRF je v hre ružová
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Nastavit parametre
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Zoznam vsetkych sad nainstalovanych novych grafik. Nastavenie zmenite kliknutim na set.
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Nie sú nainštalované žiadne súbory s novou grafikou. Postup inštalácie nových grafík nájdete v manuály.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Názov súboru: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF: {SILVER}{STRING}
@@ -3350,7 +3188,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Príslu
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilné GRF použité namiesto chýbajúcich súborov
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Chýbajúce GRF súbory boli vypnuté
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Cýbajú GRF súbory potrebné pre nahratie hry
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Chýba(jú) GRF súbor(y)
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Odpauzovanie môže spôsobit pád OpenTTD. Nezaznamenávajte nasledujúce chyby.{}Naozaj chcete odpauzovat?
@@ -3424,7 +3261,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Stlac to
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Stlac toto tlacidlo, ak chces zacat vymienat typ lokomotivy v lavom zozname za typ lokomotivy v pravom zozname
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vyber typ kolajnic, pre ktore chces vymienat lokomotivy
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Zobrazenie za ktoru lokomotivu sa lokomotiva v zozname nalavo zamiena
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Umoznuje vybrat typ lokomotivy, ktory sa automaticky zameni za iny typ, ak sa vlaky s takouto lokomotivou zastavia v depe
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Odstranenie vagonu: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Funkcia automatickeho vylepsovania vlakov moze udrzovat rovnaku dlzku vlakov odstranovanim vagonov (od zaciatku vlakov), pokial by zmena rusna vlak predlzila.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vymena: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3622,7 +3458,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lod{P "" e í}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lietad{P lo lá iel}
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Premenovat skupinu
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Nahradit vozidlá skupiny "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nie je možné vytvorit skupinu ...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nie je možné zrušit túto skupinu ...
diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt
index caa31cc17..7257ea642 100644
--- a/src/lang/slovenian.txt
+++ b/src/lang/slovenian.txt
@@ -204,7 +204,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nemogoč
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Prvotne avtorske pravice {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, vse pravice pridržane
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD različica {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 ekipa OpenTTD
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Prevod - NECROLYTE in prijatelji
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -259,39 +258,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Ladje
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Letala
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportne poti
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Premogovnik
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Termo elektrarna
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Gozd
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Žaga
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Naftna rafinerija
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Kmetija
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovarna
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tiskarna
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftni vrelci
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik železove rude
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Jeklarna
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papirnica
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik zlata
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Prehrambeni obrat
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik diamantov
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik bakrove rude
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Sadovnjak
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantaža kavčuka
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vodni izvir
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vodni stolp
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Žaga
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Gozd sladkorne pene
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovarna slaščic
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma baterij
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Izvir cockte
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Trgovina z igračami
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovarna igrač
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Vrelci plastike
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovarna gaziranih pijač
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generator balončkov
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Izkop karamele
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik sladkorja
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Železniška postaja
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Tovorni terminal
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Avtobusna postaja
@@ -315,8 +282,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Privzeto
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Prekliči
STR_012F_OK :{BLACK}Potrdi
STR_0130_RENAME :{BLACK}Preimenuj
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Preveč definiranih imen
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Izbrano ime je že v uporabi
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -340,7 +305,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova igra
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Naloži igro
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}En igralec
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Več igralcev
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Urejevalnik ozemlja
@@ -349,9 +313,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Možnosti
STR_0150_SOMEONE :nekdo{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Zemljevid sveta
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Imenik mest
-STR_0153_SUBSIDIES :Subvencije
STR_UNITS_IMPERIAL :Colski
STR_UNITS_METRIC :Metrični
@@ -365,24 +326,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}KM
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}KM
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P a i e ""}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P a i e ""}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P a i e ""}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} lit{P er ra ri ov}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton sile
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -612,7 +567,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zbriši
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Shrani
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Trenutni program glasbe
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Izberi glasbeni program 'vse skladbe'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Izberi glasbeni program 'stari stil'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Izberi glasbeni program 'novi stil'
@@ -696,76 +650,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Povečaj
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Razširi
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Naključno mesto
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Zgradi mesto na naključni lokaciji
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generator indrustrij
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Premogovnik
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Termo elektrarna
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Žaga
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Gozd
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Naftna rafinerija
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftna ploščad
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Tovarna
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Jeklarna
-STR_0248_FARM :{BLACK}Kmetija
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Rudnik železove rude
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Naftni vrelci
-STR_024B_BANK :{BLACK}Banka
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papirnica
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Prehrambeni obrat
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tiskarna
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Rudnik zlata
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Žaga
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Sadovnjak
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantaža kavčuka
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vodni izvir
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vodovodni stolp
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Rudnik diamantov
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Rudnik bakra
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Gozd sladkorne pene
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Tovarna slaščic
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Farma baterij
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Vrelci cockte
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Trgovina z igračami
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Tovarna igrač
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Vodnjaki plastike
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Tovarna gaziranih pijač
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generator mehurčkov
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Izkop karamele
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Rudnik sladkorja
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Zgradi premogovnik
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Zgradi termo elektrarno
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Zgradi žago
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Posadi gozd
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Zgradi naftno rafinerijo
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Zgradi naftno ploščad (lahko je zgrajena samo blizu roba zemljevida)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Zgradi tovarno
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Zgradi jeklarno
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Zgradi kmetijo
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Zgradi rudnik železove rude
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Zgradi naftne vrelce
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Zgradi banko (lahko je zgrajena samo v mestih z več kot 1200 ljudi)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Zgradi papirnico
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Zgradi prehrambeni obrat
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Zgradi tiskarno
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Zgradi rudnik zlata
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Zgradi banko (samo v mestih)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Zgradi zago (za zmanjševanje deževnega gozda in predelavo lesa)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Zgradi sadovnjak
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Zgradi plantažo kavčuka
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Zgradi vodno zajetje
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Zgradi vodovodni stolp (samo v mestih)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Zgradi rudnik diamantov
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Zgradi rudnik bakra
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Posadi gozd sladkorne pene
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Zgradi tovarno slaščic
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Zgradi farmo baterij
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Zgradi vrelce cockte
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Zgradi trgovino z igračami
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Zgradi tovarno igrač
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Zgradi vodnjake plastike
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Zgradi tovarno gaziranih pijač
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Zgradi generator mehurčkov
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Zgradi izkop karamele
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Zgradi rudnik sladkorja
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Tukaj ni možno zgraditi {STRING}
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE} ... najprej je potrebno zgraditi mesto
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE} ... samo en primerek na mesto dovoljen
@@ -794,7 +678,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Igraj sc
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Igraj višinsko karto
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Začni novo igro z uporabo višinske karte za pokrajino
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Zagotovo želiš zapustiti ta scenarij?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Izhod iz urejevalnika
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE} ... gradnja mogoča samo v mestih z vsaj 1200 ali več ljudi
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Premakni začetni datum za 1 leto nazaj
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Premakni začetni datum za 1 leto naprej
@@ -813,13 +696,8 @@ STR_SUMMARY :Povzetek
STR_FULL :Polno
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Imenik mest
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Imena oblike vozil
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Privzeto
STR_02BF_CUSTOM :Po meri
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Shrani poljubna imena
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Izbira imen oblik vozil
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Shrani poljubna imena oblik vozil
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -828,7 +706,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Nastavitve tež
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Napredne nastavitve
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF nastavitve
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Nastavitve prozornega pogleda
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Imena mest prikazana
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Imena postaj prikazana
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Sporočila prikazana
@@ -889,7 +766,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Vsakih 12 mesec
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Začni novo igro
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Naloži shranjeno igro
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Ustvari poljubni svet/scenarij
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Izberi igro za enega igralca
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Prikaži možnosti igre
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Prikazi nastavitve težavnosti
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Začni novo igro po scenariju
@@ -912,7 +788,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Odpri no
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE} ... gradnja mogoča samo v mestih
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE} ... gradnja mogoča samo v območju deževnega gozda
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE} ... gradnja mogoča samo v puščavi
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAVZA * *
@@ -1340,7 +1215,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Gradi ti
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...ni mest na ozemlju
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Zagotovo želiš ustvariti naključno zemljišče?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Več naključnih mest
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Postavi na ozemlje naključna mesta
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Več naključnih industrij
@@ -1387,25 +1261,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Seznam z
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Onemogoči vse
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Omogoči vse
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Zgradi premogovnik
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Posadi gozd
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Zgradi naftno ploščad
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Financiraj farmo
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Zgradi rudnik bakra
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Vrtaj za nafto
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Zgradi rudnik zlata
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Zgradi rudnik diamantov
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Zgradi rudnik železa
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Posadi plantažo sadja
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Posadi plantažo kavčuka
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Postavi vodno zajetje
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Posadi plantažo sladkorne pene
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Financiraj farmo baterij
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Vrtaj za cockto
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Vrtaj za plastiko
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Zgradi generator mehurčkov
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Zgradi izkop karamela
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Zgradi rudnik sladkorja
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrije
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% prepeljano)
@@ -2084,8 +1939,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Seznam p
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Trenutno izbrano ime za shranjevanje
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Izbriši trenutno izbrano shranjeno igro
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Shrani trenutno igro z izbranim imenom
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Izberi tip nove igre
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Izberi scenarij (zeleno), prednastavljeno igro (modro) ali naključno novo igro
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Ustvari naključno novo igro
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Naloži višinsko karto
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Vpiši ime za shranjeno igro
@@ -2203,8 +2056,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} proizvodnja v {INDUSTRY} vpada za {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vlak v predoru
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Cestno vozilo v predoru
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Obstoječi predor v napoto
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Predor se konča izven ozemlja
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nemogoč izkop zaključka predora na drugi strani
@@ -2374,7 +2225,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerantno
STR_HOSTILE :Sovražno
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Podjetje {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nov obraz
@@ -2427,7 +2277,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Izberi n
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Spremeni barvo vozil podjetja
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Spremeni ime lastnika
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Spremeni ime podjetja
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Kliknite na željeno barvo
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Povečaj višino posojila
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Odplačaj del posojila
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Lastnik)
@@ -2977,7 +2826,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Ni mogo
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}IObdobje servisiranja: {LTBLUE}{COMMA}dni{BLACK} Zadnji servis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Obdobje servisiranja: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Zadnji servis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaki - klikni na vlak za informacije
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Zgradi nove vlake (zahteva železniško garažo)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaki - klikni na vlak za informacije, povleci vozilo za dodajanje/odstranjevanje iz vlaka
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Zgradi novo železniško vozilo
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Povleci železniško vozilo sem, če ga želiš prodati
@@ -3028,7 +2876,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Ni mogo
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Počisti čas
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Resetiraj Late Counter
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Spremeni ime točke poti
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Se ustavlja
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Se ustavlja, {VELOCITY}
@@ -3083,7 +2930,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Na serv
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Ni mogoče poslati vozila v garažo...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Ni mogoče najti najbližje garaže
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Cestna vozila - kliknite na vozilo za informacije
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Zgradi nova cestna vozila (zahteva garažo)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Dejanja trenutnega vozila - kliknite za ustavitev/zagon vozila
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Pokaži navodila vozila
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Pogled na vozilo
@@ -3165,7 +3011,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Zgradi n
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Povleci novo ladjo sem, če jo želiš prodati
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Pogled na ladjedelnico
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Ladje - kliknite na ladjo za informacije
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Zgradi nove ladje (zahteva ladjedelnico)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Seznam ladij - kliknite na ladjo za informacije
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Zgradi izbrano ladjo
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Trenutna ladja - klikni sem za ustavitev/zagon ladje
@@ -3210,7 +3055,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Zgradi l
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogoče zgraditi letala ...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Letal{P o i a ""}
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Ukazi)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Podrobnosti)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Starost: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena delovanja: {LTBLUE}{CURRENCY}/leto
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. hitrost: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3233,7 +3077,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogo
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Gradnja letališča
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Zgradi letališče
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Letalo - kliknite na letalo za informacije
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Gradnja novega letala (zahteva letališče s hangarjem)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Letalo - kliknite na letalo za informacije
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Zgradi novo letalo
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Povleci letalo sem, da ga prodaš
@@ -3259,12 +3102,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Preimenu
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Preimenuj letalo
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Ni mogoče preimenovati letala ...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Predelaj tovorni prostor letala za drugačen tovor
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Predelaj)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Predelaj letalo
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Izberi tip tovora
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Predelaj letalo za izbran tovor
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Izberi tip tovora:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova zmogljivost: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cena predelave: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Ni mogoča predelava letala ...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Časovna tabela)
@@ -3321,8 +3161,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Potrdi s
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Preklop palete
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Preklopi paleto izbranega NewGRF.{}To je potrebno storiti, če grafike iz NewGRF dobijo rožnato barvo
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Nastavi parametre
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Seznam vseh Newgrf kompletov, ki so nameščeni. Klikni na komplet za spremembo nastavitev
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Trenutno ni NEWgrf datotek nameščenih! Prosim, poglej navodila za namestitev novih grafik
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Ime datoteke: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3381,7 +3219,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Ustrezn
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibilni GRF-ji so naloženi namesto manjkajočih datotek
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Manjkajoče GRF datoteke so bile onemogočene
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Manjkajoče datoteke GRF, ki omogočajo nalaganje igre
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Manjkajoče GRF datoteke
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Izklop pavze lahko sesuje OpenTTD. Ne poročaj o napaki zaradi takih problemov.{}Zagotovo želiš izklopiti pavzo?
@@ -3455,7 +3292,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Pritisni
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Pritisni za začetek menjave levo označenega tipa lokomotive s tistim na desni.
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Izberi tip tirov, za katere želiš menjati lokomotive
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Prikaz tipa lokomotive, s katero bo zamenjana levo označena
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}To ti dovoljuje zamenjavo enega tipa lokomotive z drugim, ko le-ta vstopi v garažo
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Odstranitev vagonov: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Dovoli samozamenjavi, da z odstranitvijo vagonov, začenši na začetku, ohrani isto dolžino vlaka, če bi ga menjava lokomotive podaljšala.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Zamenjuje: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3664,7 +3500,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Lad{P ja ji je ij}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Letal{P o i a ""}
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Preimenuj eno skupino
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Zamenjaj Vozila v "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nemogoče ustvariti skupino...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Nemogoče brisanje te skupine...
@@ -3800,7 +3635,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Naključni UI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}UI parametri
STR_AI_AUTHOR :Avtor:
STR_AI_VERSION :Verzija:
-STR_AI_DESCRIPTION :Opis:
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt
index aa1481f85..8295b509d 100644
--- a/src/lang/spanish.txt
+++ b/src/lang/spanish.txt
@@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}No se pu
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright Original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos los derechos reservados
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versión {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 El equipo OpenTTD
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Traductor(es) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Barcos
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeronaves
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rutas de transporte
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de carbón
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Central eléctica
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosque
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Aserradero
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Refinería
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Granja
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Imprenta
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Pozos de petróleo
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de hierro
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Altos hornos
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banco
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papelera
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de oro
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Planta procesadora de alimento
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de diamantes
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de cobre
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantación de fruta
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantación de caucho
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Abastecimiento de agua
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Torre de agua
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Aserradero
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosque de algodón de azúcar
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de dulces
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Granja de pilas
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Pozos de cola
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Juguetería
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de juguetes
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fuentes de plástico
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fábrica de refrescos
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generador de burbujas
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Cantera de caramelos
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mina de azúcar
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estación de ferrocarril
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Muelle de carga de camiones
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Estación de autobuses
@@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Por defe
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Cancelar
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Renombrar
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Demasiados nombres definidos
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}El nombre elegido está en uso
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nuevo Juego
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Cargar Juego
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Un jugador
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multijugador
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor de Escenario
@@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opciones de Juego
STR_0150_SOMEONE :alguien{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa del mundo
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Listado de poblaciones
-STR_0153_SUBSIDIES :Subvenciones
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial
STR_UNITS_METRIC :Métrico
@@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonelada{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonelada{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galón{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litro{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton. fuerza
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -571,7 +526,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programa - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Borrar
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Guardar
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programa actual de pistas de música
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Seleccionar programa 'todas las pistas'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Seleccionar programa 'estilo antigüo'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Seleccionar programa 'estilo moderno'
@@ -655,76 +609,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Aumentar
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Aumentar
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Población al azar
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construir población en sitio al azar
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generación de industria
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mina de Carbón
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Cental Eléctrica
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Aserradero
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Bosque
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Refinería
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Plataforma Petrolífera
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fábrica
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Altos Hornos
-STR_0248_FARM :{BLACK}Granja
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Hierro
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Pozos de Petróleo
-STR_024B_BANK :{BLACK}Banco
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papelera
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Planta procesadora de alimentos
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Imprenta
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mina de Oro
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Aserradero
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantación de Fruta
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantación de Trigo
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Abastecimiento de Agua
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Torre de Agua
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mina de Diamantes
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mina de Cobre
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Bosque de Algodón de azúcar
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de Dulces
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Granja de Pilas
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Pozos de Cola
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Juguetería
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fábrica de juguetes
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fuentes de plástico
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fábrica de refrescos
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generador de burbujas
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Cantera de caramelos
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mina de azúcar
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construir Mina de Carbón
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construir Central Eléctrica
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Construir Sawmill
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plantar Bosque
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construir Refinería
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Plataforma Petrolífera (Solo puede ser construir cerca del borde del mapa)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construir Altos Hornos
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Construir Granja
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construir Mina de Hierro
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Construir Pozos de Petróleo
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Banco (Solo puede ser construido en poblaciones con más de 1200 habitantes)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construir Papelera
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construir Planta procesadora de Alimentos
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construir Imprenta
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construir Mina de Oro
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construir Banco (Solo puede ser construido en poblaciones)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construir Aserradero (para talar la selva y producir madera)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantar fruta
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantar trigo
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construir Abastecimiento de agua
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construir Torre de Agua Tower (Solo puede ser construido en poblaciones)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construir Mina de Diamantes
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construir Mina de Cobre
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantar Bosque de Algodón de azúcar
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Dulces
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Construir Granja de Pilas
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construir Pozos de Cola
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construir Juguetería
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Juguetes
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construir Fuentes de Plástico
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construir Fábrica de Refrescos
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construir Generador de Burbujas
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construir cantera de caramelos
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construir Mina de Azúcar
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}No se puede construir {STRING} aquí...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...debe constuirse la población primero
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...solo se permite uno por población
@@ -753,7 +637,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Jugar Es
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Jugar Mapa de alturas
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Empezar juego nuevo, usando mapa de altura como terreno
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}¿Está seguro de que desea salir de este escenario?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Salir del Editor
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...solo puede ser construido en poblaciones con una población superior a 1200
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Retrocede la fecha de inicio en 1 año
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Avanza la fecha de inicio en 1 año
@@ -782,13 +665,8 @@ STR_SUMMARY :Resumen
STR_FULL :Completo
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Directorio de poblaciones
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Nombres de diseño de vehículos
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Por defecto
STR_02BF_CUSTOM :Personalizado
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Guardar nombres personalizados
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Selección de nombres de diseño de vehículos
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Guardar nombres personalizados en disco
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -797,7 +675,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Configuración
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Opciones avanzadas
STR_NEWGRF_SETTINGS :Configuración Newgrf
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Opciones de transparencia
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Ver nombres de poblaciones
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Ver nombres de estaciones
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Ver señales
@@ -858,7 +735,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Cada 12 meses
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Comenzar nuevo juego
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Cargar un juego guardado
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Crear un mundo/escenario de juego personalizado
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Selecciona juego para un solo jugador
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Muestra las opciones del juego
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Muestra las opciones de dificultad
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Comienza un nuevo juego, usando un escenario personalizado desde el disco
@@ -881,7 +757,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Fundar n
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...sólo se puede construir en poblaciones
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...sólo se puede construir en áreas de selva
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...sólo se puede construir en áreas desérticas
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSADO * *
@@ -1320,7 +1195,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Construi
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...no hay poblaciones en este escenario
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}¿Está seguro de generar un paisaje al azar?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Varias poblaciones al azar
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Cubre el mapa con poblaciones colocadas al azar
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Varias industrias al azar
@@ -1367,25 +1241,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Listado
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Desactivar todo
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Activar todo
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construir mina de carbón
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plantar bosque
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construir plataforma petrolífera
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Fundar granja
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construir mina de cobre
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Taladrar para buscar petróleo
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Construir mina de oro
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construir mina de diamantes
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construir mina de hierro
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fundar plantación de frutas
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Fundar plantación de caucho
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Fundar suministro de agua
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plantar bosque de Algodón de azúcar
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Fundar granja de pilas
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Taladrar para buscar cola
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Fundar fuentes de plástico
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construir generador de burbujas
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Fundar cantera de caramelos
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construir mina de azúcar
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrias
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportado)
@@ -2057,8 +1912,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Listado
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Nombre seleccionado actualmente para el juego guardado
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Borrar el juego guardado seleccionado
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Guarda el juego actual, usando el nombre seleccionado
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Seleccione Nuevo Tipo de Juego
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Seleccione escenario (verde), juegos preestablecidos-set (azul), o juego al azar
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Generar juego nuevo al azar
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Cargar Mapas de altura
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Introduce un nombre para el juego guardado
@@ -2139,8 +1992,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}¡La producción de {STRING} en {INDUSTRY} desciende un {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tren en túnel
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Vehículo de carretera en túnel
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Otro túnel en el camino
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}El túnel acabaría fuera del mapa
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}No se puede excavar en la tierra al otro lado del túnel
@@ -2310,7 +2161,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerante
STR_HOSTILE :Hostil
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Empresa {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nueva Cara
@@ -2363,7 +2213,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Seleccio
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Cambiar los colores de la empresa
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Cambiar el nombre del presidente
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Cambiar el nombre de la empresa
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Pulsa en el esquema de color deseado
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Incrementar préstamo
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Pagar parte del préstamo
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Presidente)
@@ -2913,7 +2762,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}No se pu
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Intervalo de despacho: {LTBLUE}{COMMA}días{BLACK} Último servicio: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervalo de despacho: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Último servicio: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenes - click en tren para información
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Construir nuevos trenes (requiere depósito)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenes - click en tren para info., arrastrar vehículo para añadir/retirar del tren
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construir nuevo vehículo de tren
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Arrastrar aquí vehículo para venderlo
@@ -2964,7 +2812,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}No se pu
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Limpiar Horario
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Resetear Retrasos
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Cambiar nombre del punto de paso
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Parándose
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Parándose, {VELOCITY}
@@ -3019,7 +2866,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servici
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}No se puede enviar vehículo al depósito...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}No se puede encontrar ruta al depósito
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Vehículos de carretera - click en vehículo para información
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Construir nuevos vehículos (requiere depósito)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Acción actual del vehículo - click aquí para detener/arrancar vehículo
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Ver órdenes del vehículo
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrar vista en posición del vehículo
@@ -3101,7 +2947,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Construi
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Arrastra barco aquí para venderlo
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrar vista en posición del astillero
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Barcos - click en barco para información
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Construir nuevos barcos (requiere astillero)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Lista de selección de barcos - click en barco para información
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Construir el barco resaltado
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Acción actual del barco - click aquí para detener/arrancar barco
@@ -3146,7 +2991,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Construi
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede construir aeronave...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronave
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Órdenes)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalles)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Edad: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Coste Operativo: {LTBLUE}{CURRENCY}/año
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Velocidad Máx.: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3169,7 +3013,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}No se pu
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Construir aeropuerto
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Construir aeropuerto
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}La aeronave - click en la aeronave para información
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Construir nueva aeronave (requiere aeropuerto con hangar)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronave - click en la aeronave para información
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Construir aeronave
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Arrastra aeronave aquí para venderla
@@ -3195,12 +3038,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Renombra
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Renombrar tipo de aeronave
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}No se puede renombrar el tipo de aeronave...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Reformar aeronave para llevar otro tipo de carga
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Reformar)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Reformar aeronave
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Seleccione tipo de carga para que la aeronave la lleve
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Reformar aeronave para que lleve el tipo de carga resaltado
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Elige tipo de carga para llevar:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nueva capacidad: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Coste de reforma: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}No se puede reformar aeronave...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Horarios)
@@ -3257,8 +3097,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplicar
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Seleccionar paleta
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Seleccionar la paleta del NewGRF seleccionado.{}Hazlo cuando los gráficos de este NewGRF se vean rosa en el juego
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Establecer parámetros
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Un listado de todos los Newgrf que tiene instalados. Haga click para cambiar las opciones.
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}¡No tiene ningún fichero newgrf instalado! Por favor, lea las instrucciones en el manual para instalar nuevos gráficos.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Fichero: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF: {SILVER}{STRING}
@@ -3317,7 +3155,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Fichero
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}GRF(s) compatibles cargos para ficheros que faltan
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Fichero(s) GRF perdidos han sido desactivados
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Fichero(s) GRF para poder cargar el juego
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Fichero(s) GRF que faltan
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Quitar la pausa puede hacer que se cierre OpenTTD. No notifique este error.{}¿Desea realmente quitar la pausa?
@@ -3391,7 +3228,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Presiona
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Presiona este botón si quieres reemplazar la locomotora seleccionada a la izquierda por la seleccionada en la derecha
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Seleccione tipo de rail para seleccionar locomotoras para ese tipo
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Muestra que locomotora será reemplazada
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Esta función permite seleccionar un tipo de locomotora y reemplazarla por otra. El cambio se realizará cuando el vehículo llegue al depósito
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Quitar vagón: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Hacer que el cambio automático mantenga la longitud del tren quitando vagones (empezando por adelante), si el cambio de locomotora produce un tren más largo.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Reemplazando: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3600,7 +3436,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Barco{P "" s}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aeronave
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Renombrar un grupo
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Reemplazar vehículos de "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}No se puede crear grupo...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}No se puede borrar este grupo...
@@ -3736,7 +3571,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :IA aleatoria
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parámetros de la IA
STR_AI_AUTHOR :Autor:
STR_AI_VERSION :Versión:
-STR_AI_DESCRIPTION :Descripción:
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt
index f6690a28d..f89f1b68b 100644
--- a/src/lang/swedish.txt
+++ b/src/lang/swedish.txt
@@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan inte
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Ursprunglig äganderätt {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alla rättigheter reserverade
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD-teamet
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Översättare -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skepp
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Flygplan
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportrutter
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kolgruva
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Kraftstation
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Skog
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Sågverk
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Oljeraffinaderi
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bondgård
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrik
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tryckeri
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oljekälla
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Järnmalmsgruva
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Stålverk
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pappersbruk
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Guldgruva
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Livsmedelsfabrik
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantgruva
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Koppargruva
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruktplantage
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Gummiplantage
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Vattentillgång
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vattentorn
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Sågverk
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Sockervadd-skog
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Godisfabrik
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batteribondgård
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kolakälla
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Leksaksaffär
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Leksaksfabrik
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastfontäner
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Läskfabrik
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Bubbelgenerator
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Knäckbrott
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sockergruva
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Järnvägsstation
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Lastbilsbrygga
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busshållplats
@@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Standard
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Avbryt
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Byt namn
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}För många namn definerade
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Namnet används redan
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}{CARGO}
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nytt spel
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Ladda spel
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}En spelare
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Flera spelare
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenario editor
@@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spelinställningar
STR_0150_SOMEONE :någon{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Världskarta
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Stadslista
-STR_0153_SUBSIDIES :Subventioner
STR_UNITS_IMPERIAL :Engelsk
STR_UNITS_METRIC :Metrisk
@@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hk
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hk
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}T
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} gallon{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10^3 lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -566,7 +521,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Töm
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Spara
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Nuvarande program av musik
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Välj spellistan 'alla'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Välj spellistan 'gammaldags'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Välj spellistan 'modern'
@@ -650,76 +604,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Öka sta
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Utöka
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Slumpmässig stad
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bygg stad på slumpmässig plats
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Bygg industrier
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kolgruva
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Kraftstation
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Sågverk
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Skog
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Oljeraffinaderi
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Oljerigg
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrik
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Stålverk
-STR_0248_FARM :{BLACK}Bondgård
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Järnmalmsgruva
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oljekälla
-STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Pappersbruk
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Livsmedelsfabrik
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tryckeri
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Guldgruva
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Sågverk
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruktplantage
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Gummiplantage
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Vattentillgång
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vattentorn
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantgruva
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Koppargruva
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Sockervaddskog
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Godisfabrik
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batteribondgård
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kolakälla
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Leksaksaffär
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Leksaksfabrik
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastfontäner
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Läskfabrik
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bubbelgenerator
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Knäckbrott
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sockergruva
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Bygg kolgruva
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Bygg kraftstation
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Bygg sågverk
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plantera skog
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Bygg oljeraffinaderi
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg oljerigg (Kan bara byggas nära kartans kant)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Bygg fabrik
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Bygg stålverk
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bygg bondgård
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Bygg järnmalmsgruva
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Bygg oljekälla
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (Kan bara byggas i städer med fler än 1200 invånare)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Bygg pappersbruk
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Bygg livsmedelsfabrik
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bygg tryckeri
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Bygg guldgruva
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bygg bank (Kan bara byggas i städer)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bygg sågverk (För att hugga ned skog och producera timmer)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantera fruktplantage
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantera gummiplantage
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Bygg vattentillgång
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Bygg vattentorn (Kan bara byggas i städer)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Bygg diamantgruva
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bygg koppargruva
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantera Sockervaddskog
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bygg godisfabrik
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Bygg batteribondgård
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Bygg kolakälla
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Bygg leksaksaffär
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Bygg leksaksfabrik
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Bygg plastfontäner
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Bygg läskfabrik
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bygg bubbelgenerator
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bygg knäckbrott
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Bygg sockergruva
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kan inte bygga {STRING} här...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...måste bygga stad först
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...endast en per stad
@@ -748,7 +632,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spela sc
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Kör höjdkarta
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Starta ett nytt spel, och använd en höjdkarta som landskap
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Vill du verkligen avsluta detta scenario?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Avsluta editor
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan bara byggas i städer med minst 1200 invånare
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytta startdatumet 1 år bakåt
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Flytta startdatumet 1 år framåt
@@ -767,13 +650,8 @@ STR_SUMMARY :Summering
STR_FULL :Full
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Lista med städer
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Fordonens modellnamn
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Original
STR_02BF_CUSTOM :Egna
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Spara egna namn
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Fordonens modellnamnssortiment
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Spara egna modellnamn för fordon till disk
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -782,7 +660,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Svårighetsgrad
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Avancerade inställningar
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF inställningar
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Genomskinlighetsinställningar
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stadsnamn visas
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Stationsnamn visas
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Skyltar visas
@@ -842,7 +719,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Var 12:e månad
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Starta ett nytt spel
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Ladda ett sparat spel
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Skapa en egen spelvärld/scenario
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Välj Single-Player spel
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Visa spelinställningar
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Visa inställningar för svårighetsgrad
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Starta nytt spel, som använder ett eget scenario
@@ -865,7 +741,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Bekosta
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan bara byggas i städer
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kan bara byggas i regnskog
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kan bara byggas i öken
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSAD * *
@@ -1251,7 +1126,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Bygg jä
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...det finns ingen stad i detta scenario
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Är du säker på att du vill generera ett slumpmässigt landskap?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Många slumpmässiga städer
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Täck kartan med slumpmässigt placerade städer
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Många slumpmässiga industrier
@@ -1298,25 +1172,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}En lista
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Deaktivera alla
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Aktivera alla
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Bygg kolgruva
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plantera skog
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Bygg oljerigg
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Bygg farm
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bygg koppargruva
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Borra efter olja
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Bygg guldgruva
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Bygg diamantgruva
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bygg järnmalmsgruva
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansiera fruktplantage
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Plantera gummiplantage
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Bygg vattentillgång
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plantera sockervaddskog
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Bygg batteribondgård
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Bygg kolakälla
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Bygg plastfontäner
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Bygg bubbelgenerator
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Bygg knäckbrott
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Bygg sockergruva
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrier
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transporterat)
@@ -1969,8 +1824,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Listar e
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Valt namn för spelet
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Ta bort markerat sparat spel
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Spara spelet med valt namn
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Välj typ av nytt spel
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Välj scenario (grön), förbestämt spel (blå), eller slumpmässigt nytt spel
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Skapa slumpmässigt nytt spel
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Läs höjdkarta
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Mata in ett namn för detta sparade spel
@@ -2051,8 +1904,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Produktionen av {STRING} vid {INDUSTRY} ned med {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tåg i tunnel
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Vägfordon i tunnel
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}En annan tunnel i vägen
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan inte gräva till marken på andra sidan av tunneln
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Måste riva tunnel först
@@ -2221,7 +2072,6 @@ STR_TOLERANT :Tolerant
STR_HOSTILE :Fientlig
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Företag {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nytt ansikte
@@ -2274,7 +2124,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Välj ny
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Byt färg på företaget
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Byt VD:ns namn
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Byt företagets namn
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Fälj ny färg
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Öka lånets storlek
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Återbetala en del av lånet
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(VD)
@@ -2818,7 +2667,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Kan inte
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Serviceintervall: {LTBLUE}{COMMA}dagar{BLACK} Senaste service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Serviceintervall: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Senaste service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tåg - klicka på tåg för information
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Bygg nytt tåg (kräver depå)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tåg - klicka på tåg för info, drag vagn för att lägga till/ta bort från tåg
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Bygg ny tågvagn
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Dra tågvagn hit för att sälja den
@@ -2869,7 +2717,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Kan inte
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Rensa tid
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Rensa räknaren för sen ankomst
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Ändra namn på kontrollstation
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Stannar
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Stannar, {VELOCITY}
@@ -2923,7 +2770,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Service
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Kan inte skicka fordon till depå...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Kan inte hitta till lokal depå
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Vägfordon - klicka på fordon för information
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Bygg nytt vägfordon (kräver bussgarage)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Nuvarande fordonsaktivitet - Klicka här till stoppa/starta fordon
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Visa fordonets order
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrera vyn ovanför fordonet
@@ -3004,7 +2850,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Bygg nyt
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Dra skepp hit för att sälja det
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrera vyn ovanför skeppets depot
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skepp - klicka på skepp för information
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Bygg nytt skepp (kräver skeppsdepå)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Skeppslista - klicka på skepp för information
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Bygg markerat skepp
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Nuvarande skeppsaktion - Klicka här till stoppa/starta skepp
@@ -3049,7 +2894,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg fly
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte bygga flygplan...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} flygplan
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Order)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3071,7 +2915,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Flygplatsbyggnation
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Bygg flygplats
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Flygplan - Klicka på flygplan för information
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Bygg nytt flygplan (kräver flygplats med hangar)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Flygplan - Klicka på flygplan för information
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Bygg nytt flygplan
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Dra flygplan hit för att sälja det
@@ -3097,12 +2940,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Byt namn
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Byt namn på flygplanstyp
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Kan inte byta namn på flygplanstyp...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Anpassa flygplan att frakta en annan godstyp
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Anpassa)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Anpassa flygplan
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Välj godstyp för flygplan att frakta
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Anpassa flygplan att frakta markerad godstyp
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Välj godstyp att frakta:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kostnad av anpassning: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Kan inte anpassa flygplan...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Tidtabell)
@@ -3159,8 +2999,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Spara ä
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Byt palett
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Ändra palett för markerad NewGRF.{}Gör detta när grafiken från denna NewGRF är rosa i spelet
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Parametrar
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}En lista av alla Newgrf som du har installerade. Clicka på en för att ändra inställningar.
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Det finns för närvarande inga newgrf filer installerade! Vänligen kolla manualen hur man installerar ny grafik.
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Filnamn: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palett: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3218,7 +3056,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Matchan
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Kompatibel GRF laddad för saknade filer
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Saknad GRF fil har stängts av
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Saknas GRF fil för att kunna ladda spel
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Saknad(e) GRF-fil(er)
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Avpausning kan krascha OpenTTD. Skicka ej igen bugg-rapport för möjlig krasch.{}Är du säker att du vill avpausa?
@@ -3292,7 +3129,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Tryck f
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Tryck för att börja byta ut fordonstypen vald på vänster sida med fordonstypen på höger sida
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Välj järnvägstyp för att byta ut fordon
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Visa vilket fordon, det vänstra fordonet byts ut till, om något
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Detta gör det möjligt att byta ut en fordonstyp med en annan typ, när tågen av den ursprungliga typen anländer till en depå
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagnborttagning: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Gör så att automatiskt utbytning behåller ett tågs längd genom att ta bort vagnar (med början längst fram) om utbytandet av loket skulle göra tåget längre.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Ersätter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3484,7 +3320,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Skepp{P "" s}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Flygplan
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Döp om en grupp
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Byt ut fordonen i "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Kan inte skapa grupp...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kan inte ta bort denna grupp...
diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt
index 44f4c7650..a6c61f47b 100644
--- a/src/lang/traditional_chinese.txt
+++ b/src/lang/traditional_chinese.txt
@@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}不能
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}原著作權為 {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer,保留所有權利
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD 版本 {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD 開發小組
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} 翻譯者 -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}船舶
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}飛機
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}運輸路線
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}煤礦
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}發電廠
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}森林
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}鋸木廠
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}煉油廠
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}農場
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}工廠
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}印刷廠
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}油井
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}鐵礦
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}煉鋼廠
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}銀行
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}造紙廠
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}金礦
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}食品加工廠
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}鑽石礦
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}銅礦
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}水果園
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}橡膠園
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}供水廠
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}水塔
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}伐木場
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}棉花糖林
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}糖果工廠
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}電池農場
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}可樂井
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}玩具店
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}玩具工廠
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}塑膠噴泉
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}汽水工廠
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}氣泡產生器
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}太妃糖場
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}糖礦
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}火車站
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}貨車裝卸站
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}公車站
@@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}預設
STR_012E_CANCEL :{BLACK}取消
STR_012F_OK :{BLACK}確定
STR_0130_RENAME :{BLACK}更名
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}已定義過多名稱
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}所選名稱已被使用
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}開新遊戲
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}載入遊戲
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}單人遊戲
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}多人遊戲
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}場景編輯器
@@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}遊戲選項
STR_0150_SOMEONE :某人{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :世界地圖
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :市鎮清冊
-STR_0153_SUBSIDIES :補助資訊
STR_UNITS_IMPERIAL :英制
STR_UNITS_METRIC :公制
@@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA}噸
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA}公噸
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA}加侖
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} 公升
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ 磅力
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} 噸力
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -569,7 +524,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}播放清單 - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}清除
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}儲存
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}播放中的播放清單
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}選擇「全部音軌」播放清單
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}選擇「舊格調」播放清單
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}選擇「新格調」播放清單
@@ -653,76 +607,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}擴大
STR_023C_EXPAND :{BLACK}擴展
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}隨機市鎮
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}隨機選址建立市鎮
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}產生工業
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}煤礦場
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}發電廠
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}鋸木廠
-STR_0243_FOREST :{BLACK}森林
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}煉油廠
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}鑽油平台
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}工廠
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}煉鋼廠
-STR_0248_FARM :{BLACK}農場
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}鐵礦場
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}油井
-STR_024B_BANK :{BLACK}銀行
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}造紙廠
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}食品加工廠
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}印刷廠
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}金礦場
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}伐木場
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}水果園
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}橡膠園
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}供水廠
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}水塔
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}鑽石礦場
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}銅礦場
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}棉花糖林
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}糖果工廠
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}電池農場
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}可樂井
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}玩具店
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}玩具工廠
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}塑膠噴泉
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}汽水工廠
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}氣泡產生器
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}太妃糖採集場
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}糖礦場
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}興建煤礦場
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}興建發電廠
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}興建鋸木廠
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}種植森林
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}興建煉油廠
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}興建鑽油平台 (只能建在地圖邊緣)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}興建工廠
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}興建煉鋼廠
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}興建農場
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}興建鐵礦場
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}興建油井
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}興建銀行 (只能建在 1200 人以上的市鎮)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}興建造紙廠
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}興建食品加工廠
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}興建印刷廠
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}興建金礦場
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}興建銀行 (只能建在市鎮裡)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}興建伐木場 (清除雨林並製造木材)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}種植水果園
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}種植橡膠園
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}興建供水廠
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}興建水塔 (只能建在市鎮裡)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}興建鑽石礦場
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}興建銅礦場
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}種植棉花糖林
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}興建糖果工廠
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}興建電池農場
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}興建可樂井
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}興建玩具店
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}興建玩具工廠
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}興建塑膠噴泉
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}興建汽水工廠
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}興建氣泡產生器
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}興建太妃糖採集場
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}興建糖礦場
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}不能在這裡建造 {STRING} ...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...應先建造市鎮
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...每個市鎮僅允許一個
@@ -751,7 +635,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}以此
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}載入高度圖
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}以高度圖為地形開始新遊戲
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}你要離開這個場景嗎?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}離開編輯器
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...只能在市鎮人口超過 1200 人的地方建造
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}將開始時間往前 1 年
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}將開始時間往後 1 年
@@ -771,13 +654,8 @@ STR_SUMMARY :摘要
STR_FULL :詳細
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :市鎮清冊
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}交通工具自設名稱
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :預設值
STR_02BF_CUSTOM :自訂
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}儲存自訂名稱
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}選擇交通工具自設名稱
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}儲存自訂的交通工具自設名稱
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -786,7 +664,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :難易設定
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :進階設定
STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF 設定
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :透明度選項
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}顯示市鎮名稱
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}顯示車站/機場/碼頭名稱
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}顯示標誌
@@ -847,7 +724,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :每 12 個月
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}開始新遊戲
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}載入舊遊戲
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}建立自訂遊戲世界/場景
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}選擇單機遊戲
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}顯示遊戲選項
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}顯示難易選項
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}使用自訂的場景開始新遊戲
@@ -870,7 +746,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}投資
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...只能建在市鎮內
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...只能建在雨林區
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...只能建在沙漠區
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * 遊戲暫停 * *
@@ -1289,7 +1164,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}以自
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...這個地圖沒有市鎮
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}您確定要隨機建立地形嗎?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}許多隨機市鎮
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}以隨機分佈的市鎮佈滿地圖
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :隨機產生多個工業
@@ -1336,25 +1210,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}列出
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}全部關閉
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}全部打開
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}建造煤礦場
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}種植森林
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}建造鑽油平台
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}設立農場
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}建造銅礦場
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}鑽探石油
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}建造金礦場
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}建造鑽石礦場
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}建造鐵礦場
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}設立水果園
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}設立橡膠園
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}設立供水廠
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}種植棉花糖林
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}建造電池農場
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}鑽探可樂井
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}設立塑膠噴泉
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}建造氣泡產生器
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}設立太妃糖採集場
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}建造糖礦場
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}工業
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} (已運送 {COMMA}%)
@@ -2032,8 +1887,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}列出
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}目前選定的存檔名稱
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}刪除目前選定的存檔
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}以選定的名稱儲存目前遊戲
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}選擇新遊戲類型
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}選擇場景 (綠色),預設遊戲 (藍色),或隨機產生場景
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :隨機產生新場景
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}載入高度圖
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}為存檔輸入一個名稱
@@ -2114,8 +1967,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY} 的 {0:STRING} 產量減少 {2:COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}隧道內有列車
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}隧道內有車輛
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}被另一條隧道擋住
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}隧道出口不能超過地圖邊緣
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}無法挖掘隧道出口
@@ -2285,7 +2136,6 @@ STR_TOLERANT :能忍受
STR_HOSTILE :抱敵意
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(公司 {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}新臉孔
@@ -2338,7 +2188,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}選擇
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}變更公司交通工具配色
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}變更經理姓名
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}變更公司名稱
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}點選您想用的配色
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}增加貸款
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}償還貸款
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(經理)
@@ -2884,7 +2733,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}無法
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}維護間隔:{LTBLUE}{COMMA} 天{BLACK} 上次維護:{LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}維護間隔:{LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} 上次維護:{LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}列車 - 點選列車檢視資訊
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}購買新列車 (需要鐵路機廠)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}列車 - 點選列車檢視資訊,拖放車廂可加掛/解聯
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}購買新列車
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}將列車拖到這裡即可出售
@@ -2935,7 +2783,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}無法
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}清除時刻表
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}歸零誤點/慢分
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}修改號誌站名稱
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}正在停止
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}正在停止,{VELOCITY}
@@ -2990,7 +2837,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}在 {TO
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}無法將車輛送至車庫...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}找不到附近的車庫
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}車輛 - 點選車輛檢視詳細資料
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}購置新車輛 (需要車庫)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}目前車輛動作 - 點選這裡可停止/起動車輛
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}顯示車輛指令
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}將車輛置於畫面中央
@@ -3072,7 +2918,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}購買
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}將船舶拖到這裡即可出售
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}將船塢置於畫面中央
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}船舶 - 點選船舶顯示詳細資料
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}購買新船舶 (需要船塢)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}船舶清單 - 點選船舶顯示詳細資料
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}購買選定船舶
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}目前船舶動作 - 按此可停止/起動船舶
@@ -3117,7 +2962,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}購買
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}無法購買飛機...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - 飛機 {COMMA} 架
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (指令)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (詳細資料)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}使用年數:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 營運成本:{LTBLUE}{CURRENCY}/年
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}極速:{LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3140,7 +2984,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}無法
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :興建機場
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}興建機場
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}飛機 - 點選飛機顯示詳細資料
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}購買新飛機 (需要有機棚的機場)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}飛機 - 點選飛機顯示詳細資料
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}購買新飛機
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}將飛機拖到這裡即可出售
@@ -3166,12 +3009,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}重新
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}重新命名飛機種類
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}無法重新命名飛機種類...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}改裝飛機以運送其他貨物
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (改裝)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}改裝飛機
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}選擇要讓飛機運送的貨物種類
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}改裝飛機以運送選定的貨物種類
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}選擇要運送的貨物種類:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}新容量:{GOLD}{STRING}{}{BLACK}改裝費用:{GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}無法改裝飛機...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (時刻表)
@@ -3228,8 +3068,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}儲存
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}切換色盤
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}切換所選 NewGRF 的色盤。{}若是該 NewGRF 檔在遊戲中看起來是一片橘色, 您可以試試這麼做以解決問題
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}設定參數
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}列出所有您安裝的 NewGRF,點選以修改設定
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}目前沒有安裝 NewGRF 檔!請參考說明文件關於安裝新圖形的部份
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}檔名:{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}色盤: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF 編號:{SILVER}{STRING}
@@ -3286,7 +3124,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}找不
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}已為找不到的檔案載入相容的 GRF
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}找不到的 GRF 檔已被關閉
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}找不到載入遊戲所需的 GRF 檔案
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}缺少某些 GRF 檔案
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}取消暫停可能會讓 OpenTTD 當掉,請不要回報之後的當機情形。{}您真的要取消暫停嗎?
@@ -3360,7 +3197,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}按下
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}按下之後就會開始將左方選定的車頭替換成右方指定的車頭
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}選擇您要替換車頭的軌道類型
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}顯示左方的車頭要替換成哪種車頭
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}這讓您可在列車進入機廠的時候,用另一種車頭替換原本的車頭
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}移除車廂:{ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}如果替換後的車廂較長的話,讓自動替換功能移除多餘的車廂 (從頭開始) 以便維持列車長度
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}替換:{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3567,7 +3403,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 船舶
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} 飛機
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}為群組重新命名
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}替換「{GROUP}」交通工具
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}無法建立群組...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}無法移除群組...
@@ -3703,7 +3538,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :隨機 AI
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}AI 參數
STR_AI_AUTHOR :作者:
STR_AI_VERSION :版本:
-STR_AI_DESCRIPTION :敘述:
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/turkish.txt b/src/lang/turkish.txt
index 8e3257001..fa433ca25 100644
--- a/src/lang/turkish.txt
+++ b/src/lang/turkish.txt
@@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Bu alan
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Orijinal kopyalama hakkı {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Her hakkı saklıdır
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD sürüm {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD takımı
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Çevirenler -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Gemiler
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Uçaklar
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Taşıma Rotaları
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kömür Madeni
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrik Santrali
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Orman
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Keresteci
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Petrol Rafinerisi
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Çiftlik
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}İmalathane
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Basımevi
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Petrol Kuyusu
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Demir Madeni
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Çelik Fabrikası
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Kağıt Fabrikası
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Altın Madeni
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Yemek Fabrikası
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Elmas Madeni
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Bakır Madeni
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Meyve Ağaçları
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kauçuk Bahçesi
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Su Kaynağı
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Su Kulesi
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Keresteci
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Pamukhelva Ormanı
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tatlı Fabrikası
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Pil Çiftliği
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kola Kuyusu
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Oyuncakçı
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Oyuncak Fabrikası
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastik Fıskiyesi
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}İçecek Fabrikası
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Balon Yapıcı
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Bonbon Madeni
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Şeker Madeni
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Tren İstasyonu
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Kamyon Yükleme Yeri
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Otobüs Durağı
@@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Varsayı
STR_012E_CANCEL :{BLACK}İptal
STR_012F_OK :{BLACK}Tamam
STR_0130_RENAME :{BLACK}Yeni ad
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Çok fazla adlandırma
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Seçilen isim kullanımda
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Yeni Oyun
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Oyun Yükle
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Tek Oyunculu
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Çok Oyunculu
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Senaryo Düzenleyici
@@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Seçenekler
STR_0150_SOMEONE :birisi{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Dünya haritası
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Şehir listesi
-STR_0153_SUBSIDIES :Sübvansiyon
STR_UNITS_IMPERIAL :Amerikan
STR_UNITS_METRIC :Metrik
@@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}bg
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}bg
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litre
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} ton
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -570,7 +525,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Temizle
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Kaydet
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Şu anki müzik programı
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}'Tüm şarkılar' programını seç
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}'Eski stil' programını seç
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}'Yeni stil' programını seç
@@ -654,76 +608,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Şehrin
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Genişlet
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Rastgele Şehir
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Rastgele bir yerde şehir yarat
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Fabrika Yapımı
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kömür Madeni
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektrik Santrali
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Keresteci
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Orman
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Petrol Rafinerisi
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Petrol Platformu
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrika
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Çelik Fabrikası
-STR_0248_FARM :{BLACK}Çiftlik
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Demir Madeni
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Petrol Kuyusu
-STR_024B_BANK :{BLACK}Banka
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Kağıt Fabrikası
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Yemek Fabrikası
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Basımevi
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Altın Madeni
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Oduncu
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Mehve Bahçesi
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kauçuk Bahçesi
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Su Kaynağı
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Su Kulesi
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Gümüs Madeni
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bakır Madeni
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Pamuk helva Ormanı
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Tatlı Fabrikası
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Pil Çiftliği
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kola Kuyusu
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Oyuncakçı
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Oyuncak Fabrikası
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastik Fıskiyesi
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}İçecek Fabrikası
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Balon Yapıcı
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bonbon Madeni
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Şeker Madeni
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Kömür Madeni Yap
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Elektrik Santrali Yap
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Keresteci Yap
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Orman Yap
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Petrol Rafinerisi Yap
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Petrol Platformu Yap (Yalnızca haritanın kenarlarına yapılabilir)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Fabrika Yap
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Çelik Fabrikası Yap
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Çiftlik Yap
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Demir Madeni Yap
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Petrol Kuyusu Aç
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Banka Kur (Yalnızca nüfusu 1200'den fazla olan şehirlerde kurulabilir)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Kağıt Fabrikası Yap
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Yemek Fabrikası Yap
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Basımevi Yap
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Altın Madeni Yap
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Banka Kur (Yalnızca şehirlerde kurulabilir)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Oduncu Yap (yağmur ormanlarını keserek odun üretmek için)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Mehve Bahçesi Aç
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kauçuk Bahçesi Yap
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Su Kaynağı Yap
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Su Kulesi Yap (Yalnızca şehirlere yapılabilir)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Elmas Madeni Yap
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bakır Madeni Yap
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Pamuk Helva Ormanı Yap
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Tatlı Fabrikası Yap
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Pil Çiftliği Kur
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Kola Kuyusu Aç
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Oyuncakçı Aç
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Oyuncak Fabrikası Kur
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastik Fıskiyesi Yap
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}İçecek Fabrikası Kur
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Balon Yapıcı Kur
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bonbon Madeni Aç
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Şeker Madeni Aç
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Buraya {STRING} yapılamaz...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...önce şehir yapılmalı
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...her şehirde yalnızca bir tane olabilir
@@ -752,7 +636,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Senaryoy
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Yükseklik Haritası Oyna
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Yükseklik haritasını kullanarak yeni oyun başlat
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Bu senaryodan çıkmak istediğinizden emin misiniz ?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Editörden Çık
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...yalnızca nüfusu en az 1200 olan şehirlere yapılabilir
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Başlangıç tarihini 1 yıl gerilet
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Başlangıç tarihini 1 yıl ilerlet
@@ -781,13 +664,8 @@ STR_SUMMARY :Özet
STR_FULL :Tam
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Şehir listesi
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Araç dizayn isimleri
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Varsayılan
STR_02BF_CUSTOM :Özel
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Özel isimleri kaydet
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Araç dizayn isimleri seçimi
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Özelleştirilmiş araç dizayn isimlerini kaydet
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -796,7 +674,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Zorluk Ayarlar
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Gelişmiş ayarlar
STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf ayarları
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Şeffaflık seçenekleri
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Şehir isimlerini göster
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}İstasyon isimlerini göster
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Tabelaları göster
@@ -857,7 +734,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Her 12 ay
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Yeni oyuna başla
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Oyun yükle
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Kendi dünyani/senoryonu yarat
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Tek kişilik bir oyun seçin
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Seçenekleri göster
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Zorluk ayarlarını göster
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Özel bir senaryo kullanarak yeni oyun başlat
@@ -880,7 +756,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Yeni fab
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...yalnızca şehirlerde yapılabilir
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...yalnızca yağmur ormanlarında yapılabilir
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...yalnızca çöllerde yapılabilir
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * DURAKLATILDI * *
@@ -1314,7 +1189,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Otoray m
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...Bu senaryoda hiç şehir yok
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Arazinin rasgele düzenlenmesini istediğinizden emin misiniz?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Birçok rastgele şehir
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Haritayı rastgele şehirlerle doldur
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Birçok rastgele fabrika
@@ -1361,25 +1235,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}En son h
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Hepsini kapa
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Hepsini aç
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Kömür Madeni Aç
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Orman Kur
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Petrol Kuyusu Aç (denizde)
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Çiftlik işlet
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bakır Madeni Aç
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Petrol Kuyusu aç
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Altın Madeni Aç
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Elmas Madeni Aç
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Demir Madeni Aç
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Meyve Bahçesi Aç
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Kauçuk Bahçesi Yap
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Su Kaynağı islet
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Pamukhelvasi Ormanı Kur
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Pil Çiftliği Kur
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Kola Kuyusu Aç
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Plastik Fıskiyesi Kur
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Balon Yapıcı Kur
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Bonbon Madeni Kur
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Şeker Madeni Kur
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Fabrikalar
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} (%{COMMA} tasindi)
@@ -2057,8 +1912,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Sürüc
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Kaydetmek için kullanılacak dosya adı
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Seçili oyunu sil
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Oyunu seçilen isimle kaydet
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Yeni oyun türü seç
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Senaryo (yeşil), kurulu oyun (mavi) veya yeni oyun seç
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Rastgele haritada oyna
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Yükseklik haritası yükle
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Kayıtlı oyun için bir isim girin
@@ -2139,8 +1992,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} üretimi şurada düştü: {INDUSTRY} > %{COMMA}!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tünelde tren var
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Tünelde taşıt var
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Yolda başka bir tünel var
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tünel haritanın dışında bitiyor
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Tünelin diğer ucunda düzeltme yapılmasi gerekiyor
@@ -2310,7 +2161,6 @@ STR_TOLERANT :Töleransli
STR_HOSTILE :Katı
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Company {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Yeni Surat
@@ -2363,7 +2213,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Müdür
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Araç renklerini değiştir
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Müdürün ismini değiştir
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Şirket ismini değiştir
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}İstediginiz rengi seçin
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Kredi ödünç al
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Krediyi öde
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Yönetici)
@@ -2913,7 +2762,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Tren dur
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Bakım zamanı: {LTBLUE}{COMMA}günde bir{BLACK} Son bakım: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Bakım zamanı: {LTBLUE}%{COMMA}{BLACK} Son bakım: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenlar - daha fazla bilgi için trene tıklayın
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Tren satın al (tren garı gerekli)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenlar - bilgi için trene tıklayın., trene vagon eklemek/kaldırmak için sürükleyin
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Yeni tren satın al
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Satmak için aracı buraya sürükleyin
@@ -2964,7 +2812,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Tren yen
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Zamanı Temizle
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Gecikme sayacını sıfırla
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Yolimi adını değiştir
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Frenliyor
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Frenliyor, {VELOCITY}
@@ -3019,7 +2866,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN}
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Araç garaja gidemiyor...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Yerel garaj bulunamadı
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Arabalar - bilgi için arabaya tıklayın
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Yeni araba al (araba garajı gerekir)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Aracın durumu - durdurmak/başlatmak için tıklayın
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Aracın talimatlarını görmek için tıklayın
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Arabayı göster
@@ -3101,7 +2947,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Yeni gem
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Satmak için gemiyi buraya sürükle
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Tersaneyi göster
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Gemiler - bilgi için gemiye tıkla
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Gemi yap (tersane gerektirir)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Gemi seçim listesi - bilgi için gemiye tıkla
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Seçili gemiyi yap
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Geminin durumu - durdurmak/başlatmak için buraya tıkla
@@ -3146,7 +2991,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Uçak Ya
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Uçak alınamaz...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Uçak
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Talimatlar)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaylar)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Yaş: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Bakım: {LTBLUE}{CURRENCY}/yıl
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Mak. hız: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3169,7 +3013,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Uçak sa
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Havalimanı binasi
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Havalimanı yap
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Uçak - ayrıntılı bilgi için uçağı tıkla
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Yeni uçak al (hangarlı havalimanı gerekir)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Uçak - bilgi için uçaga tıkla
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Yeni uçak al
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Satmak için uçağı buraya sürükleyin
@@ -3195,12 +3038,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Uçak t
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Uçak türünü adlandır
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Uçak türü adlandırılamaz...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Başka bir yük taşımak için modifiye et
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Modifiye)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Modifiye
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Tasinacak kargo türünü seçin
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Seçili kargoyu taşımasi için uçağı modifiye et
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Tasinacak kargoyu seçin:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Yeni kapasite: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Modifiye fiyatı: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Modifiye edilemez...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Zaman çizelgesi)
@@ -3257,8 +3097,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Uygula
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Palet değiştir
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Seçili NewGRF'nin paletini değiştir.{}Bu işlemi bu NewGRF'nin grafikleri oyun içerisinde pembe görünüyorsa yapın.
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Parametreler
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Yüklediğiniz tüm Newgrf'lerin listesi. Ayarları değiştirmek için bir sete tıklayın
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Yüklenmiş newgrf dosyası yok! Newgrf yüklemek için kılavuza başvurun
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Dosya adı: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palet: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3317,7 +3155,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Eşleş
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Eksik dosyalar için uyumlu GRF(ler) yüklendi
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Eksik GRF dosyaları etkisizleştirildi
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Oyunu yüklemek için gerekli olan GRF dosyaları eksik
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Eksik GRF dosyası
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Devam ettırme OpenTTD'yi çökertebilir. Takip eden çökmeler için hata rapor etmeyiniz.{}Gerçekten devam ettirmek istiyor musunuz?
@@ -3391,7 +3228,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Değişt
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Değiştirme işlemini başlatmak için basın
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Lokomatiflerini değiştireceğiniz ray türünü seçin
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Soldaki değiştiriliyorsa neyle değiştirildiğini göster
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Tren gara girdiginde seçilen türle değiştirilir
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagon kaldırma: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Otomatik yenilemede tren boyutunun artması gerekiyorsa vagonları kaldır(en önden başlayarak yeterli sayıda vagon silinir).
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Değiştiriyor: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3600,7 +3436,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Gemi
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Uçak
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Grubun ismini değiştir
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}"{GROUP}" Araçlarını Değiştir
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Grup oluşturulamıyor...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Bu grup silinemiyor...
@@ -3736,7 +3571,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Rastgele YZ
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}YZ Parametreleri
STR_AI_AUTHOR :Yazar:
STR_AI_VERSION :Sürüm:
-STR_AI_DESCRIPTION :Tanım:
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt
index 1ee4cbec5..071f4ad35 100644
--- a/src/lang/ukrainian.txt
+++ b/src/lang/ukrainian.txt
@@ -287,7 +287,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Немо
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Авторське право {COPYRIGHT} 1995 Кріс Сойєр, Всі права захищені
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD версія {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 команда OpenTTD
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Перекладач(і) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -342,39 +341,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Кораблі
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Літаки
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Маршрути
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Вугільна шахта
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Електростанція
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Ліс
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Лісопилка
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Нафтопереробний завод
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ферма
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Друкарня
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Нафтова свердловина
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Залізорудна шахта
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Сталеливарний завод
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Банк
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Паперова фабрика
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Золоторудна шахта
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Продуктовий завод
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Діамантова шахта
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Міднорудна шахта
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Фруктовий сад
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Каучуковий сад
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Водопостачання
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Водонапірна башта
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Лісопилка
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Ліс солодкої вати
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Цукеркова фабрика
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Батарейкове поле
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Джерело Кока-Коли
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Іграшковий магазин
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Іграшкова фабрика
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Пластилінові фонтани
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод газованої води
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Бульбашкова фабрика
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Ірисковий кар'єр
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Цукрова копальня
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Залізничний вокзал
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Вантажна станція
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Автовокзал
@@ -398,8 +365,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}За з
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Відміна
STR_012F_OK :{BLACK}Так
STR_0130_RENAME :{BLACK}Назва
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Дуже багато назв
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Така назва вже є
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -423,7 +388,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Нова гра
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Завантажити гру
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Один гравець
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Мережна гра
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Редактор сценарію
@@ -432,9 +396,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Налаштування гри
STR_0150_SOMEONE :дехто{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Карта
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Список міст
-STR_0153_SUBSIDIES :Субсидії
STR_UNITS_IMPERIAL :Імперська
STR_UNITS_METRIC :Метрична
@@ -448,24 +409,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}к.с.
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}к.с.
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}КВт
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}т
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}т
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}кг
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} тон{P а и ""}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} тон{P а и ""}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} кг
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}гал
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}л
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}м³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} галон{P "" а ів}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} літр{P "" а ів}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} м³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} тон-сил
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} кН
############ range for menu starts
@@ -695,7 +650,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Програма - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Очистити
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Зберегти
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Запрограмовані доріжки
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Вибрати програму 'всі'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Вибрати 'старі теми'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Вибрати 'нові теми'
@@ -779,76 +733,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Збіл
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Розширити
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Випадкове місто
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Будувати місто у випадковому місці
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Створення виробництва
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}{G=f}Вугільна шахта
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}{G=f}Електростанція
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}{G=f}Лісопилка
-STR_0243_FOREST :{BLACK}{G=m}Ліс
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}{G=m}Нафтопереробний завод
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}{G=f}Нафтова платформа
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}{G=f}Фабрика
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}{G=m}Сталеливарний завод
-STR_0248_FARM :{BLACK}{G=f}Ферма
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{G=f}Залізорудна шахта
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}{G=f}Нафтова свердловина
-STR_024B_BANK :{BLACK}{G=m}Банк
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}{G=f}Паперова фабрика
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{G=m}Продуктовий завод
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}{G=f}Друкарня
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}{G=f}Золоторудна шахта
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}{G=f}Лісопилка
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{G=m}Фруктовий сад
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{G=m}Каучуковий сад
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}{G=s}Джерело
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}{G=f}Водонапірна башта
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}{G=f}Діамантова шахта
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{G=f}Міднорудна шахта
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{G=m}Ліс солодкої вати
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}{G=f}Цукеркова фабрика
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}{G=s}Батарейкове поле
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Джерело Кока-коли
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Іграшковий магазин
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Іграшкова фабрика
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Пластилінові фонтани
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Фабрика газованої води
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Бульбашкова фабрика
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Ірисковий кар'єр
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Цукрова копальня
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Будувати вугільну шахту
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Будувати електростанцію
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Будувати лісопилку
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Посадити ліс
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Будувати нафтопереробний завод
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Будувати нафтову платформу (тільки біля краю карти)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Будувати фабрику
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Будувати сталеливарний завод
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Будувати ферму
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Будувати залізорудну шахту
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Будувати нафтову свердловину
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Будувати банк (тільки у містах з населенням більше 1200)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Будувати паперову фабрику
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Будувати продуктовий завод
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Будувати друкарню
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Будувати золоторудну шахту
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Будувати банк (тільки у містах з населенням більше 1200)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Будувати лісопилку (для вирубки лісу і виробництва деревини)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Посадити фруктовий сад
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Посадити каучуковий сад
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Будувати водопостачання
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Будувати водонапірну башту (тільки у містах)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Будувати діамантову шахту
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Будувати міднорудну шахту
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Посадити ліс солодкої вати
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Будувати цукеркову фабрику
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Посадити батарейкове поле
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Будувати джерело Кока-коли
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Будувати іграшковий магазин
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Будувати іграшкову фабрику
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Будувати пластилінові фонтани
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Будувати завод газованої води
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Будувати бульбашкову фабрику
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Будувати ірисковий кар'єр
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Будувати цукрову копальню
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Неможливо будувати {STRING.z} тут...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...спочатку збудуйте місто
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...дозволяється тільки 1 у місті
@@ -877,7 +761,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Грат
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Грати з карти висот
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Почати нову гру, використавши карту висот за ландшафт
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ви дійсно бажаєте вийти зі сценарію?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Вихід з редактору
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...можливо будувати лише у містах з населенням не менш 1200
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Перенести початкову дату на 1 рік назад
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Перенести початкову дату на 1 рік вперед
@@ -906,13 +789,8 @@ STR_SUMMARY :Коротко
STR_FULL :Повністю
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Список міст
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Назви транспорту
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Стандартні
STR_02BF_CUSTOM :Власні
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Зберегти власні назви
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Задати назви транспортним засобам
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Зберегти задані назви транспортних засобів
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -921,7 +799,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Налашту
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Розширені налаштування
STR_NEWGRF_SETTINGS :Нова графіка
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Опції прозорості
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Показ назви міст
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Показ назви станцій
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Показ позначення
@@ -982,7 +859,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :щороку
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Почати нову гру
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Продовжити збережену гру
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Створити свій сценарій
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Грати одному
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Показати налаштування гри
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Показати налаштування складності
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Почати нову гру, використовуючи сценарій
@@ -1005,7 +881,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Нова
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...можна будувати лише у містах
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...можна будувати лише у джунглях
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...можна будувати лише у пустелі
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * ПАУЗА * *
@@ -1444,7 +1319,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Буду
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...у цьому сценарію немає міст
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Ви дійсно бажаєте створити ландшафт випадково?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Багато різних міст
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Випадково розташувати міста по карті
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Багато різної промисловості
@@ -1491,25 +1365,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Спис
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Вимкнути всі
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Показувати всі
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Збудувати вугільну шахту
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Посадити ліс
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Збудувати нафтову платформу
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Збудувати ферму
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Збудувати міднорудну шахту
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Збудувати нафтову свердловину
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Збудувати золоторудну шахту
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Збудувати діамантову шахту
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Збудувати залізорудну шахту
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Посадити фруктовий сад
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Посадити каучуковий сад
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Збудувати водопостачання
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Посадити ліс солодкої вати
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Посадити батарейкове поле
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Будувати джерело кока-коли
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Будувати пластилінові фонтани
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Збудувати бульбашкову фабрику
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Будувати ірисковий кар'єр
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Збудувати цукрову копальню
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Промисловість
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% перевезено)
@@ -2181,8 +2036,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Спис
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Поточне вибране ім'я файлу для збереження гри
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Стерти вибрану збережену гру
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Зберегти поточну гру, використовуючи вибране ім'я файлу
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Виберіть новий тип гри
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Виберіть сценарій (зелений), встановлена гра (синій), або випадкова нова гра
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Генерувати випадкову нову гру
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Завантажити ландшафт
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Введіть назву файла збереженої гри
@@ -2300,8 +2153,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}: Виробництво {0:STRING.r} впало на {2:COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Поїзд у тунелі
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Авто в тунелі
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Інший тунель на шляху
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Тунель закінчиться поза картою
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Неможливо виконати будівництво іншого кінця тунелю
@@ -2471,7 +2322,6 @@ STR_TOLERANT :терпиме
STR_HOSTILE :вороже
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Компанія {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Нове обличчя
@@ -2524,7 +2374,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Вибр
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Зміна кольору транспорту компанії
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Зміна імені керівника
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Зміна назви компанії
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Оберіть потрібну схему кольорів
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Збільшити розмір позики
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Повернути частину позики
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Керівник)
@@ -3074,7 +2923,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Не м
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Інтервал техогляду: {LTBLUE}{COMMA} днів{BLACK} Останній техогляд: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Інтервал техогляду: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Останній техогляд: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Поїзди - клікніть на поїзді для детальної інформації
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Будувати поїзд (потрібне залізничне депо)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Поїзди - клікніть на поїзді для інформації, перетягніть для додавання/вилучення
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Будувати новий поїзд
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Перетягніть поїзд сюди, щоб продати його
@@ -3125,7 +2973,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Немо
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Очистити час
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Очистити лічильник запізнення
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Перейменувати точку маршруту
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Зупиняється
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Зупиняється, {VELOCITY}
@@ -3180,7 +3027,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Тех
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Неможливо направити авто в депо...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Неможливо знайти місцеве депо
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Авто - натисніть на авто для інформації
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Будувати нове авто (потрібне авто депо)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Показує, яку дію виконує авто - натисніть для руху/зупинки авто
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Показати накази авто
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Показати авто в центрі екрану
@@ -3262,7 +3108,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Буду
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Перетягніть корабель сюди, щоб продати
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Показати депо в центрі екрану
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Кораблі - натисніть для інформації
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Будувати корабель (потрібне корабельне депо)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Список вибору кораблів - натисніть на корабель для інформації
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Будувати вибраний корабель
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Показує, яку дію виконує корабель - натисніть для руху/зупинки корабля
@@ -3307,7 +3152,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Буду
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Неможливо будувати літак...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} літак{P "" и ів}
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Накази)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Детально)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Вік: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Транспортні витрати: {LTBLUE}{CURRENCY}/рік
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Макс. швидкість: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3330,7 +3174,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Немо
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Будувати аеропорт
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Будувати аеропорт
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Літаки - натисніть на літак для інформації
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Будувати новий літак (потрібен аеропорт з ангаром)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Літаки - натисніть на літак для інформації
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Будувати літак
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Перетягніть літак сюди, щоб продати
@@ -3356,12 +3199,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Пере
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Перейменувати тип літака
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Неможливо перейменувати тип літака...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Переобладнати літак для перевезення іншого виду вантажу
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Переобладнання)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Переобладнати літак
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Виберіть вид вантажу для переобладнання
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Переобладнати літак для перевезення вибраного виду вантажу
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Виберіть вид вантажу для перевезення:-
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Нова місткість: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Вартість переобладнання: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Неможливо переобладнати літак...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (розклад)
@@ -3418,8 +3258,6 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Заст
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Переключити палітру
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Переключити палітру обраного NewGRF.{}Зробіть це, якщо графіка з цього NewGRF виглядає рожевою у грі
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Встановлення параметрів
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Список усіх ваших установок нової графіки. Виберіть для налаштування
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Відсутні файли нової графіки! Прочитайте інструкцію по встановленню нової графіки
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Ім'я файлу: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Палітра: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
@@ -3478,7 +3316,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Від
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Для відсутніх GRF-файлів завантажені сумісні
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Відсутні GRF-файли деактивовані
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Відсутні GRF-файли для завантаження гри
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Відсутній GRF файл(и)
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Зняття з паузи може привести до аварійної відмови OpenTTD. Не рапортуйте про наступні відмови.{}Ви дійсно хочете зняти з паузи?
@@ -3552,7 +3389,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Нати
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Натисніть для запуску оновлення потягів, що вибрані праворуч, на потяги, що вибрані праворуч
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Виберіть тип колії, для якої Ви хочете оновити потяг
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Показує, яким потягом буде замінено потяг, вибраний ліворуч
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Це дозволить Вам оновити одні види потягів іншими, коли потяг прибуде в депо
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Продаж вагонів: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Дозволити автооновленню видаляти вагони, зберігаючи довжину потягу (починаючи спереду), якщо оновлення робить поїзд довшим.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Оновлення: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -3761,7 +3597,6 @@ STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION :{WHITE}{GROUP}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} кораб{P ель лі лів}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} літак{P "" и ів}
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Перейменувати групу
-STR_GROUP_REPLACE_CAPTION :{WHITE}Замінити транспорт групи "{GROUP}"
STR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Не можна створити групу...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Не можна стерти групу...
@@ -3897,7 +3732,6 @@ STR_AI_RANDOM_AI :Випадко
STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Параметри AI
STR_AI_AUTHOR :Автор:
STR_AI_VERSION :Версія:
-STR_AI_DESCRIPTION :Опис:
########
############ town controlled noise level
diff --git a/src/lang/unfinished/frisian.txt b/src/lang/unfinished/frisian.txt
index 1d57835ed..ced3d41d7 100644
--- a/src/lang/unfinished/frisian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/frisian.txt
@@ -162,39 +162,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Skepen
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Fleantúgen
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transport Rûtes
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Stienkoalmyn
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stroomsintrale
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bosk
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Houtseachmole
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Oaljeraffinaderij
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Buorkerij
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabryk
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Drukkerij
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Oaljebron
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Iizerertsmyn
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Stielfabryk
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papierfabryk
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Goudmyn
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Itensfabryk
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantmyn
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Koperertsmyn
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruitplantaazje
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Rubberplantaazje
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Wetteroanfier
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Wettertoer
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Houtseachmole
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Sûkerspinnebosk
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Snobbersguodfabryk
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterijebuorkerij
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kolabron
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Boartersguodwinkel
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Boartersguodfabryk
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plasticfonteinen
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Frisdrinkenfabryk
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Bubbelgenerator
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Toffeemyn
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sûkermyn
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Treinstasjon
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Frachtweinstasjon
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busstasjon
@@ -217,8 +185,6 @@ STR_012D :{WHITE}{STRING}
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Annulearje
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Omneame
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Te folle nammen definearre
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Dizze namme wurd al brûkt
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_UNIX :Unix
@@ -237,9 +203,6 @@ STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Laad Spu
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spul Opsjes
STR_0150_SOMEONE :immen{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Kaart fan 'e wrâld
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :List fan stêden
-STR_0153_SUBSIDIES :Subsydzjes
@@ -414,7 +377,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Leech
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Opslaan
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Hjoeddeiske musykprogramma
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selektear programma: 'alle nûmers'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selektear programma: 'âlde stijl'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selektear programma: 'nije stijl'
@@ -481,76 +443,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Fergruts
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Grutter
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Samar in stêd
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bou samar ergens in stêd
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Yndustry Generaasje
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Stienkoalmyn
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Stroomsintrale
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Houtseachmole
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Bosk
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Oaljeraffinaderij
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Boarplatfoarm
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabryk
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Stielfabryk
-STR_0248_FARM :{BLACK}Buorkerij
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Izerertsmyn
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Oaljebron
-STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papierfabryk
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Itensfabryk
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Drukkerij
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Goudmyn
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Houtseachmole
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Fruitplantaazje
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Rubberplantaazje
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Wetterbron
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Wettertoer
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantmyn
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Koperertsmyn
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Sûkerspinnebosk
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Snobbersguodfabryk
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batterijebuorkerij
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kolabron
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Boartersguodwinkel
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Boartersguodfabryk
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plasticfonteinen
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Frisdrinkenfabryk
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bubbelgenerator
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Toffeemyn
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Sûkermyn
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Bou in Stienkoalmyn
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Bou in Enerzjybedrieuw
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Bou in Houtseachmole
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plantsje in Bosk
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Bou in Oaljeraffinaderij
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Bou in Oalje Boarplatform (Kin allinnich bout wurde by de râne fan 'e map)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Bou in Fabryk
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Bou in Stielfabryk
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bou in Buorkerij
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Bou in Izerertsmyn
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Bou in Oaljebron
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bou in Bank (Kin allinnich bout wurde yn stêden mei mear as 1200 ynwenners)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Bou in Papierfabryk
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Bou in Itensfabryk
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bou in Drukkerij
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Bou in Goudmyn
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bou in Bank (Allinnich yn stêden)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bou in Houtseachmole (om bosk fuort te heljen en Hout te meitsjen)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantsje in Fruitplantaazje
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantsje in Rubberplantaazje
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Bou in Wetterbron
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Bou in Wettertoer (Allinnich yn stêden)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Bou in Diamantmyn
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bou in Koperertsmyn
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantsje in Sûkerspinnebosk
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bou in Snobbersguodfabryk
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Bou in Batterijebuorkerij
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Bou in Kolabron
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Bou in Boartersguodwinkel
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Bouin Boartersguodfabryk
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Bou in Plasticfontein
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Bou in Frisdrankfabryk
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bou in Bubbelgenerator
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bou in Toffeemyn
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Bou in Sûkermyn
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kin hjir gjin {STRING} boue...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...stêd moat earst bout wurde
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}..mei mar ien per stêd wêze
@@ -573,7 +465,6 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Sla scen
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Laad Scenario
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Sla Scenario op
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spylje Scenario
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Slút Scenariobouer
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kin allinnich bout wurde yn stêden mei 1200 ynwenners of mear
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Set it startjier 1 jier efterút
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Set it startjier 1 jier foarút
@@ -588,13 +479,8 @@ STR_02B6 :{STRING} - {S
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Lit lêste (neis)berjocht sjen
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Stêden list
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Reau ûntwerp nammen
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Standert
STR_02BF_CUSTOM :Oars
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Sla eigen nammen op
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Reau ûntwerp nammen seleksje
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Sla eigen reau ûntwerp nammen op
############ range for menu starts
STR_02C4_GAME_OPTIONS :Spul Opsjes
@@ -645,7 +531,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Eltse 12 moanne
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Begjin in nei spul
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Laad in opslein spul
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Meitsje in selsmakke lânskip
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Selektear ien-spyler spul
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Lit spul opsjes sjen
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Lit swierrichheid opsjes sjen
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Start in nei spul, mei in selsmakke lânskip
@@ -664,7 +549,6 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Betelje nije yn
############ range ends here
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Betelje nije yndustry
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kin allinnich yn stêden bout wurde
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kin allinnich yn in reinwâld bout wurde
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kin allinnich yn in woastine bout wurde
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSEARRE * *
@@ -1119,8 +1003,6 @@ STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...kin allinich pleatse wurde by de rân fan'e kaart
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Trein yn'e tunnel
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Auto yn'e tunnel
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Oare tunnel yn't plak
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kin net grûn foar it oare ein fan'e tunnel ôfgraavje
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Tunnel mat earst fuorthelle wurde
@@ -1239,7 +1121,6 @@ STR_6837_ON :Oan
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Lit hi-scorekaart sjen
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Bedriuw {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nei Gesicht
@@ -1289,7 +1170,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Selektea
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Feroarje de bedriuwskleuren
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Feroarje de namme fan de direkteur
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Feroarje de bedriuwsnamme
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Klik op it ferlangde kleurenskema
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Lien mear jild
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Betelje in diel fan de liening werom
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Bedriuwslieder)
diff --git a/src/lang/unfinished/greek.txt b/src/lang/unfinished/greek.txt
index 671e324e7..2741eaa6c 100644
--- a/src/lang/unfinished/greek.txt
+++ b/src/lang/unfinished/greek.txt
@@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Αυτή
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Αρχικά Πνευματικά Δικαιώματα {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Όλα τα δικαιώματα διατηρούνται
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD έκδοση {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Η ομάδα του OpenTTD
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Μεταφραστής\ές -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Πλοία
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Αεροπλάνο
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Διαδρομές Μεταφορών
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT} Άνθρακορυχειο
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Ηλεκτρική Γεννήτρια
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Δάσος
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Πριονιστήριο
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Διυλιστήριο
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Αγρόκτημα
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Εργοστάσιο
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Τυπογραφείο
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Πετρελαιοπηγές
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ορυχείο Μεταλλεύματος Σιδήρου
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Χαλυβδουργείο
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Τράπεζα
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Μύλος Χαρτιού
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ορυχείο Χρυσού
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Εργοστάσιο Επεξεργασίας Τροφίμων
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ορυχείο Διαμαντιών
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ορυχείο Μεταλλεύματος Χαλκού
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Φυτεία Φρούτων
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Φυτεία Καουτσούκ
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Παροχή Νερού
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Πύργος Διανομής Ύδατος
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Μύλος Ξυλείας
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Δάσος του Μαλλιού της Γριάς
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Εργοστάσιο Γλυκών
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Φάρμα Μπαταριών
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Πηγάδια Κόλα
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Κατάστημα Παιχνιδιών
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Εργοστάσιο Παιχνιδιών
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Πηγές Πλαστικού
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Εργοστάσιο Αναψυκτικών
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Γεννήτρια Φυσαλίδων
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Λατομείο Καραμέλας
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ορυχείο Ζάχαρης
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Σιδηροδρομικός Σταθμός
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Περιοχή Φόρτωσης Φορτηγών
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Στάση Λεωφορείου
@@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Προε
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Ακύρωση
STR_012F_OK :{BLACK}Εντάξει
STR_0130_RENAME :{BLACK}Μετονομασία
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Καθορίστηκαν πάρα πολλά ονόματα
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Το όνομα που διαλέξατε υπάρχει ήδη
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -299,7 +264,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Νέο Παιχνίδι
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Φόρτωση Παιχνιδιού
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Ένας παίκτης
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Πολοί παίκτες
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Διαμόρφωση Σεναρίου
@@ -308,9 +272,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Επιλογές Παιχνιδιού
STR_0150_SOMEONE :κάποιος{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Χάρτης του Κόσμου
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Κατάλογος Πόλεων
-STR_0153_SUBSIDIES :Επιχορηγήσεις
STR_UNITS_IMPERIAL :Αυτοκρατορικό
STR_UNITS_METRIC :Μετρικό
@@ -324,24 +285,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} τονος{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} τόνοι{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}γαλ
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}λ
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} γαλλόνι{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} λίτρα{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} δύναμη τόνου
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -571,7 +526,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Πρόγραμμα - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Καθαρισμός
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Αποθήκευση
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Τρέχον πρόγραμμα μουσικών κομματιών
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Επιλογή προγράμματος 'όλα τα κομμάτια'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Επιλογή προγράμματος 'παλιό στυλ'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Επιλογή προγράμματος 'νέο στυλ'
@@ -655,76 +609,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Αύξη
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Επέκταση
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Τυχαία Πόλη
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Χτίσιμο πόλης σε τυχαία τοποθεσία
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Δημιουργία Βιομηχανίας
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}{G=n}Ορυχείο Άνθρακα
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}{G=m}Σταθμός Παραγωγής Ηλεκτρισμού
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}{G=n}Πριονιστήριο
-STR_0243_FOREST :{BLACK}{G=n}Δάσος
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}{G=n}Διυλιστήριο
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}{G=f}Πλατφόρμα Πετρελαίου
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}{G=n}Εργοστάσιο
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}{G=m}Μύλος Χάλυβα
-STR_0248_FARM :{BLACK}{G=f}Φάρμα
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{G=n}Ορυχείο Μεταλλεύματος Σιδήρου
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Πετρελαιοπηγή
-STR_024B_BANK :{BLACK}{G=f}Τράπεζα
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}{G=m}Μύλος Χαρτιού
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{G=n}Εργοστάσιο Επεξεργασίας Τροφίμων
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Τυπογραφείο
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Ορυχείο Χρυσού
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Μύλος Ξυλείας
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Φυτείες Φρούτων
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Φυτείες Καουτσούκ
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Προμήθεια Νερού
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Πύργος Νερού
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Αδαμαντορυχείο
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Ορυχείο Μεταλλεύματος Χαλκού
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Δάσος Μαλλιού της Γριάς
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Εργοστάσιο Γλυκών
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Φάρμα Μπαταρίας
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Πηγάδια Κόλα
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Μαγαζί Παιχνιδιών
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Εργοστάσιο Παιχνιδιών
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Πηγές Πλαστικού
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Εργοστάσιο Ανθρακούχων
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Γεννήτρια Φυσαλίδων
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Λατομείο Καραμέλας
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Ορυχείο Ζάχαρης
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Κατασκευή Ορυχείου Άνθρακα
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Κατασκευή Σταθμού Παραγωγής Ηλεκτρισμού
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Κατασκευή Πριονιστηρίου
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Φύτευση Δάσους
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Κατασκευή Διυλιστηρίου
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Κατασκευή Πλατφόρμας Πετρελαίου (Μπορεί να χτιστεί μόνο στα άκρα του χάρτη)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Κατασκευή Εργοστασίου
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Κατασκευή Μύλου Χάλυβα
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Κατασκευή Φάρμας
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Κατασκευή Ορυχείου Μεταλλεύματος Σιδήρου
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Κατασκευή Πηγαδιών Πετρελαίου
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Κατασκευή Τράπεζας (Μπορεί να χτιστεί μόνο σε πόλεις με πληθυσμό άνω των 1200)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Κατασκευή Μύλου Χαρτιού
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Κατασκευή Εργοστασίου Επεξεργασίας Τροφίμων
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Κατασκευή Εργαστηρίου Εκτύπωσης
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Κατασκευή Χρυσορυχείου
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Κατασκευή Τράπεζας (Μπορεί να χτιστεί μόνο σε πόλεις)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Κατασκευή Μύλου Ξυλείας (για καθαρισμό δασών και παραγωγή Ξυλείας)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Φύτευση Φυτείας Φρούτων
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Φύτευση Φυτείας Λάστιχου
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Κατασκευή Προμήθειας Νερού
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Κατασκευή Πύργου Νερού (Μπορεί να χτιστεί μόνο σε πόλεις)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Κατασκευή Αδαμαντορυχείου
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Κατασκευή Ορυχείου Μεταλλεύματος Χαλκού
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Φύτευση Δάσους Μαλλιού της Γριάς
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Κατασκευή Εργοστασίου Γλυκών
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Κατασκευή Φάρμας Μπαταριών
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Κατασκευή Πηγαδιών Κόλα
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Κατασκευή Καταστήματος Παιχνιδιών
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Κατασκευή Εργοστασίου Παιχνιδιών
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Κατασκευή Πηγών Πλαστικού
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Κατασκευή Εργοστασίου Αναψυκτικών
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Κατασκευή Γεννήτριας Φυσαλίδων
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Κατασκευή Λατομείου Καραμέλας
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Κατασκευή Ορυχείου Ζάχαρης
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Αδύνατο να χτιστεί {G ο η το} {STRING} εδώ...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...πρέπει να χτιστεί πόλη πρώτα
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...επιτρέπεται μόνο μία ανά πόλη
@@ -753,7 +637,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Παιξ
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Παίξτε Heightmap
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Εκκίνηση νέου παιχνιδιού, χρησιμοποιώντας heightmap για χάρτη
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Είστε σίγουροι οτι θέλετε ναφύγετε από το πίστα;
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Έξοδος από το Πρόγραμμα Επεξεργασίας
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...μπορεί να χτιστεί μόνο σε πόλεις με πληθυσμό άνω των 1200
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Μετακίνηση ημ/νίας εκκίνησης 1 χρόνο πίσω
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Μετακίνηση ημ/νίας εκκίνησης 1 χρόνο μπροστά
@@ -772,13 +655,8 @@ STR_SUMMARY :Περιγρα
STR_FULL :Ολόκληρο
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Καταλογος πόλεων
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Αρχικά ονόματα οχημάτων
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Προεπιλεγμέν{G ος η ο}
STR_02BF_CUSTOM :Προσαρμοσμέν{G ος η ο}
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Αποθήκευση προσαρμοσμένων ονομάτων
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Επιλογή ονομάτων σχεδίασης οχημάτων
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Αποθήκευση προσαρμοσμένων ονομάτων σχεδίασης οχημάτων
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -787,7 +665,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Ρυθμίσε
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Προχωριμένες ρυθμίσεις
STR_NEWGRF_SETTINGS :Ρυθμίσεις NewGRF
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Επιλογές διαφάνειας
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Εμφάνιση ονομάτων πόλεων
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Εμφάνιση ονομάτων σταθμών
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Εμφάνιση πινακίδων
@@ -848,7 +725,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Κάθε 12 μ
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Έναρξη νέου παιχνιδιού
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Φόρτωση αποθηκευμένου παιχνιδιού
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Δημιουργία προσαρμοσμένου κόσμου/σεναρίου
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Επιλογή παιχνιδιού ενός παίκτη
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Εμφάνιση επιλογών παιχνιδιού
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Εμφάνιση επιλογών δυσκολίας
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Έναρξη νέου παιχνιδιού, χρησιμοποιώντας ένα προσαρμοσμένο σενάριο
@@ -870,7 +746,6 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Χρηματο
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Χρηματοδότηση νέας βιομηχανίας
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...μπορεί να χτιστεί μόνο σε πόλεις
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...μπορεί να χτιστεί μόνο σε δασώδεις περιοχές
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...μπορεί να χτιστεί μόνο σε ερημικές περιοχές
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * ΠΑΥΣΗ * *
@@ -1212,7 +1087,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Κατα
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...δεν υπάρχει καμία πόλη στην πίστα
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Είστε σίγουρος ότι θέλετε να δημιουργήσετε ένα τυχαίο τοπίο;
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Πολλές τυχαίες πόλεις
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Κάλυψη του χάρτη με τυχαία τοποθετημένες πόλεις
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Πολλές τυχαίες βιομηχανίες
@@ -1628,8 +1502,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Λίστ
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Τρέχον όνομα για το αποθηκευμένο παιχνίδι
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Διαγραφή του επιλεγμένου αποθηκευμένου παιχνιδιού
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Αποθήκευση παιχνιδιού, χρησιμοποιώντας το επιλεγμένο όνομα
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Επιλογή Τύπου Νέου Παιχνιδιού
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Επιλογή σεναρίου (πράσινο), προεπιλεγμένου παιχνιδιού (μπλε), ή τυχαίου νέου παιχνιδιού
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Δημιουργία τυχαίου νέου παιχνιδιού
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Φόρτωση Heightmap
@@ -1703,8 +1575,6 @@ STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...μπορούν να τοποθετηθούν μόνο στις άκρες του χάρτη
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Τρένο στο τούνελ
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Όχημα στο τούνελ
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Άλλο τουνελ στη μέση
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Αδύνατο να γίνει εκσκαφή γης στην άλλη άκρη του τούνελ
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Πρέπει πρώτα να καταστραφεί το τούνελ
@@ -1830,7 +1700,6 @@ STR_TOLERANT :Υπομονε
STR_HOSTILE :Εχθρικό
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Νέο Πρόσωπο
STR_7005_COLOUR_SCHEME :{BLACK}Χρωματισμός
@@ -1879,7 +1748,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Επιλ
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Αλλαγή της εμφάνισης των οχημάτων της εταιρείας
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Αλλαγή του ονόματος του διευθυντή
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Αλλαγή του ονόματος της εταιρείας
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Κάντε κλικ στο χρωματισμό της επιλογής σας
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Αύξηση του μεγέθους του δανείου
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Αποπληρωμή μέρους του δανείου
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Manager)
diff --git a/src/lang/unfinished/ido.txt b/src/lang/unfinished/ido.txt
index 9ad65db15..3634d3bb8 100644
--- a/src/lang/unfinished/ido.txt
+++ b/src/lang/unfinished/ido.txt
@@ -142,33 +142,6 @@ STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFON
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeroplani
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transport-voyi
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Foresto
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Segerio
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Petrol-refineyo
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farmerio
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrikerio
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Imprimado
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Staliferio
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banko
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Paper-fabrikerio
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Or-mineyo
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Agroalimental-fabrikerio
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamant-mineyo
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kupr-erco Mineyo
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Frukto Plantacerio
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kauchuko Plantacerio
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Aquo Fonto
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Aquo Turmo
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Segerio
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Kandi-lanugo Foresto
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Bonbono Fabrikerio
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Baterio Farmo
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Ludilo Butiko
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Ludilo Fabrikerio
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastika Fonteno
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Gasoza Drinkajo Fabrikerio
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Bulo Generatoro
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamelo-Mineyo
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sukro-Mineyo
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Fervoyala Staciono
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Kamiono-Kayo
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobuso Staciono
@@ -191,8 +164,6 @@ STR_012D :{WHITE}{STRING}
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Anular
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Rinomizar
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Tro multa nomi definita
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Selektita nomo ja uzata
STR_013C_CARGO :{BLACK}Kargajo
@@ -205,9 +176,6 @@ STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Charjas
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Ludo Selekti
STR_0150_SOMEONE :ulu{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapo di mondo
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Urbo repertorio
-STR_0153_SUBSIDIES :Subsidii
diff --git a/src/lang/unfinished/luxembourgish.txt b/src/lang/unfinished/luxembourgish.txt
index a1472d6a1..f8194f028 100644
--- a/src/lang/unfinished/luxembourgish.txt
+++ b/src/lang/unfinished/luxembourgish.txt
@@ -144,39 +144,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Schëffer
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Fligeren
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transport Routen
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kuelenstollen
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Kraaftwierk
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Bësch
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Seeerei
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Ueleg Rafinerie
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bauerenhaff
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrik
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Dreckerei
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Uelegquell
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Eisenärzstollen
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Stolwierk
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pabeierfabrik
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Goldstollen
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Iessensverarbeschtungswierk
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantstollen
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kofferärzstollen
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Uebstplantage
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kautschuckplantage
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Waasserwierk
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Waassertuerm
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Bauholzwierk
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Zockerwattbësch
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Séissegkeetenfabrik
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Batterien Farm
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Colaquellen
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Spillgeschäft
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Spillsaachenfabrik
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastikpëtz
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrik fir spruddelegt Gedrénks
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Blosen Generator
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karmellbroch
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Zockerminn
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Gare
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Camionsluedeplaatz
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busgare
@@ -199,8 +167,6 @@ STR_012D :{WHITE}{STRING}
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Oofbriechen
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Ëmbenennen
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Ze vill Nimm défineiert
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Deen Numm gët ët schon
STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...am Besëtz vun {STRING}
@@ -214,9 +180,6 @@ STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Spill lu
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spillotiounen
STR_0150_SOMEONE :iergendeen{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Weltkaart
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Stiedtverzeechniss
-STR_0153_SUBSIDIES :Subventiounen
@@ -394,7 +357,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programm - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Läschen
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Späicheren
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Momentanen Programm fir d'Lidder
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selectioneier 'all Lidder' Programm
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selectioneier 'aalen Style' Programm
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selectioneier 'neien Style' Programm
@@ -462,76 +424,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Stadt me
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Erweideren
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Zoufallsstadt
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bau d'Stadt op enger zoufälleger Plaatz
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industrieerstellung
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Kuelenstollen
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Kraftwierk
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Séeerei
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Bësch
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Uelegrafinerie
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Uelegbuerinsel
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrik
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Stolwierk
-STR_0248_FARM :{BLACK}Bauerenhaf
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Eisenärzstollen
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Uelegquellen
-STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Pabeierfabrik
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Iessensverarbeschtungsfabrik
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Dréckerei
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Goldstollen
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Bauholzfabrik
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Uebstplantage
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kautschuckplantage
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Waasserwierk
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Waassertuerm
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamandstollen
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kofferärzstollen
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Zockerwattbësch
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Séissegkeetenfabrik
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Batteriefarm
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Colaquellen
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Spillgeschäft
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Spillsaachenfabrik
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikpëtz
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Kueleseiergedrenksfabrik
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Blosen Generator
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karmellstollen
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Zockerminn
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Kuelenstollen bauen
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Kraftwierk bauen
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Séeerei bauen
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Bësch planzen
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Uelegrafinerie bauen
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Uelegbuerinsel bauen (nëmmen no bei dem Enn vun der Kaart)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Fabrik bauen
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Stolwierk bauen
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bauerenhaf bauen
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Eisenärzstollen bauen
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Uelegquellen bauen
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bank bauen(Nëmmen an Stiedt mat mei wei 1200 Anwunner)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Pabeierfabrik bauen
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Iesenverarbeschtungsfabrik bauen
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Dréckerei bauen
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Goldstollen bauen
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bank bauen (Nëmmen an Stiedt)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bauholzfabrik bauen (Fir den Bësch oofzebauen an Holz ze produzeieren)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Uebstplantage unbauen
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kautschuckplantage unbauen
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Waasserwierk bauen
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Waassertuerm bauen (Nëmmen an Stiedt)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamandstollen bauen
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Kofferärzstollen bauen
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Zockerwattbësch unbauen
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Séissegkeetenfabrik bauen
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Batteriefarm bauen
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Colaquellen bauen
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Spillgeschäft bauen
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Spillsaachenfabrik bauen
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastikpëtz bauen
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Khueleseiergedrénksfabrik bauen
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Blosen Generator bauen
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karmellbroch bauen
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Zockerminn bauen
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Kann {STRING} nët hei bauen...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...muss fir d'éischt eng Stadt bauen
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...nëmmen 1 pro Stadt erlaabt
@@ -554,7 +446,6 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Széneri
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Szénerie lueden
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Szénerie späicheren
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Szénerie spillen
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Eraus aus dem Editor
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kann nëmmen an Stiedt mat opmannst 1200 Anwunner gebaut ginn
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Änner den Startdatum 1 Joer nohannen
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Änner den Startdatum 1 Joer novir
@@ -570,13 +461,8 @@ STR_02B6 :{STRING} - {S
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Läscht Meldung oder Neiegkeet
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Stiedtverzeeschniss
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Gefiehrtdesingnumm
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Standard
STR_02BF_CUSTOM :Benotzerdéfineiert
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Späicher eegen Nimm
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Gefiehrtdesingnimm sélectioun
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Späicher eegen Gefiehrtdesingnimm
############ range for menu starts
STR_02C4_GAME_OPTIONS :Spilloptiounen
@@ -627,7 +513,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :All 12 Méint
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Starten eng nei Partie
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Lueden eng Partie
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Erstell eng eegen Spillwelt/Szénerie
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Wiel en eenzelspiller Spill
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Wiel en multiplayer Spill vun 2-8 Spiller
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spilloptiounen
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Schwieregkeetsanstellungen
@@ -647,7 +532,6 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Finanzéiert en
############ range ends here
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Nei Industrie finanzéiert
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kann nëmmen an Stiedt gebaut ginn
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...kann nëmmen am Regenwaldgebit gebaut ginn
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...kann nëmmen an der Wüst gebaut ginn
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSÉIERT * *
diff --git a/src/lang/unfinished/macedonian.txt b/src/lang/unfinished/macedonian.txt
index 69a3c70ed..35ab0474e 100644
--- a/src/lang/unfinished/macedonian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/macedonian.txt
@@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Не м
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Оригинален copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Сите права се задржани
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD верзија {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD тимот
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Преведувач(и) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Бродови
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Летала
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Транспортни Рути
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за јаглен
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Електрана
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Шума
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Пилана
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Рафинерија за Нафта
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Фарма
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Печатница
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Нафтен извор
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Железна Руда
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Челик
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Банка
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Хартија
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Злато
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Прехрана
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Дијаманти
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Бакар
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Овошна Плантажа
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Плантажа за Гума
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Резервор за Вода
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Кула за Вода
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Пилана за Граѓа
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Шума со Суровина за Колачиња
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Благо
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Фарма за Батерии
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Извор на Кола
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Продавница за Играчки
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Играчки
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Фонтани на Пластика
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика за Газирани Пијалоци
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Генератор на Меурчиња
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Карамела
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Рудник за Шеќер
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Железничка Станица
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Станица за Товарење
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Автобуска Станица
@@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Зада
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Откажи
STR_012F_OK :{BLACK}Во ред
STR_0130_RENAME :{BLACK}Преименувај
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Дефинирани се премногу имиња
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Избраното име веќе се користи
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_UNIX :Unix
@@ -297,7 +262,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Нова Игра
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Вчитај Игра
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Сам играч
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Повеќе играчи
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Сценарио едитор
@@ -306,9 +270,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Опции на Играта
STR_0150_SOMEONE :некој{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Карта на светот
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Именик на градови
-STR_0153_SUBSIDIES :Привилегии
STR_UNITS_IMPERIAL :Империјален
STR_UNITS_METRIC :Метрички
@@ -322,24 +283,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}кс
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}кс
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} тон{P "" и}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} тон{P "" и}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} галон{P "" и}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} лит{P ар ри}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} тонска сила
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -555,7 +510,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Програм - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Исчисти
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Зачувај
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Тековен програм на музика
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Избери програм со сите песни
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Избери 'old style music' програм
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Избери програм „нов стил на музика“
@@ -624,43 +578,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Згол
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Рашири
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Случаен Град
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Игради град на случајна локација
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Генерирање на индустрија
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Рудник за Јаглен
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Електрана
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Пилана
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Шума
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Нафтна Рафинерија
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Нафтна Платформа
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Фабрика
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Фабрика за Челик
-STR_0248_FARM :{BLACK}Фарма
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Рудник за Железна Руда
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Нафтен Извор
-STR_024B_BANK :{BLACK}Банка
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Индустрија за Хартија
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Плантажа за Преработка на Храна
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Печатница
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Рудник за Злато
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Пилана за дрва
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Овошна плантажа
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Плантажа за Гума
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Резервоар за Вода
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Кула за Вода
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Рудник за Дијаманти
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Рудник за Бакарна Руда
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Шума со суровина за колачиња
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Фабрика за слатко
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Фарма за батерии
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Извор за Кола
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Продавница за Играчки
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Фабрика за Играчки
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Фонтани со пластика
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Фабрика за газирани пијалоци
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Генератор на меурчиња
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Ископина на карамели
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Рудник за шеќер
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Конструирај Рудник за Јаглен
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Конструирај Електрана
############ range for menu starts
@@ -939,7 +856,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Не м
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Изградба на аеродром
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Изгради аеродром
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Авион - кликни на авионот за информации
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Направи нов авион (може само во аеродром со хангар)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Авион - кликни на авионот за информации
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Направи нов авион
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Повлечи го авионот со глушецот овде за да го продадеш
@@ -964,12 +880,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Преи
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Преименувај го типот на авиони
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Не може да се преименува типот на авиони...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Пренамени авион за да може да пренесува друг вид на товар
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Пренамени)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Пренамени авион
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Одбери тип на товар за авионот
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Пренамени го авионот за да носи од одбележаниот тип на товар
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Одбери тип на товар:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Нов капацитет: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Пренамената чини: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Не може да се пренамени авионот...
diff --git a/src/lang/unfinished/malay.txt b/src/lang/unfinished/malay.txt
index 24558073a..b7c8793dd 100644
--- a/src/lang/unfinished/malay.txt
+++ b/src/lang/unfinished/malay.txt
@@ -124,7 +124,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Tidak bo
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Hakcipta terpelihara{COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versi {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 The OpenTTD team
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Penterjemah -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -179,39 +178,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Kapal
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Kapal Terbang
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Laluan Pengangkutan
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Lombong Arang Batu
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stesen Janakuasa
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Hutan
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Papan
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Penapis Minyak
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ladang
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Kilang
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Percetakan
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Telaga Minyak
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Lombong Bijih Besi
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Keluli
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bank
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Kertas
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Lombong Emas
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Pemprosesan Makanan
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Lombong Berlian
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Lombong Bijih Tembaga
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ladang Buahan
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ladang Getah
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Bekalan Air
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Menara Air
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Kayu
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Hutan Candyfloss
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Manisan
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ladang Bateri
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Telaga Kola
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Kedai Mainan
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Mainan
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Pancutan Plastik
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Kilang Minuman Bergas
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Penjana Buih
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Kuari Tofi
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Lombong Gula
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stesen Keretapi
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Tempat Pemunggahan Barang
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stesen Bas
@@ -234,8 +201,6 @@ STR_012D :{WHITE}{STRING}
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Batal
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Tukar Nama
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Terlalu banyak nama ditakrifkan
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Nama dipilih telah dipakai
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -259,7 +224,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Permainan Baru
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Muat Permainan
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Seorang pemain
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Ramai pemain
STR_MAPSIZE :{BLACK}Saiz peta:
@@ -267,9 +231,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Pilihan Permainan
STR_0150_SOMEONE :Seseorang{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Peta Dunia
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Direktori Bandar
-STR_0153_SUBSIDIES :Subsidi
STR_UNITS_METRIC :Metrik
STR_UNITS_SI :SI
@@ -282,23 +243,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tan
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tan
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galen
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -512,7 +468,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Bersih
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Simpan
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Program trek muzik semasa
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Pilih program 'semua trek'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Pilih program 'muzik gaya lama'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Pilih program 'muzik gaya baru'
@@ -589,76 +544,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Besarkan
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Kembangkan
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Bandar Secara Rawak
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Bina bandar secara rawak
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Hasilkan Industri
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Lombong Arang
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Stesen Janakuasa
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Kilang papan
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Hutan
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Kilang Penapis Minyak
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Pelantar Minyak
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Kilang
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Kilang Keluli
-STR_0248_FARM :{BLACK}Ladang
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Lombong Bijih Besi
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Perigi Minyak
-STR_024B_BANK :{BLACK}Bank
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Kilang Kertas
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Kilang Pemprosessan Makanan
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Kilang Percetakan
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Lombong Emas
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Kilang Kayu
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Ladang Buahan
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Ladang Getah
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Bekalan Air
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Menara Air
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Lombong Berlian
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Lombong Bijih Besi
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Hutan Gula Kapas
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Kilang gula-gula
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Ladang Bateri
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Perigi Kola
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Kedai Permainan
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Kilang Permainan
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Pancutan Plastik
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Kilang air bergas
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Penjana Buih
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Kuari Tofi
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Lombong Gula
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Bina Lombong Arang Batu
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Bina Stesen Janakuasa
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Bina Kilang Papan
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Penanaman Hutan
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Bina Kilang Penapisan minyak
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Bina Carigali Minyak (Hanya boleh dibuat dipinggir peta)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Bina Kilang
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Bina Kilang Keluli
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bina Ladang
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Bina Lombng Bijih Besi
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Bina Telaga Minyak
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bina Bank (Hanya boleh dibina di bandar berpenduduk melebihi 1200 orang)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Bina Kilang Papan
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Bina Kilang Pemprosessan Makanan
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bina Kilang Percetakan
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Bina Lombong Emas
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bina Bank (Hanya boleh dibina di bandar)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bina Kilang Kayu (menebang hutan untuk hasilkan kayu)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Bina Ladang Buahan
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Bina Ladang Getah
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Menyalurkan Bekalan Air
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Bina Tangki Air (Hanya boleh dibina di bandar)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Bina Lombong Berilian
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bina Lombong Tembaga
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Menanam Hutan Gula Kapas
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bina Kilang Gula-gula
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Bina Ladang Bateri
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Bina Telaga Cola
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Bina Kedai Permainan
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Bina Kilang Mainan
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Bina Pancutan Plastik
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Bina Kilang Air Bergas
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bina Penjana Buih
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Bina Kuari Tofi
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Bina Lombong Gula
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Tidak boleh bina {STRING} di sini...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...mesti membangunkan bandar dahulu
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...hanya satu dibenarkan untuk setiap bandar
@@ -680,7 +565,6 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Simpan s
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Muat Senario
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Simpan Senario
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Main Senario
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Keluar dari Penyunting
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... hanya boleh dibina di bandar dengan populasi lebih atau sama dengan 1200
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pindah tarikh permulaan 1 tahun belakang
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pindah tarikh permulaan 1 tahun ke hadapan
@@ -694,12 +578,7 @@ STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Saiz ba
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Tunjukkan utusan atau laporan berita terakhir
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Direktori Bandar
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}nama rekabentuk kenderaan
-STR_02BE_DEFAULT :Fungsi lalai
STR_02BF_CUSTOM :Custom
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Simpan nama custom
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Pilihan nama rekabentuk kenderaan
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Simpan nama rekabentuk kenderaan custom
############ range for menu starts
STR_02C4_GAME_OPTIONS :Pilihan permainan
@@ -751,7 +630,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Setiap 12 bulan
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Mulakan permainan baru
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Muat permainan yang tersimpan
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Membentuk dunia permananan/senario custom
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Pilih permainan satu pemain
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Papar pilihan permainan
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Papar pilihan kesukaran
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Mulakan permainan baru, dengan mengunnakan senario custom
@@ -774,7 +652,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Biaya in
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...hanya boleh dibina di bandar
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...hanya boleh dibina di kawasan hutan
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...hanya boleh dibina di kawasan gurun
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * DIHENTIKAN * *
@@ -971,9 +848,6 @@ STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Menukark
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Bina Lombong Bijih Besi
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Tumbuh Hutan Gula Kapas
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Menggerudi untuk Kola
diff --git a/src/lang/unfinished/persian.txt b/src/lang/unfinished/persian.txt
index 40af54855..12755378e 100644
--- a/src/lang/unfinished/persian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/persian.txt
@@ -134,34 +134,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}کشتی ها
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}هواپیما
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}مسیر حمل و نقل
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}معدن ذغال
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}نیروگاه
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}جنگل
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}چوب بری
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}پالایشگاه
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}مزرعه
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}کارخانه
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}نقاشی ها
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}چاه های نفت
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}معدن سنگ آهن
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}فولاد سازی
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}بانک
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}کاغذ سازی
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}معدن طلا
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}معدن الماس
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}معدن سنگ مس
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}منبع آب
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}برج ذخیره آب
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}چوب بری
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}جنگل پشمک
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}کارخانه شیرینی سازی
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}مزرعه ی باتری
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}چاه نوشابه
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}اسباب بازی فروشی
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}کارخانه اسباب بازی سازی
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}کارخانه نوشابه گازدار سازی
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}مولد حباب
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}معدن شکر
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}ایستگاه قطار
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}ایستگاه اتوبوس
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}هواپیما/بالگرد
@@ -183,8 +156,6 @@ STR_012D :{WHITE}{STRING}
STR_012E_CANCEL :{BLACK}لغو
STR_012F_OK :{BLACK}تایید
STR_0130_RENAME :{BLACK}نام گزاری
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}بیش از اندازه نام انتخاب شده
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}این اسم قبلا مورد استفاده قرار گرفته
STR_013B_OWNED_BY :{WHITE} صاحب {STRING} است.
@@ -197,8 +168,6 @@ STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}ادام
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}تنضیمات بازی
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :نقشه
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :لیست شهر ها
@@ -395,67 +364,6 @@ STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE} مکا
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}تعداد شهر ها بسیار زیاد شده
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}شهر صادفی
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}شهری در مکانی تصادفی بساز
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}طراحی مشخصات کارخانه ها
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}معدن ذغال سنگ
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}نیروگاه
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}چوببری
-STR_0243_FOREST :{BLACK}جنگل
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}پالایشگاه
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}سکوی نفت
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}کارخانه
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}فولاد سازی
-STR_0248_FARM :{BLACK}مزرعه
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}معدن سنگ آهن
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}چاه نفت
-STR_024B_BANK :{BLACK}بانک
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}کاغذ سازی
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}در حال چاپ
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}معدن طلا
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}چوببری
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}باغ میوه
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}منبع آب
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}برج آب
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}معدن الماس
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}معدن سنگ مس
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}جنگل پشمک
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}مزرعه ی باتری
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}چاه نوشابه
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}اسباب بازی فروشی
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}اسباب بازی سازی
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}چشمه ی پلاستیک
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}کارخانه نوشابه گازدار
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}مولد حباب
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}معدن شکر
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK} ساخت معدن ذغال سنگ
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}ساخت نیروگاه
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}ساخن چوببری
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}کاشتن جنگل
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}ساخت پالایشگاه
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}ساخت سکوی نفتی ( فقط در حاشیه ی نقشه می شود ساخت) .
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}ساخت کارخانه
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}ساخت فولاد سازی
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}ساخت مزرعه
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}ساخت معدن آهن
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}ساخت چاه نفت
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}ساخت بانک ( فقط در شهر هایی با جمعیت بیش از 1200 نفر می شود ساخت )
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}ساخت کاغذ سازی
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}حفر معدن طلا
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}ساخت بانک (فقط در شهرها)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}کاشتن مزرعه ی میوه
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}ساخت منبع آب
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}ساخت برج ذخیره آب (فقط در شهر ها)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}حفر معدن الماس
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}حفر معدن سنگ مس
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK} کاشتن جنگل پشمک
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}ساخت کارخانه شیرینی جات
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}کاشتن مزرعه ی باتری
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}حفر چاه نوشابه
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}ساخت اسباب بازی فروشی
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}ساخت کارخانه اسباب بازی
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}ساخت چشمه ی پلاستیک
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}ساخت کارخانه نوشابه گازدار
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK} ساخت مولد حباب
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}حفر معدن شکر
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}نمی شود {STRING} اینجا ساخت
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE} اول باید شهر ساخته شود
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE} فقط یکی به ازای هر شهر مجاز است
@@ -486,13 +394,8 @@ STR_02B6 :{STRING} - {S
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK} اخرین پیغام یا گزارش را نشان بده
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :لیست شهر ها
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}نام وسایل نقلیه
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :معمولی
STR_02BF_CUSTOM :انتخابی
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}نام های انتخابی را ذخیره کن
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}انتخاب نام وسایل نقلیه
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}نام های انتخابی وسایل نقلیه را ذخیره کن
############ range for menu starts
STR_02C4_GAME_OPTIONS :تنظیمات بازی
@@ -539,7 +442,6 @@ STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :هر 6 ماه
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :هر 12 ماه
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}شروع بازی جدید
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}ادامه ی بازی گذشته
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}انتخاب بازی تک نفره
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}نشان دادن تنظیمات بازی
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK} نشان دادن تنظیمات سختی
STR_0304_QUIT :{BLACK}خروج
@@ -552,7 +454,6 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :ساخت کار
############ range ends here
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE} ساخت کارخانه جدید
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE} فقط می شود در شهر ها ساخت
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE} فقط میتوان در جنگل های بارانی ساخت
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE} فقط می توان در صحرا ساخت
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * توقف * *
@@ -970,7 +871,6 @@ STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...فقط در حاشیه ی نقشه ساخته می شود
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}قطار در تونل است
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}اول باید تونل خراب شود
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}اول باید پل خراب شود
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE} محل شروع و پایاننمی توانند در یک نقطه باشند
diff --git a/src/lang/unfinished/serbian.txt b/src/lang/unfinished/serbian.txt
index 6a198f7d5..d2fa9dfe3 100644
--- a/src/lang/unfinished/serbian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/serbian.txt
@@ -286,7 +286,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Područj
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD verzija {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD tim
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Prevodilac(s) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -341,39 +340,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Brodovi
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Letelice
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportne rute
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik uglja
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Termoelektrana
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Šuma
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Pilana
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Rafinerija nafte
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrika
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Štamparija
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftna bušotina
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik gvožđa
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Železara
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fabrika papira
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik zlata
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Prehrambeni kombinat
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik dijamanata
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik bakra
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantaža voća
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantaža kaučuka
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Izvor vode
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vodotoranj
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Drvni kombinat
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Šuma šećerne vune
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrika slatkiša
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Plantaža baterija
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Izvor kole
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Prodavnica igračaka
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrika igračaka
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Gejziri plastike
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrika gaziranih pića
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generator mehurića
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamenolom
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Rudnik šećera
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Železnička stanica
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Utovar kamiona
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobuska stanica
@@ -397,8 +364,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Propust
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Otkaži
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}Preimenuj
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Definisano je previše imena
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Izabrano ime je već u upotrebi
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -422,7 +387,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova igra
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Učitaj igru
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Sam igrač
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Mreža igra
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenarij Urednik
@@ -431,9 +395,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opcije
STR_0150_SOMEONE :neko{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa sveta
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Popis naselja
-STR_0153_SUBSIDIES :Subvencije
STR_UNITS_IMPERIAL :Carski
STR_UNITS_METRIC :Metrički
@@ -629,7 +590,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Obriši
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Sačuvaj
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Tekući program muzičkih numera
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Izaberi program 'sve numere'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Izaberi program 'stari zvuk'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Izaberi program 'novi zvuk'
@@ -704,76 +664,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Uvećaj
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Proširi
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Nasumično naselje
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Izgradi naselje na nasumičnoj lokaciji
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generator industrije
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}rudnik uglja
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}termoelektrana
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}pilana
-STR_0243_FOREST :{BLACK}šuma
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}rafinerija nafte
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}naftna platforma
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}fabrika
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}železara
-STR_0248_FARM :{BLACK}farma
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}rudnik gvožđa
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}naftna bušotina
-STR_024B_BANK :{BLACK}banka
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}fabrika papira
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}prehrambeni kombinat
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}štamparija
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}rudnik zlata
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}drvni kombinat
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}plantaža voća
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}plantaža kaučuka
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}izvor vode
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}vodotoranj
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}rudnik dijamanata
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}rudnik bakra
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}šuma šećerne vune
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}fabrika slatkiša
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}farma baterija
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}izvor kole
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}prodavnica igračaka
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}fabrika igračaka
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}gejziri plastike
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}fabrika gaziranih pića
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}generator mehurića
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}karemenolom
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}rudnik šećera
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Izgradnja rudnika uglja
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Izgradnja termoelektrane
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Izgradnja pilane
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Sadnja šume
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Izgradnja naftne rafinerije
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradnja naftne platforme (izgradnja dozvoljena samo u blizini ivica mape)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Izgradnja fabrike
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Izgradnja železare
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Izgradnja farme
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Izgradnja rudnika gvožđa
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Izgradnja naftne bušotine
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradnja banke (izgradnja dozvoljena samo u naseljima sa populacijom većom od 1200)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Izgradnja fabrike papira
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Izgradnja prehrambenog kombinata
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Izgradnja štamparije
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Izgradnja rudnika zlata
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Izgradnja banke (izgradnja dozvoljena samo u naseljima)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Izgradnja drvnog kombinata (da raščisti prašumu i proizvodi drvo)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Sadnja plantaže voća
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Sadnja plantaže kaučuka
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Izgradnja izvora vode
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Izgradnja vodotornja (izgradnja dozvoljena samo u naseljima)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Izgradnja rudnika dijamanata
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Izgradnja rudnika bakra
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Sadnja šume šećerne vune
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Izgradnja fabrike slatkiša
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Izgradnja farme baterija
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Izgradnja izvora kole
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Izgradnja prodavnice igračaka
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Izgradnja fabrike igračaka
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Izgradnja gejzira plastike
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Izgradnja fabrike gaziranih pića
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Izgradnja generatora mehurića
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Izgradnja karamenoloma
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Izgradnja rudnika šećera
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE} {STRING} je nemoguće izgraditi ovde...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...prvo bi trebalo podići naselje
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...dozvoljena je samo jedna ovakva gradnja po naselju
@@ -796,7 +686,6 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Sačuvaj
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Učitaj scenario
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Sačuvaj scenario
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Igraj scenario
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Napusti editor
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...dozvoljeno izgraditi samo u naseljima sa populacijom od najmanje 1200
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pomeranje datuma početka za jednu godinu unazad
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pomeranje datuma početka za jednu godinu unapred
@@ -812,13 +701,8 @@ STR_02B6 :{STRING} - {S
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Prikaži poslednju poruku ili izveštaj
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Popis naselja
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Imena vozila
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Podrazumevan
STR_02BF_CUSTOM :Prilagođen
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Sačuvaj prilagođena imena
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Izbor imena vozila
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Sačuvaj prilagođena imena vozila
############ range for menu starts
STR_02C4_GAME_OPTIONS :Opcije
@@ -868,7 +752,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Svakih 12 mesec
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Započni novu igru
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Učitaj staru poziciju
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Kreiraj svet/scenario u igri po svom ukusu
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Izbor igre za jednog igrača
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Prikaži opcije igre
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Prikaži opcije težine igre
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Započni novu igru, koristeći prethodno prilagođen scenario
@@ -887,7 +770,6 @@ STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Finansiranje iz
############ range ends here
STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansiranje izgradnje nove industrije
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gradnja je dozvoljena samo u naseljima
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...gradnja je dozvoljena samo u područjima pod tropskim šumama
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...gradnja je dozvoljena samo u pustinjskim oblastima
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZA * *
@@ -1324,8 +1206,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Spisak d
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Ime sačuvane pozicije
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Obriši izabrani fajl sa sačuvanom pozicijom
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Sačuvaj tekuću igru, koristeći odabrano ime
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Izbor vrste nove igre
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Izbor scenarija (zelena), predefinisane igre (plava), ili nasumično-generisane nove igre
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Nasumično generisanje nove igre
##id 0x4800
@@ -1400,8 +1280,6 @@ STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...može biti postavljeno samo blizu ivica mape
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Voz je u tunelu
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Drumsko vozilo je u tunelu
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Drugi tunel je na putu
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nije moguće iskopati drugi kraj tunela
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Potrebno je prvo uništiti tunel
@@ -1568,7 +1446,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Izbor no
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Promena izgleda vozila kompanije
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Promena imena vlasnika
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Promena imena kompanije
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Kliknite na željenu kolor šemu
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Uvećanje zajma
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Otplata dela duga
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(vlasnik)
diff --git a/src/lang/unfinished/thai.txt b/src/lang/unfinished/thai.txt
index 542f154b5..5912c4180 100644
--- a/src/lang/unfinished/thai.txt
+++ b/src/lang/unfinished/thai.txt
@@ -163,7 +163,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}ไม
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}ลิขสิทธิ์เดิม {COPYRIGHT} ค.ศ.1995 ของ Chris Sawyer, สงวนลิขสิทธิ์
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD รุ่นที่ {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}ลิขสิทธิ์ OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 ของ The OpenTTD team
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} ผู้แปล - ฉัตรชัย กฤชเศรษฐสกุล, ภาคภูมิ เวทย์วิทยานุวัฒน์
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -218,39 +217,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}เรือ
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}อากาศยาน
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}เส้นทางการขนส่ง
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}เหมืองถ่านหิน
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}โรงผลิตไฟฟ้า
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}ป่าไม้
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}โรงเลื่อยไม้
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}โรงกลั่นน้ำมัน
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}ฟาร์ม
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}โรงงาน
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}โรงพิมพ์
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}บ่อน้ำมัน
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}เหมืองแร่เหล็ก
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}โรงถลุงเหล็ก
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}ธนาคาร
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}โรงงานกระดาษ
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}เหมืองทอง
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}โรงงานแปรรูปอาหาร
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}เหมืองเพชร
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}เหมืองทองแดง
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}สวนผลไม้
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}สวนยางพารา
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}แหล่งน้ำ
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}หอเก็บน้ำ
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}โรงเลื่อยไม้
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}ป่าสายไหม
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}โรงงานขนมหวาน
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}ฟาร์มถ่านไฟฉาย
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}บ่อโคล่า
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}ร้านขายของเล่น
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}โรงงานของเล่น
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}บ่อพลาสติก
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}โรงงานน้ำอัดลมหรรษา
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}โรงงานเป่าฟอง
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}เหมืองทอฟฟี่
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}เหมืองน้ำตาล
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}สถานีรถไฟ
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}สถานีถ่ายของรถบรรทุก
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}ป้ายรถเมล์
@@ -274,8 +241,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}ค่
STR_012E_CANCEL :{BLACK}ยกเลิก
STR_012F_OK :{BLACK}ตกลง
STR_0130_RENAME :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}บัญญัติหลายชื่อมากเกินไป
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}มีชื่อนี้ซ้ำอยู่แล้ว
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}เริ่มเกมใหม่
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}เปิดเกมเดิม
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}เล่นคนเดียว
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}เล่นหลายคน
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}โปรแกรมแก้ฉาก
@@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}ตั้งค่าเกม
STR_0150_SOMEONE :บางคน{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :แผนที่โลก
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :ทำเนียบชื่อเมือง
-STR_0153_SUBSIDIES :โครงการที่มีเงินทุนสนับสนุน
STR_UNITS_IMPERIAL :ระบบอังกฤษ
STR_UNITS_METRIC :ระบบเมตริก
@@ -323,19 +284,15 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA} แร
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} แรงม้า
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} กิโลวัตต์
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} ตัน
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA} ตัน
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA} กิโลกรัม
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ตัน
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ตัน
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} กิโลกรัม
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} แกลลอน
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA} ลิตร
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA} ลบ.ม.
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} แกลลอน
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} ลิตร
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} ลูกบาศก์เมตร
@@ -536,7 +493,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}โปรแกรม - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}ลบทั้งหมด
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}บันทึก
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}โปรแกรมเพลงปัจจุบัน
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}เลือกโปรแกรม 'ทุกเพลง'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}เลือกโปรแกรม 'เพลงแนวเก่า'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}เลือกโปรแกรม 'เพลงแนวใหม่'
@@ -604,26 +560,6 @@ STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...พ
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...มีเมืองมากเกินไป
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}ไม่สามารถสร้างเมืองใดได้อีก
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...มีพื้นที่บนแผนที่ไม่มากพอ
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}การสร้างแหล่งอุตสาหกรรม
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}เหมืองถ่านดิน
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}โรงไฟฟ้า
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}โรงเลื่อย
-STR_0243_FOREST :{BLACK}ป่าปลูก
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}โรงกลั่นน้ำมัน
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}แท่นขุดน้ำมัน
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}โรงงาน
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}โรงถลุงเหล็ก
-STR_0248_FARM :{BLACK}บ้านไร่
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}เหมืองแร่เหล็ก
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}บ่อน้ำมัน
-STR_024B_BANK :{BLACK}ธนาคาร
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}โรงงานกระดาษ
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}โรงงานผลิตอาหาร
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}โรงพิมพ์
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}เหมืองทอง
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}โรงไม้
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}สวนผลไม้
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}สวนยางพารา
############ range for menu starts
diff --git a/src/lang/unfinished/urdu.txt b/src/lang/unfinished/urdu.txt
index 766e4ae94..8a6918895 100644
--- a/src/lang/unfinished/urdu.txt
+++ b/src/lang/unfinished/urdu.txt
@@ -91,7 +91,6 @@ STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} مسا
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} کویلہ
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}یہ نہیں کر سکتا۔۔۔
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}یہ جگہ صاف نہیں کر سکتا۔۔۔
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} مترجم -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -141,34 +140,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}کشتیاں
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}ہوایی جہاز
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}مواصلاتی راستے
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}کویلے کی کان
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}بجلی گھر
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}جنگل
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}کھیت
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}کارخانہ
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}چھاپہ خانہ
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}تیل کے کنویں
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}خام لوہے کی کان
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}فولاد کا کارخانہ
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}بینک
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}کاغذ کا کارخانہ
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}سونے کی کان
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}کھانا بنانے کا کارخانہ
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}ہیرے کی کان
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}خام تانبے کی کان
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}پھلوں کا باغ
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}ربر کا باغ
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}پانی کا چشمہ
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}پانی کی ٹینکی
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}لچھے کا باغ
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}مٹھایی کا کارخانہ
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}بیٹری کا کھیت
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}کولا کے کنویں
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}کھلونوں کی دکان
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}کھلونوں کی فیکٹری
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}پلاسٹک کے فوارے
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}گیسی مشروب کی فیکٹری
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}بلبلے پیدا کرنے کی مشین
diff --git a/src/lang/welsh.txt b/src/lang/welsh.txt
index 56ac4d9e5..4bdc30f43 100644
--- a/src/lang/welsh.txt
+++ b/src/lang/welsh.txt
@@ -162,7 +162,6 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Does dim
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Hawlfraint Wreiddiol {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Holl cedwir pob hawl
STR_00B7_VERSION :{BLACK}fersiwn OpenTTD {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Y tîm OpenTTD
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Cyfieithydd – Gruffudd Prys
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
@@ -217,39 +216,7 @@ STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFON
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Llongau
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Awyrennau
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Llwybrau Cludiant
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Gorsaf Lo
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Gorsaf Bŵer
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Coedwig
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Melin Goed
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Purfa Olew
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fferm
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Ffatri
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Gwaith Argraffu
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Ffynhonnau Olew
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mwynglawdd Mwyn Haearn
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Melin Ddur
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banc
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Melin Bapur
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mwynglawdd Aur
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Ffatri Prosesu Bwyd
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mwynglawdd Ddiemwntau
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mwynglawdd Mwyn Copr
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Planhigfa Ffrwythau
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Planhigfa Rwber
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Cyflenwad Dŵr
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Twr Dŵr
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Melin Goed
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Coedwig Candifflos
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Ffatri Felysion
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fferm Fatrïau
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Ffynhonnau Ddiodydd Cola
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Siop Deganau
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Ffatri Deganau
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Ffynhonnau Plastig
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Ffatri Ddiod Pefriog
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Cynhyrchydd Swigod
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Chwarel Doffi
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mwynglawdd Siwgr
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Gorsaf Reilffordd
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Man Llwytho Lorïau
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Gorsaf Fysiau
@@ -273,8 +240,6 @@ STR_DEFAULT :{BLACK}Rhagosod
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Diddymu
STR_012F_OK :{BLACK}Iawn
STR_0130_RENAME :{BLACK}Ailenwi
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Gormod o enwau wedi'u diffinio
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Mae'r enw hwnnw eisoes mewn defnydd
STR_OSNAME_WINDOWS :Windows
STR_OSNAME_DOS :DOS
@@ -298,7 +263,6 @@ STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARG
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Gêm Newydd
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Llwytho Gêm
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Un Chwaraewr
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Amlchwaraewr
STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Golygydd Senario
@@ -307,9 +271,6 @@ STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Dewisiadau Gêm
STR_0150_SOMEONE :rhywun{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Map o'r Byd
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Cyfeiriadur Trefi
-STR_0153_SUBSIDIES :Cymorthdaliadau
STR_UNITS_IMPERIAL :Imperial
STR_UNITS_METRIC :Metrig
@@ -323,24 +284,18 @@ STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tunnell
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tunnell
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galwyn
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} grym tunnell
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
############ range for menu starts
@@ -566,7 +521,6 @@ STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLAC
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Rhaglen - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Clirio
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Cadw
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Rhaglen gyfredol o draciau cerddoriaeth
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Dewis y rhaglen 'pob trac'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Dewis y rhaglen 'cerddoriaeth arddull hen'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Dewis y rhaglen 'cerddoriaeth arddull newydd'
@@ -650,76 +604,6 @@ STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Cynyddu
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Ehangu
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Tref ar hap
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Adeiladu tref mewn safle ar hap
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Cynhyrchu Diwydiannau
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Gorsaf Lo
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Gorsaf Bŵer
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Melin Goed
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Coedwig
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Purfa Olew
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Rig Olew
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Ffatri
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Melin Ddur
-STR_0248_FARM :{BLACK}Fferm
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mwynglawdd Mwyn Haearn
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Ffynhonnau Olew
-STR_024B_BANK :{BLACK}Banc
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Melin Bapur
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Gwaith Prosesu Bwyd
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Gwaith Argraffu
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mwynglawdd Aur
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Melin Goed
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Planhigfa Ffrwythau
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Planhigfa Rwber
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Cyflenwad Dŵr
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Twr Dŵr
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mwynglawdd Ddiemwntau
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mwynglawdd Mwyn Copr
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Coedwig Gandifflos
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Ffatri Felysion
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Fferm Fatris
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Ffynhonnau Cola
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Siop Deganau
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Ffatri Deganau
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Pistyll Plastig
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Ffatri Ddŵr Pefrio
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Cynhyrchydd Swigod
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Chwarel Doffi
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mwynglawdd Siwgr
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Adeiladu Gorsaf Lo
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Adeiladu Gorsaf Bŵer
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Adeiladu Melin Goed
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plannu Coedwig
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Adeiladu Purfa Olew
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Adeiladu Rig Olew (Dim ond ar ymylon y map mae modd eu hadeiladu)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Adeiladu Ffatri
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Adeiladu Melin Ddur
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Adeiladu Fferm
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Mwyn Haearn
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Adeiladu Ffynhonnau Olew
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Adeiladu Banc (Dim ond mewn trefi gyda phoblogaeth sy’n uwch na 1200 y mae modd eu hadeiladu)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Adeiladu Melin Bapur
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Adeiladu Gwaith Prosesu Bwyd
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Adeiladu Gwaith Argraffu
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Aur
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Adeiladu Banc (Dim ond mewn trefi mae modd ei adeiladu)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Adeiladu Melin Goed (i glirio fforestydd glaw a chynhyrchu Coed)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plannu Planhigfa Ffrwythau
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plannu Planhigfa Rwber
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Adeiladu Cyflenwad Dŵr
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Adeiladu Twr Dŵr (gellir ei adeiladu'n unig mewn towns)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Ddiemwntau
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Mwyn Copr
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plannu Coedwig Candifflos
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Adeiladu Ffatri Felysion
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Adeiladu Fferm Fatrïau
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Adeiladu Ffynhonnau Cola
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Adeiladu Siop Deganau
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Adeiladu Ffatri Deganau
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Adeiladu Ffynhonnau Plastig
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Adeiladu Ffatri Ddŵr Pefriog
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Adeiladu Cynhyrchydd Swigod
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Adeiladu Chwarel Doffi
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Siwgr
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Ni ellir adeiladu {STRING} yma...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...rhaid adeiladu tref yn gyntaf
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...caniateir un yn unig ym mhob tref
@@ -748,7 +632,6 @@ STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Chwarae
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Chwarae Map Uchder
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Dechrau gêm newydd, gan ddefnyddio'r map uchder fel tirwedd
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Ydych chi'n siwr eich bod chi eisiau gadael y senario hwn?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Cau Golygydd
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gellir ei adeiladu'n unig mewn trefi gyda phoblogaeth o 1200 neu fwy
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Symud y dyddiad cychwyn yn ôl 1 blwyddyn
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Symud y dyddiad cychwyn ymlaen 2 flynedd
@@ -767,13 +650,8 @@ STR_SUMMARY :Crynodeb
STR_FULL :Llawn
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Cyfeiriadur Trefi
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Enwau Cynllun Cerbydau
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Rhagosodiad
STR_02BF_CUSTOM :Addasedig
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Cadw enwau addasedig
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Dewis Enwau Cynllun Cerbydau
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Cadw enwau cynllun addasedig
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
@@ -782,7 +660,6 @@ STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Gosodiadau Anha
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS :Gosodiadau uwch
STR_NEWGRF_SETTINGS :Gosodiadau NewGRF
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Dewisiadau tryloywder
-STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Dangos enwau trefi
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Dangos enwau gorsafoedd
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Dangos arwyddion
@@ -842,7 +719,6 @@ STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Bob 12 mis
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Dechrau Gêm Newydd
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Llwytho Gêm sydd wedi'i Gadw
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Creu addasiad o fyd/senario ar gyfer y gêm
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Dewis gêm un chwaraewr
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Dangos dewisiadau'r gêm
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Dangos dewisiadau anhawster
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Dechrau gêm newydd, gan ddefnyddio senario wedi'i haddasu
@@ -865,7 +741,6 @@ STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Ariannu
STR_JUST_STRING :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING :{STRING}
STR_JUST_INT :{NUM}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gellir ei adeiladu'n unig mewn trefi
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...gellir ei adeiladu'n unig mewn ardal o goedwigoedd glaw
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...gellir ei adeiladu'n unig mewn ardaloedd o anialwch
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * WEDI'I OEDI * *
@@ -1251,7 +1126,6 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Adeiladu
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...nid oes tref yn y senario hwn
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Ydych chi'n siŵr eich bod chi eisiau creu tirwedd ar hap?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Llawer o drefi ar hap
STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Gorchuddio'r map gyda threfi wedi'i lleoli ar hap
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Llawer o ddiwydiannau ar hap
@@ -1298,25 +1172,6 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Rhestr o
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Analluogi popeth
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Galluogi popeth
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Adeiladu Gorsaf Lo
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plannu Coedwig
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Adeiladu Rig Olew
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Ariannu Fferm
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Mwyn Copr
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Drilio am Olew
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Aur
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Ddiemwntau
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Mwyn Haearn
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Ariannu Planhigfa Ffrwythau
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Ariannu Planhigfa Rwber
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Ariannu Cyflenwad Dŵr
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plannu Coedwig Candifflos
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Ariannu Fferm Fatrïau
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Drilio am Gola
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Ariannu Ffynhonnau Plastig
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Adeiladu Cynhyrchydd Swigod
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Ariannu Chwarel Doffi
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Adeiladu Mwynglawdd Siwgr
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Diwydiannau
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% wedi'i gludo)
@@ -1965,8 +1820,6 @@ STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Rhestr o
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Enw sydd wedi'i dewis ar gyfer gêm wedi'i chadw
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Dileu'r gêm wedi'i chadw sydd wedi'i dewis
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Cadw'r gêm hwn gan ddefnyddio'r enw sydd wedi'i dewis
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Dewiswch Math y Gêm Newydd
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Dewiswch senario (gwyrdd), gêm ragosodedig (glas), neu gêm newydd ar hap
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Cynhyrchu gêm newydd ar hap
STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Llwytho Heightmap
STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Rhowch enw ar gyfer y gêm a gadwyd
@@ -2047,8 +1900,6 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}Mae cynnyrch {STRING} {INDUSTRY} yn gostwng {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Mae'r trên mewn twnnel
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Mae'r cerbyd ffordd mewn twnnel
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}mae twnnel arall yn y ffordd
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Does dim modd cloddio'r tir ar ben arall y twnnel
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Rhaid dymchwel twnnel yn gyntaf
@@ -2217,7 +2068,6 @@ STR_TOLERANT :Hapus
STR_HOSTILE :Gwrthwynebus
##id 0x7000
-STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY :(Cwmni {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Gwyneb Newydd
@@ -2270,7 +2120,6 @@ STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Dewiswch
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Newid lifrau cerbydau'r cwmni
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Newid enw'r rheolwr
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Newid enw'r cwmni
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOUR :{BLACK}Cliciwch ar y cynllun lliw rydych yn ei ddymuno
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Cynyddu maint y benthyciad
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Ad-dalu rhan o'r benthycid
STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Rheolwr)
@@ -2804,7 +2653,6 @@ STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Methu cy
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Bwlch rhwng gwasanaeth: {LTBLUE}{COMMA}days{BLACK} Gwasanaeth diwethaf: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}bwlch rhwng gwasanaeth: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Gwasanaeth diwethaf: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenau - cliciwch ar trên i gael gwybodaeth
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Adeiladu newydd trenau (angen depo trên)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenau - cliciwch ar y trên am wybodaeth, llusgwch gerbyd i'w ychwanegu neu i'w dynnu o'r trên
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Adeiladu cerbyd trên newydd
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Llusgwch gerbyd trên yma i'w werthu
@@ -2855,7 +2703,6 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Methu ai
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Clirio Amser
STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Ailosod Mesurydd Hwyrni
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Newid enw pwynt llwybro
-STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Wrthi'n stopio
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Wrthi'n stopio {VELOCITY}
@@ -2908,7 +2755,6 @@ STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Mynd am
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Methu gyrru cerbyd i'r depo...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Methu dod o hyd i'r depo lleol
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Cerbydau Ffordd - cliciwch ar cerbyd am wybodaeth
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Adeiladu cerbyd ffordd newydd (angen depo cerbyd ffordd)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Gweithred gyfredol y cerbyd - cliciwch yma i gychwyn/stopio'r cerbyd
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Dangos gorchmynion cerbyd
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Canoli'r brif olygfa ar leoliad y cerbyd
@@ -2989,7 +2835,6 @@ STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Adeiladu
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Llusgwch long yma i'w gwerthu
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Canoli'r brif olygfa ar leoliad depo'r llong
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Llongau - cliciwch ar long am wybodaeth
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Adeiladu llong newydd (angen depo llong)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Rhestr ddewis llongau - cliciwch ar long am wybodaeth
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Adeiladu'r llong sydd wedi'i hamlygu
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Gweithred y llong gyfredol - cliciwch yma i gychwyn/stopio llong
@@ -3034,7 +2879,6 @@ STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Adeiladu
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Methu adeiladu awyren...
STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Awyrennau
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Gorchmynion)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Manylion)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Oed: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Côst Rhedeg: {LTBLUE}{CURRENCY}/bl
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Cyflymder uchaf: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -3056,7 +2900,6 @@ STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}methu gw
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Adeiladu Maes Awyr
STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Adeiladu maes awyr
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Awyrennau - cliciwch ar awyren am wybodaeth
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Adeiladu awyren newydd (angen maes awyr gydag awyrendy)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Awyrennau - cliciwch ar awyren am wybodaeth
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Adeiladu awyren newydd
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Llusgwch awyren yma i'w gwerthu
@@ -3082,12 +2925,9 @@ STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Ailenwi'
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Ailenwi'r math awyren
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Methu ailenwi'r math awyren...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Ailffitio awyren i gario llwyth o fath gwahanol
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Ailffitio)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Ailffitio awyren
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Dewiswch y math o lwyth i'r awyren ei chario
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Ailffitio awyren i gario'r math o lwyth sydd wedi'i amlygu
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Dewiswch y math o lwyth i'w gario:
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Bellach yn gallu cludo: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Côst ailffitio: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Methu ailffitio awyren...
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Amserlen)
@@ -3139,8 +2979,6 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Gosodiad
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Gosodiadau NewGRF
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Gweithredu newidiadau
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Gosod paramedrau
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Rhestr o bob Newgrf sydd gennych chi wedi'u gosod. Cliciwch ar set i newid y gosodiadau
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Does dim ffeiliau newgrf wedi eu gosod ar hyn o bryd! Edrychwch yn y llawlyfr am gyfarwyddiadau ar sut i osod graffeg newydd
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Enw Ffeil: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
@@ -3173,7 +3011,6 @@ STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Ni ddar
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Llwythwyd GRF(au) cytûn yn lle'r rhai coll
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Analluogwyd y ffeiliau GRF coll
-STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Ffeiliau GRF ar goll i fedru llwytho gêm
@@ -3239,7 +3076,6 @@ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Gwasgwch
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Gwasgwch i ddechrau disodli'r math injan sydd wedi'i ddewis ar y chwith gyda'r math injan ar y dde
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Dewiswch y math o reilffordd yr hoffech chi ddisodli injans ar ei gyfer
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Dangoswch pa injan (os unrhyw) y mae'r injan ar y chwith yn cael ei disodli gyda
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}mae hyn yn gadael i chi ddisodli un math injan gyda math arall, pan fydd injan o'r math gwreiddiol yn cyrraedd y depo
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Tynnu wagenni: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Gwneud i awtoddisodli gadw hyd y trên yr un peth drwy dynnu wagenni (gan ddechrau yn y blaen), os byddai disodli'r injan yn gwneud y trên yn hirach.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Disodli: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}