summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorgraemeg <graemeg@ae50a9b5-8222-0410-bf8d-8a13f76226bf>2008-04-22 10:04:44 +0000
committergraemeg <graemeg@ae50a9b5-8222-0410-bf8d-8a13f76226bf>2008-04-22 10:04:44 +0000
commite7192a883b6811d8131ef508245be53cb20eb9a8 (patch)
tree5ec89e7998206e74fbc80712b589bde4dacbeeb4
parentee37be5fea626af37513b85b517ee3b4b6ea2e1a (diff)
downloadfpGUI-e7192a883b6811d8131ef508245be53cb20eb9a8.tar.xz
* Thanks to Jörg Braun for the new German translation.
-rw-r--r--languages/README.txt4
-rw-r--r--languages/fpgui.de.po257
-rw-r--r--src/corelib/lang_german.inc158
3 files changed, 210 insertions, 209 deletions
diff --git a/languages/README.txt b/languages/README.txt
index 91d8e8a1..051b35cc 100644
--- a/languages/README.txt
+++ b/languages/README.txt
@@ -6,8 +6,8 @@ Search for all *.fi.po files. They are simple text files, with an easy format.
Edit them with programs like kbabel or gtranslator.
Run 'sh localize.sh' script in the tools directory to update translations.
-Send the updated xxx.fi.po files to graemeg.lists@gmail.com.
-Do not send diffs for .po files.
+Send the updated xxx.fi.po file in a zip archive to graemeg@gmail.com.
+Do not send diffs for .po files!
Now the background:
diff --git a/languages/fpgui.de.po b/languages/fpgui.de.po
index e18dad4d..043875dc 100644
--- a/languages/fpgui.de.po
+++ b/languages/fpgui.de.po
@@ -1,494 +1,495 @@
# translation of PACKAGE.
# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
# <>, 2008.
-#
-#
+#
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: FPGUI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-18 00:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-18 00:05+0200\n"
-"Last-Translator: <>\n"
-"Language-Team: \n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-22 09:59+0100\n"
+"Last-Translator: Joerg Braun <jb@toolbox-mag.de>\n"
+"Language-Team: Joerg Braun <jb@toolbox-mag.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=\n"
-"Content-Transfer-Encoding: \n"
-"Plural-Forms: "
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: German\n"
+"X-Poedit-Country: GERMANY\n"
#: gfx_constants:rslanguage
msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "Englisch"
#: gfx_constants:rsok
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "Ok"
#: gfx_constants:rscancel
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Abbrechen"
#: gfx_constants:rshelp
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "Hilfe"
#: gfx_constants:rsopen
msgid "Open"
-msgstr ""
+msgstr "Öffnen"
#: gfx_constants:rssave
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Speichern"
#: gfx_constants:rscreate
msgid "Create"
-msgstr ""
+msgstr "Anlegen"
#: gfx_constants:rschange
msgid "Change"
-msgstr ""
+msgstr "Ändern"
#: gfx_constants:rsfind
msgid "Find"
-msgstr ""
+msgstr "Finden"
#: gfx_constants:rssearch
msgid "Search"
-msgstr ""
+msgstr "Suchen"
#: gfx_constants:rsreplace
msgid "Replace"
-msgstr ""
+msgstr "Ersetzen"
#: gfx_constants:rsconfirm
msgid "Confirm"
-msgstr ""
+msgstr "Bestätigen"
#: gfx_constants:rsall
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Alle"
#: gfx_constants:rsselect
msgid "Select"
-msgstr ""
+msgstr "Ausgewählte"
#: gfx_constants:rsyes
msgid "Yes"
-msgstr ""
+msgstr "Ja"
#: gfx_constants:rsno
msgid "No"
-msgstr ""
+msgstr "Nein"
#: gfx_constants:rsabort
msgid "Abort"
-msgstr ""
+msgstr "Abbrechen"
#: gfx_constants:rsretry
msgid "Retry"
-msgstr ""
+msgstr "Wiederholen"
#: gfx_constants:rsignore
msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Übergehen"
#: gfx_constants:rsclose
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Schließen"
#: gfx_constants:rsinsert
msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "Einfügen"
#: gfx_constants:rsedit
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Bearbeiten"
#: gfx_constants:rsdelete
msgid "Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Löschen"
#: gfx_constants:rsexit
msgid "Exit"
-msgstr ""
+msgstr "Verlassen"
#: gfx_constants:rsyestoall
msgid "Yes to All"
-msgstr ""
+msgstr "Ja zu allem"
#: gfx_constants:rsnotoall
msgid "No to All"
-msgstr ""
+msgstr "Nein zu allem"
#: gfx_constants:rscut
msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "Ausschneiden"
#: gfx_constants:rscopy
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Kopieren"
#: gfx_constants:rspaste
msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Einfügen"
#: gfx_constants:rserror
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Fehler"
#: gfx_constants:rscriticalerror
msgid "Critical Error"
-msgstr ""
+msgstr "Kritischer Fehler"
#: gfx_constants:rsinformation
msgid "Information"
-msgstr ""
+msgstr "Information"
#: gfx_constants:rsconfirmation
msgid "Confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Bestätigung"
#: gfx_constants:rswarning
msgid "Warning"
-msgstr ""
+msgstr "Warnung"
#: gfx_constants:rsmessage
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Meldung"
#: gfx_constants:rsabout
msgid "About %s"
-msgstr ""
+msgstr "Über %s"
#: gfx_constants:rsallfiles
msgid "All Files"
-msgstr ""
+msgstr "Alle Dateien"
#: gfx_constants:rscreatedirectory
msgid "Create directory"
-msgstr ""
+msgstr "Verzeichnis anlegen"
#: gfx_constants:rsenternewdirectory
msgid "Enter new directory name"
-msgstr ""
+msgstr "Verzeichnisname eingeben"
#: gfx_constants:rscannotcreatedir
msgid "Cannot create directory"
-msgstr ""
+msgstr "Kann Verzeichnis nicht anlegen"
#: gfx_constants:rsselectafont
msgid "Select a font"
-msgstr ""
+msgstr "Schriftart auswählen"
#: gfx_constants:rsname
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Name"
#: gfx_constants:rscollection
msgid "Collection"
-msgstr ""
+msgstr "Sammlung"
#: gfx_constants:rssize
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Größe"
#: gfx_constants:rsstyle
msgid "Style"
-msgstr ""
+msgstr "Stil"
#: gfx_constants:rsitalic
msgid "Italic"
-msgstr ""
+msgstr "Kursiv"
#: gfx_constants:rsbold
msgid "Bold"
-msgstr ""
+msgstr "Fett"
#: gfx_constants:rsunderscore
msgid "UnderScore"
-msgstr ""
+msgstr "Unterstrichen"
#: gfx_constants:rstypeface
msgid "Typeface"
-msgstr ""
+msgstr "Schriftart"
#: gfx_constants:rsantialiasing
msgid "Anti aliasing"
-msgstr ""
+msgstr "Antialiasing"
#: gfx_constants:rsexampletext
msgid "Example Text"
-msgstr ""
+msgstr "Beispieltext"
#: gfx_constants:rscollectionallfonts
msgid "All Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Alle Schriften"
#: gfx_constants:rscollectionrecentlyused
msgid "Recently Used"
-msgstr ""
+msgstr "Zuletzt verwendet"
#: gfx_constants:rscollectionfavourites
msgid "Favourites"
-msgstr ""
+msgstr "Favoriten"
#: gfx_constants:rscollectionfixedwidth
msgid "Fixed Width"
-msgstr ""
+msgstr "Feste Breite"
#: gfx_constants:rscollectionsans
msgid "Sans"
-msgstr ""
+msgstr "Serifenlos"
#: gfx_constants:rscollectionserif
msgid "Serif"
-msgstr ""
+msgstr "Serifenbehaftet"
#: gfx_constants:rscollectionfontaliases
msgid "Font Aliases"
-msgstr ""
+msgstr "Font-Aliase"
#: gfx_constants:rsopenafile
msgid "Open a file"
-msgstr ""
+msgstr "Eine Datei öffnen"
#: gfx_constants:rsfilename
msgid "Filename"
-msgstr ""
+msgstr "Dateiname"
#: gfx_constants:rsfiletype
msgid "Type of file"
-msgstr ""
+msgstr "Art der Datei"
#: gfx_constants:rsdrive
msgid "Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Laufwerk"
#: gfx_constants:rsfiles
msgid "Files"
-msgstr ""
+msgstr "Dateien"
#: gfx_constants:rsdirectories
msgid "Directories"
-msgstr ""
+msgstr "Verzeichnisse"
#: gfx_constants:rsshowhidden
msgid "Show hidden files"
-msgstr ""
+msgstr "Zeige versteckte Dateien"
#: gfx_constants:rsfileselection
msgid "File Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Dateiauswahl"
#: gfx_constants:rsfilemodifiedtime
msgid "Mod. Time"
-msgstr ""
+msgstr "Änderungszeit"
#: gfx_constants:rsfileattributes
msgid "Attributes"
-msgstr ""
+msgstr "Attribute"
#: gfx_constants:rsfilerights
msgid "Rights"
-msgstr ""
+msgstr "Rechte"
#: gfx_constants:rsfileowner
msgid "Owner"
-msgstr ""
+msgstr "Eigentümer"
#: gfx_constants:rsfilegroup
msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppe"
#: gfx_constants:rssaveafile
msgid "Save file as"
-msgstr ""
+msgstr "Datei speichern unter"
#: gfx_constants:rsusername
msgid "User name"
-msgstr ""
+msgstr "Username"
#: gfx_constants:rspassword
msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Passwort"
#: gfx_constants:rsdatabase
msgid "Database"
-msgstr ""
+msgstr "Datenbank"
#: gfx_constants:rserrlistmustbeempty
msgid "List must be empty"
-msgstr ""
+msgstr "Liste muß leer sein"
#: gfx_constants:rserrcouldnotopendir
msgid "Could not open the directory <%s>"
-msgstr ""
+msgstr "Konnte Verzeichnis <%> nicht anlegen"
#: gfx_constants:rserritemofwrongtype
msgid "Item is not of <%s> type!"
-msgstr ""
+msgstr "Eintrag ist nicht vom Typ <%s>!"
#: gfx_constants:rserrfailedtocreatedir
msgid "Failed to create the directory <%s>"
-msgstr ""
+msgstr "Konnte Verzeichnis <%s> nicht anlegen"
#: gfx_constants:rserrnotassigned
msgid "<%s> not assigned"
-msgstr ""
+msgstr "<%s> nicht zugewiesen"
#: gfx_constants:rsshortmon
msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "Mon"
#: gfx_constants:rsshorttue
msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "Die"
#: gfx_constants:rsshortwed
msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "Mit"
#: gfx_constants:rsshortthu
msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "Don"
#: gfx_constants:rsshortfri
msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "Fre"
#: gfx_constants:rsshortsat
msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "Sam"
#: gfx_constants:rsshortsun
msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "Son"
#: gfx_constants:rslongmon
msgid "Monday"
-msgstr ""
+msgstr "Montag"
#: gfx_constants:rslongtue
msgid "Tuesday"
-msgstr ""
+msgstr "Dienstag"
#: gfx_constants:rslongwed
msgid "Wednesday"
-msgstr ""
+msgstr "Mittwoch"
#: gfx_constants:rslongthu
msgid "Thursday"
-msgstr ""
+msgstr "Donnerstag"
#: gfx_constants:rslongfri
msgid "Friday"
-msgstr ""
+msgstr "Freitag"
#: gfx_constants:rslongsat
msgid "Saturday"
-msgstr ""
+msgstr "Samstag"
#: gfx_constants:rslongsun
msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "Sonntag"
#: gfx_constants:rstoday
msgid "Today"
-msgstr ""
+msgstr "Heute"
#: gfx_constants:rsshortjan
msgid "Jan"
-msgstr ""
+msgstr "Jan"
#: gfx_constants:rsshortfeb
msgid "Feb"
-msgstr ""
+msgstr "Feb"
#: gfx_constants:rsshortmar
msgid "Mar"
-msgstr ""
+msgstr "Mrz"
#: gfx_constants:rsshortapr
msgid "Apr"
-msgstr ""
+msgstr "Apr"
#: gfx_constants:rsshortmay
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Mai"
#: gfx_constants:rsshortjun
msgid "Jun"
-msgstr ""
+msgstr "Jun"
#: gfx_constants:rsshortjul
msgid "Jul"
-msgstr ""
+msgstr "Jul"
#: gfx_constants:rsshortaug
msgid "Aug"
-msgstr ""
+msgstr "Aug"
#: gfx_constants:rsshortsep
msgid "Sep"
-msgstr ""
+msgstr "Sep"
#: gfx_constants:rsshortoct
msgid "Oct"
-msgstr ""
+msgstr "Okt"
#: gfx_constants:rsshortnov
msgid "Nov"
-msgstr ""
+msgstr "Nov"
#: gfx_constants:rsshortdec
msgid "Dec"
-msgstr ""
+msgstr "Dez"
#: gfx_constants:rslongjan
msgid "January"
-msgstr ""
+msgstr "Januar"
#: gfx_constants:rslongfeb
msgid "February"
-msgstr ""
+msgstr "Februar"
#: gfx_constants:rslongmar
msgid "March"
-msgstr ""
+msgstr "März"
#: gfx_constants:rslongapr
msgid "April"
-msgstr ""
+msgstr "April"
#: gfx_constants:rslongmay
msgid "May"
-msgstr ""
+msgstr "Mai"
#: gfx_constants:rslongjun
msgid "June"
-msgstr ""
+msgstr "Juni"
#: gfx_constants:rslongjul
msgid "July"
-msgstr ""
+msgstr "Juli"
#: gfx_constants:rslongaug
msgid "August"
-msgstr ""
+msgstr "August"
#: gfx_constants:rslongsep
msgid "September"
-msgstr ""
+msgstr "September"
#: gfx_constants:rslongoct
msgid "October"
-msgstr ""
+msgstr "Oktober"
#: gfx_constants:rslongnov
msgid "November"
-msgstr ""
+msgstr "November"
#: gfx_constants:rslongdec
msgid "December"
-msgstr ""
+msgstr "Dezember"
diff --git a/src/corelib/lang_german.inc b/src/corelib/lang_german.inc
index 61c82f1e..7998b21c 100644
--- a/src/corelib/lang_german.inc
+++ b/src/corelib/lang_german.inc
@@ -5,43 +5,43 @@ rsLanguage = 'Deutsch';
// Buttons
rsOK = 'OK';
-rsCancel = 'Abbruch';
+rsCancel = 'Abbrechen';
rsHelp = 'Hilfe';
-rsOpen = '™ffnen';
+rsOpen = 'Öffnen';
rsSave = 'Speichern';
-rsCreate = 'Erzeugen';
-rsChange = 'Wechseln';
+rsCreate = 'Anlegen';
+rsChange = 'Ändern';
rsFind = 'Finden';
rsSearch = 'Suchen';
rsReplace = 'Ersetzen';
-rsConfirm = 'Best„tigungs';
+rsConfirm = 'Bestätigen';
rsAll = 'Alle';
-rsSelect = 'Auswahl';
+rsSelect = 'Ausgewählte';
rsYes = 'Ja';
rsNo = 'Nein';
-rsAbort = 'šbergehen';
+rsAbort = 'Abbrechen';
rsRetry = 'Wiederholen';
-rsIgnore = 'Ignorieren';
-rsClose = 'Schlieáen';
-rsInsert = 'Einfgen';
+rsIgnore = 'Übergehen';
+rsClose = 'Schließen';
+rsInsert = 'Einfügen';
rsEdit = 'Bearbeiten';
-rsDelete = 'L”schen';
-rsExit = 'Exit';
-rsYesToAll = 'Yes to All';
-rsNoToAll = 'No to All';
-rsCut = 'Cut';
-rsCopy = 'Copy';
-rsPaste = 'Paste';
+rsDelete = 'Löschen';
+rsExit = 'Verlassen';
+rsYesToAll = 'Ja zu allem';
+rsNoToAll = 'Nein zu allem';
+rsCut = 'Ausschneiden';
+rsCopy = 'Kopieren';
+rsPaste = 'Einfügen';
// Captions
rsError = 'Fehler';
-rsCriticalError = 'Schwerer Fehler';
+rsCriticalError = 'Kritischer Fehler';
rsInformation = 'Information';
-rsConfirmation = 'Bestätigen';
+rsConfirmation = 'Bestätigung';
rsWarning = 'Warnung';
-rsMessage = 'Nachricht';
-rsAbout = 'About %s';
+rsMessage = 'Meldung';
+rsAbout = 'Über %s';
// Standard file filters
@@ -49,106 +49,106 @@ rsAllFiles = 'Alle Dateien';
// CreateDir Dialog
-rsCreateDirectory = 'Verzeichnis erstellen';
-rsEnterNewDirectory = 'Neuenr Verzeichnisname';
-rsCannotCreateDir = 'Verzeichnis kann nicht erzeugt werden';
+rsCreateDirectory = 'Verzeichnis anlegen';
+rsEnterNewDirectory = 'Verzeichnisname eingeben';
+rsCannotCreateDir = 'Kann Verzeichnis nicht anlegen';
// Font Dialog
-rsSelectAFont = 'Wählen Sie eine Schriftart';
+rsSelectAFont = 'Schriftart auswählen';
rsName = 'Name';
-rsCollection = 'Collection';
+rsCollection = 'Sammlung';
rsSize = 'Größe';
rsStyle = 'Stil';
rsItalic = 'Kursiv';
rsBold = 'Fett';
rsUnderScore = 'Unterstrichen';
-rsTypeface = 'Typeface';
-rsAntiAliasing = 'Anti aliasing';
+rsTypeface = 'Schriftart';
+rsAntiAliasing = 'Antialiasing';
rsExampleText = 'Beispieltext';
-rsCollectionAllFonts = 'All Fonts';
-rsCollectionRecentlyUsed = 'Recently Used';
-rsCollectionFavourites = 'Favourites';
-rsCollectionFixedWidth = 'Fixed Width';
-rsCollectionSans = 'Sans';
-rsCollectionSerif = 'Serif';
-rsCollectionFontAliases = 'Font Aliases';
+rsCollectionAllFonts = 'Alle Schriften';
+rsCollectionRecentlyUsed = 'Zuletzt verwendet';
+rsCollectionFavourites = 'Favoriten';
+rsCollectionFixedWidth = 'Feste Breite';
+rsCollectionSans = 'Serifenlos';
+rsCollectionSerif = 'Serifenbehaftet';
+rsCollectionFontAliases = 'Font-Aliase';
// Open Dialog
-rsOpenAFile = 'Öffnen einer Datei';
+rsOpenAFile = 'Eine Datei öffnen';
rsFileName = 'Dateiname';
-rsFileType = 'Dateityp';
+rsFileType = 'Art der Datei';
rsDrive = 'Laufwerk';
rsFiles = 'Dateien';
rsDirectories = 'Verzeichnisse';
-rsShowHidden = 'Show hidden files';
-rsFileSelection = 'File Selection';
-rsFileModifiedTime = 'Mod. Time';
-rsFileAttributes = 'Attributes';
-rsFileRights = 'Rights';
-rsFileOwner = 'Owner';
-rsFileGroup = 'Group';
+rsShowHidden = 'Zeige versteckte Dateien';
+rsFileSelection = 'Dateiauswahl';
+rsFileModifiedTime = 'Änderungszeit';
+rsFileAttributes = 'Attribute';
+rsFileRights = 'Rechte';
+rsFileOwner = 'Eigentümer';
+rsFileGroup = 'Gruppe';
// Save Dialog
-rsSaveAFile = 'Datei speichern';
+rsSaveAFile = 'Datei speichern unter';
// User Dialog
-rsUserName = 'User name';
-rsPassword = 'Password';
-rsDatabase = 'Database';
+rsUserName = 'Username';
+rsPassword = 'Passwort';
+rsDatabase = 'Datenbank';
// Error messages
-rsErrListMustBeEmpty = 'Liste müssen leer sein';
-rsErrCouldNotOpenDir = 'Could not open the directory <%s>';
-rsErrItemOfWrongType = 'Item is not of <%s> type!';
-rsErrFailedToCreateDir = 'Failed to create the directory <%s>';
-rsErrNotAssigned = '<%s> not assigned';
+rsErrListMustBeEmpty = 'Liste muß leer sein';
+rsErrCouldNotOpenDir = 'Konnte Verzeichnis <%> nicht anlegen';
+rsErrItemOfWrongType = 'Eintrag ist nicht vom Typ <%s>!';
+rsErrFailedToCreateDir = 'Konnte Verzeichnis <%s> nicht anlegen';
+rsErrNotAssigned = '<%s> nicht zugewiesen';
// Calendar Combo & Dialog
rsShortMon = 'Mon';
-rsShortTue = 'Tue';
-rsShortWed = 'Wed';
-rsShortThu = 'Thu';
-rsShortFri = 'Fri';
-rsShortSat = 'Sat';
-rsShortSun = 'Sun';
-rsLongMon = 'Monday';
-rsLongTue = 'Tuesday';
-rsLongWed = 'Wednesday';
-rsLongThu = 'Thursday';
-rsLongFri = 'Friday';
-rsLongSat = 'Saturday';
-rsLongSun = 'Sunday';
-rsToday = 'Today';
+rsShortTue = 'Die';
+rsShortWed = 'Mit';
+rsShortThu = 'Don';
+rsShortFri = 'Fre';
+rsShortSat = 'Sam';
+rsShortSun = 'Son';
+rsLongMon = 'Montag';
+rsLongTue = 'Dienstag';
+rsLongWed = 'Mittwoch';
+rsLongThu = 'Donnerstag';
+rsLongFri = 'Freitag';
+rsLongSat = 'Samstag';
+rsLongSun = 'Sonntag';
+rsToday = 'Heute';
rsShortJan = 'Jan';
rsShortFeb = 'Feb';
-rsShortMar = 'Mar';
+rsShortMar = 'Mrz';
rsShortApr = 'Apr';
-rsShortMay = 'May';
+rsShortMay = 'Mai';
rsShortJun = 'Jun';
rsShortJul = 'Jul';
rsShortAug = 'Aug';
rsShortSep = 'Sep';
-rsShortOct = 'Oct';
+rsShortOct = 'Okt';
rsShortNov = 'Nov';
-rsShortDec = 'Dec';
-rsLongJan = 'January';
-rsLongFeb = 'February';
-rsLongMar = 'March';
+rsShortDec = 'Dez';
+rsLongJan = 'Januar';
+rsLongFeb = 'Februar';
+rsLongMar = 'März';
rsLongApr = 'April';
-rsLongMay = 'May';
-rsLongJun = 'June';
-rsLongJul = 'July';
+rsLongMay = 'Mai';
+rsLongJun = 'Juni';
+rsLongJul = 'Juli';
rsLongAug = 'August';
rsLongSep = 'September';
-rsLongOct = 'October';
+rsLongOct = 'Oktober';
rsLongNov = 'November';
-rsLongDec = 'December';
+rsLongDec = 'Dezember';