diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2014-02-19 18:45:15 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2014-02-19 18:45:15 +0000 |
commit | 1fcb3bd1f1e8f41034117e0b198506450420e924 (patch) | |
tree | dec4c4b6400361f0c48b9071b1736abb450777c9 /src | |
parent | ce1719e722b0b917417f2facbea338789e53728f (diff) | |
download | openttd-1fcb3bd1f1e8f41034117e0b198506450420e924.tar.xz |
(svn r26355) -Update from WebTranslator v3.0:
czech - 4 changes by djst
portuguese - 1 changes by babribeiro
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/lang/czech.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/portuguese.txt | 1 |
2 files changed, 5 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt index a6c40a942..fe9ce3f99 100644 --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -1168,6 +1168,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Nastavení hry STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :Nastavení hry (uchováno v uložené hře; ovlivní pouze stávající hru) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU :Nastavení společnosti (uchováno v uložených hrách; ovlivní pouze nové hry) STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :Nastavení společnosti (uchováno v uložené hře; ovlivní pouze stávající společnost) +STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES :{BLACK}Všechny výsledky vyhledávání zobrazíš nastavením {}{SILVER}kategorie {BLACK}na {WHITE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES :{BLACK}Všechny výsledky vyhledávání zobrazíš nastavením {}{SILVER}typu {BLACK}na {WHITE}Všechny typy nastavení +STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES :{BLACK}Všechny výsledky vyhledávání zobrazíš nastavením {}{SILVER}kategorie {BLACK}na {WHITE}{STRING} {BLACK}a {SILVER}typu {BLACK}na {WHITE}Všechny typy nastavení STR_CONFIG_SETTINGS_NONE :{WHITE}- Nic - STR_CONFIG_SETTING_OFF :Vypnuto @@ -2967,6 +2970,7 @@ STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}některé STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Chování grafiky '{0:STRING}' by mohlo způsobit desynchronizaci a/nebo pád hry STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Změnil se stav lokomotivy '{1:ENGINE}', když nebyla v depu STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Změnilo délku vozidla '{1:ENGINE}', když nebylo v depu +STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}Změnila se kapacita vozidla '{1:ENGINE}', i když nebylo v depu nebo nebylo přestavováno STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Vlak '{VEHICLE}' patřící '{COMPANY}' nemá platnou délku. Pravděpodobně to způsobila nějaká grafika. Hra se může desynchronizovat nebo spadnout STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}Grafika '{0:STRING}' poskytuje neplatné informace diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt index b0ba2efe2..2b0193e38 100644 --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -2883,6 +2883,7 @@ STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}Faltam fic STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}O comportamento do NewGRF '{0:STRING}' pode causar dessincronizações e/ou outros problemas. STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Mudou o estado electrificado do modelo de vagão '{1:ENGINE}' quando fora do depósito. STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Modifica o comprimento do veículo para '{1:ENGINE}' quando fora do depósito. +STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}Mudou a capacidade do veículo para '{1:ENGINE}' quando não estiver no interior do depósito ou em adaptação STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}O Comboio '{VEHICLE}' pertencente a '{COMPANY}' tem um comprimento inválido. Possivelmente devido a problemas com os novos NewGRFs. Podem ocorrer erros de sincronização e a aplicação pode terminar. STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' fornece informação incorrecta |