summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2014-02-19 18:45:15 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2014-02-19 18:45:15 +0000
commit1fcb3bd1f1e8f41034117e0b198506450420e924 (patch)
treedec4c4b6400361f0c48b9071b1736abb450777c9
parentce1719e722b0b917417f2facbea338789e53728f (diff)
downloadopenttd-1fcb3bd1f1e8f41034117e0b198506450420e924.tar.xz
(svn r26355) -Update from WebTranslator v3.0:
czech - 4 changes by djst portuguese - 1 changes by babribeiro
-rw-r--r--src/lang/czech.txt4
-rw-r--r--src/lang/portuguese.txt1
2 files changed, 5 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt
index a6c40a942..fe9ce3f99 100644
--- a/src/lang/czech.txt
+++ b/src/lang/czech.txt
@@ -1168,6 +1168,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :Nastavení hry
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_INGAME :Nastavení hry (uchováno v uložené hře; ovlivní pouze stávající hru)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_MENU :Nastavení společnosti (uchováno v uložených hrách; ovlivní pouze nové hry)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_COMPANY_INGAME :Nastavení společnosti (uchováno v uložené hře; ovlivní pouze stávající společnost)
+STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_HIDES :{BLACK}Všechny výsledky vyhledávání zobrazíš nastavením {}{SILVER}kategorie {BLACK}na {WHITE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_HIDES :{BLACK}Všechny výsledky vyhledávání zobrazíš nastavením {}{SILVER}typu {BLACK}na {WHITE}Všechny typy nastavení
+STR_CONFIG_SETTING_CATEGORY_AND_TYPE_HIDES :{BLACK}Všechny výsledky vyhledávání zobrazíš nastavením {}{SILVER}kategorie {BLACK}na {WHITE}{STRING} {BLACK}a {SILVER}typu {BLACK}na {WHITE}Všechny typy nastavení
STR_CONFIG_SETTINGS_NONE :{WHITE}- Nic -
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Vypnuto
@@ -2967,6 +2970,7 @@ STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}některé
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Chování grafiky '{0:STRING}' by mohlo způsobit desynchronizaci a/nebo pád hry
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Změnil se stav lokomotivy '{1:ENGINE}', když nebyla v depu
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Změnilo délku vozidla '{1:ENGINE}', když nebylo v depu
+STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}Změnila se kapacita vozidla '{1:ENGINE}', i když nebylo v depu nebo nebylo přestavováno
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Vlak '{VEHICLE}' patřící '{COMPANY}' nemá platnou délku. Pravděpodobně to způsobila nějaká grafika. Hra se může desynchronizovat nebo spadnout
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}Grafika '{0:STRING}' poskytuje neplatné informace
diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt
index b0ba2efe2..2b0193e38 100644
--- a/src/lang/portuguese.txt
+++ b/src/lang/portuguese.txt
@@ -2883,6 +2883,7 @@ STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}Faltam fic
STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}O comportamento do NewGRF '{0:STRING}' pode causar dessincronizações e/ou outros problemas.
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Mudou o estado electrificado do modelo de vagão '{1:ENGINE}' quando fora do depósito.
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Modifica o comprimento do veículo para '{1:ENGINE}' quando fora do depósito.
+STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}Mudou a capacidade do veículo para '{1:ENGINE}' quando não estiver no interior do depósito ou em adaptação
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}O Comboio '{VEHICLE}' pertencente a '{COMPANY}' tem um comprimento inválido. Possivelmente devido a problemas com os novos NewGRFs. Podem ocorrer erros de sincronização e a aplicação pode terminar.
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' fornece informação incorrecta