summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/vietnamese.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2010-05-23 17:45:34 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2010-05-23 17:45:34 +0000
commit5ba088982d3b2ebe28f57317bc75a455dd4e32a3 (patch)
tree18e68730bea2e572a129abe50490293dd98ffcb3 /src/lang/vietnamese.txt
parent50bcc852f98f226d1ddbf1cf62646e7647b71d82 (diff)
downloadopenttd-5ba088982d3b2ebe28f57317bc75a455dd4e32a3.tar.xz
(svn r19891) -Update from WebTranslator v3.0:
catalan - 6 changes by arnau croatian - 2 changes by VoyagerOne finnish - 1 changes by jpx_ french - 1 changes by glx italian - 7 changes by lorenzodv lithuanian - 9 changes by BlinK_ russian - 1 changes by Lone_Wolf serbian - 6 changes by etran spanish - 1 changes by Terkhen vietnamese - 15 changes by myquartz
Diffstat (limited to 'src/lang/vietnamese.txt')
-rw-r--r--src/lang/vietnamese.txt17
1 files changed, 17 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/vietnamese.txt b/src/lang/vietnamese.txt
index 67aa80cb6..be3c00c4a 100644
--- a/src/lang/vietnamese.txt
+++ b/src/lang/vietnamese.txt
@@ -2323,6 +2323,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Thiết
STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE :{WHITE}Thông tin chi tiết của NewGRF
STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST :{WHITE}Các NewGRP đã kích hoạt
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST :{WHITE}Các NewGRF chưa kích hoạt
+STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET :{ORANGE}Chọn bộ tham số:
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Lọc giá trị:
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nạp các thiết lập đã chọn
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Lưu thiết lập
@@ -2363,16 +2364,24 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Tắt
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Nhập NewGRF tham số
# NewGRF inspect window
+STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Phân tích - {STRING}
+STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}Đối tượng cha
+STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP :{BLACK}Phân tích đối tượng này theo đối tượng cha
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT :{STRING} tại {HEX}
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE :Kiểu ray
+STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION :{WHITE}Biến số NewGRF là 60+x (dạng hexa)
# Sprite aligner window
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION :{WHITE}Điều chỉnh sprite {COMMA} ({STRING})
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON :{BLACK}Sprite tiếp
+STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP :{BLACK}Chuyển tới sprite bình thường kế tiếp, bỏ qua các loại sprite và căn theo điểm kết thúc
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON :{BLACK}Đi tới sprite
+STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Nhảy tới sprite đã cho. Nếu sprite không bình thường, thì chuyển tới cái bình thường kế tiếp
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Sprite trước
+STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Xử lý sprite bình thường ở trước, bỏ qua các loại sprite căn theo điểm bắt đầu
+STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Theo những thông tin của sprite đã chọn. Thì việc căn chỉnh khi vẽ đối với sprite này sẽ bị bỏ qua
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Di chuyển sprite xung quanh, thay đổi X và Y offsets
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM}
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Chọn sprite
@@ -2427,6 +2436,7 @@ STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRI
# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs.
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO :<sai kiểu hàng>
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_ABBREV :??
+STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} hàng hoá bất hợp lệ
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<sai engine>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<sai nhà máy>
@@ -3243,8 +3253,12 @@ STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Thiết
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Thay đổi thiết lập của AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}nạp lại AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Xoá bỏ AI, nạp lại kịch bản, và khởi động lại AI
+STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Bật/tắt tạm dừng khi thông điệp AI log trùng với chuỗi đã định
STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL :{BLACK}Thoát khỏi vòng lặp:
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE :{BLACK}Thoát khỏi vòng lặp
+STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}Khi thông điệp AI log giống với chuỗi này, ván chơi sẽ tạm dừng
+STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}So sánh hoa/thường
+STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Thay đổi việc so sánh hoa/thường với các thông điệp AI log
STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Tiếp tục
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Cho máy tiếp tục chơi
@@ -3666,6 +3680,9 @@ STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Không t
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Không thể đổi tên biển hiệu...
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Không thể xoá biển hiệu...
+# Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut
+STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :Một bản sao của Transport Tycoon Deluxe
+
##id 0x2000
# Town building names
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :Cao ốc văn phòng