diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2011-09-26 17:45:25 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2011-09-26 17:45:25 +0000 |
commit | af703077c828d2b475a879cf36771c3dff9ebc0e (patch) | |
tree | deb42dc320745f72d69b462ae58984512eb2313f /src/lang/unfinished | |
parent | a69c8d22b8e0a5b940f30e4ccaed7a7fdfcc18ca (diff) | |
download | openttd-af703077c828d2b475a879cf36771c3dff9ebc0e.tar.xz |
(svn r22963) -Update from WebTranslator v3.0:
basque - 60 changes by HerrBasque, Thadah
belarusian - 42 changes by Wowanxm
latvian - 48 changes by Parastais
thai - 19 changes by originalBlueSin
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished')
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/basque.txt | 82 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/thai.txt | 26 |
2 files changed, 86 insertions, 22 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/basque.txt b/src/lang/unfinished/basque.txt index 6685b3b71..897cde653 100644 --- a/src/lang/unfinished/basque.txt +++ b/src/lang/unfinished/basque.txt @@ -292,8 +292,8 @@ STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Karga Edukiera # Tooltips for the main toolbar STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Jokoa pausatu STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Jokoa bizkor aurreratu -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Aukerak -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Jokoa gorde, Jokoa utzi, Irten +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Ezarpenak +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Jokoa gorde, jokoa utzi, Irten STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Erakutsi mapa, ikusbegi extra edo kartelen zerrenda STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Erakutsi herri direktorioa STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Subsidioak erakutsi @@ -303,14 +303,14 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Erakutsi STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Grafikoak erakutsi STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Erakutsi konpaniaren elkarte zerrenda STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Eraiki industria berria edo industri guztien zerrenda erakutsi -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}erakutsi konpaniako trenen zerrenda. Ctrl+Click taldea zabaltzea/garraioen zerrenda agertzea uzten du +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Erakutsi konpaniako trenen zerrenda. Ctrl+Click talde/garraioen zerrenda agertzea uzten du STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Konpaniako errepideko garraioen zerrenda erakutsi. Ctrl+Click taldeen/garraioen zerrenda zabaltzen uzten du STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Erakutsi konpaniako itsasontzien zerrenda. Ctrl+Click taldeen/garraioen zerrenda zabaltzen uzten du STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Erakutsi konpaniako hegazkinen zerrenda. Ctrl+Click taldearen/garraioaren zerrenda zabaltzen uzten du STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Ikuspegia handitu STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Ikuspegia txikitu STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Trenbideak eraiki -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Bideak eraiki +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Errepideak eraiki STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Itsasontzi kaiak eraiki STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Aireportuak eraiki STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Zabaldu paisaiko tresna-barra lurra igotzeko/beheratzeko, zuhaitzak landatu, etab. @@ -351,33 +351,33 @@ STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Zailtasun ezarp STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Ezarpen aurreratuak STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS :IA-ren ezarpenak STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF ezarpenak -STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Transparentzia aukerak -STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Herri izen erakutsiak -STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Geltoki izen erakutsiak -STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Ibilbide izen erakutsiak -STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Erakutsitako kartelak +STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Transparentzia ezarpenak +STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Herri izenak erakutsita +STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Geltoki izenak erakutsita +STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Ibilbide izenak erakutsita +STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Erakutsitako errotuluak STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Aurkarien izenak eta kartelak erakutsi STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Animazio betea STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Xehetasun betea STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Eraikin transparenteak -STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Geltoki kartel transparenteak +STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Geltoki errotulu transparenteak ############ range ends here ############ range for file menu starts STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Jokoa gorde STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Jokoa kargatu STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Jokoa utzi -STR_FILE_MENU_EXIT :Windowsera irten +STR_FILE_MENU_EXIT :Irten ############ range ends here ############ range for map menu starts STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Munduko mapa -STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Bista extra -STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Kartel zerrenda +STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Ikuspegi extra +STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Errotulu zerrenda ############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Herri direktorioa ############ end of the 'Display map' dropdown -STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :Hiria aurkitua +STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :Herria eraiki ############ end of the 'Town' dropdown ############ range for subsidies menu starts @@ -385,17 +385,17 @@ STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Subsidioak ############ range ends here ############ range for graph menu starts -STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Operazio onuren grafikoa +STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Operazio benefizioen grafikoa STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Irabazien grafikoa STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Entregatutako kargaren grafikoa -STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Jardunaldi historiako grafikoa +STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Errendimendu historiako grafikoa STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Konpaniako balioaren grafikoa STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Karga ordainketaren tasa ############ range ends here ############ range for company league menu starts STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Konpanien ligaren tabloia -STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Jardunaldi xehetuaren tasa +STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Errendimentu xehetuaren tasa ############ range ends here ############ range for industry menu starts @@ -449,6 +449,7 @@ STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Pantailan dagoe STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Mapa osoaren argazkia hartu (Ctrl+G) STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD'-ri buruz STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :"Sprit" lerrokatzailea +STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Kaxen neurriak aldatu ############ range ends here ############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) @@ -856,9 +857,9 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Diru uni ############ start of currency region STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Libra (£) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dolarrak ($) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euroa (€) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :Yena (¥) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dolar Amerikarrak (USD) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euroa (EUR) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :Yena (JPY) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Txelin Austriarra (ATS) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Franko Belgikarra (BEF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Suitzar Frankoa (CHF) @@ -1112,8 +1113,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :{LTBLUE}Trenen STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Trenaren ke/txinparta kantitatea: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Trenaren azelerazio modeloa: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Ibilgailuen azelerazio modelua: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Aldapen zailtasuna trenentzako {ORANGE}{STRING}% -STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Aldapen zailtasuna errepide garraioetarako{ORANGE}{STRING}% +STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Aldapen zailtasuna trenentzako: {ORANGE}{STRING}% +STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Aldapen zailtasuna errepide garraioetarako: {ORANGE}{STRING}% STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Itsasontzi eta trenei 90 graduko biraketak debekatu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Elkarren ondoan ez baina oso hurbil dauden geltokiak bateratu : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Zamatzeko algoritmo hobetua erabili: {ORANGE}{STRING} @@ -1147,22 +1148,39 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :{LTBLUE}Hegazki STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :bat ere ez STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :txikitua STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :normal +STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Herrien errepideetan zehar gidatzen diren errepide geltokiak baimendu : {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Arerioen errepideetan zahar gidatzeko errepide geltokiak baimendu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Alboko geltokiak eraikitzea baimendu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}NewGRF set bat baino gehiago erabili ahal izatea aktibatu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Hau ezin da aldatu ibilgailuak daudenean +STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :{LTBLUE}Aireportuei inoiz ez zaie epea amaitzen: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :{LTBLUE}Abisatu ibilgailu bat galduta badagoen: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Ibilgailuen aginduak aztertu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :ez STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :bai, baina geldi dauden garraioak baztertu STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :garraio guztiena +STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Ohartarazi ibilgailu baten irabazketak negatiboak badira: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Ibilgailuei inoiz ez zaie epea amaitzen: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Ibilgailu bat zaharra bihurtzen denean automatikoki berritzea: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Ibilgailuak berritzeko behar den gutxienezko dirua: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Akats mezuaren iraupena: {ORANGE}{STRING} segundu{P 0:1 "" s} STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :{LTBLUE}Erakutsi tresnei buruzko argibideak: {ORANGE}Pasatu sagua {STRING} segundu{P 0:1 "" ak} STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :{LTBLUE}Erakutsi tresnei buruzko argibideak: {ORANGE}Eskuineko Click +STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Herriaren bistanleria herriaren izen kartela erakutsi: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Lur sortzailea: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Originala STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis +STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Maparen ertzetik findegiak eraiki ahal diren gehienezko distantzia: {ORANGE}{STRING} laukitxo{P 0:1 "" s} +STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Elurra hasten den altuera: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Paisaiaren malkartasun maila (TerraGenesis erabiltzean soilik) : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Oso Leuna STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Leuna STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Zakarra STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Oso Zakarra +STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :{LTBLUE}Zuhaitz kokatzeko algoritmoa: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Ezer ez STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Originala STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Hobetua @@ -2024,10 +2042,22 @@ STR_SV_STNAME_WAYPOINT :{STRING} ##id 0x8000 # Vehicle names +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl Altzairu Kamioia +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_STEEL_TRUCK :Kelling Altzairu Kamioia +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss Kobre Kamioia +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh Fruit Kamioia +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl Fruta Kamioia +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling Fruta Kamioia STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh Rubber Kamioia STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl Rubber Kamioia STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT Rubber Kamioia STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :MightyMover Sugar Kamioia +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Powernaught Azukre Kamioia +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow Azukre Kamioia +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :MightyMover Cola Kamioia +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Powernaught Cola Kamioia +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Wizzowow Cola Kamioia +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :MightyMover Candyfloss Kamioia STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Powernaught Candyfloss Truck STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Wizzowow Candyfloss Truck STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :MightyMover Toffee Kamioia @@ -2038,6 +2068,14 @@ STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Powernaught Toy STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOY_VAN :Wizzowow Toy Van STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :MightyMover Sweet Kamioia STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Powernaught Sweet Kamioia +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Wizzowow Sweet Kamioia +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :MightyMover Battery Kamioia +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Powernaught Battery Kamioia +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Wizzowow Battery Kamioia +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :MightyMover Fizzy Drink Kamioia +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Powernaught Fizzy Drink Kamioia +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wizzowow Fizzy Drink Kamioia +STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :MightyMover Plastic Kamioia STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Powernaught Plastic Truck STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow Plastic Kamioia STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover Bubble Truck diff --git a/src/lang/unfinished/thai.txt b/src/lang/unfinished/thai.txt index bd5946b56..0ffdd6936 100644 --- a/src/lang/unfinished/thai.txt +++ b/src/lang/unfinished/thai.txt @@ -356,6 +356,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :แสดงช STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :แสดงชื่อสถานี STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :แสดงจุดผ่าน STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :แสดงป้าย +STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :ชื่อและป้ายของคู่แข่ง STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :ภาพเคลื่อนไหวเต็มที่ STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :รายละเอียดเต็มที่ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :สิ่งก่อสร้างแบบโปร่งใส @@ -1056,6 +1057,11 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :สูง STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :กำหนดเอง STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :กำหนดเอง ({NUM}%) +STR_RIVERS_NONE :ไม่มี +STR_RIVERS_FEW :น้อย +STR_RIVERS_MODERATE :ปานกลาง +STR_RIVERS_LOT :หลาย + STR_DISASTER_NONE :ไม่มี STR_DISASTER_REDUCED :ภาวะลดลง STR_DISASTER_NORMAL :ภาวะปกติ @@ -1393,6 +1399,7 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}ตร STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}แสดงการกำหนดค่า AI STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}ออกจากเกม 'OpenTTD' + # Quit window STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}ออกจากเกม STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}คุณแน่ใจว่าจะออกจากเกม OpenTTD แล้วกลับสู่ {STRING}? @@ -1970,6 +1977,8 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}สร STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}เลือกใช้ / ยกเลิกการใช้ ถนนวันเวย์ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}สร้างสะพานสำหรับรถยนต์ กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้างและการแสดงมูลค่าโดยประมาณ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}สร้างสะพานสำหรับรถราง กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้างและการแสดงมูลค่าโดยประมาณ +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}สลับโหมด สร้าง/ลบ ถนน +STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}สลับโหมด สร้าง/ลบ รางสำหรับรถราง # Road depot construction window STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}ทิศทางของอู่รถ @@ -1982,8 +1991,11 @@ STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}ทิ STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}เลือกทิศทางของอู่รถเมล์ STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}ทิศทางของท่าขนส่งสินค้า STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}เลือกทิศทางของท่าขนส่งสินค้า +STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}ทิศทางผู้โดยสารรถราง +STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}เลือกทิษทางสำหรับผู้โดยสารรถราง # Waterways toolbar (last two for SE only) +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}การก่อสร้างทางน้ำ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}คลอง STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}สร้างคลอง กด Shift + คลิก เพื่อประมาณการค่าใช้จ่าย STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}ปักป้ายบนน้ำ @@ -2220,6 +2232,7 @@ STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}เส STR_MAPGEN_RANDOM :{BLACK}สุ่ม STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Tอัลกอริธึมต้นไม้: STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}ระดับทะเล: +STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}แม่น้ำ: STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}ความเรียบ: # Strings for map borders at game generation @@ -2240,6 +2253,7 @@ STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x # Map generation progress +STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}สร้างแม่น้ำ STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}สร้างวัตถุ # NewGRF settings @@ -2288,6 +2302,8 @@ STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF ' # 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs +# NewGRF scanning window + # Sign list window STR_SIGN_LIST_CLEAR :{BLACK}ล้างตัวกรอง STR_SIGN_LIST_CLEAR_TOOLTIP :{BLACK}ยกเลิกคำกรอง @@ -2392,6 +2408,8 @@ STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :รถใหม STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :เรือใหม่ STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :เครื่องบินใหม่ +STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN :{BLACK}ความเร็วบนทะเล: {GOLD}{VELOCITY} +STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL :{BLACK}ความเร็วบนคลอง/แม่น้ำ: {GOLD}{VELOCITY} STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}รายการรถไฟ - คลิกที่รถไฟเพื่อดูรายละเอียด STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}รายการรถ - คลิกที่รถเพื่อดูรายละเอียด @@ -2530,6 +2548,9 @@ STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS :- - สิ้ +# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum +STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :อายุการ (ปี) + @@ -2609,6 +2630,8 @@ STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :เกมที +STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... ภาพมีขนาดใหญ่เกินไป + # Soundset messages @@ -2701,6 +2724,9 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}ตร STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}ตรงนี้ไม่สามารถวางแม่น้ำได้ STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... สร้างได้เฉพาะบนน้ำเท่านั้น STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... สร้างบนน้ำไม่ได้ +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_SEA :{WHITE}... สร้างบนทะเลเปิดไม่ได้นะจ๊ะ +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_CANAL :{WHITE}... สร้างบนคลองไม่ได้นะจ๊ะ +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_RIVER :{WHITE}... สร้างบนแม่น้ำไม่ได้นะจ๊ะ # Tree related errors |