summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/unfinished
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2011-09-22 17:45:25 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2011-09-22 17:45:25 +0000
commit09c293d2ced196f659c8abeba0183ea6832883ca (patch)
treea78198477e9642eb87d45bb6dbf69a4bfb481976 /src/lang/unfinished
parentfa055869e9c021b3feb6c81203aaeebd1adde16b (diff)
downloadopenttd-09c293d2ced196f659c8abeba0183ea6832883ca.tar.xz
(svn r22951) -Update from WebTranslator v3.0:
basque - 25 changes by HerrBasque italian - 2 changes by Snail_ latvian - 104 changes by Parastais welsh - 187 changes by kazzie
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished')
-rw-r--r--src/lang/unfinished/basque.txt35
1 files changed, 32 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/basque.txt b/src/lang/unfinished/basque.txt
index d3c305a4c..6685b3b71 100644
--- a/src/lang/unfinished/basque.txt
+++ b/src/lang/unfinished/basque.txt
@@ -275,11 +275,11 @@ STR_SORT_BY_MODEL :Modeloa
STR_SORT_BY_VALUE :Balioa
STR_SORT_BY_LENGTH :Luzera
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Geratzen zaion bizitza denbora
-STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :denbora zutabeko atzerapenaz
+STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Ordutegiko atzerapena
STR_SORT_BY_FACILITY :Geltoki mota
STR_SORT_BY_WAITING :Karga balioa itxaroten
-STR_SORT_BY_RATING_MAX :Karga balorazio handiena
-STR_SORT_BY_RATING_MIN :Karga balorazio txikiena
+STR_SORT_BY_RATING_MAX :Zama balorazio handiena
+STR_SORT_BY_RATING_MIN :Zama balorazio txikiena
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :MotoreID (ordenatze klasikoa)
STR_SORT_BY_COST :Kostua
STR_SORT_BY_POWER :Potentzia
@@ -356,6 +356,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Herri izen erak
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Geltoki izen erakutsiak
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Ibilbide izen erakutsiak
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Erakutsitako kartelak
+STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :Aurkarien izenak eta kartelak erakutsi
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Animazio betea
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Xehetasun betea
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Eraikin transparenteak
@@ -665,6 +666,8 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Erakutsi
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Erakutsi garraio-iblibideak mapan
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Erakutsi begetazioa mapan
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Erakutsi lur-jabeak mapan
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION :{BLACK}Click egin industria mota batetan hau erakusteko/ ez erakusteko. Ctrl+Click hautatutakoa izan ezik guztiak desaktibatzeko . Berriro Ctrl+Click hautatutakoan industria mota guztiak aktibatzeko
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION :{BLACK}Click egin kompainia batetan haren ondasunak ikusteko/ ez ikusteko. Ctrl+Click egitean hautatutakoa izan ezik baino beste kompainia guztiak desaktibatzeko. Berriro Ctrl+Click egin hautatutakoankompania guztiak aktibatzeko
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINYFONT}{BLACK}Errepideak
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINYFONT}{BLACK}Trenbideak
@@ -705,6 +708,7 @@ STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}Dena gai
STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Altuera erakutsi
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Ez erakutsi industriarik mapan
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}Erakutsi industria guztiak mapan
+STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Altuera mapa erakutsi/ ez erakutsi
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Ez erakutsi konpainiaren jabetzak mapan.
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Erakutsi konpaniaren propietate denak mapan
@@ -1049,6 +1053,11 @@ STR_SEA_LEVEL_HIGH :Altua
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Pertsonalizatua
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :(%{NUM}) pertsonalizatua
+STR_RIVERS_NONE :Bat ere ez
+STR_RIVERS_FEW :Gutxi
+STR_RIVERS_MODERATE :Ez asko ez gutxi
+STR_RIVERS_LOT :Asko
+
STR_DISASTER_NONE :Ezer ez
STR_DISASTER_REDUCED :Mugatua
STR_DISASTER_NORMAL :Normala
@@ -1099,6 +1108,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Aldapa
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Eraikinen, trenbideen etabarren azpian paisaia aldatzea baimendu. (autoaldapak): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Bilketa guneen tamaina errealago egitea baimendu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Herriarenak diren errepide, zubi eta tunel gehiago kentzea baimendu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :{LTBLUE}Trenen gehienezko luzera: {ORANGE}{STRING} tile{P 0:1 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Trenaren ke/txinparta kantitatea: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Trenaren azelerazio modeloa: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Ibilgailuen azelerazio modelua: {ORANGE}{STRING}
@@ -1110,6 +1120,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Zamatze
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Ibilgailuak mailaka zamatu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflazioa: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Geltoki batetan bakarrik bertan hartzen duten zama baino ez utzi: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :{LTBLUE}Zubien gehienezko luzera: {ORANGE}{STRING} tile{P 0:1 "" s}
+STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :{LTBLUE}Tunelen gehienezko luzera: {ORANGE}{STRING} tile{P 0:1 "" s}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Industria primarioa eraikitzeko era: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :ezer ez
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :beste industriak bezala
@@ -1127,6 +1139,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Errepid
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Leioa mugitu kurtsorea ertzean dagoenean: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Udaletxeko agintariak erostea baimendu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Garraiatzeko eskubide esklusiboen erosketa baimendu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :{LTBLUE}Bertako errepideak hobetzea utzi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Beste empresei dirua bidaltzea baimendu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Zamaren pisuaren biderkatzailea tren astunagoak simulatzeko: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}hegazkinen: {ORANGE}1 / {STRING}
@@ -1267,6 +1280,8 @@ STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Multijok
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Jokoaren aukerak erakutsi
+STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Itzultze honi {NUM} string{P "" s} falta zaio. Mesedez OpenTTD hobeago egiten lagundu itzultzaile bezala aritzen. Ikusi readme.txt zehetasunentzako.
+
# Quit window
# Supported OSes
@@ -1498,6 +1513,7 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF:
# World generation
STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
+STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}Errekak:
STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Barietateen distribuzioa:
# Strings for map borders at game generation
@@ -1509,6 +1525,7 @@ STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Barietat
# Map generation progress
STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM}
+STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}Erreka sorkuntza
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION :{BLACK}Objektu sorkuntza
# NewGRF settings
@@ -1587,6 +1604,11 @@ STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :{COMMA} of <bal
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<garraio modelo baliogabea>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<industria baliogabea>
+# NewGRF scanning window
+STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE} NewGRF berriak bilatzen.
+STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK} NewGRFak bilatzen. Zenbatekoaren arabera tartetxo baterako luza litzateke...
+STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES :Fitxategiak bilatzen
+
# Sign list window
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Bat egin maiuskula eta minuskulak
@@ -1679,6 +1701,8 @@ STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}Produkzi
# Build vehicle window
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN :{BLACK}Abiadura ozeanoan: {GOLD}{VELOCITY}
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL :{BLACK}Abiadura kanaletan/erreketan: {GOLD}{VELOCITY}
@@ -1777,6 +1801,9 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARG
+# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
+STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :Geratzen zaion bizitza (urteetan)
+
@@ -1860,6 +1887,8 @@ STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE :<ez dago baliag
+STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... irudia handiegia da
+
# Soundset messages