summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/spanish.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2008-08-10 09:55:26 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2008-08-10 09:55:26 +0000
commit75fffeb3fccdd33e7eb444f440f6269e656b5fdc (patch)
treef67d8c0e6158c0064ad2a4ae34b08e35db6734a0 /src/lang/spanish.txt
parentfc442ce9af18e93a3154553f97eeb23d6fa145e7 (diff)
downloadopenttd-75fffeb3fccdd33e7eb444f440f6269e656b5fdc.tar.xz
(svn r14035) -Update: WebTranslator2 update to 2008-08-10 11:54:57
bulgarian - 4 fixed by thetitan (4) croatian - 15 fixed by knovak (15) czech - 47 fixed, 29 changed by Hadez (76) dutch - 29 fixed by habell (29) estonian - 8 fixed, 63 changed by kristjans (71) french - 29 fixed, 1 changed by glx (30) italian - 29 fixed, 6 changed by lorenzodv (35) russian - 52 fixed by Smoky555 (52) slovak - 2 fixed by lengyel (2) spanish - 35 fixed by eusebio (35) ukrainian - 30 fixed by mad (30)
Diffstat (limited to 'src/lang/spanish.txt')
-rw-r--r--src/lang/spanish.txt36
1 files changed, 36 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt
index 4201695e6..7b914abef 100644
--- a/src/lang/spanish.txt
+++ b/src/lang/spanish.txt
@@ -591,6 +591,8 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Llegada
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Llegada del 1er veh. estación de la competencia
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Accidentes / desastres
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Información de la empresa
+STR_NEWS_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Apertura de industrias
+STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Cierre de industrias
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Cambios en la economía
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_PLAYER :{YELLOW}Cambios de producción en las industrias servidas por el jugador
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Cambios de producción en las industrias servidas por los competidores
@@ -987,6 +989,7 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}No se pu
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}No se puede copiar la lista de órdenes...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Fin de órdenes compartidas - -
+STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}El tren {COMMA} no puede encontrar el camino para continuar.
STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Tren {COMMA} está perdido.
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}El beneficio del tren {COMMA} para el pasado año fué {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}¡Unión Monetaria Europea!{}{}El Euro es introducido como la moneda oficial para todas las transacciones de su país!
@@ -1135,6 +1138,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Maglev
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Primero disponible
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Último disponible
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Más usado
+STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Ver vías reservadas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Herramientas de construcción aún sin vehículos apropiados: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Máx trenes por jugador: {ORANGE}{STRING}
@@ -1170,6 +1174,14 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Permiti
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Cuando arrastre colocar señales cada: {ORANGE}{STRING} casilla(s)
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Coloca automáticamente semáforos antes de: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Activar la GUI de señales: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Tipo de señal a construir por defecto: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Normal
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Avanzada
+STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Un sentido avanzada
+STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}Cambiar entre tipos de señales: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Solo normales
+STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_PBS :Solo avanzada
+STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_ALL :Todas
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID :{WHITE}El trazado de ciudad "no más carreteras" no es válido en el editor de escenarios
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Selecciona trazado de carretera en ciudad: {ORANGE}{STRING}
@@ -1340,6 +1352,7 @@ STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industri
STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportado)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% transportado)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
+STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION :{BLACK}Nombre de industrias - pulse en el nombre para centrar la vista en él
STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...demasiado cercano a otra industria
@@ -1676,12 +1689,23 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Vía del tren c
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Vía del tren con pre-señales
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Vía del tren con señales de salida
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Vía del tren con señales combo
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Via del tren con señales pbs
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Vía de tren con señales avanzadas de un sentido
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Vía de tren con señales normales y preseñalización
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Vía de tren con señales normales y señales de salida
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Vía de tren con señales combo y normales
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Vía de tren con señales avanzadas y normales
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Vía de tren con señales normales y avanzadas de un sentido
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Vía de tren con preseñalización y señales de salida
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Vía de tren con preseñalización y señales combo
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Vía de tren con señales avanzadas y preseñales
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Vía de tren con señales avanzadas de un sentido y preseñales
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Vía de tren con señales de salida y señales combo
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Vía de tren con señales avanzadas y de salida
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Vía de tren con señales avanzadas de un sentido y de salida
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Vía de tren con señales avanzadas y combo
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Vía de tren con señales avanzadas de un sentido y combo
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Vía de tren con señales avanzadas de un sentido y avanzadas
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Debes quitar la estación de tren primero
@@ -2883,6 +2907,7 @@ STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Parándose
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Tipo de vía incompatible
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Sin potencia
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Esta vía carece la catenaria, así que el tren no puede comenzar
+STR_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Esperando vía libre
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nuevo{STRING} ahora disponible!
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
@@ -2946,6 +2971,9 @@ STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Construi
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Coste: {CURRENCY}{}Velocidad: {VELOCITY}{}Coste Operativo: {CURRENCY}/año{}Capacidad: {CARGO}
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Capacidad: {LTBLUE}
STR_BARE_CARGO :{CARGO}
+STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
+STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} vehículo {P "" s}{STRING}
+STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nombrar vehículo
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}No se puede nombrar vehículo...
@@ -3126,6 +3154,9 @@ STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Su inten
STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}descubierto por un investigador regional.
STR_BUILD_DATE :{BLACK}Construido: {LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_TILEDESC_STATION_CLASS :{BLACK}Clase de estación: {LTBLUE}{STRING}
+STR_TILEDESC_STATION_TYPE :{BLACK}Tipo de estación: {LTBLUE}{STRING}
+STR_TILEDESC_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Detalle de rendimiento
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detalle
@@ -3218,6 +3249,7 @@ STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Fichero(
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Fichero(s) GRF que faltan
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Quitar la pausa puede hacer que se cierre OpenTTD. No notifique este error.{}¿Desea realmente quitar la pausa?
+STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Problema con el NewGRF '{STRING}' puede causar desincronización o cuelgues
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Cambia la longitud del vehículo para '{1:ENGINE}' cuando no está dentro de un depósito
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Tren '{VEHICLE}' perteneciente a '{COMPANY}' tiene una longitud incorrecta. Puede ser debido a problemas con los NewGRF. El juego puede fallar.
@@ -3573,10 +3605,14 @@ STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP :{BLACK}Señales
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP :{BLACK}Señal de entrada (semáforo){}Verde si existe una o más señales de salida en el tramo en verde, de lo contrario estará en rojo
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP :{BLACK}Señal de salida (semáforo){}Se comporta de la misma manera que una señal normal, pero es necesario para activar el color correcto a la entrada y antes de la combinación de señales.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP :{BLACK}Señales combo (semáforos){}Las señales combo simplemente actúan como una señal de entrada y de salida. Esto permite construir grandes "árboles" de preseñales.
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP :{BLACK}Señalal Avanzada (semáforo){}Un señal avanzada permite a más de un tren entrar a un bloque de señal a la vez, si el tren puede retornar por la vía a un lugar seguro. Pueden ser traspasadas desde atrás.
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Señales Avanzadas de un sentido (semáforo){}Una señal avanzada que permite a más de un tren entrar a un bloque de señal a la vez, si el tren puede retornar a un lugar seguro. Señales de un sentido no permiten ser traspasadas desde atrás.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP :{BLACK}Señal normal (eléctrica){}Las señales son necesarias para evitar accidentes de trenes en vías con más de un tren.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP :{BLACK}Señal de entrada (eléctrica){}Verde si existe una o más señales verdes en el siguiente segmento de vía. Si no, mostrará el rojo.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP :{BLACK}Señal de salida (eléctrica){}Actua igual que una señal normal solo pero es necesaria para cambiar el color correcto en preseñales de entrada y combo.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP :{BLACK}Combo señal (eléctrica){}La señal combo actua como señal de entrada y salida. Esto permite construir grandes "árboles" de preseñales.
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP :{BLACK}Señal Avanzada (electrica){}Un señal avanzada permite a más de un tren entrar a un bloque de señal a la vez, si el tren puede retornar por la vía a un lugar seguro. Pueden ser traspasadas desde atrás.
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP :{BLACK}Señal Avanzada de un sentido (electrica){}Una señal avanzada que permite a más de un tren entrar a un bloque de señal a la vez, si el tren puede retornar a un lugar seguro. Señales de un sentido no permiten ser traspasadas desde atrás.
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP :{BLACK}Convertir señal{}Cuando es seleccionado, pulsando sobre una señal existente la convertiremos a la variante indicada. Pulsa CTRL-click para cambiar de variante.
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP :{BLACK}Arrastrar densidad de señales
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP :{BLACK}Decrementar arrastre de intensidad de señales