summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/slovenian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorrubidium <rubidium@openttd.org>2009-08-04 18:04:33 +0000
committerrubidium <rubidium@openttd.org>2009-08-04 18:04:33 +0000
commit4b2592dbc05e282a651b0cb2b65ff72deced3102 (patch)
tree0f1ea5a40e65705ced5b3daa2efeee06d616a489 /src/lang/slovenian.txt
parent16e89ac4d590c42eccdbec4725d9f98cd1bec694 (diff)
downloadopenttd-4b2592dbc05e282a651b0cb2b65ff72deced3102.tar.xz
(svn r17062) -Change: unify the naming of some 125 strings
Diffstat (limited to 'src/lang/slovenian.txt')
-rw-r--r--src/lang/slovenian.txt258
1 files changed, 129 insertions, 129 deletions
diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt
index b820de7d5..5aaace6c1 100644
--- a/src/lang/slovenian.txt
+++ b/src/lang/slovenian.txt
@@ -306,9 +306,9 @@ STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Možnost
STR_COMPANY_SOMEONE :nekdo{SKIP}{SKIP}
-STR_UNITS_IMPERIAL :Colski
-STR_UNITS_METRIC :Metrični
-STR_UNITS_SI :SI
+STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_IMPERIAL :Colski
+STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_METRIC :Metrični
+STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :SI
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
@@ -411,7 +411,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pavza
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Shrani igro, zapusti igro, izhod
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Prikaži seznam postaj podjetja
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Prikaži zemljevid
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikaži zemljevid, imenik mest
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikaži zemljevid, imenik mest
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Prikaži imenik mest
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Prikaži finančne podatke podjetja
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Prikaži splošne podatke podjetja
@@ -459,9 +459,9 @@ STR_VEHICLE_TRAIN :Vlak
STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Cestno vozilo
STR_VEHICLE_SHIP :Ladja
STR_VEHICLE_AIRCRAFT :Letalo
-STR_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} se stara
-STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} podlega iztrošenosti
-STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} nima več zanesljivosti in nujno potrebuje zamenjavo
+STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} se stara
+STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} podlega iztrošenosti
+STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} nima več zanesljivosti in nujno potrebuje zamenjavo
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Informacije o zemljišču
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Cena za čiščenje: {LTBLUE}Ni na voljo
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Cena za čiščenje: {RED}{CURRENCY}
@@ -582,8 +582,8 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Izberi g
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Izberi glasbeni program 'po meri 2'
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Zbriši trenutni glasbeni program (samo po meri 1 in 2)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Shrani glasbene nastavitve
-STR_MUSIC_TOOLTIP_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Klikni na skladbo, če jo želiš dodati na trenutni program (samo po meri 1 in 2)
-STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Klikni na skladbo, če jo želiš odstraniti iz programa (samo Poljubno1 ali Poljubno2)
+STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Klikni na skladbo, če jo želiš dodati na trenutni program (samo po meri 1 in 2)
+STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Klikni na skladbo, če jo želiš odstraniti iz programa (samo Poljubno1 ali Poljubno2)
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Preklapljaj mešan program vključeno/izključeno
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Pokaži okno z izborom glasbe
STR_SUBSIDY_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klikni na storitev za pogled na industrijo/mesto
@@ -610,8 +610,8 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nova vo
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Spremebe v sprejemanju tovora
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}Subvencije
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Splošne Informacije
-STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Nastavi prikaz vseh sporočil na: Izključeno / Povzetek / Polno
-STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Zaigraj zvok ob povzetku novega sporočila
+STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Nastavi prikaz vseh sporočil na: Izključeno / Povzetek / Polno
+STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}Zaigraj zvok ob povzetku novega sporočila
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE} ... predaleč od prejšnjega cilja
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Najboljša podjetja, ki so dosegla {NUM}{}({STRING} nivo)
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Seznam najboljših podjetij v {NUM}
@@ -682,7 +682,7 @@ STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Naloži
STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Shrani scenarij
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Igraj scenarij
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Igraj višinsko karto
-STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Začni novo igro z uporabo višinske karte za pokrajino
+STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Začni novo igro z uporabo višinske karte za pokrajino
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Zagotovo želiš zapustiti ta scenarij?
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE} ... gradnja mogoča samo v mestih z vsaj 1200 ali več ljudi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Premakni začetni datum za 1 leto nazaj
@@ -707,9 +707,9 @@ STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Naključ
STR_NEWS_MESSAGE :{STRING} - {STRING}
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Prikaži zadnje sporočilo ali novico
-STR_OFF :Izključeno
-STR_SUMMARY :Povzetek
-STR_FULL :Polno
+STR_NEWS_MESSAGES_OFF :Izključeno
+STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Povzetek
+STR_NEWS_MESSAGES_FULL :Polno
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
############ range for menu starts
@@ -812,77 +812,77 @@ STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Shranjev
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Izberi 'Poulični' glasbeni program
############ start of townname region
-STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Angleška (Originalna)
-STR_TOWNNAME_FRENCH :Francoska
-STR_TOWNNAME_GERMAN :Nemška
-STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Angleška (Dodatna)
-STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latinsko-Ameriška
-STR_TOWNNAME_SILLY :Butasta
-STR_TOWNNAME_SWEDISH :Švedska
-STR_TOWNNAME_DUTCH :Nizozemska
-STR_TOWNNAME_FINNISH :Finska
-STR_TOWNNAME_POLISH :Poljska
-STR_TOWNNAME_SLOVAK :Slovaška
-STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norveška
-STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Madžarska
-STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Avstrijska
-STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Romunska
-STR_TOWNNAME_CZECH :Češka
-STR_TOWNNAME_SWISS :Švicarska
-STR_TOWNNAME_DANISH :Danska
-STR_TOWNNAME_TURKISH :Turška
-STR_TOWNNAME_ITALIAN :Italijanska
-STR_TOWNNAME_CATALAN :Katalonska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Angleška (Originalna)
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :Francoska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN :Nemška
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Angleška (Dodatna)
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN :Latinsko-Ameriška
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY :Butasta
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWEDISH :Švedska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH :Nizozemska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH :Finska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :Poljska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK :Slovaška
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN :Norveška
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN :Madžarska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN :Avstrijska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :Romunska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH :Češka
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS :Švicarska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH :Danska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH :Turška
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :Italijanska
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :Katalonska
############ end of townname region
-STR_CURR_GBP :Funt (£)
-STR_CURR_USD :Dolar ($)
-STR_CURR_EUR :Euro (€)
-STR_CURR_YEN :Jen (¥)
-STR_CURR_ATS :Avstrijski Šiling (ATS)
-STR_CURR_BEF :Belgijski Frank (BEF)
-STR_CURR_CHF :Švicarski Frank (CHF)
-STR_CURR_CZK :Češka Krona (CZK)
-STR_CURR_DEM :Nemška Marka (DEM)
-STR_CURR_DKK :Danska Krona (DKK)
-STR_CURR_ESP :Pezeta (ESP)
-STR_CURR_FIM :Finska Marka (FIM)
-STR_CURR_FRF :Frank (FRF)
-STR_CURR_GRD :Grška Drahma (GRD)
-STR_CURR_HUF :Madžarski Forint (HUF)
-STR_CURR_ISK :Islandska Krona (ISK)
-STR_CURR_ITL :Italijanska Lira (ITL)
-STR_CURR_NLG :Nizozemski Gulden (NLG)
-STR_CURR_NOK :Norveška Krona (NOK)
-STR_CURR_PLN :Poljski Zlot (PLN)
-STR_CURR_RON :Romunski Lej (RON)
-STR_CURR_RUR :Ruski Rubelj (RUR)
-STR_CURR_SIT :Slovenski tolar (SIT)
-STR_CURR_SEK :Švedska Krona (SEK)
-STR_CURR_TRY :Turška lira (TRY)
-STR_CURR_SKK :Slovaška krona (SKK)
-STR_CURR_BRL :Brazilski Real (BRL)
-STR_CURR_EEK :estonske krone (EEK)
-
-STR_CURR_CUSTOM :Poljubno...
-
-STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Jezik
-STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Izberi jezik vmesnika
-
-STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Cel zaslon
-STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Označi to okno za igro v celozaslonskem načinu
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Funt (£)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dolar ($)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (€)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Jen (¥)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Avstrijski Šiling (ATS)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Belgijski Frank (BEF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Švicarski Frank (CHF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Češka Krona (CZK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Nemška Marka (DEM)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Danska Krona (DKK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Pezeta (ESP)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Finska Marka (FIM)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Frank (FRF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Grška Drahma (GRD)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Madžarski Forint (HUF)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Islandska Krona (ISK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Italijanska Lira (ITL)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Nizozemski Gulden (NLG)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Norveška Krona (NOK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Poljski Zlot (PLN)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Romunski Lej (RON)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Ruski Rubelj (RUR)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Slovenski tolar (SIT)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :Švedska Krona (SEK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Turška lira (TRY)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Slovaška krona (SKK)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Brazilski Real (BRL)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :estonske krone (EEK)
+
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Poljubno...
+
+STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Jezik
+STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Izberi jezik vmesnika
+
+STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Cel zaslon
+STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Označi to okno za igro v celozaslonskem načinu
STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Celozaslonski način spodletel
-STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Ločljivost
-STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Izberi ločljivost zaslona
+STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Ločljivost
+STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Izberi ločljivost zaslona
-STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Format zajema slike
-STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Izberi format zajema slike
+STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Format zajema slike
+STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Izberi format zajema slike
-STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Osnovni komplet grafik
-STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Izberi osnovni komplet grafik za uporabo
-STR_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} manjkajoč{P a i e e} /okvarjen{P a i e e} datotek{P a i e e}
-STR_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TIP :{BLACK}Dodatne informacije o osnovnem kompletu grafik
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Osnovni komplet grafik
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Izberi osnovni komplet grafik za uporabo
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} manjkajoč{P a i e e} /okvarjen{P a i e e} datotek{P a i e e}
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Dodatne informacije o osnovnem kompletu grafik
STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Samodejno shranjevanje spodletelo
@@ -904,26 +904,26 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Ni mogo
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Ni mogoče skopirati urnika ...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Konec ukazov v skupni rabi - -
-STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ne najde poti za nadaljevanje.
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} je izgubljen.
-STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} povzroča izgubo. Lanski dobiček je bil {CURRENCY}
-STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Evropska denarna združitev!{}{}Evro je uveden kot edina valuta za trgovske transakcije v državi!
+STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ne najde poti za nadaljevanje.
+STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} je izgubljen.
+STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} povzroča izgubo. Lanski dobiček je bil {CURRENCY}
+STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Evropska denarna združitev!{}{}Evro je uveden kot edina valuta za trgovske transakcije v državi!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} ima premalo ukazov na urniku
-STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} ima prazen ukaz
-STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ima podvojene ukaze
-STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ima eno neveljavno postajo na urniku
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} ima premalo ukazov na urniku
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} ima prazen ukaz
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ima podvojene ukaze
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ima eno neveljavno postajo na urniku
# end of order system
-STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Samoobnova ni uspela na {VEHICLE}{}{STRING}
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} je predolgo po zamenjavi
-STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Ni samoobnovitvenih pravil.
-STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(denarna meja)
+STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Samoobnova ni uspela na {VEHICLE}{}{STRING}
+STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} je predolgo po zamenjavi
+STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Ni samoobnovitvenih pravil.
+STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(denarna meja)
-STR_CONFIG_SETTING :{BLACK}Napredne nastavitve
-STR_CONFIG_SETTING_TIP :{BLACK}Prikaz naprednih nastavitev
+STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Napredne nastavitve
+STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Prikaz naprednih nastavitev
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Napredne nastavitve
STR_CONFIG_SETTING_OFF :Izklopi
@@ -1209,11 +1209,11 @@ STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WAYP
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Uredi ime točke poti
STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Ni mogoče preimenovati točke poti ...
-STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Pretvori tire v točko poti
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Pretvori tire v točko poti
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Ni mogoče postaviti točke poti tukaj ...
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Ni mogoče odstraniti točke poti tukaj ...
-STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Gradi tire s pomočjo Samodejne gradnje
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Gradi tire s pomočjo Samodejne gradnje
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...ni mest na ozemlju
STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Ustvarjanje ozemlja prekinjeno...{}...ni primernih lokacij za mesta
@@ -1224,7 +1224,7 @@ STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Več naključni
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Postavi na ozemlje naključno industrijo
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Ni mogoče zgraditi industrij ...
-STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Odpre orodje za teren in sajenje dreves, itd.
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Odpre orodje za teren in sajenje dreves, itd.
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Izdelava terena
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Zravnaj zemljo
@@ -1233,11 +1233,11 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Drevesa
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Postavi drevesa naključne vrste
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Ni mogoče zgraditi kanalov tukaj ...
-STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Zgradi kanale.
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Zgradi kanale.
STR_LANDINFO_CANAL :Kanal
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Ni mogoče zgraditi zapornic tukaj ...
-STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Gradnja zapornic
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Gradnja zapornic
STR_LANDINFO_LOCK :Zapornica
STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Ni mogoča postavitev rek tukaj...
@@ -1249,16 +1249,16 @@ STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordina
STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Ni mogoče odstraniti dela postaje ...
STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Ni mogoče spremeniti tipa železnice tukaj ...
-STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Pretvori/nadgradi tip tirov
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Pretvori/nadgradi tip tirov
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Potegni lokomotivo sem za prodajo celotnega vlaka
-STR_DRAG_DROP :{BLACK}Vleci in spusti
-STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Zgradi postajo s povleci in spusti
+STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}Vleci in spusti
+STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Zgradi postajo s povleci in spusti
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Izberi vrsto postaje za prikaz
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Izberi vrsto postaje za gradnjo
-STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Hitro naprej
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Hitro naprej
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Arhiv sporočil
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Seznam zadnjih novic
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Onemogoči vse
@@ -2825,9 +2825,9 @@ STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Ni napetos
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Ta proga nima napetostnih vodov, zato vlak ne more z mesta
STR_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Čaka na prosto pot
-STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Novo! {STRING} sedaj na razpolago!
-STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
-STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Novo! {STRING} sedaj na razpolago! - {ENGINE}
+STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Novo! {STRING} sedaj na razpolago!
+STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
+STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Novo! {STRING} sedaj na razpolago! - {ENGINE}
STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Ni mogoča prodaja uničenega vozila...
STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Nemogoča predelava uničenega vozila...
@@ -2873,7 +2873,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Zgradi l
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Prebivalci praznujejo . . .{}Prva ladja prispela na postajo {STATION}!
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Postavi bojo, ki je lahko uporabljena kot točka poti
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Ni mogoče postaviti boje tukaj ...
-STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Gradnja vodovoda
+STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Gradnja vodovoda
STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Ni mogoča gradnja vodovoda tukaj...
STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Predelaj)
STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Izberi tip tovora:
@@ -2890,7 +2890,7 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Zgradi l
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}Prebivalci praznujejo . . .{}Prvo letalo pristalo na letališču {STATION}!
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Letalska nesreča!{}{COMMA} mrt{P ev va vi vih} v plamenih na letališču {STATION}
-STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Letalska nesreča!{}Letalu je zmanjkalo goriva, v strmoglavljenju {COMMA} mrt {P ev va vi vih}l!
+STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Letalska nesreča!{}Letalu je zmanjkalo goriva, v strmoglavljenju {COMMA} mrt {P ev va vi vih}l!
STR_ORDER_STATION_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Časovna tabela)
@@ -2941,8 +2941,8 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Znesek d
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Znesek posojila podjetja
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Skupno točk od vseh možnih
-STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF nastavitve
-STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Prikaži nastavitve NewGRF
+STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}NewGRF nastavitve
+STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Prikaži nastavitve NewGRF
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF nastavitve
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Potrdi spremembe
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Preklop palete
@@ -3323,7 +3323,7 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klikni z
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Seznam oznak - {COMMA} oznak{P a i e ""}
-STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Neuspeli ukaz za predelavo ustavljen {VEHICLE}
+STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Neuspeli ukaz za predelavo ustavljen {VEHICLE}
############ Lists rail types
@@ -3427,20 +3427,20 @@ STR_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Naključ
STR_BORDER_MANUAL :{BLACK}Ročno
########### String for new airports
-STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Majno letališče
-STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Mestno
-STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Medmestno letališče
-STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Mednarodno letališče
-STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Vozač
-STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Medkontinentalno letališče
-STR_HELIPORT :{BLACK}Pristajališče
-STR_HELIDEPOT :{BLACK}Helikopterska garaža
-STR_HELISTATION :{BLACK}Helikopterska postaja
-
-STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Majhna letališča
-STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Velika letališča
-STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Hub letališča
-STR_HELIPORTS :{BLACK}Helikopterska pristajališča
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Majno letališče
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CITY_AIRPORT :{BLACK}Mestno
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_METRO_AIRPORT :{BLACK}Medmestno letališče
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Mednarodno letališče
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Vozač
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Medkontinentalno letališče
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}Pristajališče
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIDEPOT :{BLACK}Helikopterska garaža
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELISTATION :{BLACK}Helikopterska postaja
+
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Majhna letališča
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Velika letališča
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Hub letališča
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORTS :{BLACK}Helikopterska pristajališča
############ Tooltip measurment
@@ -3649,8 +3649,8 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|Q
########
############ AI GUI
-STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Nastavitve UI
-STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Prikaži nastavitve UI
+STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}Nastavitve UI
+STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Prikaži nastavitve UI
STR_AI_DEBUG :{WHITE}UI Čiščenje
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Ime UI
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Ponovno naloži UI
@@ -3740,8 +3740,8 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... pove
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... datoteka ni zapisljiva
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}No mogoče razpakiranje prenešene datoteke
-STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Preveri razpoložljive vsebine
-STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Preveri posodobljene vsebine na strežniku,{} ki so na voljo za prenos
+STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Preveri razpoložljive vsebine
+STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Preveri posodobljene vsebine na strežniku,{} ki so na voljo za prenos
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}Najdi manjkajoče vsebine
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}Preveri manjkajoče vsebine, če so dosegljive na strežniku
########