summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/russian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2013-01-22 18:46:08 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2013-01-22 18:46:08 +0000
commit4c6ea864e5277c7e7b6e0e9d08c7c2f8b0546a61 (patch)
treeee366369431a2d9ebbf6243dabd06541af650fec /src/lang/russian.txt
parentbef25bbdab077b60d4752669e8309add06d58d38 (diff)
downloadopenttd-4c6ea864e5277c7e7b6e0e9d08c7c2f8b0546a61.tar.xz
(svn r24934) -Update from WebTranslator v3.0:
belarusian - 1 changes by Wowanxm croatian - 1 changes by VoyagerOne danish - 9 changes by beruic dutch - 1 changes by habell english_US - 1 changes by Rubidium esperanto - 10 changes by Mojosa finnish - 1 changes by jpx_ french - 1 changes by Snail_ icelandic - 1 changes by Stimrol indonesian - 3 changes by Yoursnotmine italian - 1 changes by Snail_ norwegian_nynorsk - 7 changes by lbrowncastle russian - 4 changes by Lone_Wolf turkish - 2 changes by magnum06
Diffstat (limited to 'src/lang/russian.txt')
-rw-r--r--src/lang/russian.txt7
1 files changed, 4 insertions, 3 deletions
diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt
index ec4616b31..2ac5fe1a7 100644
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -2392,13 +2392,13 @@ STR_STATION_CLASS_WAYP :Точки пу
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Выбор сигналов
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Стандартный семафор{}Не позволяет нескольким поездам одновременно находиться на одном блок-участке.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Входной семафор{}Открыт, если хотя бы один из выходных сигналов на следующей секции путей открыт. В остальных случаях закрыт.
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Выходной семафор{}Работает как обычный семафор, но его состояние учитывается при работе входящих и комбинированных сигналов.
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Выходной семафор{}Работает как обычный семафор, но его состояние учитывается при работе входных и комбинированных сигналов.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Комбинированный семафор{}Работает одновременно как входной и выходной семафор. Это позволяет построить большую разветвлённую сеть.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Маршрутный семафор{}Позволяет нескольким поездам находиться в одном сигнальном блоке, если каждый из них может зарезервировать безопасный путь. Допускает следование поездов в обе стороны.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Односторонний маршрутн. семафор{}Позволяет нескольким поездам находиться в одном сигнальном блоке, если каждый из них может зарезервировать безопасный путь. Не допускает следования поездов в обратную сторону.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Стандартный светофор{}Не позволяет нескольким поездам одновременно находиться на одном блок-участке.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Входной светофор{}Открыт, если хотя бы один из выходных сигналов на следующей секции путей открыт. В остальных случаях закрыт.
-STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Выходной светофор{}Работает как обычный светофор, но его состояние учитывается при работе входящих и комбинированных сигналов.
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Выходной светофор{}Работает как обычный светофор, но его состояние учитывается при работе входных и комбинированных сигналов.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Комбинированный светофор{}Работает одновременно как входной и выходной светофор. Это позволяет построить большую разветвлённую сеть.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Маршрутный светофор{}Позволяет нескольким поездам находиться в одном сигнальном блоке, если каждый из них может зарезервировать безопасный путь. Допускает следование поездов в обе стороны.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Односторонний маршрутн. светофор{}Позволяет нескольким поездам находиться в одном сигнальном блоке, если каждый из них может зарезервировать безопасный путь. Не допускает следования поездов в обратную сторону.
@@ -2533,7 +2533,7 @@ STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Выбе
STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Деревья случайного типа
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Высадка деревьев случайного типа. При нажатом Shift - оценка стоимости высадки.
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Расставить по карте
-STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Разместить по карте деревья случайным образом
+STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Разместить деревья на местности случайным образом
# Land generation window (SE)
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Генератор карты
@@ -2943,6 +2943,7 @@ STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Вы м
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Невозможно добавить файл: дублируются GRF ID
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Соответствующий файл не найден (загружен совместимый GRF)
+STR_NEWGRF_TOO_MANY_NEWGRFS :{WHITE}Не удалось добавить файл: слишком много модулей NewGRF
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}Вместо отсутствующих загружены совместимые файлы NewGRF
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Отсутствующие файлы NewGRF были отключены