summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/hungarian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2013-06-13 17:45:28 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2013-06-13 17:45:28 +0000
commite5135f5c0ff1d413f46206f0df26fa33d5903849 (patch)
tree83dbc56c31a12201c39ce49afc24bfa2308127ec /src/lang/hungarian.txt
parent80d35ca2841fa886698ccf18ad292efb77b3e414 (diff)
downloadopenttd-e5135f5c0ff1d413f46206f0df26fa33d5903849.tar.xz
(svn r25398) -Update from WebTranslator v3.0:
dutch - 7 changes by habell hungarian - 61 changes by Brumi persian - 18 changes by rkarimabadi russian - 12 changes by Lone_Wolf ukrainian - 1 changes by Strategy
Diffstat (limited to 'src/lang/hungarian.txt')
-rw-r--r--src/lang/hungarian.txt63
1 files changed, 62 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt
index 27b5f128d..8d6929699 100644
--- a/src/lang/hungarian.txt
+++ b/src/lang/hungarian.txt
@@ -284,6 +284,7 @@ STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Szűrő
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Kulcsszó megadása a szűréshez
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Írj ide egy kulcsszót ami alapján szűrni szeretnéd a listát
+STR_TOOLTIP_GROUP_ORDER :{BLACK}Csoportosítási szempont kiválasztása
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Csökkenő/növekvő sorbarendezés
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Sorbarendezési feltétel
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Szűrési feltétel kiválasztása
@@ -366,6 +367,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Támogat
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Állomások listája
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Pénzügyi adatok
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Általános adatok
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Napló
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Célok listája
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Grafikonok
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}A vállalatok helyezése
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Gazdasági épület építése, meglévők listázása
@@ -1624,12 +1627,36 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Átlagos város
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Abszurd útrészletek automatikus eltávolítása útépítés közben: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Zsákutcák eltávolítása támogatott útfelújítások ideje alatt
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :A szétosztási gráf frissítése {STRING} naponként
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :A kapcsolati gráf egyes újraszámításai között eltelő idő. Minden számítás a gráf egy adott komponensére vonatkozik. Egy adott X beállítás esetén nem fog a teljes gráf X naponként frissülni, csak egy komponense. Minél rövidebb ez az idő, annál több CPU időre lesz szükség a számítás elvégzéséhez. Minél hosszabb ez az idő, annál több ideig fog tartani, mire a szétosztás megindul az új útvonalakon.
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :A szétosztási gráf újraszámolására szánt idő: {STRING} nap
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :A kapcsolati gráf egy komponensének újraszámítására szánt idő. Az újraszámítás egy külön szálon indul el, és a megadott számú napig fut. Minél rövidebb ez az időtartam, annál valószínűbb, hogy a számítás nincs kész az idő lejártakor, ekkor a játék megáll a számítás befejeződéséig (ettől a játék akadhat). Minél hosszabb ez az időtartam, annál több idp kell a szétosztás frissüléséhez, amikor megváltoznak az útvonalak.
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :kézi
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :aszimmetrikus
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :szimmetrikus
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :Utasok szétosztása: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :A "szimmetrikus" azt jelenti, hogy megközelítóleg ugyanannyi utas megy majd A-ból B-be, mint B-ből A-ba. Az "aszimmetrikus" beállítás esetén a különbözö irányokba tetszőleges mennyiségű utas mehet. "Kézi" esetben az utasok nem lesznek automatikusan szétosztva.
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :Levelek szétosztása: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :A "szimmetrikus" azt jelenti, hogy megközelítóleg ugyanannyi levél megy majd A-ból B-be, mint B-ből A-ba. Az "aszimmetrikus" beállítás esetén a különbözö irányokba tetszőleges mennyiségű levél mehet. "Kézi" esetben a levelek nem lesznek automatikusan szétosztva.
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :A PÁNCÉLOZOTT rakománytípus szétosztása: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :A PÁNCÉLOZOTT rakománytípus a mérsékelt égövi tájon az értéktárgyakat, szubtrópusi tájon a gyémántot, szubarktikus tájon pedig az aranyat jelenti, ezeken a NewGRF-ek változtathatnak. A "szimmetrikus" azt jelenti, hogy megközelítóleg ugyanannyi rakomány megy majd A-ból B-be, mint B-ből A-ba. Az "aszimmetrikus" beállítás esetén a különbözö irányokba tetszőleges mennyiségű rakomány mehet. "Kézi" esetben a rakományok nem lesznek automatikusan szétosztva. Szubarktikus és szubtrópusi esetben az "aszimmetrikus" vagy "kézi" beállítás javasolt, mivel a bankok nem fognak aranyat, ill. gyémántot visszaküldeni a bányáknak. Mérsékelt égövi esetben a "szimmetrikus" is jó választás, ebben az esetben a bankok a fogadott mennyiségnek megfelelően fognak értéktárgyakat visszaküldeni a küldő banknak.
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Egyéb rakománytípusok szétosztása: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :A "szimmetrikus" azt jelenti, hogy megközelítóleg ugyanannyi rakomány megy majd A-ból B-be, mint B-ből A-ba. Az "aszimmetrikus" beállítás esetén a különbözö irányokba tetszőleges mennyiségű rakomány mehet. "Kézi" esetben a rakományok nem lesznek automatikusan szétosztva. Javasolt az "aszimmetrikus" vagy a "kézi" beállítás.
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :A szétosztás pontossága: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT :Magasabb beállítás esetén a kapcsolati gráf kiszámítása több időt fog igénybe venni. A játék akadozhat, ha ez a számítás túl sok időbe telik. Alacsony beállítás esetén viszont a szétosztás pontatlan lehet, a rakományok váratlan célokat kaphatnak.
+STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :A távolság hatása a küldött mennyiségekre: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT :Ha 0-nál magasabb értékre állítod, az A és B állomás távolsága befolyásolni fogja az A-ból B-be küldött rakomány mennyiségét. Minél messzebb van B A-tól, annál kevesebb rakomány kerül majd küldésre. Minél magasabb ez a beállítás, annál kevesebb rakomány megy majd a távolibb állomásokra, és annál több rakomány megy majd a közelebbi állomásokra.
+STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE :Szimmetrikus esetben a visszaküldött rakomány mennyisége: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :100%-nál kisebb beállítás esetén a szimmetrikus szétosztás jobban fog hasonlítani az aszimmetrikusra. Adott mennyiségű rakomány küldése esetén kevesebb lesz automatikusan visszaküldve. 0% esetén a szimmetrikus szétosztás pontosan úgy fog viselkedni, mint az aszimmetrikus szétosztás.
+STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :A rövidebb utak telítettsége a szabad utak felhasználása előtt: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :Gyakran több útvonal is van két adott állomás között. A Cargodist először a legrövidebb útvonalat telíti be, majd a második legrövidebb útvonalat, miután az első útvonal már telített, és így tovább. A telítettséget a kapacitás becslése és a tervezett kihasználtság határozza meg. Amennyiben az összes útvonal telített, és még mindig van igény, az összes útvonalat terhelni fogja, elsősorban a legnagyobb kapacitásúakat. Viszont a legtöbb esetben az algoritmus nem fogja pontosan megbecsülni a kapcitást. Ezen opció segítségével bellíthatjuk, hogy milyen telítettségi szintig legyen kihasználva a rövidebb útvonal a hosszabb útvonal használatba vétele előtt. Állítsd 100%-nál kisebbre, hogy elkerült a túlterhelődő állomásokat abban az esetben, ha a kapacitás túl lenne becsülve.
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Megjelenítés
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Építkezés
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Járművek
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Állomások
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Gazdaság
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH :{ORANGE}Rakományok szétosztása (úticélok)
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Ellenfelek
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Megjelenítési beállítások
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Irányítás
@@ -2967,9 +2994,12 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Egy év
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}A megítélésed növelése az önkormányzat megvesztegetésével, komoly büntetést kockáztatva, ha az kiderül.{}Ára: {CURRENCY_LONG}
# Goal window
+STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} céljai
+STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Globális célok
STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}Globális célok:
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Nincs -
+STR_GOALS_SPECTATOR_NONE :{ORANGE}- Nem alkalmazható -
STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE :{GREEN}{STRING}
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Vállalat céljai:
@@ -3011,6 +3041,15 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Kattints egy sorra a város/gazdasági épület megnézéséhez. Ctrl+kattintás esetén új látképet nyit a város/gazdasági épület pozíciójára
# Story book window
+STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} naplója
+STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Globális napló
+STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING}
+STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :{NUM}. oldal
+STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Ugrás tetszőleges oldalra
+STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE :{BLACK}Előző
+STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Előző oldal
+STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE :{BLACK}Következő
+STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Következő oldal
# Station list window
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Állomásnevek - kattints egy névre az állomás megnézéséhez. Ctrl+kattintásra új látképet nyit az állomás pozíciójára
@@ -3042,7 +3081,28 @@ STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Vélemé
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}Havi kínálat és helyi minősítés:
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%)
-
+STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}Csoportosítás
+STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION :Állomás: várakozik
+STR_STATION_VIEW_WAITING_AMOUNT :Mennyiség: várakozik
+STR_STATION_VIEW_PLANNED_STATION :Állomás: tervezett
+STR_STATION_VIEW_PLANNED_AMOUNT :Mennyiség: tervezett
+STR_STATION_VIEW_FROM :{YELLOW}{CARGO_SHORT} {STATION} állomásról
+STR_STATION_VIEW_VIA :{YELLOW}{CARGO_SHORT} {STATION} állomáson keresztül
+STR_STATION_VIEW_TO :{YELLOW}{CARGO_SHORT} {STATION} állomásra
+STR_STATION_VIEW_FROM_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} ismeretlen állomásról
+STR_STATION_VIEW_TO_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} bármely állomásra
+STR_STATION_VIEW_VIA_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} bármely állomáson keresztül
+STR_STATION_VIEW_FROM_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} erről az állomásról
+STR_STATION_VIEW_VIA_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} ezen az állomáson keresztül
+STR_STATION_VIEW_TO_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} erre az állomásra
+STR_STATION_VIEW_NONSTOP :{YELLOW}{CARGO_SHORT} megállás nélkül
+
+STR_STATION_VIEW_GROUP_S_V_D :Honnan-Keresztül-Hova
+STR_STATION_VIEW_GROUP_S_D_V :Honnan-Hova-Keresztül
+STR_STATION_VIEW_GROUP_V_S_D :Keresztül-Honnan-Hova
+STR_STATION_VIEW_GROUP_V_D_S :Keresztül-Hova-Honnan
+STR_STATION_VIEW_GROUP_D_S_V :Hova-Honnan-Keresztül
+STR_STATION_VIEW_GROUP_D_V_S :Hova-Keresztül-Honnan
############ range for rating starts
STR_CARGO_RATING_APPALLING :szörnyű
@@ -3790,6 +3850,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}A menetr
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}A menetrend megkezdésének dátuma {STRING}
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Indulás dátuma
+STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Menetrend kezdeti dátumának kiválasztása. A ctrl+kattintás azon kívül, hogy beállítja ennek a menetrendnek a kezdetét, egyenletesen elosztja az ezen a menetrenden osztozó járműveket a jelenlegi utasításuk alapján, amennyiben a menetrend teljesen időzítve van.
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Idő megváltoztatása
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}A kijelölt utasítás végrehajtási idejét változtatja meg