diff options
author | miham <miham@openttd.org> | 2007-08-17 15:55:19 +0000 |
---|---|---|
committer | miham <miham@openttd.org> | 2007-08-17 15:55:19 +0000 |
commit | 7a083c621659c22ff71b099f92b8e1df3c73d758 (patch) | |
tree | 5387bf07e41137224221b1d5dfa65f0954b1357a /src/lang/estonian.txt | |
parent | b0d7dff4b05b096694fc7425ad3629b7bbf1441b (diff) | |
download | openttd-7a083c621659c22ff71b099f92b8e1df3c73d758.tar.xz |
(svn r10927) -Update: WebTranslator2 update to 2007-08-17 17:54:48
brazilian_portuguese - 10 fixed by tucalipe (10)
bulgarian - 1 fixed by thetitan (1)
dutch - 99 changed by habell (99)
estonian - 10 fixed, 2 changed by kristjans (12)
finnish - 3 fixed by kerba (3)
german - 10 fixed, 2 changed by Timwi (2), Neonox (10)
slovak - 10 fixed by lengyel (10)
slovenian - 10 fixed by Necrolyte (10)
ukrainian - 10 fixed by mad (10)
Diffstat (limited to 'src/lang/estonian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/estonian.txt | 18 |
1 files changed, 14 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt index 229960c00..3d0273818 100644 --- a/src/lang/estonian.txt +++ b/src/lang/estonian.txt @@ -692,7 +692,7 @@ STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Mängij STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Konkurendi jaama saabus esimene veovahend STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Õnnetused / katastroofid STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Ettevõtte teave -STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Ava / sulge tööstuseid +STR_NEWS_OPEN_CLOSE :{YELLOW}Tööstuste avamised ja sulgemised STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Muutused majanduses STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Soovitused ja teated mängija veovahendite kohta STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Uus veerem @@ -1362,6 +1362,7 @@ STR_LANDINFO_LOCK :Lüüs STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...poi on kasutusel! +STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordinaadid: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Siinset jaamablokki ei saa lammutada... STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Siin ei saa raudteetüüpi muuta... @@ -1472,18 +1473,23 @@ STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Sea paro STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Kaitse oma mäng parooliga, kui sa ei taha, et kõik sellele ligi pääseksid STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Vali kaart: STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Millist kaarti sa tahad mängida? -STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Suurim klientide arv: -STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Määra suurim klientide arv. Kõik vabad kohad ei pea täidetud olema +STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO :{BLACK}{SKIP}{STRING} STR_NETWORK_LAN :kohtvõrk (LAN) STR_NETWORK_INTERNET :Internet STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (reklaami) +STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} klient{P "" i} +STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Suurim klientide arv: +STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Määra suurim klientide arv. Kõik vabad kohad ei pea täidetud olema +STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} ettevõte{P "" t} STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Enim ettevõtteid: STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Luba serveris X mängijat +STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} pealtvaataja{P "" t} STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Enim pealtvaatajaid STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Luba serveris X vaatajat STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Räägitav keel: STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Teistele mängijatele teadmiseks, et mis keelt serveris räägitakse +STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Alusta mängu STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Uue võrgumängu alustamine suvalise kaardiga STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Mängu laadimine @@ -1711,9 +1717,13 @@ STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...ala k STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Rööbastee läbisõidusignaalidega STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Rööbastee sissesõidusignaalidega STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Rööbastee väljasõidusignaalidega +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Raudtee mitmiksignaalidega STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Rööbastee läbisõidu- ja hoiatussignaalidega STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Rööbastee läbisõidu- ja väljasõidusignaalidega +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Raudtee tava- ja mitmiksignaalidega STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Rööbastee hoiatus- ja väljasõidusignaalidega +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Raudtee eel- ja mitmiksignaalidega +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Raudtee väljumis- ja mitmiksignaalidega STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Raudteejaama peab eelnevalt lammutama @@ -3199,7 +3209,7 @@ STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Näita k STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Näita kõiki lennukeid, mille sõidugraafik sisaldab seda lennujaama STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Näita kõiki laevu, mille sõidugraafik sisaldab seda sadamat -STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Jagatud sõidugraafik{COMMA} Auto{P "" d} +STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}{COMMA} sõiduki vahel jagatud sõidugraafik STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Näita kõiki sama sõidugraafikuga mootorsõidukeid ### depot strings |