summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/czech.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2010-11-17 18:45:46 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2010-11-17 18:45:46 +0000
commit7d8a886d92f762c90d299d3e97ed6504d0959968 (patch)
tree6c03dfc5d64820d7a2df89bd5ed9cc4ddb71b992 /src/lang/czech.txt
parent7826b78415bac7d6a85e3e1f0b5ac860b2a4e6b1 (diff)
downloadopenttd-7d8a886d92f762c90d299d3e97ed6504d0959968.tar.xz
(svn r21225) -Update from WebTranslator v3.0:
croatian - 7 changes by VoyagerOne czech - 14 changes by SmatZ dutch - 2 changes by habell finnish - 8 changes by USephiroth french - 6 changes by glx german - 12 changes by planetmaker italian - 11 changes by lorenzodv macedonian - 116 changes by RCTMASTA portuguese - 4 changes by JayCity romanian - 9 changes by tonny russian - 2 changes by Lone_Wolf serbian - 1 changes by etran spanish - 8 changes by Terkhen vietnamese - 5 changes by nglekhoi
Diffstat (limited to 'src/lang/czech.txt')
-rw-r--r--src/lang/czech.txt30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt
index 6396fcda8..5e2a3a098 100644
--- a/src/lang/czech.txt
+++ b/src/lang/czech.txt
@@ -235,13 +235,12 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NIC
STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}VŠE
# 'Mode' of transport for cargoes
-STR_PASSENGERS :{COMMA} cestujících
-STR_BAGS :{COMMA} balíků
-STR_TONS :{COMMA} tun
-STR_LITERS :{COMMA} litrů
-STR_ITEMS :{COMMA} kusů
-STR_CRATES :{COMMA} krabic
-STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :jiné
+STR_PASSENGERS :{COMMA} cestující{P "" "" ch}
+STR_BAGS :{COMMA} balík{P "" y ů}
+STR_TONS :{COMMA} tun{P a y ""}
+STR_LITERS :{COMMA} litr{P "" y ů}
+STR_ITEMS :{COMMA} kus{P "" y ů}
+STR_CRATES :{COMMA} krabic{P e e ""}
# Colours, do not shuffle
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Tmavomodrá
@@ -1012,6 +1011,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Zaškrtn
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Rozlišení obrazovky
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Zvolit rozlišení obrazovky
+STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :jiné
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Formát screenshotů
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Zvolit formát screenshotů
@@ -1223,17 +1223,17 @@ STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :ano, u všech v
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Varovat, pokud vozidlo prodělává: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Vozidlům se nikdy nezastaví výroba ('nezastarají'): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automaticky nahradit dopravní prostředek, když zestárne: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Obnovit vozidlo {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} měsíců před nebo po dosažení nejvyššího stáří
+STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Obnovit vozidlo {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} měsíc{P 0:1 "" e ů} před nebo po dosažení nejvyššího stáří
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minimální částka pro automatické obnovení: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Doba zobrazení chybové zprávy: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :{LTBLUE}Zpožděné a čekající události: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Doba zobrazení chybové zprávy: {ORANGE}{STRING} sekund{P 0:1 a y ""}
+STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :{LTBLUE}Zpoždění zobrazení kontextové nápovědy: {ORANGE}{STRING} sekund{P 0:1 a y ""}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :{LTBLUE}Zpožděné a čekající události: {ORANGE}zakázány
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Zobrazovat populaci města v jeho popisku: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Tvůrce krajiny: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :původní
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
-STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Maximální vzdálenost ropných rafinerií od okraje mapy: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Maximální vzdálenost ropných rafinerií od okraje mapy: {ORANGE}{STRING} díl{P ek ky ků}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Výška sněhové čáry: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Členitost krajiny (jen TerraGenesis): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :velmi rovná
@@ -2216,8 +2216,8 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS :{WHITE}Zpracov
STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES :{WHITE}Domy
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Klikněte na průmysl, abyste vyděle jeho dodejce a odběratele
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}Klikněte na náklad, abyste viděli jeho producenty a spotřebitele
-STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Zobraz pás
-STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Zobrazí průmysl produkující nebo příjmající surovinu
+STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Zobrazit řetězec
+STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Zobrazit průmysl produkující nebo příjmající surovinu
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Odkaz na malou mapu
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP.nom :{BLACK}Odkaz na malou mapu
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP.gen :{BLACK}Odkazu na malou mapu
@@ -3620,8 +3620,8 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Příli
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Nelze přejmenovat stanici...
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... tato silnice je ve vlastnictví obce
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... silnice je otočena jiným směrem
-STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... Průjezdné zastávky nemohou mít rohy
-STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... průjezdné zastávky nemohou mít křižovatky
+STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... průjezdné zastávky nemohou být v zatáčce
+STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... průjezdné zastávky nemohou být na křižovatce
# Station destruction related errors
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Nelze odstranit část stanice...