summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/czech.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2009-01-21 20:22:56 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2009-01-21 20:22:56 +0000
commit3c81188a20a4a0a47ea2354597f18bda0b7a998d (patch)
tree3de6193d7ba306ad9986518444cf724aaa973ce0 /src/lang/czech.txt
parent3849dfce55e0c2c09cce57dc62dea415e4b46aee (diff)
downloadopenttd-3c81188a20a4a0a47ea2354597f18bda0b7a998d.tar.xz
(svn r15197) -Update: WebTranslator2 update to 2009-01-21 20:22:27
catalan - 21 fixed by arnaullv (21) croatian - 25 fixed by knovak (25) czech - 41 fixed by Hadez (41) dutch - 20 fixed, 3 changed by habell (23) finnish - 31 fixed by UltimateSephiroth (21), jpx_ (10) french - 20 fixed by glx (20) german - 146 fixed by chu (146) greek - 46 fixed, 8 changed by doukas (54) hungarian - 41 fixed, 2 changed by alyr (43) indonesian - 22 fixed by fanioz (22) italian - 21 fixed, 1 changed by lorenzodv (22) korean - 21 fixed, 1 changed by darkttd (19), dlunch (3) norwegian_bokmal - 2 changed by wollollo (2) norwegian_nynorsk - 19 fixed, 1 changed by wollollo (20) romanian - 20 fixed by kkmic (20) simplified_chinese - 6 fixed by ww9980 (6) spanish - 21 fixed by Dominus (21) traditional_chinese - 2 fixed by ww9980 (2) ukrainian - 76 fixed by mad (76)
Diffstat (limited to 'src/lang/czech.txt')
-rw-r--r--src/lang/czech.txt45
1 files changed, 45 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt
index 8b031f50c..c7d306f9d 100644
--- a/src/lang/czech.txt
+++ b/src/lang/czech.txt
@@ -1158,6 +1158,29 @@ STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Otočen
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Doleva
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Doprava
STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Výšková úroveň pro plochou krajinu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Umožnit terénní úpravy dílků na okrajích mapy
+STR_CONFIG_PATCHES_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Alespoň jeden dílek na severním okraji není prázdný
+STR_CONFIG_PATCHES_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Alespoň jeden dílek na jednom z okrajů není zaplaven
+
+# Start of map water border strings.
+# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
+STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_NONE :Země na všech okrajích
+STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_NE :Voda pouze na severovýchodním okraji
+STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_SE :Voda pouze na jihovýchodním okraji
+STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_SE_NE :Voda na severovýchodním a jihovýchodním okraji
+STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_SW :Voda pouze na jihozápadním okraji
+STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_SW_NE :Voda na severovýchodním a jihozápadním okraji
+STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_SW_SE :Voda na jihovýchodním a jihozápadním okraji
+STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_SW_SE_NE :Země pouze na severozápadním okraji
+STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_NW :Voda pouze na severozápadním okraji
+STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_NW_NE :Voda na severozápadním a severovýchodním okraji
+STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_NW_SE :Voda na severozápadním a jihovýchodním okraji
+STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_NW_SE_NE :Země pouze na jihozápadním okraji
+STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_NW_SW :Voda na severozápadním a jihozápadním okraji
+STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_NW_SW_NE :Země pouze na jihovýchodním okraji
+STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_NW_SW_SE :Země pouze na severovýchodním okraji
+STR_CONFIG_PATCHES_WATER_BORDER_NW_SW_SE_NE :Voda na všech okrajích
+# End of map water border strings.
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Největší rozsah stanice: {ORANGE}{STRING} {RED}Pozor: Vysoké nastavení zpomalí hru
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Údržba vrtulníků na heliportech: {ORANGE}{STRING}
@@ -2186,6 +2209,7 @@ STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vlak v tunelu
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Silniční vozidlo v tunelu
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}V cestě je jiný tunel
+STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunel by končil mimo mapu
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nemohu vyrovnat zemi na druhém konci tunelu
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Nutno nejprve zničit tunel
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Nutno nejprve zničit most
@@ -3748,11 +3772,32 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~1234567890_+|Q
########
############ AI GUI
+STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Nastavení AI
STR_AI_DEBUG :{WHITE}Ladění AI
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Název AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Obnovit AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP :{BLACK}Zničit AI, znovu nahrát jeho skript a restartovat AI
STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}Okno na ladění AI je dostupné pouze na serveru
+STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Nastavení AI
+STR_AI_CHANGE :{BLACK}Vybrat AI
+STR_AI_CONFIGURE :{BLACK}Nastavit
+STR_AI_CHANGE_TIP :{BLACK}Nahrát jinou AI
+STR_AI_CONFIGURE_TIP :{BLACK}Nastavit parametry AI
+STR_AI_LIST_TIP :{BLACK}Všechny AI spuštěné v další hře
+STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}Dostupné AI
+STR_AI_AILIST_TIP :{BLACK}AI vybereš kliknutím
+STR_AI_ACCEPT :{BLACK}Potvrdit
+STR_AI_ACCEPT_TIP :{BLACK}Vybrat označenou AI
+STR_AI_CANCEL :{BLACK}Zrušit
+STR_AI_CANCEL_TIP :{BLACK}Neměnit AI
+STR_AI_CLOSE :{BLACK}Zavřít
+STR_AI_RESET :{BLACK}Resetovat
+STR_AI_HUMAN_PLAYER :Lidský hráč
+STR_AI_RANDOM_AI :Náhodná AI
+STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parametery AI
+STR_AI_AUTHOR :Autor:
+STR_AI_VERSION :Verze:
+STR_AI_DESCRIPTION :Popis:
########
############ town controlled noise level