summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/brazilian_portuguese.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2011-02-21 18:45:22 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2011-02-21 18:45:22 +0000
commitf719bc7b3c7b1e812103cef3320bda5e1ccf863c (patch)
treed55a4a752ff7f67346bc9879d98d598ed3211c5e /src/lang/brazilian_portuguese.txt
parent54db5d60fb48eb2dd9e4c941da95a75a9f3bbb89 (diff)
downloadopenttd-f719bc7b3c7b1e812103cef3320bda5e1ccf863c.tar.xz
(svn r22126) -Update from WebTranslator v3.0:
arabic_egypt - 40 changes by Company_director belarusian - 1 changes by KorneySan danish - 19 changes by beruic frisian - 142 changes by Taeke malay - 3 changes by toadhall brazilian_portuguese - 93 changes by Luis_Mizuchiro tamil - 139 changes by sylvesterpious
Diffstat (limited to 'src/lang/brazilian_portuguese.txt')
-rw-r--r--src/lang/brazilian_portuguese.txt190
1 files changed, 95 insertions, 95 deletions
diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
index a75d94df0..3a166bdb1 100644
--- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt
+++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
@@ -715,7 +715,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Exibir t
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Exibir a última mensagem ou notícia
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSADO * *
-STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOSALVO
+STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}Salvo Automaticamente
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * SALVANDO JOGO * *
# News message history
@@ -757,51 +757,51 @@ STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Cidadãos celebram . . .{} Primeira embarcação chega a {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Cidadãos celebram . . .{}Primeira aeronave chega a {STATION}!
-STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Acidente Ferroviário!{} {COMMA} mortos numa explosão após a colisão
-STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIGFONT}{BLACK}Acidente Rodoviário!{} Condutor morre numa explosão após a colisão com um trem
-STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Acidente Rodoviário!{} {COMMA} mortos numa explosão após a colisão com um trem
-STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Acidente Aéreo!{} {COMMA} mortos numa explosão em {STATION}
-STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}Acidente Aéreo!{} Aeronave ficou sem combustível, {COMMA} mortos numa explosão
-
-STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK}Acidente de Zepelim em {STATION}!
-STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}Automóvel destruído em colisão com OVNI!
-STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIGFONT}{BLACK}Explosão na refinaria de petróleo em {TOWN}!
-STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIGFONT}{BLACK}Fábrica destruída em circunstâncias suspeitas em {TOWN}!
-STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIGFONT}{BLACK}OVNI pousa próximo a {TOWN}!
-STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIGFONT}{BLACK}Afundamento da mina de carvão deixa um rasto de destruição em {TOWN}!
-STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIGFONT}{BLACK}Inundações!{}Pelo menos {COMMA} perdidos ou mortos após terríveis inundações!
-
-STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Empresa de transportes em dificuldades!
-STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} será vendida ou declarada falida a menos que melhore os seus rendimentos em breve!
+STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Acidente de trem!{} {COMMA} morrem em explosão após colisão
+STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIGFONT}{BLACK}Acidente de Veículo Rodoviário!{} Condutor morre em explosão após colisão com um trem
+STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Acidente de Veículo Rodoviário!{} {COMMA} morrem em explosão após colisão com um trem
+STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Acidente Aéreo!{} {COMMA} morrem em explosão na {STATION}
+STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}Acidente Aéreo!{}Aeronave ficou sem combustível, {COMMA} morrem em explosão
+
+STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK}Desastre de Zepelim na {STATION}!
+STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}Veículo rodoviário destruído em colisão com 'OVNI'!
+STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIGFONT}{BLACK}Explosão em refinaria de petróleo perto de {TOWN}!
+STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIGFONT}{BLACK}Fábrica destruída em circunstâncias suspeitas perto de {TOWN}!
+STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIGFONT}{BLACK}'OVNI' cai próximo a {TOWN}!
+STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIGFONT}{BLACK}Afundamento da mina de carvão deixa rasto de destruição próximo a{TOWN}!
+STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIGFONT}{BLACK}Inundações!{}Pelo menos {COMMA} desaparecidos, supostamente mortos após inundações significativas!
+
+STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Empresa de transporte em apuros!
+STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} será vendida ou declarada falida a menos que aumente o desempenho em breve!
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Fusão de empresa de transportes!
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} foi vendida a {STRING} por {CURRENCY}!
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Falida!
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} foi fechada pelos credores e todos os seus bens foram vendidos!
-STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Nova empresa de transportes!
-STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} inicia construção em {TOWN}!
-STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} foi comprada por {STRING}!
-STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Presidente)
+STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Nova empresa de transportes lançada!
+STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} inicia construção próximo a {TOWN}!
+STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} foi retomada por {STRING}!
+STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Gerente)
STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} patrocinou a construção do novo povoado {TOWN}!
-STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}Nov{G o a} {STRING} em construção em {TOWN}!
-STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK}Nov{G o a} {STRING} sendo plantada em {TOWN}!
+STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}Nov{G o a} {STRING} em construção próximo a {TOWN}!
+STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK}Nov{G o a} {STRING} sendo plantada próximo a {TOWN}!
-STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} anuncia o fechamento!
-STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIGFONT}{BLACK}Problemas de abastecimento forçaram {STRING} a anunciar o fechamento!
-STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIGFONT}{BLACK}Falta de árvores nas proximidades forçaram {STRING} a anunciar o fechamento!
+STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} anuncia o encerramento iminente!
+STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIGFONT}{BLACK}Problemas de fornecimento causam {STRING} a anunciar o fechamento iminente!
+STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIGFONT}{BLACK}Falta de árvores nas proximidades causam {STRING} a anunciar o fechamento iminente!
-STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIGFONT}{BLACK}União Monetária Europeia!{}{} O Euro é introduzido como moeda única para todas as transações no seu país!
-STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Recessão Mundial!{}{}Economistas temem enquanto a economia se arrasta!
-STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Fim da recessão!{}{}Melhoras no comércio inspiram confiança nas indústrias à medida que a economia se fortalece!
+STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIGFONT}{BLACK}União Monetária Europeia!{}{}O Euro é introduzido como moeda única para as operações diárias em seu país!
+STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Recessão Mundial!{}{}Peritos financeiros temem o pior enquanto a economia cai!
+STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Fim da recessão!{}{}Recuperação no comércio dá confiança para as indústrias enquanto a economia fortalece!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} aumenta a produção!
-STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK}Nova jazida de carvão encontrada em {INDUSTRY}!{}A expectativa é dobrar a produção!
-STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIGFONT}{BLACK}Novas reservas de petróleo encontradas em {INDUSTRY}!{}A expectativa é dobrar a produção!
-STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Métodos aperfeiçoados de agricultura em {INDUSTRY}! A expectativa é dobrar a produção!
+STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK}Nova camada de carvão encontrada em {INDUSTRY}!{}A produção deverá dobrar!
+STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIGFONT}{BLACK}Novas reservas de petróleo encontradas em {INDUSTRY}!{}A produção deverá dobrar!
+STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Métodos melhorados de agricultura em {INDUSTRY} deverão dobrar a produção!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}A produção de {STRING} em {INDUSTRY} aumentou em {COMMA}%!
-STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} diminui a produção em 50%
-STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Infestação de insetos causa destruição em {INDUSTRY}!{}Produção diminui em 50%
+STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}A produção de {INDUSTRY} caiu em 50%
+STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Infestação de insetos causa destruição em {INDUSTRY}!{}A produção caiu em 50%
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}A produção de {STRING} em {INDUSTRY} diminuiu em {COMMA}%!
STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} está aguardando no depósito
@@ -811,33 +811,33 @@ STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE
# Start of order review system
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} tem poucas ordens na lista de paradas
-STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} tem uma ordem inválida
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} tem tem muito poucas ordens no horário
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} tem uma ordem nula
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} tem ordens duplicadas
-STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} tem uma estação inválida na lista de paradas
+STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} tem uma estação inválida em suas ordens
# end of order system
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} está ficando velho
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} está ficando muito velho
-STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} está ficando muito velho e necessita ser substituído
-STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} não pode encontrar um caminho para seguir
+STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} está ficando muito velho e precisa urgentemente de substituição
+STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} não consegue encontrar um caminho para continuar
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} está perdido
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :O lucro de {WHITE}{VEHICLE}, no ano passado foi de {CURRENCY}
-STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} parou por erro na ordem de adaptação
-STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autosubstituição falhou com {VEHICLE}{}{STRING}
+STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} parou porque uma readaptação ordenada falhou
+STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenovação falhou no {VEHICLE}{}{STRING}
-STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIGFONT}{BLACK}Nov{G o a} {STRING} agora disponível!
+STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIGFONT}{BLACK}Nov{G o a} {STRING} já está disponível!
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIGFONT}{BLACK}{ENGINE}
-STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nov{G o a} {STRING} agora disponível! - {ENGINE}
+STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nov{G o a} {STRING} já está disponível! - {ENGINE}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} não aceita mais {STRING}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} não aceita mais {STRING} ou {STRING}
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} agora aceita {STRING}
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} agora aceita {STRING} e {STRING}
-STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}A oferta do subsídio expirou:{}{}{STRING} de {STRING} para {STRING} não será mais subsidiado
-STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}Subsídio removido:{}{} Serviço de {STRING} de {STRING} para {STRING} não será mais subsidiado
+STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}A oferta do subsídio expirou:{}{}{STRING} de {STRING} para {STRING} agora não irá atrair um subsídio
+STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}Subsídio removido:{}{} Serviço de {STRING} de {STRING} para {STRING} não é mais subsidiado
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}Subsídio de serviço oferecido:{}{} Primeiro serviço de {STRING} de {STRING} para {STRING} atrairá subsídio de um ano da autoridade local!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}Subsídio de serviço concedido á {STRING}!{}{}{STRING} serviço de {STRING} para {STRING} pagará 50% extra durante o próximo ano ano!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}Subsídio de serviço concedido á {STRING}!{}{}{STRING} serviço de {STRING} para {STRING} pagará o dobro de impostos durante o próximo ano!
@@ -849,21 +849,21 @@ STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Janela {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Copiar para janela
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Copiar o local da visão para esta janela
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Copiar o local da tela principal para esta janela
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Colar da janela
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Colar a localização desta janela para a visão
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Colar a localização desta janela para a tela principal
# Game options window
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Opções do Jogo
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Unidade monetária
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Seleção de unidade monetária
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Unidades monetárias
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Seleção de unidades monetárias
############ start of currency region
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Libras (£)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dólar ($)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dólares ($)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (€)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Yen (¥)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Shilling Austríaco (ATS)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Xelim Austríaco (ATS)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Franco Belga (BEF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Franco Suíço (CHF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Coroa Checa (CZK)
@@ -878,7 +878,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Coroa Islandesa
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Lira Italiana (ITL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Guilda Holandesa (NLG)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Coroa Norueguesa (NOK)
-STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Zloty Polaco (PLN)
+STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Zloty Polonês (PLN)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Lei Romeno (RON)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Rublo Russo (RUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Tolar Eslovênio (SIT)
@@ -890,8 +890,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Coroa Estoniana
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Personalizado...
############ end of currency region
-STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}Unidade de medida
-STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Seleção da unidade de medida
+STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}Unidades de medidas
+STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Seleção de unidades de medidas
############ start of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_IMPERIAL :Imperial
@@ -900,12 +900,12 @@ STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :Sistema Interna
############ end of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Automóveis
-STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar lado da rodovia por onde os automóveis deverão dirigir
-STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Andam pela esquerda
-STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Andam pela direita
+STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar lado da rodovia para automóveis dirigir
+STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Dirigir na esquerda
+STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Dirigir na direita
-STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Nomes das cidades
-STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar o estilo dos nomes das cidades
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Nomes dos povoados
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar o estilo dos nomes dos povoados
############ start of townname region
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Inglês (Original)
@@ -913,13 +913,13 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :Francês
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN :Alemão
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Inglês (Adicional)
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN :Latino-Americano
-STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY :Absurdo
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY :Idiota
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWEDISH :Sueco
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH :Holandês
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH :Finlandês
-STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :Polaco
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :Polonês
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK :Eslovaco
-STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN :Noreguês
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN :Norueguês
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN :Húngaro
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN :Austríaco
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :Romeno
@@ -932,7 +932,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :Catalão
############ end of townname region
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Salvar automaticamente
-STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar o intervalo para salvar automaticamente
+STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar o intervalo entre jogos salvos automaticos
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Desativado
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :A cada mês
@@ -944,56 +944,56 @@ STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Idioma
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar o idioma da interface do jogo
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Tela cheia
-STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Selecione esta opção para jogar o OpenTTD em modo de tela cheia
+STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Marcar esta caixa para jogar OpenTTD modo de tela cheia
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Resolução da tela
-STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar a resolução da tela que deseja utilizar
+STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar a resolução da tela para usar
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :outra
-STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Formato da foto
-STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar o formato de foto que deseja utilizar
+STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Formato da captura de tela
+STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar o formato da captura de tela para usar
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Set de gráficos base
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Selecione o set de gráficos a ser utilizado
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} arquivo faltando/corrupto{P "" s}
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informações adicionais sobre o set de gráficos base
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Conjunto de gráficos base
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar o conjunto de gráficos base para usar
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} arquivo{P "" s} faltando/corrompido{P "" s}
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informações adicionais sobre o conjunto de gráficos base
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Set de sons base
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Selecione o set de gráficos a ser utilizado
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informações sobr o set de sons base
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Conjunto de sons base
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar o conjunto base de sons para usar
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informações sobre o conjunto de sons base
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Set de músicas base
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Selecione o set de músicas a ser usado
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} arquivo corrompido{P "" s}
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Info. adicional sobre o set de músicas base
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Conjunto de músicas base
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar o conjunto de músicas base para usar
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} arquivo{P "" s} corrompido{P "" s}
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informação adicional sobre o conjunto de músicas base
-STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Falha no modo de tela cheia
+STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Modo de tela cheia falhou
# Custom currency window
-STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Moeda Modificada
+STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Moeda personalizada
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Taxa de câmbio: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
-STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Diminui a taxa de câmbio em uma Libra (£)
-STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Aumenta a taxa de câmbio em uma Libra (£)
-STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Define a taxa de câmbio para 1 Libra (£)
+STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Diminuir a quantidade de sua moeda por uma Libra(£)
+STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Aumentar a quantidade de sua moeda por uma Libra(£)
+STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Definir a taxa de câmbio de sua moeda por uma Libra(£)
STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Separador: {ORANGE}{STRING}
-STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Define o separador numérico
+STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Definir o separador para a sua moeda
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Prefixo: {ORANGE}{STRING}
-STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP :{BLACK}Define o prefixo
+STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP :{BLACK}Definir a sequência de prefixo por a sua moeda
STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Sufixo: {ORANGE}{STRING}
-STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP :{BLACK}Define o sufixo
+STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP :{BLACK}Definir a sequência de sufixo por a sua moeda
-STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Mudar para Euro: {ORANGE}{NUM}
-STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Mudar para Euro: {ORANGE}nunca
-STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Seleciona o ano para trocar para Euro
-STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Troca para Euro antes
-STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Trocar para Euro depois
+STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Alternar para Euro: {ORANGE}{NUM}
+STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Alternar para Euro: {ORANGE}nunca
+STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Definir o ano para alternar para Euro
+STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Alternar para Euro anteriormente
+STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Alternar para euro posteriormente
-STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Prevêr: {ORANGE}{CURRENCY}
+STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Previsão: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_CURRENCY_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}10000 Libras (£) na sua moeda
-STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Mudar parametro de moeda personalizada
+STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Alterar o parâmetro de moeda personalizada
# Difficulty level window
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION :Nível de Dificuldade{WHITE}
@@ -1005,11 +1005,11 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_HARD :{BLACK}Difícil
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM :{BLACK}Personalizado
############ range for difficulty levels ends
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}Exibir melhores pontuações
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}Exibir tabela de maiores pontuações
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE :{BLACK}Salvar
############ range for difficulty settings starts
-STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Número máximo de oponentes: {ORANGE}{COMMA}
+STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Número máximo de concorrentes: {ORANGE}{COMMA}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Quantidade de cidades: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Quantidade de indústrias: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Empréstimo máximo inicial: {ORANGE}{CURRENCY}