From f719bc7b3c7b1e812103cef3320bda5e1ccf863c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Mon, 21 Feb 2011 18:45:22 +0000 Subject: (svn r22126) -Update from WebTranslator v3.0: arabic_egypt - 40 changes by Company_director belarusian - 1 changes by KorneySan danish - 19 changes by beruic frisian - 142 changes by Taeke malay - 3 changes by toadhall brazilian_portuguese - 93 changes by Luis_Mizuchiro tamil - 139 changes by sylvesterpious --- src/lang/brazilian_portuguese.txt | 190 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 95 insertions(+), 95 deletions(-) (limited to 'src/lang/brazilian_portuguese.txt') diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt index a75d94df0..3a166bdb1 100644 --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -715,7 +715,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}Exibir t STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Exibir a última mensagem ou notícia STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * PAUSADO * * -STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}AUTOSALVO +STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}Salvo Automaticamente STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * SALVANDO JOGO * * # News message history @@ -757,51 +757,51 @@ STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Cidadãos celebram . . .{} Primeira embarcação chega a {STATION}! STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Cidadãos celebram . . .{}Primeira aeronave chega a {STATION}! -STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Acidente Ferroviário!{} {COMMA} mortos numa explosão após a colisão -STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIGFONT}{BLACK}Acidente Rodoviário!{} Condutor morre numa explosão após a colisão com um trem -STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Acidente Rodoviário!{} {COMMA} mortos numa explosão após a colisão com um trem -STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Acidente Aéreo!{} {COMMA} mortos numa explosão em {STATION} -STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}Acidente Aéreo!{} Aeronave ficou sem combustível, {COMMA} mortos numa explosão - -STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK}Acidente de Zepelim em {STATION}! -STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}Automóvel destruído em colisão com OVNI! -STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIGFONT}{BLACK}Explosão na refinaria de petróleo em {TOWN}! -STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIGFONT}{BLACK}Fábrica destruída em circunstâncias suspeitas em {TOWN}! -STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIGFONT}{BLACK}OVNI pousa próximo a {TOWN}! -STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIGFONT}{BLACK}Afundamento da mina de carvão deixa um rasto de destruição em {TOWN}! -STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIGFONT}{BLACK}Inundações!{}Pelo menos {COMMA} perdidos ou mortos após terríveis inundações! - -STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Empresa de transportes em dificuldades! -STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} será vendida ou declarada falida a menos que melhore os seus rendimentos em breve! +STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Acidente de trem!{} {COMMA} morrem em explosão após colisão +STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIGFONT}{BLACK}Acidente de Veículo Rodoviário!{} Condutor morre em explosão após colisão com um trem +STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Acidente de Veículo Rodoviário!{} {COMMA} morrem em explosão após colisão com um trem +STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Acidente Aéreo!{} {COMMA} morrem em explosão na {STATION} +STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}Acidente Aéreo!{}Aeronave ficou sem combustível, {COMMA} morrem em explosão + +STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK}Desastre de Zepelim na {STATION}! +STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}Veículo rodoviário destruído em colisão com 'OVNI'! +STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIGFONT}{BLACK}Explosão em refinaria de petróleo perto de {TOWN}! +STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIGFONT}{BLACK}Fábrica destruída em circunstâncias suspeitas perto de {TOWN}! +STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIGFONT}{BLACK}'OVNI' cai próximo a {TOWN}! +STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIGFONT}{BLACK}Afundamento da mina de carvão deixa rasto de destruição próximo a{TOWN}! +STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIGFONT}{BLACK}Inundações!{}Pelo menos {COMMA} desaparecidos, supostamente mortos após inundações significativas! + +STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Empresa de transporte em apuros! +STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} será vendida ou declarada falida a menos que aumente o desempenho em breve! STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Fusão de empresa de transportes! STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} foi vendida a {STRING} por {CURRENCY}! STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Falida! STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} foi fechada pelos credores e todos os seus bens foram vendidos! -STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Nova empresa de transportes! -STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} inicia construção em {TOWN}! -STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} foi comprada por {STRING}! -STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Presidente) +STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Nova empresa de transportes lançada! +STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} inicia construção próximo a {TOWN}! +STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} foi retomada por {STRING}! +STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Gerente) STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} patrocinou a construção do novo povoado {TOWN}! -STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}Nov{G o a} {STRING} em construção em {TOWN}! -STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK}Nov{G o a} {STRING} sendo plantada em {TOWN}! +STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}Nov{G o a} {STRING} em construção próximo a {TOWN}! +STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK}Nov{G o a} {STRING} sendo plantada próximo a {TOWN}! -STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} anuncia o fechamento! -STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIGFONT}{BLACK}Problemas de abastecimento forçaram {STRING} a anunciar o fechamento! -STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIGFONT}{BLACK}Falta de árvores nas proximidades forçaram {STRING} a anunciar o fechamento! +STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} anuncia o encerramento iminente! +STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIGFONT}{BLACK}Problemas de fornecimento causam {STRING} a anunciar o fechamento iminente! +STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIGFONT}{BLACK}Falta de árvores nas proximidades causam {STRING} a anunciar o fechamento iminente! -STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIGFONT}{BLACK}União Monetária Europeia!{}{} O Euro é introduzido como moeda única para todas as transações no seu país! -STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Recessão Mundial!{}{}Economistas temem enquanto a economia se arrasta! -STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Fim da recessão!{}{}Melhoras no comércio inspiram confiança nas indústrias à medida que a economia se fortalece! +STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIGFONT}{BLACK}União Monetária Europeia!{}{}O Euro é introduzido como moeda única para as operações diárias em seu país! +STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Recessão Mundial!{}{}Peritos financeiros temem o pior enquanto a economia cai! +STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Fim da recessão!{}{}Recuperação no comércio dá confiança para as indústrias enquanto a economia fortalece! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} aumenta a produção! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK}Nova jazida de carvão encontrada em {INDUSTRY}!{}A expectativa é dobrar a produção! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIGFONT}{BLACK}Novas reservas de petróleo encontradas em {INDUSTRY}!{}A expectativa é dobrar a produção! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Métodos aperfeiçoados de agricultura em {INDUSTRY}! A expectativa é dobrar a produção! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK}Nova camada de carvão encontrada em {INDUSTRY}!{}A produção deverá dobrar! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIGFONT}{BLACK}Novas reservas de petróleo encontradas em {INDUSTRY}!{}A produção deverá dobrar! +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Métodos melhorados de agricultura em {INDUSTRY} deverão dobrar a produção! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}A produção de {STRING} em {INDUSTRY} aumentou em {COMMA}%! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} diminui a produção em 50% -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Infestação de insetos causa destruição em {INDUSTRY}!{}Produção diminui em 50% +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}A produção de {INDUSTRY} caiu em 50% +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Infestação de insetos causa destruição em {INDUSTRY}!{}A produção caiu em 50% STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}A produção de {STRING} em {INDUSTRY} diminuiu em {COMMA}%! STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} está aguardando no depósito @@ -811,33 +811,33 @@ STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE # Start of order review system # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE -STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} tem poucas ordens na lista de paradas -STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} tem uma ordem inválida +STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} tem tem muito poucas ordens no horário +STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} tem uma ordem nula STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} tem ordens duplicadas -STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} tem uma estação inválida na lista de paradas +STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} tem uma estação inválida em suas ordens # end of order system STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} está ficando velho STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} está ficando muito velho -STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} está ficando muito velho e necessita ser substituído -STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} não pode encontrar um caminho para seguir +STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} está ficando muito velho e precisa urgentemente de substituição +STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} não consegue encontrar um caminho para continuar STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} está perdido STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :O lucro de {WHITE}{VEHICLE}, no ano passado foi de {CURRENCY} -STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} parou por erro na ordem de adaptação -STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autosubstituição falhou com {VEHICLE}{}{STRING} +STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} parou porque uma readaptação ordenada falhou +STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autorenovação falhou no {VEHICLE}{}{STRING} -STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIGFONT}{BLACK}Nov{G o a} {STRING} agora disponível! +STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIGFONT}{BLACK}Nov{G o a} {STRING} já está disponível! STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIGFONT}{BLACK}{ENGINE} -STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nov{G o a} {STRING} agora disponível! - {ENGINE} +STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nov{G o a} {STRING} já está disponível! - {ENGINE} STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} não aceita mais {STRING} STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} não aceita mais {STRING} ou {STRING} STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} agora aceita {STRING} STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} agora aceita {STRING} e {STRING} -STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}A oferta do subsídio expirou:{}{}{STRING} de {STRING} para {STRING} não será mais subsidiado -STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}Subsídio removido:{}{} Serviço de {STRING} de {STRING} para {STRING} não será mais subsidiado +STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}A oferta do subsídio expirou:{}{}{STRING} de {STRING} para {STRING} agora não irá atrair um subsídio +STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}Subsídio removido:{}{} Serviço de {STRING} de {STRING} para {STRING} não é mais subsidiado STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}Subsídio de serviço oferecido:{}{} Primeiro serviço de {STRING} de {STRING} para {STRING} atrairá subsídio de um ano da autoridade local! STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}Subsídio de serviço concedido á {STRING}!{}{}{STRING} serviço de {STRING} para {STRING} pagará 50% extra durante o próximo ano ano! STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}Subsídio de serviço concedido á {STRING}!{}{}{STRING} serviço de {STRING} para {STRING} pagará o dobro de impostos durante o próximo ano! @@ -849,21 +849,21 @@ STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK # Extra view window STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Janela {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Copiar para janela -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Copiar o local da visão para esta janela +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Copiar o local da tela principal para esta janela STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Colar da janela -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Colar a localização desta janela para a visão +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Colar a localização desta janela para a tela principal # Game options window STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Opções do Jogo -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Unidade monetária -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Seleção de unidade monetária +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Unidades monetárias +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Seleção de unidades monetárias ############ start of currency region STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Libras (£) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dólar ($) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dólares ($) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (€) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Yen (¥) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Shilling Austríaco (ATS) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Xelim Austríaco (ATS) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Franco Belga (BEF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Franco Suíço (CHF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Coroa Checa (CZK) @@ -878,7 +878,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Coroa Islandesa STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Lira Italiana (ITL) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Guilda Holandesa (NLG) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Coroa Norueguesa (NOK) -STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Zloty Polaco (PLN) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Zloty Polonês (PLN) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Lei Romeno (RON) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Rublo Russo (RUR) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Tolar Eslovênio (SIT) @@ -890,8 +890,8 @@ STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Coroa Estoniana STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Personalizado... ############ end of currency region -STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}Unidade de medida -STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Seleção da unidade de medida +STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}Unidades de medidas +STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Seleção de unidades de medidas ############ start of measuring units region STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_IMPERIAL :Imperial @@ -900,12 +900,12 @@ STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :Sistema Interna ############ end of measuring units region STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Automóveis -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar lado da rodovia por onde os automóveis deverão dirigir -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Andam pela esquerda -STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Andam pela direita +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar lado da rodovia para automóveis dirigir +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Dirigir na esquerda +STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Dirigir na direita -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Nomes das cidades -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar o estilo dos nomes das cidades +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Nomes dos povoados +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar o estilo dos nomes dos povoados ############ start of townname region STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Inglês (Original) @@ -913,13 +913,13 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :Francês STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN :Alemão STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Inglês (Adicional) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN :Latino-Americano -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY :Absurdo +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY :Idiota STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWEDISH :Sueco STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH :Holandês STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH :Finlandês -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :Polaco +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :Polonês STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK :Eslovaco -STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN :Noreguês +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN :Norueguês STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN :Húngaro STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN :Austríaco STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :Romeno @@ -932,7 +932,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :Catalão ############ end of townname region STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Salvar automaticamente -STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar o intervalo para salvar automaticamente +STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar o intervalo entre jogos salvos automaticos STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Desativado STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :A cada mês @@ -944,56 +944,56 @@ STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Idioma STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar o idioma da interface do jogo STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Tela cheia -STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Selecione esta opção para jogar o OpenTTD em modo de tela cheia +STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Marcar esta caixa para jogar OpenTTD modo de tela cheia STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Resolução da tela -STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar a resolução da tela que deseja utilizar +STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar a resolução da tela para usar STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :outra -STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Formato da foto -STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar o formato de foto que deseja utilizar +STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Formato da captura de tela +STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar o formato da captura de tela para usar -STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Set de gráficos base -STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Selecione o set de gráficos a ser utilizado -STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} arquivo faltando/corrupto{P "" s} -STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informações adicionais sobre o set de gráficos base +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Conjunto de gráficos base +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar o conjunto de gráficos base para usar +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} arquivo{P "" s} faltando/corrompido{P "" s} +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informações adicionais sobre o conjunto de gráficos base -STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Set de sons base -STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Selecione o set de gráficos a ser utilizado -STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informações sobr o set de sons base +STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Conjunto de sons base +STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar o conjunto base de sons para usar +STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informações sobre o conjunto de sons base -STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Set de músicas base -STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Selecione o set de músicas a ser usado -STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} arquivo corrompido{P "" s} -STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Info. adicional sobre o set de músicas base +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Conjunto de músicas base +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Selecionar o conjunto de músicas base para usar +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} arquivo{P "" s} corrompido{P "" s} +STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informação adicional sobre o conjunto de músicas base -STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Falha no modo de tela cheia +STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Modo de tela cheia falhou # Custom currency window -STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Moeda Modificada +STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Moeda personalizada STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Taxa de câmbio: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} -STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Diminui a taxa de câmbio em uma Libra (£) -STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Aumenta a taxa de câmbio em uma Libra (£) -STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Define a taxa de câmbio para 1 Libra (£) +STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Diminuir a quantidade de sua moeda por uma Libra(£) +STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Aumentar a quantidade de sua moeda por uma Libra(£) +STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Definir a taxa de câmbio de sua moeda por uma Libra(£) STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Separador: {ORANGE}{STRING} -STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Define o separador numérico +STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Definir o separador para a sua moeda STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Prefixo: {ORANGE}{STRING} -STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP :{BLACK}Define o prefixo +STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP :{BLACK}Definir a sequência de prefixo por a sua moeda STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Sufixo: {ORANGE}{STRING} -STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP :{BLACK}Define o sufixo +STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP :{BLACK}Definir a sequência de sufixo por a sua moeda -STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Mudar para Euro: {ORANGE}{NUM} -STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Mudar para Euro: {ORANGE}nunca -STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Seleciona o ano para trocar para Euro -STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Troca para Euro antes -STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Trocar para Euro depois +STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Alternar para Euro: {ORANGE}{NUM} +STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Alternar para Euro: {ORANGE}nunca +STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Definir o ano para alternar para Euro +STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Alternar para Euro anteriormente +STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Alternar para euro posteriormente -STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Prevêr: {ORANGE}{CURRENCY} +STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Previsão: {ORANGE}{CURRENCY} STR_CURRENCY_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}10000 Libras (£) na sua moeda -STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Mudar parametro de moeda personalizada +STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Alterar o parâmetro de moeda personalizada # Difficulty level window STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION :Nível de Dificuldade{WHITE} @@ -1005,11 +1005,11 @@ STR_DIFFICULTY_LEVEL_HARD :{BLACK}Difícil STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM :{BLACK}Personalizado ############ range for difficulty levels ends -STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}Exibir melhores pontuações +STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}Exibir tabela de maiores pontuações STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE :{BLACK}Salvar ############ range for difficulty settings starts -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Número máximo de oponentes: {ORANGE}{COMMA} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Número máximo de concorrentes: {ORANGE}{COMMA} STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Quantidade de cidades: {ORANGE}{STRING} STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Quantidade de indústrias: {ORANGE}{STRING} STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Empréstimo máximo inicial: {ORANGE}{CURRENCY} -- cgit v1.2.3-54-g00ecf