summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2006-09-01 14:02:00 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2006-09-01 14:02:00 +0000
commit07321ed206131727e0dd5663b013548a44d34bb4 (patch)
tree80c3c3781a1b5b44e67e917909fea09517235b74 /lang
parent5499cf5ecfabb644295c50da845c3762c6ed36ee (diff)
downloadopenttd-07321ed206131727e0dd5663b013548a44d34bb4.tar.xz
(svn r6299) WebTranslator2 update to 2006-09-01 16:00:05
american - 4 fixed by WhiteRabbit (4) french - 9 changed by glx (9) hungarian - 4 fixed by miham (4) portuguese - 4 fixed, 3 changed by izhirahider (7)
Diffstat (limited to 'lang')
-rw-r--r--lang/american.txt5
-rw-r--r--lang/french.txt18
-rw-r--r--lang/hungarian.txt5
-rw-r--r--lang/portuguese.txt10
4 files changed, 26 insertions, 12 deletions
diff --git a/lang/american.txt b/lang/american.txt
index a721d93a8..003793ed4 100644
--- a/lang/american.txt
+++ b/lang/american.txt
@@ -2862,6 +2862,11 @@ STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Show all
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Shared orders of {COMMA} Vehicle{P "" s}
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Show all vehicles which have the same schedule
+STR_SEND_TO_DEPOTS :{BLACK}Send to Depots
+STR_SEND_TO_DEPOTS_TIP :{BLACK}Send all vehicles in list to depot. CTRL+click will only service
+STR_SEND_TO_HANGARS :{BLACK}Send to Hangars
+STR_SEND_TO_HANGARS_TIP :{BLACK}Send all aircraft in list to hangar. CTRL+click will only service
+
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Replace Vehicles
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Replace {STRING}
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Start Replacing Vehicles
diff --git a/lang/french.txt b/lang/french.txt
index 978fd983e..e2de3f8a3 100644
--- a/lang/french.txt
+++ b/lang/french.txt
@@ -2523,10 +2523,10 @@ STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrer
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Selection du véhicule - Cliquer pour obtenir des informations
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Construire le véhicule sélectionné
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Renommer le type du véhicule
-STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Action courante du train. Cliquer pour le démarrer/l'arrêter
+STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Action courante du train - cliquer pour le démarrer/l'arrêter
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Afficher les ordres du train
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrer la vue sur le train
-STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Envoyer le train au dépôt
+STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Envoyer le train au dépôt. CTRL+clic pour entretien seul
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Forcer le train à continuer sans tenir compte des feux
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Faire faire demi-tour au train
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Afficher les détails
@@ -2603,7 +2603,7 @@ STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Construi
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Comportement courant du véhicule - cliquer pour le démarrer/l'arrêter
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Affiche les ordres
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centre la vue sur le véhicule
-STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Envoie le véhicule au dépôt
+STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Envoie le véhicule au dépôt. CTRL+clic pour entretien seul
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Force le véhicule à faire demi-tour
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Affiche les détails
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Véhicules - cliquer pour obtenir des informations
@@ -2679,10 +2679,10 @@ STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Navires
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Construire nouveaux navires (nécessite un dépôt naval)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Liste de sélection de navire - cliquer sur un navire pour informations
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Construire le navire surligné
-STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Action courante du navire - cliquer ici pour arrêter/démarrer le navire
+STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Action courante du navire - cliquer pour le démarrer/l'arrêter
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Afficher les ordres du navire
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrer la vue sur l'emplacement du navire
-STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Envoyer navire au dépôt
+STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Envoyer navire au dépôt. CTRL+clic pour entretien seul
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Afficher détails du navire
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nouveau navire maintenant disponible!
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
@@ -2753,10 +2753,10 @@ STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Glisser
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Centrer la vue principale sur l'emplacement du hangar
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Liste de sélection d'aéronef - cliquer sur les aéronefs pour de plus amples informations
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Construire l'aéronef sélectionné
-STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Action courante de l'aéronef - cliquer ici pour arrêter/démarrer l'aéronef
+STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Action courante de l'aéronef - cliquer pour le démarrer/l'arrêter
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Afficher les ordres de l'aéronef
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrer la vue principale sur l'emplacement de l'aéronef
-STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Envoyer l'aéronef au hangar
+STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Envoyer l'aéronef au hangar. CTRL+clic pour entretien seul
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Afficher détails de l'aéronef
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nouvel aéronef maintenant disponible!
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
@@ -2864,9 +2864,9 @@ STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Ordres p
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Afficher tous les véhicules ayant le même planning
STR_SEND_TO_DEPOTS :{BLACK}Envoyer au dépôt
-STR_SEND_TO_DEPOTS_TIP :{BLACK}Envoyer tous les véhicules de la liste au dépôt.
+STR_SEND_TO_DEPOTS_TIP :{BLACK}Envoyer tous les véhicules de la liste au dépôt. CTRL+clic pour entretien seul
STR_SEND_TO_HANGARS :{BLACK}Envoyer au hangar
-STR_SEND_TO_HANGARS_TIP :{BLACK}Envoyer tous les aéronefs de la liste au hangar.
+STR_SEND_TO_HANGARS_TIP :{BLACK}Envoyer tous les aéronefs de la liste au hangar. CTRL+clic pour entretien seul
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Remplacement véhicules
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Remplacer {STRING}
diff --git a/lang/hungarian.txt b/lang/hungarian.txt
index 4c8e0aed8..d69e6be42 100644
--- a/lang/hungarian.txt
+++ b/lang/hungarian.txt
@@ -2964,6 +2964,11 @@ STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Kilistáz
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}{COMMA} jármû megosztott menetrendje
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Megmutatja az összes jármûvet, aminek ugyanaz a menetrendje
+STR_SEND_TO_DEPOTS :{BLACK}Depóba küldés
+STR_SEND_TO_DEPOTS_TIP :{BLACK}A listán szereplô összes jármû depóba küldése. CTRL+kattintásra csak javításra küld.
+STR_SEND_TO_HANGARS :{BLACK}Hangárba küldés
+STR_SEND_TO_HANGARS_TIP :{BLACK}A listán szereplô összes repülô hangárba küldése. CTRL+kattintásra csak javításra küld.
+
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Jármûvek lecserélése
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Lecserél {STRING}
STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Jármûcsere elkezdése
diff --git a/lang/portuguese.txt b/lang/portuguese.txt
index a77a5a66b..3eb35ec5d 100644
--- a/lang/portuguese.txt
+++ b/lang/portuguese.txt
@@ -1058,7 +1058,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Muito acidentad
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Algoritmo de colocação de árvores: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Nenhum
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Original
-STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Melhorado
+STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Melhorada
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Rotação mapa de alt.: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Sentido anti-horário
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Sentido horário
@@ -2862,6 +2862,10 @@ STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Mostrar
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Ordens partilhadas de {COMMA} veículo{P "" s}
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Mostra todos os veículos que seguem o mesmo trajecto
+STR_SEND_TO_DEPOTS :{BLACK}Enviar para depósitos
+STR_SEND_TO_DEPOTS_TIP :{BLACK}Enviar todos os veículos da lista para depósitos.{}Control-click para irem apenas em serviço (em vez de paragem)
+STR_SEND_TO_HANGARS :{BLACK}Enviar para hangares
+STR_SEND_TO_HANGARS_TIP :{BLACK}Enviar todas as aeronaves da lista para depósitos.{}Control-click para irem apenas em serviço (em vez de paragem)
STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Substituir Veículos
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Substituir {STRING}
@@ -2922,7 +2926,7 @@ STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Semente
STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Clique para inserir uma semente aleatória
STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Criação do terreno:
STR_TREE_PLACER :{BLACK}Colocação árvores:
-STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Rotação do mapa de alt.:
+STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Rotação mapa alt.:
STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Tipo de terreno:
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Nível do mar:
STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Suavidade:
@@ -2938,7 +2942,7 @@ STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Mudar an
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Aviso de redimensionamento
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Redimensionar muito o mapa não é recomendado. Continuar com a criação?
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM}
-STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Nome do mapa de alt.:
+STR_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Nome mapa de alt.:
STR_HEIGHTMAP_SIZE :{BLACK}Tamanho: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}A gerar mundo...
STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Cancelar