summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/romanian.txt
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2005-08-16 21:42:35 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2005-08-16 21:42:35 +0000
commit67a1507b83a5a51db68095bea493feef593d0752 (patch)
tree13996c8e5e7682b7d8490c1a8eb6486f5d8d58ed /lang/romanian.txt
parent1c3958c8fc9103d2850466591d1ba253975fcd9e (diff)
downloadopenttd-67a1507b83a5a51db68095bea493feef593d0752.tar.xz
(svn r2874) [Translations] Updating translations to 2005-08-16 {@946} (24 langs changed)
Diffstat (limited to 'lang/romanian.txt')
-rw-r--r--lang/romanian.txt4610
1 files changed, 2312 insertions, 2298 deletions
diff --git a/lang/romanian.txt b/lang/romanian.txt
index 500508706..aefd88909 100644
--- a/lang/romanian.txt
+++ b/lang/romanian.txt
@@ -1,297 +1,295 @@
-##name Romanian
-##ownname Română
-##isocode ro
-##plural 0
+##name Slovak
+##ownname Slovensky
+##isocode sk
+##plural 6
##id 0x0000
STR_NULL :
-STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Depăseste limita hărtii
-STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Prea aproape de marginea hărtii
-STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Nu ai destui bani - îti trebuie {CURRENCY}
+STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Za okrajom mapy
+STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Prilis blizko okraju mapy
+STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Mala hotovost - potrebna {CURRENCY}
STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64}
STR_0005 :{RED}{CURRENCY64}
STR_EMPTY :
-STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Necesită teren plat
-STR_0008_WAITING :{BLACK}În asteptare: {WHITE}{STRING}
+STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Potrebny rovny teren
+STR_0008_WAITING :{BLACK}Caka: {WHITE}{STRING}
STR_0009 :{WHITE}{STRING}
-STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (plecat de la
+STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (na ceste z
STR_000B :{YELLOW}{STATION})
-STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Acceptă: {WHITE}
-STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Acceptă: {GOLD}
+STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Prijima: {WHITE}
+STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Prijima: {GOLD}
STR_000E :
-STR_000F_PASSENGERS :călători
-STR_0010_COAL :cărbuni
-STR_0011_MAIL :colete postale
-STR_0012_OIL :petrol
-STR_0013_LIVESTOCK :animale
-STR_0014_GOODS :bunuri
-STR_0015_GRAIN :cereale
-STR_0016_WOOD :lemne
-STR_0017_IRON_ORE :minereu de fier
-STR_0018_STEEL :otel
-STR_0019_VALUABLES :valori
-STR_001A_COPPER_ORE :minereu de cupru
-STR_001B_MAIZE :porumb
-STR_001C_FRUIT :fructe
-STR_001D_DIAMONDS :diamante
-STR_001E_FOOD :alimente
-STR_001F_PAPER :hârtie
-STR_0020_GOLD :aur
-STR_0021_WATER :apă
-STR_0022_WHEAT :grâu
-STR_0023_RUBBER :cauciuc
-STR_0024_SUGAR :zahăr
-STR_0025_TOYS :jucării
-STR_0026_CANDY :bomboane
-STR_0027_COLA :cola
-STR_0028_COTTON_CANDY :vată de zahăr
-STR_0029_BUBBLES :balonase
-STR_002A_TOFFEE :caramel
-STR_002B_BATTERIES :baterii
-STR_002C_PLASTIC :plastic
-STR_002D_FIZZY_DRINKS :sucuri
+STR_000F_PASSENGERS :Cestujucich
+STR_0010_COAL :Uhlie
+STR_0011_MAIL :Postu
+STR_0012_OIL :Ropu
+STR_0013_LIVESTOCK :Dobytok
+STR_0014_GOODS :Tovar
+STR_0015_GRAIN :Obilie
+STR_0016_WOOD :Drevo
+STR_0017_IRON_ORE :Zeleznu rudu
+STR_0018_STEEL :Ocel
+STR_0019_VALUABLES :Cennosti
+STR_001A_COPPER_ORE :Medenna ruda
+STR_001B_MAIZE :Kukuricu
+STR_001C_FRUIT :Ovocie
+STR_001D_DIAMONDS :Diamanty
+STR_001E_FOOD :Jedlo
+STR_001F_PAPER :Papier
+STR_0020_GOLD :Zlato
+STR_0021_WATER :Vodu
+STR_0022_WHEAT :Psenicu
+STR_0023_RUBBER :Kaucuk
+STR_0024_SUGAR :Cukor
+STR_0025_TOYS :Hracky
+STR_0026_CANDY :Cukriky
+STR_0027_COLA :Kofolu
+STR_0028_COTTON_CANDY :Cukrovu vatu
+STR_0029_BUBBLES :Bublin
+STR_002A_TOFFEE :Karamelky
+STR_002B_BATTERIES :Baterie
+STR_002C_PLASTIC :Zuvaciek
+STR_002D_FIZZY_DRINKS :Sumienku
STR_002E :
-STR_002F_PASSENGER :călători
-STR_0030_COAL :cărbuni
-STR_0031_MAIL :colete postale
-STR_0032_OIL :petrol
-STR_0033_LIVESTOCK :animale
-STR_0034_GOODS :bunuri
-STR_0035_GRAIN :cereale
-STR_0036_WOOD :lemne
-STR_0037_IRON_ORE :minereu de fier
-STR_0038_STEEL :otel
-STR_0039_VALUABLES :valori
-STR_003A_COPPER_ORE :minereu de cupru
-STR_003B_MAIZE :porumb
-STR_003C_FRUIT :fructe
-STR_003D_DIAMOND :diamante
-STR_003E_FOOD :alimente
-STR_003F_PAPER :hârtie
-STR_0040_GOLD :aur
-STR_0041_WATER :apă
-STR_0042_WHEAT :grâu
-STR_0043_RUBBER :cauciuc
-STR_0044_SUGAR :zahăr
-STR_0045_TOY :jucării
-STR_0046_CANDY :bomboane
-STR_0047_COLA :cola
-STR_0048_COTTON_CANDY :vată de zahăr
-STR_0049_BUBBLE :balonase
-STR_004A_TOFFEE :caramel
-STR_004B_BATTERY :baterii
-STR_004C_PLASTIC :plastic
-STR_004D_FIZZY_DRINK :suc
+STR_002F_PASSENGER :Cestujuci
+STR_0030_COAL :Uhlie
+STR_0031_MAIL :Posta
+STR_0032_OIL :Ropa
+STR_0033_LIVESTOCK :Dobytok
+STR_0034_GOODS :Tovar
+STR_0035_GRAIN :Obilie
+STR_0036_WOOD :Drevo
+STR_0037_IRON_ORE :Zelezna ruda
+STR_0038_STEEL :Ocel
+STR_0039_VALUABLES :Cennosti
+STR_003A_COPPER_ORE :Medenna ruda
+STR_003B_MAIZE :Kukurica
+STR_003C_FRUIT :Ovocie
+STR_003D_DIAMOND :Diamant
+STR_003E_FOOD :Jedlo
+STR_003F_PAPER :Papier
+STR_0040_GOLD :Zlato
+STR_0041_WATER :Voda
+STR_0042_WHEAT :Psenica
+STR_0043_RUBBER :Kaucuk
+STR_0044_SUGAR :Cukor
+STR_0045_TOY :Hracky
+STR_0046_CANDY :Cukriky
+STR_0047_COLA :Kofola
+STR_0048_COTTON_CANDY :Cukrova vata
+STR_0049_BUBBLE :Bubliny
+STR_004A_TOFFEE :Karamel
+STR_004B_BATTERY :Baterie
+STR_004C_PLASTIC :Zuvacky
+STR_004D_FIZZY_DRINK :Sumienka
STR_004E :
-STR_004F_PASSENGER :{COMMA} călător
-STR_0050_TON_OF_COAL :{COMMA} tonă de cărbune
-STR_0051_BAG_OF_MAIL :{COMMA} sac cu colete postale
-STR_0052_OF_OIL :{VOLUME} de petrol
-STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK :{COMMA} animal
-STR_0054_CRATE_OF_GOODS :{COMMA} pachet de bunuri
-STR_0055_TON_OF_GRAIN :{COMMA} tonă de cereale
-STR_0056_TON_OF_WOOD :{COMMA} tonă de lemne
-STR_0057_TON_OF_IRON_ORE :{COMMA} tonă de minereu de fier
-STR_0058_TON_OF_STEEL :{COMMA} tonă de otel
-STR_0059_BAG_OF_VALUABLES :{COMMA} cutie de valori
-STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE :{COMMA} tonă de minereu de cupru
-STR_005B_TON_OF_MAIZE :{COMMA} tonă de porumb
-STR_005C_TON_OF_FRUIT :{COMMA} tonă de fructe
-STR_005D_BAG_OF_DIAMONDS :{COMMA} sac cu diamante
-STR_005E_TON_OF_FOOD :{COMMA} tonă de alimente
-STR_005F_TON_OF_PAPER :{COMMA} tonă de hârtie
-STR_0060_BAG_OF_GOLD :{COMMA} sac cu aur
-STR_0061_OF_WATER :{VOLUME} de apă
-STR_0062_TON_OF_WHEAT :{COMMA} tonă de grâu
-STR_0063_OF_RUBBER :{VOLUME} de cauciuc
-STR_0064_TON_OF_SUGAR :{COMMA} tonă de zahăr
-STR_0065_TOY :{COMMA} sac cu jucării
-STR_0066_BAG_OF_CANDY :{COMMA} sac cu bomboane
-STR_0067_OF_COLA :{VOLUME} de cola
-STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY :{COMMA} tonă de vată de zahăr
-STR_0069_BUBBLE :{COMMA} balonas
-STR_006A_TON_OF_TOFFEE :{COMMA} tonă de caramel
-STR_006B_BATTERY :{COMMA} baterie
-STR_006C_OF_PLASTIC :{VOLUME} de plastic
-STR_006D_FIZZY_DRINK :{COMMA} bidon cu suc
+STR_004F_PASSENGER :{COMMA} cestujuci{P "" "" ch}
+STR_0050_TON_OF_COAL :{COMMA} ton{P a y ""} uhlia
+STR_0051_BAG_OF_MAIL :{COMMA} balik{P "" y ov} posty
+STR_0052_OF_OIL :{VOLUME} ropy
+STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK :{COMMA} kus{P "" y ov} dobytka
+STR_0054_CRATE_OF_GOODS :{COMMA} deb{P na ny ien} tovaru
+STR_0055_TON_OF_GRAIN :{COMMA} ton{P a y ""} obilia
+STR_0056_TON_OF_WOOD :{COMMA} ton{P a y ""} dreva
+STR_0057_TON_OF_IRON_ORE :{COMMA} ton{P a y ""} zeleznej rudy
+STR_0058_TON_OF_STEEL :{COMMA} ton{P a y ""} ocele
+STR_0059_BAG_OF_VALUABLES :{COMMA} vr{P eco ecia iec} cennosti
+STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE :{COMMA} ton{P a y ""} medennej rudy
+STR_005B_TON_OF_MAIZE :{COMMA} ton{P a y ""} kukurice
+STR_005C_TON_OF_FRUIT :{COMMA} ton{P a y ""} ovocia
+STR_005D_BAG_OF_DIAMONDS :{COMMA} deb{P na ny ien} diamantov
+STR_005E_TON_OF_FOOD :{COMMA} ton{P a y ""} jedla
+STR_005F_TON_OF_PAPER :{COMMA} ton{P a y ""} papiera
+STR_0060_BAG_OF_GOLD :{COMMA} deb{P na ny ien} zlata
+STR_0061_OF_WATER :{VOLUME} voda
+STR_0062_TON_OF_WHEAT :{COMMA} ton{P a y ""} psenice
+STR_0063_OF_RUBBER :{VOLUME} kaucuk
+STR_0064_TON_OF_SUGAR :{COMMA} ton{P a y ""} cukru
+STR_0065_TOY :{COMMA} hrac{P ka ky iek}
+STR_0066_BAG_OF_CANDY :{COMMA} deb{P na ny ien} cukrikov
+STR_0067_OF_COLA :{VOLUME} kofola
+STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY :{COMMA} ton{P a y ""} cukrovej vaty
+STR_0069_BUBBLE :{COMMA} bublin{P a y ""}
+STR_006A_TON_OF_TOFFEE :{COMMA} ton{P a y ""} karamelu
+STR_006B_BATTERY :{COMMA} bateri{P a e i}
+STR_006C_OF_PLASTIC :{VOLUME} zuvacka
+STR_006D_FIZZY_DRINK :{COMMA} sumien{P ka ky ok}
STR_008E :
-STR_008F_PS :{TINYFONT}CL
-STR_0090_CL :{TINYFONT}CB
+STR_008F_PS :{TINYFONT}CE
+STR_0090_CL :{TINYFONT}UH
STR_0091_ML :{TINYFONT}PO
-STR_0092_OL :{TINYFONT}PT
-STR_0093_LV :{TINYFONT}AN
-STR_0094_GD :{TINYFONT}BN
-STR_0095_GR :{TINYFONT}CR
-STR_0096_WD :{TINYFONT}LM
-STR_0097_OR :{TINYFONT}FE
-STR_0098_ST :{TINYFONT}OT
-STR_0099_VL :{TINYFONT}VL
-STR_009A_CO :{TINYFONT}CU
-STR_009B_MZ :{TINYFONT}PR
-STR_009C_FT :{TINYFONT}FR
-STR_009D_DM :{TINYFONT}DM
-STR_009E_FD :{TINYFONT}AL
-STR_009F_PR :{TINYFONT}HR
-STR_00A0_GD :{TINYFONT}AU
-STR_00A1_WR :{TINYFONT}AP
-STR_00A2_WH :{TINYFONT}GR
-STR_00A3_RB :{TINYFONT}CU
-STR_00A4_SG :{TINYFONT}ZH
-STR_00A5_TY :{TINYFONT}JC
-STR_00A6_SW :{TINYFONT}BB
-STR_00A7_CL :{TINYFONT}CO
-STR_00A8_CF :{TINYFONT}VZ
-STR_00A9_BU :{TINYFONT}BL
-STR_00AA_TF :{TINYFONT}CM
-STR_00AB_BA :{TINYFONT}BA
-STR_00AC_PL :{TINYFONT}PL
-STR_00AD_FZ :{TINYFONT}SC
+STR_0092_OL :{TINYFONT}RO
+STR_0093_LV :{TINYFONT}DO
+STR_0094_GD :{TINYFONT}TO
+STR_0095_GR :{TINYFONT}OB
+STR_0096_WD :{TINYFONT}DR
+STR_0097_OR :{TINYFONT}ZR
+STR_0098_ST :{TINYFONT}OC
+STR_0099_VL :{TINYFONT}CE
+STR_009A_CO :{TINYFONT}MR
+STR_009B_MZ :{TINYFONT}KU
+STR_009C_FT :{TINYFONT}OV
+STR_009D_DM :{TINYFONT}DI
+STR_009E_FD :{TINYFONT}JE
+STR_009F_PR :{TINYFONT}PA
+STR_00A0_GD :{TINYFONT}ZL
+STR_00A1_WR :{TINYFONT}VO
+STR_00A2_WH :{TINYFONT}PS
+STR_00A3_RB :{TINYFONT}KA
+STR_00A4_SG :{TINYFONT}CU
+STR_00A5_TY :{TINYFONT}HR
+STR_00A6_SW :{TINYFONT}CK
+STR_00A7_CL :{TINYFONT}KO
+STR_00A8_CF :{TINYFONT}CV
+STR_00A9_BU :{TINYFONT}BU
+STR_00AA_TF :{TINYFONT}KR
+STR_00AB_BA :{TINYFONT}BT
+STR_00AC_PL :{TINYFONT}ZU
+STR_00AD_FZ :{TINYFONT}SU
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
-STR_00B0_MAP :{WHITE}Harta - {STRING}
-STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Optiuni
-STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Mesaj
-STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Mesaj de la {STRING}
-STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Nu pot face asta....
-STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nu pot curăta terenul....
-STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, toate drepturile rezervate
-STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versiunea {REV}
-STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 Echipa OpenTTD
-STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Translator(i) -
+STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {STRING}
+STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Nastavenia Hry
+STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Sprava
+STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Sprava od {STRING}
+STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Takto sa to neda...
+STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Oblast sa neda vycistit...
+STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV}
+STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Preklad - gpsoft
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
-STR_00C7_QUIT :{WHITE}Iesire din joc
-STR_00C8_YES :{BLACK}Da
-STR_00C9_NO :{BLACK}Nu
-STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Esti sigur că vrei să abandonezi jocul curent si să revii în {STRING}?
+STR_00C7_QUIT :{WHITE}Koniec
+STR_00C8_YES :{BLACK}Ano
+STR_00C9_NO :{BLACK}Nie
+STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Si si isty ze chces ukoncit hru a vratit sa do {STRING}?
STR_00CB_1 :{BLACK}1
STR_00CC_2 :{BLACK}2
STR_00CD_3 :{BLACK}3
STR_00CE_4 :{BLACK}4
STR_00CF_5 :{BLACK}5
-STR_00D0_NOTHING :nimic
-STR_00D1_DARK_BLUE :Albastru închis
-STR_00D2_PALE_GREEN :Verde pal
-STR_00D3_PINK :Roz
-STR_00D4_YELLOW :Galben
-STR_00D5_RED :Rosu
-STR_00D6_LIGHT_BLUE :Albastru deschis
-STR_00D7_GREEN :Verde
-STR_00D8_DARK_GREEN :Verde închis
-STR_00D9_BLUE :Albastru
-STR_00DA_CREAM :Crem
-STR_00DB_MAUVE :Mov
-STR_00DC_PURPLE :Purpuriu
-STR_00DD_ORANGE :Portocaliu
-STR_00DE_BROWN :Maro
-STR_00DF_GREY :Gri
-STR_00E0_WHITE :Alb
-STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Prea multe vehicule în joc
+STR_00D0_NOTHING :Nie je
+STR_00D1_DARK_BLUE :Tmavomodra
+STR_00D2_PALE_GREEN :Svetlozelena
+STR_00D3_PINK :Ruzova
+STR_00D4_YELLOW :Zlta
+STR_00D5_RED :Cervena
+STR_00D6_LIGHT_BLUE :Svetlomodra
+STR_00D7_GREEN :Zelena
+STR_00D8_DARK_GREEN :Tmavozelena
+STR_00D9_BLUE :Modra
+STR_00DA_CREAM :Kremova
+STR_00DB_MAUVE :Ruzova
+STR_00DC_PURPLE :Fialova
+STR_00DD_ORANGE :Oranzova
+STR_00DE_BROWN :Hneda
+STR_00DF_GREY :Seda
+STR_00E0_WHITE :Biela
+STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}V hre je prilis vela dopravnych prostriedkov
STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
STR_00E3 :{RED}{COMMA}
-STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Locatie
-STR_00E5_CONTOURS :Relief
-STR_00E6_VEHICLES :Vehicule
-STR_00E7_INDUSTRIES :Industrii
-STR_00E8_ROUTES :Rute
-STR_00E9_VEGETATION :Vegetatie
-STR_00EA_OWNERS :Proprietari
-STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Străzi
-STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Căi ferate
-STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Statii/Aeroporturi/Porturi
-STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Clădiri/Industrii
-STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Vehicule
+STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Pozicia
+STR_00E5_CONTOURS :Vrstevnice
+STR_00E6_VEHICLES :Dopravne Prostriedky
+STR_00E7_INDUSTRIES :Priemysel
+STR_00E8_ROUTES :Trasy
+STR_00E9_VEGETATION :Vegetacia
+STR_00EA_OWNERS :Vlastnici
+STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Cesty
+STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Zeleznicne drahy
+STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stanice/Letiska/Pristavy
+STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Budovy/Tovarne
+STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Dopravne Prostriedky
STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m
STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m
STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m
STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m
STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m
-STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Trenuri
-STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Autovehicule
-STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Nave
-STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeronave
-STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rute de transport
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de cărbune
-STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Termocentrală
-STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Pădure
-STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Exploatatie forestieră
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Rafinărie
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fermă
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de conserve
-STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tipografie
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Sonde
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de fier
-STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Otelărie
-STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bancă
-STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de hârtie
-STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de aur
-STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Combinat alimentar
-STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de diamante
-STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de cupru
-STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Livadă
-STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantatie de cauciuc
-STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Rezervor de apă
-STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Turn de apă
-STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de cherestea
-STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Pădure de vată de zahăr
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de bomboane
-STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fermă de baterii
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Fântâni de cola
-STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Magazin de jucării
-STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de jucării
-STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fântâni de plastic
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de sucuri
-STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generator de balonase
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Carieră de caramel
-STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de zahăr
-STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Gară
-STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Loc încărcare camioane
-STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Statie de autobuz
-STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Aeroport/Heliport
-STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Port
-STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Teren pietros
-STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Pajiste
-STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Teren viran
-STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Teren agricol
-STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Copaci
-STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Pietre
-STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Apă
-STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Fără proprietar
-STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Orase
-STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Industrii
-STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Desert
-STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Zăpadă
-STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Mesaj
+STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Vlaky
+STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Auta
+STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Lode
+STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Lietadla
+STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Dopravne Trasy
+STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Uholna bana
+STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektraren
+STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Les
+STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Pila
+STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Ropna rafineria
+STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma
+STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovaren
+STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tlaciaren
+STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Ropny vrt
+STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Zelezna bana
+STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Oceliaren
+STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka
+STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba papiera
+STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Zlata bana
+STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba potravin
+STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantova bana
+STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Medenna bana
+STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ovocny sad
+STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kaucukova plantaz
+STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Zasobaren vody
+STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vodojem
+STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pila
+STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Les cukrovej vaty
+STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Cukrovar
+STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba baterii
+STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba kofoly
+STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Hrackarstvo
+STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba hraciek
+STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Zuvackova fontana
+STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba sumienky
+STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Bublifuk
+STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamelovy lom
+STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Cukrova bana
+STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Zeleznicna stanica
+STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Nakladacia rampa
+STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusova zastavka
+STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Letisko
+STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Pristav
+STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Hruby teren
+STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Travnaty teren
+STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Holy teren
+STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Polia
+STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Lesy
+STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Skaly
+STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Voda
+STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Bez vlastnika
+STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Mesta
+STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Priemysel
+STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Pust
+STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Sneh
+STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Sprava
STR_012D :{WHITE}{STRING}
-STR_012E_CANCEL :{BLACK}Anulează
+STR_012E_CANCEL :{BLACK}Zrusit
STR_012F_OK :{BLACK}OK
-STR_0130_RENAME :{BLACK}Redenumeste
-STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Prea multe nume definite
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Numele ales este deja folosit
+STR_0130_RENAME :{BLACK}Premenovat
+STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Pouzitych prilis vela mien
+STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Vybrane meno je uz pouzite
STR_0133_WINDOWS :Windows
STR_0134_UNIX :Unix
-STR_0135_OSX :OS X
+STR_0135_OSX :OSX
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
-STR_0139_IMPERIAL_MILES :Anglo-americane (Mile)
-STR_013A_METRIC_KILOMETERS :Metrice (Kilometri)
-STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...apartine companiei {STRING}
-STR_013C_CARGO :{BLACK}Încărcătură
-STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informatii
-STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Capacităti
-STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Încărcături
-STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{STRING}
-STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Încărcătura totală (capacitatea) acestui tren:
+STR_0139_IMPERIAL_MILES :Imperial (mile)
+STR_013A_METRIC_KILOMETERS :Metric (kilometre)
+STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...vlastnik {STRING}
+STR_013C_CARGO :{BLACK}Naklad
+STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informacia
+STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapacita
+STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Celkovy Naklad
+STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{STRING}
+STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Celkovy naklad (kapacita) tohoto vlaku:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
-STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Joc nou
-STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Încarcă joc
-STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Un singur jucător
-STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multiplayer
+STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova Hra
+STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Nahrat Hru
+STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Jeden hrac
+STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Viacero hracov
STR_64 :64
STR_128 :128
@@ -299,64 +297,64 @@ STR_256 :256
STR_512 :512
STR_1024 :1024
STR_2048 :2048
-STR_MAPSIZE :{BLACK}Marime harta:
+STR_MAPSIZE :{BLACK}Velkost mapy:
STR_BY :{BLACK}*
-STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Optiuni
+STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Nastavenia Hry
-STR_0150_SOMEONE :cineva{SKIP}{SKIP}
-STR_0151_MAP_OF_WORLD :Harta lumii
-STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Lista cu orase
-STR_0153_SUBSIDIES :Subventii
+STR_0150_SOMEONE :niekto{SKIP}{SKIP}
+STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa sveta
+STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Zoznam miest
+STR_0153_SUBSIDIES :Dotacie
############ range for menu starts
-STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Profitul operational
-STR_0155_INCOME_GRAPH :Cifra de afaceri
-STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Număr încărcături livrate
-STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Evolutia performantei
-STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Valoarea companiei
-STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Valorile plătilor pe încărcături
-STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Clasamentul companiilor
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Rating de performantă detaliat
+STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf prevadzkoveho zisku
+STR_0155_INCOME_GRAPH :Graf trzieb
+STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Graf prepraveneho nakladu
+STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Graf hodnotenia vykonu
+STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Graf hodnoty spolocnosti
+STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Ceny Prepravy
+STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Hodnotenie spolocnosti
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Detailny rating prevedenia
############ range for menu ends
-STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Despre OpenTTD
-STR_015C_SAVE_GAME :Salvează jocul (F3)
-STR_015D_LOAD_GAME :Încarcă joc
-STR_015E_QUIT_GAME :Iesire în meniul principal
-STR_015F_QUIT :Iesire din joc
-STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Esti sigur că vrei să renunti la acest joc?
-STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Iesire din joc
-STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Alegeti ordinea de sortare ascendenta/descendenta
-STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Alegeti criteriul de sortare
-SRT_SORT_BY :{BLACK}Ordoneaza dupa
-
-STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Populatia
-STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}Productie
-STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}Tip
-STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Transportat
-STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Nume
-STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Nume
-STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Dată
-STR_SORT_BY_UNSORTED :Neordonat
-STR_SORT_BY_NUMBER :Numar
-STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Profit anul trecut
-STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Profit anul acesta
-STR_SORT_BY_AGE :Vechime
-STR_SORT_BY_RELIABILITY :Eficienta
-STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Capacitatea totala in functie de incarcatura
-STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Viteza maxima
+STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD
+STR_015C_SAVE_GAME :Ulozit hru
+STR_015D_LOAD_GAME :Nahrat hru
+STR_015E_QUIT_GAME :Koniec hry
+STR_015F_QUIT :Ukoncit program
+STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Si si isty ze chces ukoncit tuto hru ?
+STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Koniec hry
+STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Vyber sposob triedenia (zostupny/vzostupny)
+STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Vyber, podla coho sa ma triedit
+SRT_SORT_BY :{BLACK}Usporiadat podla
+
+STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Populacia
+STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}Produkcia
+STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}Typ
+STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Prevezene
+STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Meno
+STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Meno
+STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Datum
+STR_SORT_BY_UNSORTED :Neusporiadane
+STR_SORT_BY_NUMBER :Cislo
+STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Zisk v poslednom roku
+STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Zisk toho roku
+STR_SORT_BY_AGE :Vek
+STR_SORT_BY_RELIABILITY :Spolahlivost
+STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Uplna kapacita podla typu nakladu
+STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maximalna rychlost
############ range for months starts
-STR_0162_JAN :Ian
+STR_0162_JAN :Jan
STR_0163_FEB :Feb
STR_0164_MAR :Mar
STR_0165_APR :Apr
-STR_0166_MAY :Mai
-STR_0167_JUN :Iun
-STR_0168_JUL :Iul
+STR_0166_MAY :Maj
+STR_0167_JUN :Jun
+STR_0168_JUL :Jul
STR_0169_AUG :Aug
STR_016A_SEP :Sep
-STR_016B_OCT :Oct
+STR_016B_OCT :Okt
STR_016C_NOV :Nov
STR_016D_DEC :Dec
############ range for months ends
@@ -364,70 +362,70 @@ STR_016D_DEC :Dec
STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}-
-STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauză joc (F1)
-STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Salvare/abandon/iesire joc
-STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Afisează lista cu statiile companiei
-STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Afisează harta (F4)
-STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Afisează harta, lista cu orase
-STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Afisează lista cu orasele de pe hartă (F5)
-STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Afisează informatiile financiare ale companiei
-STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Afisează datele generale despre companie
-STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Afisează graficele
-STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Afisează clasamentul companiilor
-STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Afisează lista cu trenurile companiei
-STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Afisează lista cu autovehiculele companiei
-STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Afisează lista cu navele companiei
-STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Afisează lista cu aeronavele companiei
-STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Măreste imaginea
-STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Micsorează imaginea
-STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construieste căi ferate
-STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Construieste străzi
-STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Construieste porturi
-STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Construieste aeroporturi
-STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plantează arbori, plasează semne, etc.
-STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informatii despre teren
-STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Optiuni
+STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauza
+STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Ulozit hru, opustit hru, ukoncit program
+STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zoznam stanic spolocnosti
+STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Zobrazit mapu
+STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Zobrazit mapu, zoznam miest
+STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Zobrazit zoznam miest
+STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Financne informacie o spolocnosti
+STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Informacie o spolocnosti
+STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Grafy
+STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Hodnotenie spolocnosti
+STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zoznam vlakov
+STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zoznam automobilov
+STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zoznam lodi
+STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zoznam Lietadiel
+STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Priblizit
+STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Oddialit
+STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Vystavba zeleznice
+STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Vystavba ciest
+STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Vystavba pristavov
+STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Vystavba letisk
+STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Sadit stromy, rezervacia pozemku
+STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informacie o pozemku
+STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Nastavenia
STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
-STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nu pot schimba intervalul de service...
-STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Închide fereastra
-STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Titlul ferestrei - trage de aici pentru a muta fereastra
-STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Mark this window as undeletable for the 'Close All Windows' key
-STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Click&drag pentru a schimba marimea ferestrei
-STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Demolează clădiri, străzi, etc. pe un pătrat de teren
-STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Scade altitudinea unui vârf de teren
-STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Măreste altitudinea unui vârf de teren
-STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Bara de defilare - defilează în listă sus/jos
-STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Bara de defilare - stanga/dreapta
-STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Arată relieful pe hartă
-STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Arată vehiculele pe hartă
-STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Arată industriile pe hartă
-STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Arată rutele de transport pe hartă
-STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Arată vegetatia pe hartă
-STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Arată proprietătile pe hartă
-STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Activează afisarea numelor oraselor pe hartă
-STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profit anul acesta: {CURRENCY} (anul trecut: {CURRENCY})
+STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nieje mozne zmenit servisny interval...
+STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zavriet okno
+STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Nadpis okna - potiahni pre posun okna
+STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Oznacit toto okno, aby sa nedalo zatvorit klavesou 'Zavri vsetky okna'
+STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Uchop a tahaj pre zmenu velkosti okna
+STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Zburanie budov, cistenie terenu
+STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Znizit roh terenu
+STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Zvysit roh terenu
+STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Posuvacia lista
+STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Posuvacia lista - posuva vypis dolava/doprava
+STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit vrstevnice na mape
+STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit dopravne prostriedky na mape
+STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit priemysel na mape
+STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Zobrazit dopravne trasy na mape
+STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit vegetaciu na mape
+STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit vlastnikov pozemkov na mape
+STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Zapnut / Vypnut nazvy miest na mape
+STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zisk tento rok: {CURRENCY} (posledny rok: {CURRENCY})
############ range for service numbers starts
-STR_AGE :{COMMA} an{P "" i} ({COMMA})
-STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} an{P "" i} ({COMMA})
+STR_AGE :{COMMA} rok{P "" y ov} ({COMMA})
+STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} rok{P "" y ov} ({COMMA})
############ range for service numbers ends
-STR_019C_ROAD_VEHICLE :Autovehicolul
-STR_019D_AIRCRAFT :Aeronava
-STR_019E_SHIP :Nava
-STR_019F_TRAIN :Trenul
-STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} este vechi
-STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} este foarte vechi
-STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} este foarte vechi si trebuie înlocuit urgent
-STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informatii teren
-STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Costul demolării: {LTBLUE}N/A
-STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Costul demolării: {LTBLUE}{CURRENCY}
-STR_01A6_N_A :N/A
-STR_01A7_OWNER :{BLACK}Proprietar: {LTBLUE}{STRING}
-STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Autoritatea locală: {LTBLUE}{STRING}
-STR_01A9_NONE :nici una
-STR_01AA_NAME :{BLACK}Nume
+STR_019C_ROAD_VEHICLE :Automobil
+STR_019D_AIRCRAFT :Lietadlo
+STR_019E_SHIP :Lod
+STR_019F_TRAIN :Vlak
+STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} je stary
+STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} je velmi stary
+STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} je velmi stary a potrebuje vymenit
+STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informacie o pozemku
+STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Cena za zburanie: {LTBLUE}N/A
+STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Cena za zburanie: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_01A6_N_A :Nezname
+STR_01A7_OWNER :{BLACK}Vlastnik: {LTBLUE}{STRING}
+STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Miestna sprava: {LTBLUE}{STRING}
+STR_01A9_NONE :Nezname
+STR_01AA_NAME :{BLACK}Meno
STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
############ range for days starts
@@ -466,1085 +464,1091 @@ STR_01CA_31ST :31
STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA}
-STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Încărcături acceptate: {LTBLUE}
+STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Prijma naklad: {LTBLUE}
STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING})
-STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Tonomatul cu jazz
-STR_01D3_SOUND_MUSIC :Sunet/muzică
-STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Afisează fereastra pentru configurarea sunetului/muzicii
-STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Toate
-STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Oldies
-STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Moderne
+STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Gramofon
+STR_01D3_SOUND_MUSIC :Zvuk/Hydba
+STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Zobraz zvukove/hudobne okno
+STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Vsetko
+STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Stary styl
+STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Novy styl
STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy Street
-STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Personale 1
-STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Personale 2
-STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Volumul muzicii
-STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Volumul efectelor sonore
-STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAX
-STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Sări la piesa precedentă din selectie
-STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Sări la piesa următoare din selectie
-STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Opreste muzica
-STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Porneste muzica
-STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Foloseste acest indicator pentru a regla volumul muzicii si al efectelor sonore
+STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Vlastne 1
+STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Vlastne 2
+STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Hlasitost hudby
+STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}hlasitost zvuk. efektov
+STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAX
+STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Predchadzajuca stopa
+STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Nasledujuca stopa
+STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Zastavit prehravanie hudby
+STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Spustit prehravanie hudby
+STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Tahat posuvace pre zmenu hlasitosti
STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}--
STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------
STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
-STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Piesa nr: {SETX 88}Titlul
-STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Amestecă
+STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Stopa{SETX 88}Title
+STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Nahodne
STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program
-STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Programare piese muzicale
+STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Vyber hudobneho programu
STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
-STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Lista melodiilor
+STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Cislo stopy
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
-STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Sterge
-STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Salvează
-STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programul current al pieselor muzicale
-STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selectează programul 'toate melodiile'
-STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selectează programul 'oldies'
-STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selectează programul 'modern'
-STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Selectează programul personal 1
-STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Selectează programul personal 2
-STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Sterge programul curent (doar pentru cele personale)
-STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Salveaza setarile pentru muzica
-STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Click pe o melodie pentru a adăuga-o in programul personal curent
-STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Comutator pentru amestecarea melodiilor (da/nu)
-STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Afiseaza fereastra pentru selectia melodiilor
-STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Click pe informatie pentru a centra imaginea pe industrie/oras
-STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Nivel dificultate ({STRING})
+STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zmazat
+STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Ulozit
+STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Aktualny program
+STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Vybrat 'Vsetko'
+STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vybrat 'Stary styl'
+STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vybrat 'Novy styl'
+STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Vybrat 'Vlastny 1' (uzivatelom definovany) program
+STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Vybrat 'Vlastny 2' (uzivatelom definovany) program
+STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Vymazat aktualny program (len Vlastny 1 a Vlastny 2 program)
+STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Ulozit nastavenie hudby
+STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Kliknut na stopu pre ulozenie (len Vlastny 1 a Vlastny 2 program)
+STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Zapnut / Vypnut nahodny vyber
+STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Zobrazit okno pre vyber hudobnych stop
+STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Kliknut na trasu pre centrovanie pohladu na tovaren/mesto
+STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Obtiaznost ({STRING})
STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
-STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Ultimul mesaj/ultima stire
-STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Setări mesaje
-STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Lista ultimelor mesaje
-STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Afiseaza ultimul mesaj (ultima stire) si optiunile pentru mesaje
-STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Optiuni mesaje
-STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipuri mesaje:-
-STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Sosirea primului vehicul la una din statiile tale
-STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Sosirea primului vehicul la una din statiile competitorilor
-STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Accidente/dezastre
-STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informatii despre companie
-STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Schimbări economice
-STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Sfaturi/informatii despre vehiculele tale
-STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Vehicule noi
-STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Schimbări ale acceptării mărfurilor
-STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subventii
-STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Informatii generale
-STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Setare pentru tipurile de mesaje (da/nu/rezumat)
-STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Sunet pentru mesajele-stiri
-STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...prea departe de destinatia precedentă
-STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Primele companii care au atins {NUM}{}(Nivelul {STRING})
-STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Clasamentul companiilor in {NUM}
+STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Zobrazit poslednu spravu/novinku
+STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Nastavenia sprav
+STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historia Sprav
+STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Zobrazit poslednu spravu/novinku, nastavenia sprav
+STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Nastavenia sprav
+STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Typ sprav:-
+STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Prijazd prveho vozidla do stanice hraca
+STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Prijazd prveho vozidla do stanice konkurencie
+STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Havarie / Katastrofy
+STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informacie o spolocnosti
+STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Zmeny ekonomiky
+STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Oznamenia / Informacia o vozidlach hraca
+STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nove vozidla
+STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Zmeny prijmu nakladu
+STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Dotacie
+STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Hlavne informacie
+STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Nastavenie pre vsetky typov sprav (vypnute/strucne/zapnute)
+STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Prehrat zvuk pre strucne novinove spravy
+STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...prilis daleko z predchadzajuceho ciela
+STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Najlepsie spolocnosti, ktore dosiahli {NUM}{}({STRING} uroven)
+STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Tabulka spolocnosti v roku {NUM}
STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}.
-STR_0213_BUSINESSMAN :Om de afaceri
-STR_0214_ENTREPRENEUR :Întreprinzător
-STR_0215_INDUSTRIALIST :Industrias
-STR_0216_CAPITALIST :Capitalist
+STR_0213_BUSINESSMAN :Obchodnik
+STR_0214_ENTREPRENEUR :Podnikatel
+STR_0215_INDUSTRIALIST :Priemyselnik
+STR_0216_CAPITALIST :Kapitalista
STR_0217_MAGNATE :Magnat
STR_0218_MOGUL :Mogul
-STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Magnatul Secolului
+STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Tycoon
STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
-STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} a dobandit titlul de '{STRING}'!
-STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} al {COMPANY} dobandeste titlul de '{STRING}'!
+STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} ziskal oznacenie '{STRING}' !
+STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} z {COMPANY} ziskal oznacenie '{STRING}' !
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
-STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Creează scenariu
+STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Vytvorit Scenar
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
-STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor scenarii
-STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Generator suprafată uscat
+STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor scenarov
+STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Generovanie uzemia
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
-STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Uscat aleatoriu
-STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Resetează terenul
-STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Măreste aria de editare a terenului
-STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Micsorează aria de editare a terenului
-STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generează teren aleator
-STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Resetează peisajul
-STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Resetare peisaj
-STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Esti sigur că vrei sa resetezi peisajul?
-STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generare peisaj
-STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generare oras
-STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generare industrii
-STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Constructii rutiere
-STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Generare oras
-STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Oras nou
-STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Construieste un oras nou
-STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Nu pot construi un oras aici...
-STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...prea aproape de marginea hărtii
-STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...prea aproape de alt oras
-STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...locatie nepotrivită
-STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...prea multe orase
-STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Măreste dimensiunile orasului
-STR_023C_EXPAND :{BLACK}Extinde
-STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Oras aleator
-STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construieste un oras într-o locatie aleatoare
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generare industrii
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mină de cărbune
-STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Termocentrală
-STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Exploatatie forestieră
-STR_0243_FOREST :{BLACK}Pădure
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Rafinărie
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Platformă petrolieră
-STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrică de conserve
-STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Otelărie
-STR_0248_FARM :{BLACK}Fermă
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mină de fier
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Sonde
-STR_024B_BANK :{BLACK}Bancă
-STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Fabrică de hârtie
-STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Combinat alimentar
-STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tipografie
-STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mină de aur
-STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Fabrică de cherestea
-STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Livadă
-STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantatie de cauciuc
-STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Rezervor de apă
-STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Turn de apă
-STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mină de diamante
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mină de cupru
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Pădure de vată de zahăr
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fabrică de bomboane
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Fermă de baterii
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Fântâni de cola
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Magazin de jucării
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fabrică de jucării
-STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fântâni de plastic
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fabrică de sucuri
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generator de balonase
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Carieră de caramel
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mină de zahăr
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construieste mină de cupru
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construieste termocentrală
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Înfiintează exploatatie forestieră
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plantează pădure
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construieste rafinărie
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Construieste platformă petrolieră (doar în apropierea marginilor hărtii)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construieste fabrică de conserve
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construieste otelărie
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Înfiintează fermă
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construieste mină de fier
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Construieste sonde
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construieste bancă (doar în orasele cu o populatie de cel putin 1200 locuitori)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construieste fabrică de hârtie
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construieste combinat alimentar
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construieste tipografie
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construieste mină de aur
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construieste bancă (doar în orase)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construieste fabrică de cherestea (taie arborii din jur pentru a produce lemne)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantează livadă
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Înfiintează plantatie de cauciuc
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construieste rezervor de apă
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construieste turn de apă (doar în orase)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construieste mină de diamante
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construieste mină de cupru
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantează pădure de vată de zahăr
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construieste fabrică de bomboane
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Înfiintează fermă de baterii
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construieste fântâni de cola
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construieste magazin de jucării
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construieste fabrică de jucării
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construieste fântţni de plastic
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construieste fabrică de sucuri
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construieste generator de balonase
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construieste carieră de caramel
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construieste mină de zahăr
-STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Nu pot construi {STRING} aici...
-STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...mai intâi trebuie creat un oras
-STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...un singur obiectiv de acest tip este permis intr-un oras
-STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Plantează arbori
-STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Plasează semn
-STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Arbori aleatori
-STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Plantează aleator arbori pe uscat
-STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Plaseaza formatiuni pietroase
-STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Plasează far
-STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Plasează transmitător
-STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Defineste suprafata de desert.{}Apasă si mentine apasat CTRL pentru a o sterge
-STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Defineste suprafata cu apă.{}Împrejurimile aflate la acelasi nivel vor fi inundate
-STR_0290_DELETE :{BLACK}Sterge
-STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Sterge acest oras
-STR_0292_SAVE_SCENARIO :Salvează scenariul
-STR_0293_LOAD_SCENARIO :Încarcă scenariu
-STR_0294_QUIT_EDITOR :Iesire din editor
+STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Nahodne uzemie
+STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Zresetovat uzemie
+STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Pre zvysenie/znizenie oblasti je potrebne zvacsit uzemie
+STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Pre zvysenie/znizenie oblasti je potrebne zmensit uzemie
+STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Vygenerovat nahodne uzemie
+STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Zresetovat uzemie
+STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Zresetovat Uzemie
+STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Si si isty ze chces zresetovat uzemie ?
+STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Vytvorenie uzemia
+STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Vytvorenie mesta
+STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Vytvorenie priemyslu
+STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Stavba cesty
+STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Vytvorenie mesta
+STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Nove mesto
+STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Stavat nove mesto
+STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Tu sa mesto neda postavit...
+STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...prilis blizko kraja mapy
+STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...prilis blizko ineho mesta
+STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...miesto je nepouzitelne
+STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...prilis vela miest
+STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Zvacsit velkost mesta
+STR_023C_EXPAND :{BLACK}Rozsirit
+STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Nahodne mesto
+STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Postavit mesto na nahodnej pozicii
+STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Vytvorenie priemyslu
+STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Uholna bana
+STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektraren
+STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Pila
+STR_0243_FOREST :{BLACK}Les
+STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Ropna rafineria
+STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Vrtna plosina
+STR_0246_FACTORY :{BLACK}Tovaren
+STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Oceliaren
+STR_0248_FARM :{BLACK}Farma
+STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Bana na zeleznu rudu
+STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Vrtna veza
+STR_024B_BANK :{BLACK}Banka
+STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Vyroba papiera
+STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Vyroba jedla
+STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tlaciaren
+STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Zlata bana
+STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Pila
+STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Ovocny sad
+STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kaucukova plantaz
+STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Zasobaren vody
+STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vodojem
+STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantova bana
+STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Medenna bana
+STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Les cukrovej vaty
+STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Cukrovar
+STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Vyroba baterii
+STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Vyroba kofoly
+STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Hrackarstvo
+STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Vyroba hraciek
+STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Zuvackova fontana
+STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Vyroba sumienky
+STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bublifuk
+STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamelovy lom
+STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukrova bana
+STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Postavit uholnu banu
+STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Postavit elektraren
+STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Postavit pilu
+STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Zasadit les
+STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Postavit ropnu rafineriu
+STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit vrtnu plosiny (da sa postavit len blizko kraja mapy)
+STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Postavit tovaren
+STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Postavit oceliaren
+STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Postavit farmu
+STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Postavit banu na zeleznu rudu
+STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Postavit ropny vrt
+STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit banku (len v mestach kde je populacia vacsia ako 1200)
+STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Postavit vyrobu papiera
+STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Postavit vyrobu jedla
+STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Postavit tlaciaren
+STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Postavit zlatu banu
+STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit banku (len v mestach)
+STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Postavit pilu (na cistenie dazdoveho pralesa a produkciu dreva)
+STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Postavit ovocny sad
+STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Postavit kaucukovu plantaz
+STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Postavit zasobaren vody
+STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Postavit vodojem (len v mestach)
+STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Postavit diamantovu banu
+STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Postavit medennu banu
+STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Postavit les cukrovej vaty
+STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Postavit cukrovar
+STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Postavit vyrobu baterii
+STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Postavit vyrobu kofoly
+STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Postavit hrackarstvo
+STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Postavit vyrobu hraciek
+STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Postavit zuvackovu fontanu
+STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Postavit vyrobu sumienky
+STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Postavit bublifuk
+STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Postavit karamelovy lom
+STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Postavit cukrovu banu
+STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING} sa tu neda postavit...
+STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...najskor treba postavit mesto...
+STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...povolene len jedno pre mesto...
+STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Zasadit stromy
+STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Umiestnit popis
+STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Nahodne stromy
+STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Zasadit nahodne stromy
+STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Umiestnit nahodne skaly
+STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Umiestnit majak
+STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Umiestnit vysielac
+STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Vytvorit oblast puste.{}Drzanim CTRL ju odstranite
+STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Vytvorit oblast vody.{}Susedne dlazdice sa zaplavia tiez, ak su na urovni mora
+STR_0290_DELETE :{BLACK}Vymazat
+STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Vymazat kompletne toto mesto
+STR_0292_SAVE_SCENARIO :Ulozit scenar
+STR_0293_LOAD_SCENARIO :Nahrat scenar
+STR_0294_QUIT_EDITOR :Ukoncit editor
STR_0295 :
-STR_0296_QUIT :Iesire din joc
-STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Salvează/încarcă scenariu, abandonează editorul, iesire din joc
-STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Încarcă scenariu
-STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Salvează scenariu
-STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Joacă scenariu
-STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Esti sigur că vrei să renunti la acest scenariu?
-STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Iesire din editor
-STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...Se poate construi doar in orase cu populatia de cel putin 1200
-STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Schimbă data de start cu un an în urmă
-STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Schimbă data de start înainte cu un an
-STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...ambele capete ale podului trebuie să se situeze pe uscat
-STR_02A1_SMALL :{BLACK}Mic
-STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Mediu
-STR_02A3_LARGE :{BLACK}Mare
-STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Alege mărimea orasului
-STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Mărime oras:
+STR_0296_QUIT :Ukoncit program
+STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Ulozit scenar, nahrat scenar, ukoncit editor scenara, ukoncit program
+STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Nahrat Scenar
+STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Ulozit Scenar
+STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spustit/Hrat scenar
+STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Si si isty ze chces ukoncit tento scenar ?
+STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Ukoncit Editor
+STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...Moze byt postavene v mestach z populaciou vacsou ako 1200
+STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Posunut zaciatok o rok dozadu
+STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Posunut zaciatok o rok dopredu
+STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...konce mostu musia byt na pevnine
+STR_02A1_SMALL :{BLACK}Male
+STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Stredne
+STR_02A3_LARGE :{BLACK}Velke
+STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Vyber velkost mesta
+STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Velkost mesta:
STR_02B6 :{STRING} - {STRING}
-STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Re-afisează ultimul mesaj
-STR_OFF :Oprit
-STR_SUMMARY :Pe scurt
-STR_FULL :Pe larg
+STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Zobraz poslednu spravu alebo novinku
+STR_OFF :Vypnute
+STR_SUMMARY :Obsah
+STR_FULL :Plne
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
-STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Lista oraselor (F5)
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Numele vehiculelor si modelelor
+STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Zoznam miest
+STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Nazvy vozidiel
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
-STR_02BE_DEFAULT :Prestabilit
-STR_02BF_CUSTOM :Propriu
-STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Salveaza numele proprii
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Selectează numele modelelor
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Salvează pe disc numele personalizate de mărci si modele
+STR_02BE_DEFAULT :Vychodzie
+STR_02BF_CUSTOM :Vlastne
+STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Ulozit vlastne nazvy
+STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Vyber nazvu vozidiel
+STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Ulozit vlastne nazvy vozidiel na disk
############ range for menu starts
-STR_02C3_GAME_OPTIONS :Optiunile jocului (F2)
-STR_02C4_GAME_OPTIONS :Optiunile jocului (F2)
-STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Setări dificultate
-STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Setări dificultate
-STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Configurare patch
-STR_02C8_CONFIG_PATCHES :Configurare patch
-STR_NEWGRF_SETTINGS :Setari Newgrf
-STR_NEWGRF_SETTINGS2 :Setari Newgrf
+STR_02C3_GAME_OPTIONS :Nastavenia hry
+STR_02C4_GAME_OPTIONS :Nastavenia hry
+STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Nastavenia obtiaznosti
+STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Nastavenia obtiaznosti
+STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Konfigurovat zaplaty
+STR_02C8_CONFIG_PATCHES :Konfigurovat zaplaty
+STR_NEWGRF_SETTINGS :Nastavenie newgrf
+STR_NEWGRF_SETTINGS2 :Nastavenie newgrf
STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_GAMEOPTMENU_0B :
-STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Afisează numele oraselor
-STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Afisează numele oraselor
-STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Afisează numele statiilor
-STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Afisează numele statiilor
-STR_02CD_SIGNS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Afisează semnele de pe hartă
-STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Afisează semnele de pe hartă
-STR_WAYPOINTS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Afisare puncte de tranzit
-STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Afisare puncte de tranzit
-STR_02CF_FULL_ANIMATION :{CHECKMARK}{SETX 12}Animatie completă
-STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Animatie completă
-STR_02D1_FULL_DETAIL :{CHECKMARK}{SETX 12}Detalii grafice complete
-STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Detalii grafice complete
-STR_02D3_TRANSPARENT_BUILDINGS :{CHECKMARK}{SETX 12}Clădiri transparente (X)
-STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Peisaj transparent (X)
-STR_TRANSPARENT_SIGNS_C :{CHECKMARK}{SETX 12}Numele statiilor transparente
-STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Numele statiilor transparente
+STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Zobrazit nazvy miest
+STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazit nazvy miest
+STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Zobrazit nazvy stanic
+STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazit nazvy stanic
+STR_02CD_SIGNS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Zobrazit popisy
+STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazit popisy
+STR_WAYPOINTS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Zobrazit navigacne body
+STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Zobrazit navigacne body
+STR_02CF_FULL_ANIMATION :{CHECKMARK}{SETX 12}Plna animacia
+STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Plna animacia
+STR_02D1_FULL_DETAIL :{CHECKMARK}{SETX 12}Plne detaily
+STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Plne detaily
+STR_02D3_TRANSPARENT_BUILDINGS :{CHECKMARK}{SETX 12}Priesvitne budovy
+STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Priesvitne budovy
+STR_TRANSPARENT_SIGNS_C :{CHECKMARK}{SETX 12}Transparentne nazvy stanic
+STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Transparentne nazvy stanic
############ range ends here
############ range for menu starts
-STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Informatii despre teren
+STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Informacie o uzemi.
STR_02D6 :
-STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Screenshot (Ctrl-S)
-STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Screenshot gigant(Ctrl-G)
-STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Despre 'OpenTTD'
+STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :ScreenShot (Ctrl-S)
+STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Velky ScreenShot (Ctrl-G)
+STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :O hre 'OpenTTD'
############ range ends here
-STR_02DB_OFF :{BLACK}inactiv
-STR_02DA_ON :{BLACK}activ
-STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Afisează subventiile (F6)
-STR_02DD_SUBSIDIES :Subventii (F6)
-STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Harta lumii (F4)
-STR_EXTRA_VIEW_PORT :Extra ecran
-STR_SIGN_LIST :Lista de semne
-STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Lista oraselor
-STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Populatia totala: {COMMA}
-STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Ecran{COMMA}
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Copiaza pe ecranul principal
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Copiaza locatia ecranului principal in acest ecran
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Importa din ecran
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Importa locatia acestui ecran in ecranul principal
-
-STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Unităti monetare
+STR_02DB_OFF :{BLACK}Vyp.
+STR_02DA_ON :{BLACK}Zap.
+STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Zobrazit Dotacie
+STR_02DD_SUBSIDIES :Dotacie
+STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Mapa sveta
+STR_EXTRA_VIEW_PORT :Extra pohlad
+STR_SIGN_LIST :Zoznam popisov
+STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Zoznam miest
+STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Svetova populacia: {COMMA}
+STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Pohlad {COMMA}
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Nastavit pohlad podla mapy
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Nastavit pohlad podla hlavneho pohladu
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Nastavit mapu podla pohladu
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Nastavit hlavny pohlad na mapu podla tohto pohladu
+
+STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Mena
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
-STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Alege unitatea monetară
-STR_02E3_DISTANCE_UNITS :{BLACK}Unităti pentru distantă
+STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Vyber meny
+STR_02E3_DISTANCE_UNITS :{BLACK}Jednotky vzdialenosti
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION :{BLACK}Sistemul de măsură al distantelor
-STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Autovehiculele circulă..
+STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION :{BLACK}Vyber jednotky vzdialenosti
+STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Cestne vozidla
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Alege partea străzii pe care se circulă
-STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Pe partea stângă
-STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Pe partea dreaptă
-STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Numele oraselor
+STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Na ktorej strane jazdia cestne vozidla
+STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Jazdia na lavej strane
+STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Jazdia na pravej strane
+STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Nazvy miest
STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Alege nationalitatea numelor oraselor
+STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Vyber styl nazvov miest
-STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Salvare automată
+STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Automaticke ukladanie
STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Alege intervalul scurs între salvările automate
-STR_02F7_OFF :Dezactivată
-STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :La fiecare 3 luni
-STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :La fiecare 6 luni
-STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :La fiecare 12 luni
-STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Începere joc nou
-STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Incarca un joc salvat
-STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Creează un joc/scenariu propriu
-STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Alege un joc cu un singur jucător
-STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Alege un joc multiplayer cu 2-8 jucatori
-STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Afisează optiunile jocului
-STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Afiseaza optiunile pentru alegerea dificultătii
-STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Începerea unui joc nou folosind un scenariu deja existent
-STR_0304_QUIT :{BLACK}Iesire
-STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Iesi din 'OpenTTD'
+STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Vyber interval automatickeho ukladania
+STR_02F7_OFF :Vypnute
+STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Kazde 3 mesiace
+STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Kazdych 6 mesiacov
+STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Kazdych 6 mesiacov
+STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Spustit novu hru
+STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Nacitat ulozenu hru
+STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Vytvorit vlastny svet / scenar
+STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Vyber jednouzivatelskej hry
+STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Vyberte hru pre 2-8 hracov
+STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Zobraz nastavenia hry
+STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Zobraz nastavenia obtiaznosti
+STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Spustit novu hru z pouzitim vlastneho scenara
+STR_0304_QUIT :{BLACK}Ukoncit program
+STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Ukoncit 'OpenTTD'
STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
-STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...se poate construi doar în orase
-STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Alege peisajul 'climă temperată'
-STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Alege peisajul 'climă sub-arctică'
-STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Alege peisajul 'climă sub-tropicală'
-STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Alege peisajul 'tara jucăriilor'
-STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finantează constructia de industrii noi
+STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...moze byt postavene len v meste
+STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Vyber styl uzemia
+STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Vyber 'arkticky' styl uzemia
+STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Vyber 'tropicky' styl uzemia
+STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Vyber 'detsky' styl uzemia
+STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Financovat vystavbu noveho priemyslu
############ range for menu starts
-STR_INDUSTRY_DIR :Lista industriilor
-STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Obiectiv industrial nou
+STR_INDUSTRY_DIR :Zoznam priemyslu
+STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Financovat novy priemysel
############ range ends here
-STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Construieste un nou obiectiv ind.
+STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Financovat novy priemysel
STR_JUST_STRING :{STRING}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...se poate construi doar in orase
-STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...se poate construi doar in padurile ecuatoriale
-STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...se poate construi doar in zonele de desert
-STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZĂ (F1) * *
+STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...moze byt postavene len v meste
+STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...moze byt postavene len v dazdovom pralese
+STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...moze byt postavene len v pusti
+STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * ZASTAVENE * *
-STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Screenshot salvat cu succes pe disc în fisierul '{STRING}'
-STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Screenshot nerealizat!
+STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Screenshot bol ulozeny na disk ako '{STRING}'
+STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Screenshot zlyhal!
-STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Cumpără teren pentru folosire ulterioară
-STR_032F_AUTOSAVE :{RED}SALVARE AUTOMATĂ
-STR_SAVING_GAME :{RED}* * SALVARE JOC * *
-STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Salvarea se efectueaza încă,{}vă rugăm asteptati până se încheie!
-STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Selectează programul muzical 'Ezy Street'
+STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Zakupit uzemie pre buduce pouzitie
+STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOULOZENIE
+STR_SAVING_GAME :{RED}* * HRA SA UKLADA * *
+STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Ukladanie hry este bezi,{}pockajte prosim na dokoncenie!
+STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Vyber 'Ezy Street style music' program
STR_0335_6 :{BLACK}6
STR_0336_7 :{BLACK}7
############ start of townname region
-STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Engleza (Original)
-STR_TOWNNAME_FRENCH :Frantuzesti
-STR_TOWNNAME_GERMAN :Germane
-STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Engleza (Aditional)
-STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latino-Americane
-STR_TOWNNAME_SILLY :Amuzante (engleză)
-STR_TOWNNAME_SWEDISH :Suedeze
-STR_TOWNNAME_DUTCH :Olandeze
-STR_TOWNNAME_FINNISH :Finlandeze
-STR_TOWNNAME_POLISH :Poloneze
-STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slovace
-STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norvegian
-STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Unguresti
-STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austriece
-STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Romanesti
-STR_TOWNNAME_CZECH :Cehe
-STR_TOWNNAME_SWISS :Elvetian
+STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Anglicke
+STR_TOWNNAME_FRENCH :Francuzke
+STR_TOWNNAME_GERMAN :Nemecke
+STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Anglicke (Dalsie)
+STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latinsko-Americke
+STR_TOWNNAME_SILLY :Hlupe (anglicky)
+STR_TOWNNAME_SWEDISH :Svedske
+STR_TOWNNAME_DUTCH :Holandske
+STR_TOWNNAME_FINNISH :Finske
+STR_TOWNNAME_POLISH :Polske
+STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slovenske
+STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norske
+STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Madarske
+STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Rakuske
+STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumunske
+STR_TOWNNAME_CZECH :Ceske
+STR_TOWNNAME_SWISS :Svajciarske
############ end of townname region
-STR_CURR_GBP :Lira sterlina ({POUNDSIGN})
-STR_CURR_USD :Dolar ($)
+STR_CURR_GBP :Libry ({POUNDSIGN})
+STR_CURR_USD :Dolare ($)
STR_CURR_EUR :Euro (¤)
-STR_CURR_YEN :Yen japonez ({YENSIGN})
-STR_CURR_ATS :Siling austriac (ATS)
-STR_CURR_BEF :Franc belgian (BEF)
-STR_CURR_CHF :Franc elvetian (CHF)
-STR_CURR_CZK :Coroană cehă (CZK)
-STR_CURR_DEM :Marca germana (DEM)
-STR_CURR_DKK :Coroană daneză (DKK)
-STR_CURR_ESP :Peseta (ESP)
-STR_CURR_FIM :Marcă finlandeză (FIM)
-STR_CURR_FRF :Franc (FRF)
-STR_CURR_GRD :Drahmă grecească (GRD)
-STR_CURR_HUF :Forint (HUF)
-STR_CURR_ISK :Coroană islandeză (ISK)
-STR_CURR_ITL :Liră italiană (ITL)
-STR_CURR_NLG :Gulden olandez (NLG)
-STR_CURR_NOK :Coroană norvegiană (NOK)
-STR_CURR_PLN :Zlot (PLN)
-STR_CURR_ROL :Leul Greu Romanesc (Lei)
-STR_CURR_RUR :Rublă rusească (RUR)
-STR_CURR_SEK :Coroană suedeză (SEK)
-
-STR_CURR_CUSTOM :Propriu...
-
-STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Limba
+STR_CURR_YEN :Jeny ({YENSIGN})
+STR_CURR_ATS :Rakuske Silingy (ATS)
+STR_CURR_BEF :Belgicke Franky (BEF)
+STR_CURR_CHF :Svajciarske Franky (CHF)
+STR_CURR_CZK :Ceske Koruny (CZK)
+STR_CURR_DEM :Nemecke marky(DEM)
+STR_CURR_DKK :Danske Koruny (DKK)
+STR_CURR_ESP :Pesety (ESP)
+STR_CURR_FIM :Finske Marky (FIM)
+STR_CURR_FRF :Franky (FRF)
+STR_CURR_GRD :Grecke Drachny (GRD)
+STR_CURR_HUF :Madarske Forinty (HUF)
+STR_CURR_ISK :Islandske Koruny (ISK)
+STR_CURR_ITL :Talianske Liry (ITL)
+STR_CURR_NLG :Danske Guldeny (NLG)
+STR_CURR_NOK :Norske Koruny (NOK)
+STR_CURR_PLN :Polske Zloty (PLN)
+STR_CURR_ROL :Rumunske Lei
+STR_CURR_RUR :Rusle Ruble (rur)
+STR_CURR_SEK :Svedske Koruny (SEK)
+
+STR_CURR_CUSTOM :Vlasne...
+
+STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Jazyk
STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Alege limba în care doresti afisată interfata
+STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Vyber jazyka rozhrania
-STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Mod
-STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Bifeaza aceasta casuta pentru a juca in modul
+STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Cela obrazovka
+STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Zaskrtnite, ak chcete hrat OpenTTD na celej obrazovke
-STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Rezolutia ecranului
+STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Rozlisenie obrazovky
STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Alege rezolutia dorită pentru joc
+STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Vyber rozlisenia obrazovky
-STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Formatul capturii de ecran
+STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Format screenshotov
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Alege tipul fisierului în care se salvează captura de ecran (screenshot)
-
-STR_AUTOSAVE_1_MONTH :În fiecare lună
-STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Auto-salvarea a esuat
-
-STR_MONTH_JAN :ianuarie
-STR_MONTH_FEB :februarie
-STR_MONTH_MAR :martie
-STR_MONTH_APR :aprilie
-STR_MONTH_MAY :mai
-STR_MONTH_JUN :iunie
-STR_MONTH_JUL :iulie
-STR_MONTH_AUG :august
-STR_MONTH_SEP :septembrie
-STR_MONTH_OCT :octombrie
-STR_MONTH_NOV :noiembrie
-STR_MONTH_DEC :decembrie
-
-STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Spre {STATION}
-STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Spre {STATION}, {VELOCITY}
-STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Fără rută
-STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Fără rută, {VELOCITY}
-
-STR_PASSENGERS :călători
-STR_BAGS :saci
-STR_TONS :tone
-STR_LITERS :litri
-STR_ITEMS :bucăti
-STR_CRATES :pachete
-STR_RES_OTHER :altele
+STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Vyber format screenshotov
+
+STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Kazdy mesiac
+STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Autoulozenie zlyhalo
+
+STR_MONTH_JAN :Januar
+STR_MONTH_FEB :Februar
+STR_MONTH_MAR :Marec
+STR_MONTH_APR :April
+STR_MONTH_MAY :Maj
+STR_MONTH_JUN :Jun
+STR_MONTH_JUL :Jul
+STR_MONTH_AUG :August
+STR_MONTH_SEP :September
+STR_MONTH_OCT :Oktober
+STR_MONTH_NOV :November
+STR_MONTH_DEC :December
+
+STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Smeruje do {STATION}
+STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Smeruje do {STATION}, {VELOCITY}
+STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Bez urcenia
+STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Bez urcenia, {VELOCITY}
+
+STR_PASSENGERS :cestujucich
+STR_BAGS :vriec
+STR_TONS :ton
+STR_LITERS :litrov
+STR_ITEMS :kusov
+STR_CRATES :debien
+STR_RES_OTHER :ine
STR_NOTHING :
-STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nu pot construi lista de comenzi comune...
-STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nu pot copia lista de comenzi...
-STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Sfârsitul comenzilor comune - -
+STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nemoze zdielat zoznam smerov...
+STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nemoze kopirovat zoznam smerov...
+STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Koniec zdielanych smerov - -
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Trenul {COMMA} s-a rătăcit.
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Profitul trenului {COMMA} a fost anul trecut de {CURRENCY}
-STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Uniunea Monetară Europeană!{}{}Euro este introdus în tară ca monedă unică de folosintă în tranzactiile zilnice!
+STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Vlak {COMMA} sa stratil.
+STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Zisk vlaku {COMMA} za posledny rok bol {CURRENCY}
+STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europska Menova Unia!{}{}Euro bolo uvedene ako hlavna mena pre kazdodenne prevody v tvojej krajine.
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Trenul {COMMA} are prea putine comenzi în listă
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Trenul {COMMA} nu are comenzi
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Trenul {COMMA} are comenzi repetate
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Trenul {COMMA} are o statie inexistentă în comenzi
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Autovehiculul {COMMA} are prea putine comenzi în listă
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Autovehiculul {COMMA} nu are comenzi
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Autovehiculul {COMMA} are comenzi repetate
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Autovehiculul {COMMA} are o statie inexistentă în comenzi
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Nava {COMMA} are prea putine comenzi în listă
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Nava {COMMA} nu are comenzi
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Nava {COMMA} are comenzi repetate
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Nava {COMMA} are o statie inexistentă în comenzi
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Aeronava {COMMA} are prea putine comenzi în listă
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Aeronava {COMMA} nu are comenzi
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Aeronava {COMMA} are comenzi repetate
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Aeronava {COMMA} are o statie inexistentă în comenzi
+STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vlak {COMMA} ma priliz malo prikazov
+STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Vlak {COMMA} ma prazdny prikaz
+STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vlak {COMMA} ma zdvojene prikazy
+STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vlak {COMMA} ma neplatnu stanicu v prikazoch
+STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vozidlo {COMMA} ma malo prikazov
+STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Vozidlo {COMMA} ma prazdny prikaz
+STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vozidlo {COMMA} ma zdvojene prikazy
+STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vozidlo {COMMA} ma neplatnu stanicu v prikazoch
+STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Lod {COMMA} ma malo prikazov
+STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Lod {COMMA} ma prazdny prikaz
+STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Lod {COMMA} ma zdvojene prikazy
+STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Lod {COMMA} ma neplatnu stanicu v prikazoch
+STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Lietadlo {COMMA} ma malo prikazov
+STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Lietadlo {COMMA} ma prazdny prikaz
+STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Lietadlo {COMMA} ma zdvojene prikazy
+STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Lietadlo {COMMA} ma neplatnu stanicu v prikazoch
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Înnoirea trenului {COMMA} a esuat (fonduri limitate)
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Înnoirea autovehiculului {COMMA} a esuat (fonduri limitate)
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Înnoirea navei {COMMA} a esuat (fonduri limitate)
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Înnoirea aeronavei {COMMA} a esuat (fonduri limitate)
-
-STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Configurare patch
-STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Configurează patch-urile OpenTTD
-STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Configurare patch
-
-STR_CONFIG_PATCHES_OFF :inactiv
-STR_CONFIG_PATCHES_ON :activ
-STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Afisează viteza vehiculelor in bara de jos: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Permite construirea pe coastă si in pantă: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Permite arii de cuprindere mai realistice: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permite demolarea unui nr. mai mare constructii: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Permite constructia de trenuri foarte lungi: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Permite acceleratie realistică pentru trenuri: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Interzice trenurilor si navelor sa faca intoarceri de 90 de grade: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (necesita NPF)
-STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Uneste gările alăturate: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Părăseste statia când orice tip de marfă este 'full load': {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Foloseste algoritmul de LOAD imbunatatit: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflatia: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Livrează marfa doar in statiile unde aceasta este ceruta: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Permite constructia de poduri foarte lungi: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Permite ordine de tipul "mergi la depou": {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Permite constructia de industrii pentru materii prime: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Permite mai multe industrii similare in acelasi oras: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Industrii identice pot fi construite aproape una de cealaltă: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Afisează intotdeauna data in format lung in bara de stare: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Afisează semnalele pe partea de circulatie: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Afisează finantele la sfârsitul fiecărui an: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}Utilizează o metodă gen TTDPatch pentru 'non stop': {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Autovehiculele formează o coadă (cu efecte cuantice): {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Mută imaginea când mouse-ul este la marginea ecranului: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Permite mituirea autoritătilor locale: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Statii neuniforme: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Nou pathfinding global(NPF, dezactiveaza NTP): {ORANGE}{STRING}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Permite întotdeauna aeroporturi mici: {ORANGE}{STRING}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS :{LTBLUE}Un tren este rătăcit dacă nu face un progres timp de: {ORANGE}{STRING} zile
-STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED :{LTBLUE}Un tren este considerat rătăcit dacă nu face un progres: {ORANGE}dezactivat
-STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Verificarea ordinelor vehiculelor: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :nu
-STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :da, dar exclude vehiculele oprite
-STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :pentru toate vehiculele
-STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Avertizare in cazul in care un tren are profit negativ: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Vehiculele nu expiră niciodată: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Înnoire automată pentru vehiculele învechite
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Înnoire automată cu {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} luni până la/după atingerea vechimii max.
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Fonduri minime pentru înnoire automată: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Durata mesajelor de eroare: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Afiseaza populatia unui oras langa nume: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Ascunde arborii la alegerea optiunii 'clădiri transparente': {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Altitudinea de înzăpezire: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Mărimea maximă a statiilor: {ORANGE}{STRING} {RED}(valorile mari încetinesc jocul!)
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Service automat pentru elicoptere la helipaduri: {ORANGE}{STRING}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Nr. max. de trenuri pentru un jucător: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Nr. max. de autovehicule pentru un jucător: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Nr. max. de aeronave pentru un jucător: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Nr. max. de nave pentru un jucător: {ORANGE}{STRING}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Dezactivează trenurile pentru jucătorii PC: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Dezactivează autovehiculele pentru jucătorii PC: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Dezactivează aeronavele pentru jucătorii PC: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Dezactivează navele pentru jucătorii PC: {ORANGE}{STRING}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Foloseste noul AI (versiune alfa): {ORANGE}{STRING}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru trenuri: {ORANGE}{STRING} zile
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru trenuri: {ORANGE}dezactivat
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru autovehicule: {ORANGE}{STRING} zile
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru autovehicule: {ORANGE}dezactivat
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru aeronave: {ORANGE}{STRING} zile
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru aeronave: {ORANGE}dezactivat
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru nave: {ORANGE}{STRING} zile
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru nave: {ORANGE}dezactivat
-STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Deactivare service cand defectiunile sunt anulate: {ORANGE}{STRING}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Stirile în culori apar în anul: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Anul de început a jocului: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE :{LTBLUE}Termina jocul in: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Economie cu schimbări de productie mai reduse, dar mai frecvente
-STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Permite cumpararea de actiuni de la alte companii
-STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Plasare automată a semnalelor la fiecare: {ORANGE}{STRING} pătrătele
-STR_CONFIG_AUTO_PBS_PLACEMENT :{LTBLUE}Permite plasarea automata a semnalelor PBS: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Pozitia listei cu instrumente: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :stânga
-STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :centru
-STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :dreapta
-STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Distanta de 'snap' pentru ferestre: {ORANGE}{STRING} px
-STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Distanta de 'snap' pentru ferestre: {ORANGE}dezactivata
-
-STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Interfată
-STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Constructie
-STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Vehicule
-STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Statii
-STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Economie
-STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}Concurenti
-
-STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :dezactivat
+STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Zlyhalo obnovenie vlaku {COMMA} (finacny limit)
+STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Zlyhalo obnovenie automobilu {COMMA} (finacny limit)
+STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Zlyhalo obnovenie lode {COMMA} (financny limit)
+STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Zlyhalo obnovenie lietadla {COMMA} (finacny limit)
+
+STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Konfigurovat Zaplaty
+STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Konfigurovat Zaplaty
+STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Konfigurovat Zaplaty
+
+STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Vyp.
+STR_CONFIG_PATCHES_ON :Zap.
+STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Zobraz rychlost vozidla v stavovej liste: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Umoznit vystavbu na sikmine a pobrezi: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Povolit v oblasti pokrytia realistickejsiu velkost: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Umoznit odstranenie viacerych mestskych ciest, mostov... : {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Umoznit stavbu dlhych vlakov: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Zapnut realnu akceleraciu vlakov: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zakazat vlakom a lodiam otacenie o 90 st.: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (vyzaduje NPF)
+STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Umoznit spajat stanice: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Opustit stanicu ked jeden z nakladov je plny, pri 'plne naloz': {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Pouzit vylepseny algoritmus nakladania: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflacia: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Vykladat tovar v stanici len ked je dopyt: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Umoznit stavbu dlhych mostov: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Umoznit prikaz chod do depa: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Umoznit vystavbu priemyslu produkujuceho suroviny: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Umoznit rozne priemysly v meste: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Ten isty priemysel moze byt stavany blizko seba: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Ukazuj dlhy format datumu v stavovej liste: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Zobrazuj signaly na strane cesty: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Ukaz rozpocet na konci roku: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch kompaktibilne nonstop ovladanie: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Radenie cestnych vozidiel (podla mnozstva tovaru): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Posuvanie okna ked je mys na kraji: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Umoznit podplacanie miestnej spravy: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Roznorode stanice: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Novy globalny algoritmus hladania cesty (NPF namiesto NTP): {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Vzdy povolit male letiska: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS :{LTBLUE}Vlak sa strati pokial nic nedosiahne za: {ORANGE}{STRING} dni
+STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED :{LTBLUE}Vlak bude zruseny, ak neurobi zisk za: {ORANGE}vypnute
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Obnovenie prikazu vozidla: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :nie
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ano, okrem zastavenych vozidiel (v garazi)
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :ano, u vsetkych vozidiel
+STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Upozornit na stratu vlaku: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Stare vozidla sa neprestanu vyrabat: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automaticka obnova dopravnych prostriedkov, ked su stare
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Obnovit vozidlo {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mesiacov pred/po dosiahnuti max. veku
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Min. mnozstvo penazi pre aut. obnovovanie vozidiel: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Dlzka zobrazenia chybovej spravy: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Zobrazit populaciu mesta v jeho nazve: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Neviditelne stromy (pri priesvitnych budovach): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Uroven ciary snehu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Max. pokrytie stanice: {ORANGE}{STRING} {RED}Pozor: Vysoke hodnoty spomaluju hru
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Automaticke opravy vrtulnikov v heliporte: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximalny pocet vlakov hraca: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maximalny pocet automobilov hraca: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maximalny pocet lietadiel hraca: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Maximalny pocet lodi hraca: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Zakazat vlaky pre pocitac: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Zakazat automobily pre pocitac: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Zakazat lietadla pre pocitac: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Zakazat lode pre pocitac: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Povolit nove AI (alpha verzia): {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Implicitny servisny interval pre vlaky: {ORANGE}{STRING} dni
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Implicitny servisny interval pre vlaky: {ORANGE}vypnuty
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Implicitny servisny interval pre automobily: {ORANGE}{STRING} dni/%
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Implicitny servisny interval pre automobily: {ORANGE}vypnuty
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Imlicitny servisny interval pre lietadla: {ORANGE}{STRING} dni/%
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Implicitny servisny interval pre lietadla: {ORANGE}vypnuty
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Implicitny servisny interval pre lode: {ORANGE}{STRING} dni/%
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Implicitny servisny interval pre lode: {ORANGE}vypnuty
+STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Vypnut servisy, ak su vypnute poruchy: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Farebne novinky sa objavia v roku: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Datum zaciatku hry: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE :{LTBLUE}Ukoncit hru v roku: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Mierne zmeny ekonomiky (viac mensich zmien)
+STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Povolit nakup akcii od ostatnych spolocnosti
+STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Pri tahani umiestnit semafory kazdych(e): {ORANGE}{STRING} dlazdic(e)
+STR_CONFIG_AUTO_PBS_PLACEMENT :{LTBLUE}Automaticke umiestnenie semaforov pbs: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Pozicia hlavneho menu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Na lavo
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :V strede
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Na pravo
+STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Vzdialenost pre uchytenie okna: {ORANGE}{STRING} bodov
+STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Vzdialenost pre uchytenie okna: {ORANGE}vypnute
+
+STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Rozhranie
+STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Vystavba
+STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Vozidla
+STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Stanice
+STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Ekonomika
+STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}Protivnici
+
+STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :zakazane
STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM}
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY}
-STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Schimbă valoarea setării
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Unele sau toate din intervalurile de service alese sunt incompatibile cu setarea aleasa! Valorile valide sunt cuprinse intre 5-90% si 30-800 zile
+STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Zmenit hodnotu nastavenia
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Niektore alebo vsetky implicitne servisne intervaly su nekompatibilne s vybranym nastavenim. 5-90% a 30-800 dni su sprave.
-STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :peisajul temperat
-STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :peisajul sub-arctic
-STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :peisajul sub-tropical
-STR_TOYLAND_LANDSCAPE :peisajul 'tara jucăriilor'
+STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :krajina mierneho pasma
+STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :subarkticka krajina
+STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :subtropicka krajina
+STR_TOYLAND_LANDSCAPE :krajina hraciek
-STR_CHEATS :{WHITE}Cheat-uri
-STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Checkbox-urile arată un cheat folosit anterior
-STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Atentie! Esti pe cale să-ti trădezi colegii de joc! Nu uita că această rusine va rămâne înregistrată pentru totdeauna!
-STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Măreste fondurile cu {CURRENCY64}
-STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Joacă în locul jucătorului: {ORANGE}{COMMA}
-STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Buldozer magic (demolează industrii si lucruri amovibile): {ORANGE}{STRING}
-STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunelele se pot intersecta: {ORANGE}{STRING}
-STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Construieste în modul pauză: {ORANGE}{STRING}
-STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Avioanele cu reactie nu se vor prăbusi (frecvent) pe aeroporturile mici: {ORANGE} {STRING}
-STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Schimbă peisajul: {ORANGE} {STRING}
-STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Schimbă data: {ORANGE} {DATE_SHORT}
-STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Activeaza accesul la valorile de productie: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEATS :{WHITE}Cheaty
+STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Checkbox indikuje opakovane pouzite cheatu
+STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Varovanie! Chcete podviest vasich protihracov. Tento podvod sa navzdy zapameta.
+STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Zvysit hotovost o {CURRENCY64}
+STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Hrat ako hrac: {ORANGE}{COMMA}
+STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magicky buldozer (odstrani priemysel, budovy): {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunely sa mozu navzajom krizit: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Umoznit vystavbu v pauze: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Triskove lietadla nebudu havarovat (casto) na malych letiskach: {ORANGE} {STRING}
+STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Zmenit klimu: {ORANGE} {STRING}
+STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Zmenit datum: {ORANGE} {DATE_SHORT}
+STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Povolit zmenu objemu vyroby: {ORANGE}{STRING}
-STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Merge spre {WAYPOINT}
-STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Merge spre {WAYPOINT}, {VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Smeruje do {WAYPOINT}
+STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Smeruje do {WAYPOINT}, {VELOCITY}
-STR_GO_TO_WAYPOINT :Mergi via {WAYPOINT}
-STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Mergi non-stop via {WAYPOINT}
+STR_GO_TO_WAYPOINT :Chod cez {WAYPOINT}
+STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Chod bez zastavky cez {WAYPOINT}
-STR_WAYPOINTNAME_CITY :Halta {TOWN}
-STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Halta {TOWN} #{COMMA}
-STR_LANDINFO_WAYPOINT :Haltă de miscare
+STR_WAYPOINTNAME_CITY :Smerovy bod {TOWN}
+STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Smerovy bod {TOWN} #{COMMA}
+STR_LANDINFO_WAYPOINT :Smerovy bod
-STR_WAYPOINT :{WHITE}Punct de tranzit
-STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Alege tipul de punct de tranzit
+STR_WAYPOINT :{WHITE}Kontrolny bod
+STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Vyber typ kontrolneho bodu
STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT}
-STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Editează numele haltei
-
-STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Nu pot schimba numele haltei...
-STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Converteste linia în haltă de miscare (waypoint)
-STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nu pot plasa o haltă aici...
-STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nu pot sterge halta de aici...
-
-STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Construieste cale ferată în modul automat
-
-STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...în acest scenariu nu există nici un oras
-
-STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Esti sigur că vrei să creezi un peisaj aleator?
-STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mai multe orase aleatoare
-STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Umple harta cu orase generate aleator
-STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Multe industrii aleatoare
-STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Umple harta cu industrii generate aleator
-STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Nu pot genera industrii...
-
-STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Afiseaza instrumentele pentru modelarea terenului, plantarea copacilor, etc.
-STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Modificare peisaj
-STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Nivelează terenul
-
-
-STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Arbori din specii aleatoare
-STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Plantează arbori din diverse specii la întâmplare
-
-STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Nu pot construi un canal aici...
-STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Construieste canale
-STR_LANDINFO_CANAL :Canal
-
-STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Nu pot construi o ecluză aici...
-STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Construieste ecluză
-STR_LANDINFO_LOCK :Ecluză
-
-STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... baliza in uz!
-
-STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Coordonate: {LTBLUE}{NUM}x{NUM} ({STRING})
-
-STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Nu pot demola o parte din statie...
-STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Nu pot converti linia aici...
-STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Converteste tipul de cale ferată
-
-STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Trage locomotiva aici pentru a vinde întregul tren
-
-STR_DRAG_DROP :{BLACK}Drag & Drop
-STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Construieste o statie prin drag & drop
-
-STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Măreste viteza de trecere a timpului (TAB)
-STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Cronologia mesajelor
-STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}O listă a celor mai recente mesaje
-STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Dezactivează toate
-STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Activează toate
-
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construieste mină de cărbune
-STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plantează pădure
-STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construieste platformă petrolieră
-STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Înfiintează fermă
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construieste mină de cupru
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Forează după petrol
-STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Construieste mină de aur
-STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construieste mină de diamante
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construieste mină de fier
-STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Plantează livadă
-STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Înfiintează plantatie de cauciuc
-STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Construieste rezervor de apă
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plantează pădure de vată de zahăr
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Plantează pădure de baterii
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Forează după cola
-STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Construieste fântâni de plastic
-STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construieste generator de balonase
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Construieste carieră de caramel
-STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construieste mină de zahăr
-
-STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrii
-STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportat)
-STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% transportat)
+STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Upravit nazvy smerovych bodov
+
+STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Meno smeroveho bodu sa neda zmenit...
+STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Konvertovat zeleznicu na smerove body
+STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Tu nie je mozne postavit zeleznicny smerovy bod...
+STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Tu nie je mozne odstranit zeleznicny smerovy bod...
+
+STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Automaticka stavba zeleznicnych kolaji
+
+STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...v tomto scenariu nie je ziadne mesto
+
+STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Si si isty, ze chces vytvorit nahodny teren?
+STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Vela nahodnych miest
+STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Pokryt mapu s nahodne umiestnenymi mestami
+STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Vela nahodneho priemyslu
+STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Pokryt mapu s nahodne umiestnenym priemyslom
+STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Nemozem vygenerovat priemysel
+
+STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Otvorit panel nastrojov pre zvysenie/znizenie terenu, vysadzby stromov, atd.
+STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Zmena terenu
+STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Menit teren
+
+
+STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Nahodne stromy
+STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Umiestnit nahodne stromy
+
+STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Tu sa neda postavit prieplav...
+STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Postavit prieplavy
+STR_LANDINFO_CANAL :Prieplav
+
+STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Tu sa neda postavit stavidlo...
+STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Postavit stavidla...
+STR_LANDINFO_LOCK :Stavidlo
+
+STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... boja sa pouziva!
+
+STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Suradnice: {LTBLUE}{NUM}x{NUM} ({STRING})
+
+STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Nemozno odstranit cast stanice...
+STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Tu nemozno zkonvertovat typ zeleznice...
+STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Konvertovat/vylepsit typ zeleznice
+
+STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Prenes lokomotivu sem, pre predaj celeho vlaku
+
+STR_DRAG_DROP :{BLACK}Automaticky
+STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Automaticky postavit stanicu podla oznaceneho bloku terenu
+
+STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Rychle posunutie hry do predu
+STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Historia Sprav
+STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Zoznam poslednych sprav
+STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Zakazat vsetky
+STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Povolit vsetky
+
+STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Postavit uholnu banu
+STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Vysadit les
+STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Postavit vrtnu plosinu
+STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Financovat farmu
+STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Postavit medennu banu
+STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Postavit ropny vrt
+STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Postavit zlatu banu
+STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Postavit diamantovu banu
+STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Postavit banu na zeleznu rudu
+STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financovat ovocnu plantaz
+STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financovat kaucukovu plantaz
+STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Financovat zasobaren vody
+STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Vysadit les na cukrovu vatu
+STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Postavit vyrobu baterii
+STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Postavit vyrobu kofoly
+STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Financovat zuvackovu fontanu
+STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Postavit bublifuk
+STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Postavit karamelovy lom
+STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Postavit cukrovu banu
+
+STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Priemysel
+STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}){YELLOW} ({COMMA}% prevezenych)
+STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% prenesenych)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
-STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...prea aproape de altă industrie
+STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...prilis blizko ineho priemyslu
-STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Alege tipul de marfă transportat de tren
-STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Modifică trenul pentru a transporta marfa aleasă
-STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Nu pot modifica trenul...
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Intervaluri de service in procente: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Schimba productia
+STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Prerobit vlak na prepravu ineho nakladu
+STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Prerobit vlak
+STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vybrat typ prepravovaneho nakladu
+STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Prerobit vlak na prepravu vybraneho nakladu
+STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Nemozno prerobit vlak...
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Servisne intervaly su v percentach: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Zmenit produkciu
-TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Salut! Sunt noul algoritm AI, încă în teste. Dacă apar probleme, salvează un screenshot si pune-l pe forum. Baftă!
-TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Atentie: algoritmul AI este în stadiul alfa! Momentan este valabil doar pentru autovehicule!
+TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Vitajte v novom AI. Mozete ocakavat problemy. Ak by nejake nastali urobte screenshot a poslite ho na forum.
+TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Varovanie: toto nove AI je iba alpha verzia! Momentalne iba automobily funguju!
############ network gui strings
+STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Hra pre viac hracov
-STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Numele jucătorului:
-STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Acesta este numele prin care te vor identifica ceilalti
-STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Conexiune:
-STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Alege intre un joc pe internet si unul pe LAN
+STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Meno hraca:
+STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Toto je meno podla ktoreho vas ostatny identifikuju
+STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Pripojenie:
+STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Vyber si medzi hrou na internete alebo na localnej sieti
-STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Porneste serverul
-STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Porneste un server propriu
+STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Urobit server
+STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Spustit vlastny server
-STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Nume
-STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Numele jocului
-STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Limba, versiunea serverului, etc.
-STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Click pe un joc din listă pentru a-l selecta
+STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Meno
+STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Nazov hry
+STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Jazyk, verzia serveru, atd.
+STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Vyberte hru zo zoznamu
-STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Caută server
-STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Caută un server în retea
-STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Adauga un server
-STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Adauga un server pe lista care va fi verificata pentru jocuri active
-STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Introdu IP-ul serverului
+STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Najst server
+STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Hlada po sieti servery
+STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Zadat server
+STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Prida server do zoznamu, v ktorom sa automaticky budu hladat beziace hry.
+STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Zadajte IP adresu serveru
STR_NETWORK_CLIENTS_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA}
-STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Clienti
-STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Clienti online / Nr. max. clienti
-STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}INFO JOC
+STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Klienti
+STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Klienti online / klienti max
+STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}INFO O HRE
STR_ORANGE :{ORANGE}{STRING}
-STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Clienti: {WHITE}{COMMA} / {COMMA}
-STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Limba: {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Tileset: {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Marimea hartii: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
-STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Versiune server: {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Adresa serverului: {WHITE}{STRING} : {NUM}
-STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Data de inceput: {WHITE}{DATE_SHORT}
-STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Data curenta: {WHITE}{DATE_SHORT}
-STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Protejat cu parola!
-STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE
-STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER PLIN
-STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIUNE DIFERITA
-
-STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Intră în joc
-
-
-STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Începe un joc nou
-
-STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Nume joc:
-STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Numele jocului va fi afisat celorlalti în meniul de selectare al jocurilor multiplayer
-STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Pune parola
-STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Protejează-ti jocul cu o parolă dacă nu vrei să intre jucători neautorizati
-STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Alege o hartă:
-STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Ce hartă doresti sa joci?
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Numar maxim de clienti
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Alege un numar maxim de clienti. Nu trebuie ocupate toate locurile.
+STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Klienti: {WHITE}{COMMA} / {COMMA}
+STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Jazyk: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Prostredie: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Velkost mapy: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
+STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Verzia servera: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Adresa servera: {WHITE}{STRING} : {NUM}
+STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Datum zaciatku: {WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Aktualny date: {WHITE}{DATE_SHORT}
+STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Heslo:
+STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER JE OFFLINE
+STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER JE PLNY
+STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}ROZNE VERZIE
+
+STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Pripojit sa
+
+
+STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Zacat novu hru pre viac hracov
+
+STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Nazov hry:
+STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Nazov hry, ktory uvidia ostatni v zozname sietovych hier
+STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Nastavit heslo
+STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Ochran hru heslom, ak nechcec aby sa pripajali ostatny ludia
+STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Vyber mapu:
+STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Ktoru mapu chces hrat?
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maximalny pocet klientov:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Zvol maximalny pocet klientov. Moze sa ich pripojit aj menej.
STR_NETWORK_COMBO1 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LAN :LAN
STR_NETWORK_INTERNET :Internet
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet
-STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (fa reclama)
+STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (oznamit)
STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_NETWORK_2_CLIENTS :2 clienti
-STR_NETWORK_3_CLIENTS :3 clienti
-STR_NETWORK_4_CLIENTS :4 clienti
-STR_NETWORK_5_CLIENTS :5 clienti
-STR_NETWORK_6_CLIENTS :6 clienti
-STR_NETWORK_7_CLIENTS :7 clienti
-STR_NETWORK_8_CLIENTS :8 clienti
-STR_NETWORK_9_CLIENTS :9 clienti
-STR_NETWORK_10_CLIENTS :10 clienti
-STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Limba vorbita:
-STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Ceilalti jucatori vor sti in ce limba se discuta per server.
+STR_NETWORK_2_CLIENTS :2 klienti
+STR_NETWORK_3_CLIENTS :3 klienti
+STR_NETWORK_4_CLIENTS :4 klienti
+STR_NETWORK_5_CLIENTS :5 klientov
+STR_NETWORK_6_CLIENTS :6 klientov
+STR_NETWORK_7_CLIENTS :7 klientov
+STR_NETWORK_8_CLIENTS :8 klientov
+STR_NETWORK_9_CLIENTS :9 klientov
+STR_NETWORK_10_CLIENTS :10 klientov
+STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Jazyk hracov:
+STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Aby ostatni hraci vedeli, akym jazykom sa bude hovorit na serveri.
STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Începe jocul
-STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Incepe un joc nou in retea cu o harta aleatoare sau intr-un scenariu
-STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Incarca joc
-STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Reia un joc multiplayer salvat anterior (asigura-te ca s-au conectat jucatorii corespunzatori)
+STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Spustit hru
+STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Zacat sietovu hru z nahodnej mapy alebo scenaria
+STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Nacitat hru
+STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Pokracovat v ulozenej hre (uistite sa, ze sa pripojite ako spravny hrac)
############ Leave those lines in this order!!
-STR_NETWORK_LANG_ANY :Oricare
-STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Engleza
-STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Germana
-STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Franceza
+STR_NETWORK_LANG_ANY :Lubovolny
+STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Anglicky
+STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Nemecky
+STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Francuzsky
############ End of leave-in-this-order
-STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Chatul jocului multiplayer
+STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Sietova hra - lobby
-STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}In pregatire pentru joc: {ORANGE}{STRING}
-STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Lista companiilor din jocul curent. Poti colabora cu o companie sau sa infiintezi una
-STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Companie nouă
-STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Fondează o nouă companie
-STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Modul spectator
-STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Vizionează un joc din pozitia unui spectator
-STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Alatura-te companiei
-STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Ajuta la conducerea acestei companii
-STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Actualizeaza serverul
-STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Actualizeaza informatiile despre server
+STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Pripravuje sa k vstupu: {ORANGE}{STRING}
+STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Aktualny zoznam spolocnosti v tejto hre. Bud mozes do jednej vstupit, alebo zalozit novu spolocnost.
+STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nova spolocnost
+STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Zalozit novu spolocnost
+STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Sledovat hru
+STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Sledovat hru len ako divak
+STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Vstupit do spolocnosti
+STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Pomoct viest tuto spolocnost
+STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Obnovit server
+STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Obnovit info o serveri
-STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}INFO COMPANIE
+STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}INFO O SPOLOCNOSTI
-STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Numele companiei: {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Inaugurarea: {WHITE}{NUM}
-STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Valoarea companiei: {WHITE}{CURRENCY64}
-STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Balanta curenta: {WHITE}{CURRENCY64}
-STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Venituri anul trecut: {WHITE}{CURRENCY64}
-STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Performanta: {WHITE}{NUM}
+STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Nazov spolocnosti: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Zalozene: {WHITE}{NUM}
+STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Hodnota spolocnosti: {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Stav uctu: {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Zisk v minulom roku: {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Vykon: {WHITE}{NUM}
-STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Vehicule: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
-STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Statii: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
-STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Jucatori: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Vozidla: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
+STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stanice: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
+STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Hraci: {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Conectare...
+STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Pripajam sa...
############ Leave those lines in this order!!
-STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Conectare..
-STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Authorizare..
-STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Asteptati..
-STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Descarcare harta..
-STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Prelucrare date..
-STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Inregistrare...
-
-STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Preluare info joc..
-STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Preluare info companie..
+STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Pripajam sa..
+STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Overovanie..
+STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Cakam..
+STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Stahovanie mapy..
+STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Spracovanie dat..
+STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Registracia..
+
+STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Prijem informacii o hre..
+STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Prijem informacii o spolocnosti..
############ End of leave-in-this-order
-STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} client(i) inaintea noastra
-STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / {NUM} kbytes descarcati pana acum
-
-STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Deconectare
-
-STR_NETWORK_CHAT_QUERY_CAPTION :{WHITE}Introdu textul de trimis
-STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Introdu suma de bani pe care vrei sa o cedezi
-STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Server protejat. Introdu parola
-STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Companie protejata. Introdu parola
-STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Lista de clienti
-
-STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Nu a fost detectată o placă de retea valabilă
-STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Nu a fost găsit nici un joc în retea
-STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Serverul nu a răspuns cererii
-STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Sincronizarea jocului in retea a esuat.
-STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Conexiunea jocului in reatea a fost intrerupta.
-STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Nu am reusit sa incarc jocul-server salvat.
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Nu pot porni serverul.
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Nu pot efectua conectarea.
-STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Conexiunea #{NUM} a expirat.
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Eroare de protocol. Conexiunea a fost inchisa.
-STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}Versiunea acestui client este diferita de cea a serverului.
-STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Parola gresita.
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}Serverul este plin
-STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Acessul tau este interzis pe acest server
-STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Ai fost dat afara de pe server
-STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Cheat-urile nu sunt permise pe acest server
-
-STR_NETWORK_ERR_LEFT :a parasit jocul
+STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} klient(i) pred nami
+STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / {NUM} kB stiahnute
+
+STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Odpojit sa
+
+STR_NETWORK_CHAT_QUERY_CAPTION :{WHITE}Napis spravu, ktoru chces poslat
+STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Napis sumu, ktoru chces poskytnut
+STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Server je chraneny. Napis heslo
+STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Spolocnost je chranena. Napis heslo
+STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Zoznam klientov
+
+STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Nie su ziadne sietove zariadenie alebo hra je kompilovana bez ENABLE_NETWORK
+STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Nebola najdena ziadna sietova hra
+STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Server neodpoveda na ziadost
+STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Siet - Chyba synchronizacie hry
+STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Siet - Stratene spojenie
+STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Nedokazem nahrat hru zo servera
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Nemozem spustit server.
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Nemozem sa pripojit.
+STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Vyprsal casovy limit pre spojenie #{NUM}.
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Chyba vznikla v protokole a spojenie je zatvorene.
+STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} Revizia hry u tohto klienta nezodpoveda revizii hry na serveri.
+STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Chybne heslo.
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Server je plny
+STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Si zablokovany na tomto serveri
+STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Bol si vyhodeny z hry
+STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Cheatovanie nie je povolene na tomto serveri
+
+STR_NETWORK_ERR_LEFT :opustil hru
############ Leave those lines in this order!!
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :eroare generala
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :eroare de desincronizare
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :nu pot incarca harta
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :conexiune pierduta
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :eroare de protocol
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :neautorizat
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :primit pachet ciudat
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :versiune incorecta
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :nume folosit deja
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :parola gresita
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :player-id in DoCommand gresit
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :dat afara de pe server
-STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :a incercat sa foloseasca un cheat
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :generalna chyba
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :chyba synchronizacie
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :neviem nahrat mapu
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :spojenie prerusene
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :chyba protokolu
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :overenie odmietnute
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :neplatny packet prijaty
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :chybna revizia hry
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :meno sa uz pouziva
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :chybne heslo
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :chybne id hraca v DoCommand
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :vyhodeny zo servera
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :sa pokusal cheatovat
############ End of leave-in-this-order
-STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :a intrat in joc
-STR_NETWORK_GIVE_MONEY :ti-a dat o suma de bani ({CURRENCY})
-STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :ai donat o suma de bani companiei {STRING} ({CURRENCY})
-STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Team] {STRING}:
-STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Team] To {STRING}:
-STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Private] {STRING}:
-STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Private] pentru {STRING}:
-STR_NETWORK_CHAT_ALL :[All] {STRING}:
-STR_NETWORK_NAME_CHANGE :si-a schimbat numele in
-STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Serverul a inchis conexiunea
-STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE}Serverul este repornit...{}Va rugam asteptati...
+STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :vstupil do hry
+STR_NETWORK_GIVE_MONEY :ti dal nejake peniaze ({CURRENCY})
+STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :dal si {STRING} nejake penazi ({CURRENCY})
+STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Tim] {STRING}:
+STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Tim] pre {STRING}:
+STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Osobny] {STRING}:
+STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privatny] pre {STRING}:
+STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Vsetci] {STRING}:
+STR_NETWORK_NAME_CHANGE :si zmenil meno na
+STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} Server ukoncil relaciu
+STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Server sa restartuje...{}Cakajte prosim...
STR_NETWORK_SERVER :Server
-STR_NETWORK_CLIENT :Client
+STR_NETWORK_CLIENT :Klient
-STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(none)
-STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Kick
-STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Doneaza bani
-STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Vorbeste catre toti
-STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Vorbeste catre companie
-STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Mesaj privat
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(nikto)
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Vyhodit
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Darovat peniaze
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Napisat vsetkym
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Napisat pre spolocnost
+STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Privatna sprava
-STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Trimite
+STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Poslat
############ end network gui strings
-STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}Marimea X a hartii: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Marimea Y a hartii: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}X-rozmer mapy: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Y-rozmer mapy: {ORANGE}{STRING}
##id 0x0800
-STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Cheltuieli: {CURRENCY}
-STR_0801_COST :{RED}Cheltuieli: {CURRENCY}
-STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Încasări: {CURRENCY}
-STR_0803_INCOME :{GREEN}Încasări: {CURRENCY}
-STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Transferă: {CURRENCY}
-STR_FEEDER :{YELLOW}Transferă: {CURRENCY}
-STR_0804_ESTIMATED_COST :{TINYFONT}{WHITE}Cheltuieli estimate: {CURRENCY}
-STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Cost estimat: {CURRENCY}
-STR_0806_ESTIMATED_INCOME :{TINYFONT}{WHITE}Venit estimat: {CURRENCY}
-STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Venit estimat: {CURRENCY}
-STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Nu pot înălta terenul...
-STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Nu pot săpa terenul...
-STR_080A_ROCKS :Stânci
-STR_080B_ROUGH_LAND :Teren pietros
-STR_080C_BARE_LAND :Teren viran
-STR_080D_GRASS :Verdeată
-STR_080E_FIELDS :Teren agricol
-STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Zăpadă
-STR_0810_DESERT :Desert
+STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Cena: {CURRENCY}
+STR_0801_COST :{RED}Cena: {CURRENCY}
+STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Zisk: {CURRENCY}
+STR_0803_INCOME :{GREEN}Zisk: {CURRENCY}
+STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Prekladka: {CURRENCY}
+STR_FEEDER :{YELLOW}Prekladka: {CURRENCY}
+STR_0804_ESTIMATED_COST :{TINYFONT}{WHITE}Priblizna cena: {CURRENCY}
+STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Priblizna Cena: {CURRENCY}
+STR_0806_ESTIMATED_INCOME :{TINYFONT}{WHITE}Priblizny Zisk: {CURRENCY}
+STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Priblizny Zisk: {CURRENCY}
+STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Tu nemozno zdvihnut teren...
+STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Tu nemozno znizit teren...
+STR_080A_ROCKS :Skaly
+STR_080B_ROUGH_LAND :Nerovny teren
+STR_080C_BARE_LAND :Holy teren
+STR_080D_GRASS :Travnaty teren
+STR_080E_FIELDS :Polia
+STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Zasnezeny teren
+STR_0810_DESERT :Pust
##id 0x1000
-STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Terenul are o înclinatie nepotrivită
-STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Combinatie de linii imposibilă
-STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Săpăturile ar afecta tunelul
-STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Te afli deja la nivelul mării
-STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Prea înalt
-STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Cale ferată nepotrivită
-STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...deja construit
-STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Mai intâi trebuie demolată calea ferată
-STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Constructii feroviare
-STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Constructii monorail
-STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Constructii maglev
-STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Alege podul de cale ferată
-STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Nu pot construi un depou aici...
-STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Nu pot construi o gară aici...
-STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Nu pot plasa semnale aici...
-STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nu pot construi cale ferată aici...
-STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nu pot demola calea ferată...
-STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Nu pot demola semnalele de aici...
-STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientarea depoului
-STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Constructii feroviare
-STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Constructii monorail
-STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Constructii maglev
-STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construieste cale ferată
-STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construieste un depou feroviar (pentru construire/service trenuri)
-STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Construieste gară
-STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Plasează semnale feroviare
-STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Construieste pod de cale ferată
-STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Construieste tunel feroviar
-STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Comutator pentru constructie/demolare căi ferate si semnale
-STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Alegere pod - clic pe podul selectat pentru a-l construi
-STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Alege orientarea depoului
-STR_1021_RAILROAD_TRACK :Cale ferată
-STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Depou de cale ferată
-STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...terenul se află in posesia altei companii
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Cale ferată cu semnale normale
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Cale ferată cu pre-semnalizare
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Cale ferată cu semnale de iesire
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Cale ferată cu semnale combinate
-STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Cai ferate cu semnalizare PBS
+STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Teren ma nevhodny sklon
+STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Nemozna kombinacia trate
+STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Vyhlbenie moze poskodit tunel
+STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Na urovni mora
+STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Prilis vysoko
+STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ziadne pouzitelne zeleznicne kolaje
+STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...uz bolo vytvorene
+STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Najskor treba odstranit zeleznicne kolaje
+STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Vystavba zeleznice
+STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Vystavba jednokolajky
+STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Vystavba magnetickej drahy
+STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Vyber zeleznicny most
+STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Tu nemoze byt postavene depo...
+STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Tu nemoze byt postavena zeleznicna stanica...
+STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Tu sa nedaju stavat semafory...
+STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Tu sa nedaju stavat zeleznicne kolaje...
+STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Tu nemozno odstranit zeleznicne kolaje...
+STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Tu nemozno odstranit semafory...
+STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Otocenie depa
+STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Vystavba zeleznice
+STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Vystavba jednokolajky
+STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Vystavba magnetickej drahy
+STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Postavit zeleznicne kolaje
+STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Postavit zeleznicne depo (pre vyrobu a opravu vlakov)
+STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Postavit zeleznicnu stanicu
+STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Postavit zeleznicne semafory
+STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Postavit zeleznicny most
+STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Postavit zeleznicny tunel
+STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Zapnut postavit/odstranit zeleznicne kolaje a semafory
+STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Vyber mostu - kliknut na vybrany most
+STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Vyber otocenie depa
+STR_1021_RAILROAD_TRACK :Zeleznicne kolaje
+STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Zeleznicne depo
+STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...oblast vlastni ina spolocnost
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Zeleznicne kolaje zo standartnym semaforom
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Zeleznicne kolaje z pre-signami
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Zeleznicne kolaje z exit-signalmi
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Zeleznicne kolaje z combo-signalmi
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Kolajnice so semaformi pbs
##id 0x1800
-STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Terenul are o înclinatie nepotrivită pentru o sosea
-STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Mai întâi trebuie demolată soseaua
-STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Constructii rutiere
-STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Alege pod rutier
-STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Nu pot construi sosea aici...
-STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Nu pot demola soseaua...
-STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientarea autobazei
-STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu pot construi autobază aici...
-STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Nu pot construi statie de autobuz...
-STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Nu pot construi platformă pentru camioane...
-STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Constructii rutiere
-STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Construieste sectiune de sosea
-STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construieste o autobază (pentru construire/service autovehicule)
-STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Plasează statie de autobuz
-STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Construieste platformă pentru camioane
-STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Construieste pod rutier
-STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Construieste tunel rutier
-STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Comutator pentru constructie/demolare sosele
-STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Alege orientarea autobazei
-STR_1814_ROAD :Stradă
-STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Stradă iluminată
-STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Stradă cu copaci pe margine
-STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Autobază
-STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Traversare la nivel cu calea ferată
+STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Teren ma nevhodny sklon pre stavbu cesty
+STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Cesta musi byt najskor odstranena
+STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Vystavba cesty
+STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Vyber cestny most
+STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Tu sa neda postavit cesta...
+STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Tu sa neda odstranit cesta...
+STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientacia garaze
+STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}tu sa neda postavit garaz...
+STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Nemozno postavit autobusovu zastavku...
+STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Nemozno postavit vykladku...
+STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Vystavba cesty
+STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Postavit cast cesty
+STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Postavit garaz (na vyroby a opravy automobilov)
+STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Postavit autobusovu zastavku
+STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Postavit vykladku
+STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Postavit cestny most
+STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Postavit cestny tunel
+STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Zapnut postavit/odstranit cestu
+STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Vybrat otocenie garaze
+STR_1814_ROAD :Cesta
+STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Cesta s lampami
+STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Cesta v aleji
+STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Garaz
+STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Zeleznicny prejazd
##id 0x2000
-STR_2000_TOWNS :{WHITE}Orase
+STR_2000_TOWNS :{WHITE}Mesta
STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
+STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN}
+STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
+STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
-STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Mai întâi trebuie să demolezi clădirea
+STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Budova sa musi zburat
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
-STR_2006_POPULATION :{BLACK}Populatia: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Locuinte: {ORANGE}{COMMA}
-STR_2007_RENAME_TOWN :Redenumire
-STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Nu pot redenumi orasul...
-STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}Autoritătile locale din {TOWN} refuză să permită acest lucru
-STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Numele oraselor - clic pe un nume pentru a centra imaginea pe orasul respectiv
-STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Mută imaginea pe locatia orasului
-STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Schimbă numele orasului
-STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Calatori luna trecuta: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
-STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Colete postale luna trecuta: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
-STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Clădire înaltă de birouri
-STR_2010_OFFICE_BLOCK :Clădire de birouri
-STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Clădire mică de birouri
-STR_2012_CHURCH :Biserică
-STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Clădire mare de birouri
-STR_2014_TOWN_HOUSES :Case
+STR_2006_POPULATION :{BLACK}Obyvatelstvo: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Domov: {ORANGE}{COMMA}
+STR_2007_RENAME_TOWN :Premenovat mesto
+STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Mesto nemoze byt odstranene...
+STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} miestna sprava to nedovoli
+STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Nazvy miest - kliknut na meno pre pohlad na stred mesta
+STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Pohlad na stred mesta
+STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Zmenit nazov mesta
+STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Cestujuci posledny mesiac: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
+STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Posta posledny mesiac: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA}
+STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Administrativa
+STR_2010_OFFICE_BLOCK :Kancelaria
+STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Male byty
+STR_2012_CHURCH :Kostol
+STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Ministerstvo
+STR_2014_TOWN_HOUSES :Mestske domy
STR_2015_HOTEL :Hotel
-STR_2016_STATUE :Statuie
-STR_2017_FOUNTAIN :Fântână
-STR_2018_PARK :Parc
-STR_2019_OFFICE_BLOCK :Clădire de birouri
-STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Magazine si birouri
-STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Clădire modernă de birouri
-STR_201C_WAREHOUSE :Depozit
-STR_201D_OFFICE_BLOCK :Bloc de birouri
+STR_2016_STATUE :Socha
+STR_2017_FOUNTAIN :Fontana
+STR_2018_PARK :Park
+STR_2019_OFFICE_BLOCK :Kancelaria
+STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Obchody a kancelarie
+STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Moderna administrativna budova
+STR_201C_WAREHOUSE :Sklad
+STR_201D_OFFICE_BLOCK :Kancelaria
STR_201E_STADIUM :Stadion
-STR_201F_OLD_HOUSES :Case vechi
-STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Autoritate loc.
-STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Afisează informatii referitoare la autoritatea locală
-STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}Autoritatea locală din {TOWN}
-STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Ratingul companiilor de transport:
+STR_201F_OLD_HOUSES :Stare domy
+STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Miestna sprava
+STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Zobrazit informacie o miestnej sprave
+STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} Miestna sprava
+STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Hodnotenie dopravnych spolocnosti:
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
-STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subventii (F6)
-STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Subventii disponibile:
-STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}- {STRING} de la {STRING} la {STRING}
-STR_2028_BY :{YELLOW} (data limită: {DATE_SHORT})
-STR_202A_NONE :{ORANGE}- nici una
-STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Subventii acordate la ora actuală:
-STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}- {STRING} de la {STATION} la {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
-STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, până în {DATE_SHORT})
-STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Ofertă expirată:{}{}Transportul de {STRING} de la {STRING} la {STRING} nu va mai fi subventionat
-STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Ofertă închisă:{}{}Transportul de {STRING} de la {STATION} la {STATION} nu va mai fi subventionat
-STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Subventie oferită:{}{}Primul transport de {STRING} de la {STRING} la {STRING} va atrage subventionarea pe un an din partea autoritătilor locale
-STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subventie acordată companiei {COMPANY}!{}{}Transportul de {STRING} de la {STATION} la {STATION} va aduce încasări cu 50% mai mari timp de un an!
-STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subventie acordată companiei {COMPANY}!{}{}Transportul de {STRING} de la {STATION} la {STATION} va aduce încasări duble timp de un an!
-STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subventie acordată companiei {COMPANY}!{}{}Transportul de {STRING} de la {STATION} la {STATION} va aduce încasări triple timp de un an!
-STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subventie acordată companiei {COMPANY}!{}{}Transportul de {STRING} de la {STATION} la {STATION} va aduce încasări de patru ori mai mari timp de un an!
-STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}Autoritatea locală din {TOWN} refuză să permită construirea unui nou aeroport în acest oras
-STR_2036_COTTAGES :Căsute
-STR_2037_HOUSES :Case
-STR_2038_FLATS :Blocuri
-STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Clădire înaltă de birouri
-STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Magazine si birouri
-STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Magazine si birouri
-STR_203C_THEATER :Teatru
+STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Dotacie
+STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Ponuknute dotacie:-
+STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} z {STRING} do {STRING}
+STR_2028_BY :{YELLOW} ({DATE_SHORT})
+STR_202A_NONE :{ORANGE}Nie je
+STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Uz dotovane:-
+STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} z {STATION} do {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
+STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, do {DATE_SHORT})
+STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Dotacia skoncila:{}{}Preprava {STRING} z {STRING} do {STRING} uz nebude dotovana.
+STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Vyska dotacie:{}{}Preprava {STRING} z {STATION} do {STATION} uz nieje dotovana.
+STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Ponuka dotacie:{}{}Prva preprava {STRING} z {STRING} do {STRING} bude dotovana miestnou spravou!
+STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Dotacia udelena spolocnosti {COMPANY}!{}{}Preprava {STRING} z {STATION} do {STATION} bude buduci rok o 50% vynosnejsia!
+STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Dotacia udelena spolocnosti {COMPANY}!{}{}Preprava {STRING} z {STATION} to {STATION} bude buduci rok 2x vynosejnsia!
+STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Dotacia udelena spolocnosti {COMPANY}!{}{}Preprava {STRING} z {STATION} do {STATION} bude buduci rok 3x vynosnejsia!
+STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Dotacia udelena spolocnosti {COMPANY}!{}{}Preprava {STRING} z {STATION} do {STATION} bude buduci rok 4x vynosnejsia!
+STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} miestna sprava odmietla stavbu letiska v tomto meste
+STR_2036_COTTAGES :Chaty
+STR_2037_HOUSES :Domy
+STR_2038_FLATS :Byty
+STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Administrativa
+STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Obchody a kancelarie
+STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Obchody a kancelarie
+STR_203C_THEATER :Divadlo
STR_203D_STADIUM :Stadion
-STR_203E_OFFICES :Birouri
-STR_203F_HOUSES :Case
-STR_2040_CINEMA :Cinema
-STR_2041_SHOPPING_MALL :Centru comercial
-STR_2042_DO_IT :{BLACK}Alege
-STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Lista de actiuni disponibile pentru acest oras - clic pe fiecare pentru mai multe detalii
-STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Activează actiunea selectată din listă
-STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Actiuni disponibile:
-STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Campanie publicitară mică
-STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Campanie publicitară medie
-STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Campanie publicitară mare
-STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Finantează reconstructia străzilor
-STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Ridică un monument dedicat presedintelui companiei
-STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Finantează constructia de noi clădiri
-STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Cumpără drepturile exclusive de transport
-STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Mituieste autoritatea locală
-STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Initiază o campanie publicitară mică pentru a atrage mai multi pasageri si mai multe mărfuri spre compania ta.{} Cost: {CURRENCY}
-STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Initiază o campanie publicitară medie pentru a atrage mai multi pasageri si mai multe mărfuri spre compania ta.{} Cost: {CURRENCY}
-STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Initiază o mare campanie publicitară pentru a atrage mai multi pasageri si mai multe mărfuri spre compania ta.{} Cost: {CURRENCY}
-STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finantează reconstructia străzilor locale. Acest lucru cauzează devieri majore ale traficului rutier timp de 6 luni.{} Cost: {CURRENCY}
-STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Înaltă o statuie în cinstea companiei tale.{} Cost: {CURRENCY}
-STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finantează constructia de noi clădiri comerciale în oras.{} Cost: {CURRENCY}
-STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Cumpără drepturile exclusive în acest oras pe o perioadă de un an. Autoritătile locale vor folosi doar compania ta pentru transportul de pasageri si mărfuri.{} Cost: {CURRENCY}
-STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Mituieste autoritătile locale pentru a-ti îmbunătăti ratingul, dar cu riscul de a fi prins si de a plăti amenzi serioase.{} Cost: {CURRENCY}
-STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Haos pe străzile din {TOWN}!{}{}Programul finantat de {COMPANY} pentru reconstructia străzilor, aduce 6 luni de haos participantilor la trafic!
+STR_203E_OFFICES :Kancelarie
+STR_203F_HOUSES :Domy
+STR_2040_CINEMA :Kino
+STR_2041_SHOPPING_MALL :Obchodny dom
+STR_2042_DO_IT :{BLACK}Vykonaj
+STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Co sa da urobit v tomto meste - kliknut na polozku pre detaily
+STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Vykonat vybranu cinnost
+STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Dostupne cinnosti:
+STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Mala reklamna kampan
+STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Stredna reklamna kampan
+STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Velka reklamna kampan
+STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Financovat rekonstrukciu ciest
+STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Postavit sochu majitela spolocnosti
+STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Financovat vystavbu budov
+STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Zakupit exkluzivne dopravne prava
+STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Podplatit miestnu spravu
+STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Spustit malu reklamnu kampan vasich dopravnych sluzieb.{} Cena: {CURRENCY}
+STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Spustit strednu reklamnu kampan vasich dopravnych sluzieb.{} Cena: {CURRENCY}
+STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Spustit velku reklamnu kampan vasich dopravnych sluzieb.{} Cena: {CURRENCY}
+STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Financovat rekonstrukciu a vystavbu cesty. Sposobi dopravny chaos a zapchy trvajuce dalsich 6 mesiacov.{} Cena: {CURRENCY}
+STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Postavit sochu na oslavu vasej spolocnosti.{} Cena: {CURRENCY}
+STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Financovat vystavbu administrativnych a obchodnych budov.{} Cena: {CURRENCY}
+STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Na 1 rok kupit exkluzivne dopravne prava pre vasu spolocnost. Miestna sprava vam zaruci vyuzivanie dopravnych sluzieb len vasej spolocnosti.{} Cena: {CURRENCY}
+STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Podplatit miestnu spravu pre zvysenie hodnotenia vasej spolocnosti, s rizikom tazkeho postihu ked sa to prevali!{} Cost: {CURRENCY}
+STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}V meste {TOWN} zavladol dopravny chaos!{}{}Rekonstrukcia ciest financovana {COMPANY} prinesie 6 mesiacov utrpenia pre motoristov!
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
-STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (în constructie)
+STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (v rekonstrukcii)
STR_2059_IGLOO :Iglu
-STR_205A_TEPEES :Corturi
-STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Casă-ceainic
-STR_205C_PIGGY_BANK :Pusculită
+STR_205A_TEPEES :Vigvam
+STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Kaviaren
+STR_205C_PIGGY_BANK :Mala Banka
STR_INDUSTRY :{INDUSTRY}
STR_TOWN :{TOWN}
@@ -1552,509 +1556,518 @@ STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING}
STR_STATION :{STATION}
##id 0x2800
-STR_LANDSCAPING :Modificare peisaj
-STR_2800_PLANT_TREES :Plantează arbori
-STR_2801_PLACE_SIGN :Plasează semn
-STR_2802_TREES :{WHITE}Arbori
-STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...sunt deja plantati arbori
-STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...locatie nepotrivită
-STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Nu pot planta arbori aici...
+STR_LANDSCAPING :Uprava krajiny
+STR_2800_PLANT_TREES :Sadit stromy
+STR_2801_PLACE_SIGN :Vlozit popis
+STR_2802_TREES :{WHITE}Stromy
+STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...strom tu uz je
+STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...nevhodne miesto
+STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Tu sa strom neda zasadit...
STR_2806 :{WHITE}{STRING}
-STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...prea multe semne
-STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Nu pot plasa un semn aici...
-STR_280A_SIGN :Semn
-STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Editează textul semnului
-STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Nu pot schimba numele semnului...
-STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Alege specia de arbori plantati
-STR_280E_TREES :Arbori
-STR_280F_RAINFOREST :Pădure tropicală
-STR_2810_CACTUS_PLANTS :Cactusi
+STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...prilis vela popisov
+STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Tu sa neda dat popis...
+STR_280A_SIGN :Popis
+STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Upravit text popisu
+STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Nemozno zmenit text popisu...
+STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Vybrat typ stromu pre sadenie
+STR_280E_TREES :Stromy
+STR_280F_RAINFOREST :Dazdovy prales
+STR_2810_CACTUS_PLANTS :Kaktusy
##id 0x3000
-STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Alege tipul de gară
-STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Alege tipul de aeroport
-STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Orientarea
-STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Număr de linii
-STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Lungimea liniilor
-STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Prea aproape de altă gară
-STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Este adiacentă mai multor statii
-STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Prea multe statii in acest oras
-STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Prea multe statii
-STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Prea multe statii de autobuz
-STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Prea multe statii de camion
-STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Prea aproape de altă statie
+STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Vyber zeleznicnej stanice
+STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Vyber letiska
+STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Otocenie
+STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Pocet kolaji
+STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Dlzka nastupista
+STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Prilis blizko inej zeleznicnej stanice
+STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Susedi z viacerymi stanicami/vykladkami
+STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Prilis vela stanic/vykladok v tomto meste
+STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Prilis vela stanic/vykladok
+STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Prilis vela autobusovych zastavok
+STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Prilis vela zastavok nakladnych automobilov
+STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Prilis blizko inej stanice/vykladky
STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
-STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Mai întâi trebuie demolată gara
-STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Prea aproape de alt aeroport
-STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Mai întâi trebuie demolat aeroportul
+STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Zeleznicna stanica sa musi naskor zburat
+STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Prilis blizko ineho letiska
+STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Letisko sa musi najskor zburat
-STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Redenumeste statia
-STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Nu pot redenumi statia...
-STR_3032_RATINGS :{BLACK}Ratinguri
-STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Acceptă
-STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Ratingul serviciilor de transport local:
+STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Premenovat stanicu/vykladku
+STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Stanica sa neda premenovat...
+STR_3032_RATINGS :{BLACK}Hodnotenie
+STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Prijima
+STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Hodnotenie prepravy:
############ range for rating starts
-STR_3035_APPALLING :Deplorabil
-STR_3036_VERY_POOR :Foarte scăzut
-STR_3037_POOR :Slab
-STR_3038_MEDIOCRE :Mediocru
-STR_3039_GOOD :Bun
-STR_303A_VERY_GOOD :Foarte bun
-STR_303B_EXCELLENT :Excelent
-STR_303C_OUTSTANDING :Fantastic
+STR_3035_APPALLING :Hrozne
+STR_3036_VERY_POOR :Velmi zle
+STR_3037_POOR :Zle
+STR_3038_MEDIOCRE :Priemerne
+STR_3039_GOOD :Dobre
+STR_303A_VERY_GOOD :Velmi dobre
+STR_303B_EXCELLENT :Vyborne
+STR_303C_OUTSTANDING :Perfektne
############ range for rating ends
STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
-STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} nu mai acceptă {STRING}
-STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} nu mai acceptă {STRING} sau {STRING}
-STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} acceptă acum {STRING}
-STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} acceptă acum {STRING} si {STRING}
-STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Orientarea statiei
-STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Orientarea statiei
-STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Mai intâi trebuie demolată statia de autbuz
-STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Mai intâi trebuie demolată platforma pentru camioane
-STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Statii
+STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} uz neprijima {STRING}
+STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} uz neprijima {STRING} alebo {STRING}
+STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} teraz prijima {STRING}
+STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} teraz prijima {STRING} a {STRING}
+STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Otocenie zastavky
+STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Otocenie vykladky
+STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Zastavka musi byt najskor zburana
+STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Vykladka musi byt najskor zburana
+STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stanice
STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
-STR_304A_NONE :{YELLOW}- Nici una -
-STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...locatie nepotrivită
-STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Prea aproape de alt port
-STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Mai intai trebuie demolat portul
-STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Alege orientarea gării
-STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Alege numărul de linii al gării
-STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Alege lungimea liniilor gării
-STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Alege orientarea statiei de autobuz
-STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Alege orientarea platformei pentru camioane
-STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centrează imaginea pe locatia statiei
-STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Afisează ratingurile statiei
-STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Schimbă numele statiei
-STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Afisează lista de încarcături acceptate
-STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Numele statiilor - clic pe un nume pentru a centra imaginea pe statia respectivă
-STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Alege tipul de aeroport
-STR_3059_SMALL :{BLACK}Mic
-STR_305A_LARGE :{BLACK}Municipal
-STR_305AA_LARGE :{BLACK}Metropolitan
-STR_305AB_LARGE :{BLACK}International
-STR_305B_SIZE :{BLACK}Mărimea
+STR_304A_NONE :{YELLOW}- Nie je -
+STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...miesto je nepouzitelne
+STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Priliz blizko ineho pristavu
+STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Pristav musi byt najskor zburany
+STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Vybrat otocenie zeleznicnej stanice
+STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Pocet kolaji zeleznicnej stanice
+STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Dlzka zeleznicnej stanice
+STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Vybrat otocenie zastavky
+STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Vybrat otocenie vykladky
+STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Vycentrovat pohlad na poziciu stanice
+STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Zobrazit hodnotenie stanice
+STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Zmenit nazov stanice
+STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Zobrazit zoznam prijmaneho nakladu
+STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Nazvy stanic - kliknut pre vycentrovanie pohladu na poziciu stanice
+STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Vybrat velkost/typ letiska
+STR_3059_SMALL :{BLACK}Male
+STR_305A_LARGE :{BLACK}Velke
+STR_305AB_LARGE :{BLACK}Medzinarodne letisko
+STR_305B_SIZE :{BLACK}Velkost
STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION} {STATIONFEATURES}
-STR_305E_RAILROAD_STATION :Gară
-STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Hangar
-STR_3060_AIRPORT :Aeroport
-STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Platformă pentru camioane
-STR_3062_BUS_STATION :Statie de autobuz
-STR_3063_SHIP_DOCK :Port
-STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Arată aria de acoperire a locatiei propuse
-STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Nu arăta aria de acoperire a locatiei propuse
-STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Arată aria de acoperire
-STR_3068_DOCK :{WHITE}Port
-STR_3069_BUOY :Baliză
-STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...baliză în cale
+STR_305E_RAILROAD_STATION :Zeleznicna stanica
+STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Letecky hangar
+STR_3060_AIRPORT :Letisko
+STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Vykladka
+STR_3062_BUS_STATION :Zastavka
+STR_3063_SHIP_DOCK :Pristav
+STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Zobrazit oblast pokrytia stavanej plochy
+STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Nezobrazit oblast pokrytia stavanej plochy
+STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Ukazat oblast pokrytia
+STR_3068_DOCK :{WHITE}Molo
+STR_3069_BUOY :Boja
+STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...boja v ceste
STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Heliport
-STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...statie prea mare
-STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...statii neuniforme dezactivat
+STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stanica je prilis velka
+STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...nejednoliate stanice su zakazane
##id 0x3800
-STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientarea santierului naval
-STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...trebuie construit pe apă
-STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Nu pot construi un santier naval aici...
-STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Alege orientarea santierului naval
-STR_3804_WATER :Apă
-STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Mal/Coastă
-STR_3806_SHIP_DEPOT :Santier naval
-STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Nu pot construi pe apă
+STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Otocenie lodenice
+STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...musi byt postavene na vode
+STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Lodenica sa tu neda postavit
+STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Vyber otocenie pristavu
+STR_3804_WATER :Voda
+STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Pobrezie alebo nabrezie
+STR_3806_SHIP_DEPOT :Lodenica
+STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...nemoze byt postavene na vode
##id 0x4000
-STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Salvează joc
-STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Încarcă joc
-STR_4002_SAVE :{BLACK}Salvează
-STR_4003_DELETE :{BLACK}Sterge
+STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Ulozit Hru
+STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Nahrat Hru
+STR_4002_SAVE :{BLACK}Ulozit
+STR_4003_DELETE :{BLACK}Vymazat
STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG}
-STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabytes liberi
-STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Nu pot citi acest drive
-STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Salvarea jocului esuată
-STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Stergerea jocului esuată
-STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Încărcarea jocului esuată
-STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lista de drive-uri, directoare si fisiere cu jocuri salvate
-STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Numele selectat pentru un joc salvat
-STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Sterge jocul salvat selectat
-STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Salvează cu numele selectat jocul curent
-STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Alege tipul noului joc
-STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Alege un scenariu (verde), joc predefinit (albastru) sau o hartă aleatoare
-STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Generează o hartă aleatoare
+STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabajtov volnych
+STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Zariadenie je necitatelne
+STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Ulozenie hry zlyhalo
+STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Subor sa neda vymazat
+STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Nahratie hry zlyhalo
+STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Zoznam diskov, adresare a subory ulozenych hier
+STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Vybrane meno pre ulozenie hry
+STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Vymazat vybranu ulozenu hru
+STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Ulozit aktualnu hru s pouzitim vybraneho mena
+STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Vyber novy typ hry
+STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Vyber scenar (zeleny), prednastavena hra (modra), alebo nahodnu hru
+STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Vygenerovat nahodnu novu hru
##id 0x4800
-STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} în cale
+STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} v ceste
STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY}
-STR_4802_COAL_MINE :Mină de cărbune
-STR_4803_POWER_STATION :Termocentrală
-STR_4804_SAWMILL :Exploatatie forestieră
-STR_4805_FOREST :Pădure
-STR_4806_OIL_REFINERY :Rafinărie
-STR_4807_OIL_RIG :Platformă petrolieră
-STR_4808_FACTORY :Fabrică de conserve
-STR_4809_PRINTING_WORKS :Tipografie
-STR_480A_STEEL_MILL :Otelărie
-STR_480B_FARM :Fermă
-STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Mină de cupru
-STR_480D_OIL_WELLS :Sonde
-STR_480E_BANK :Bancă
-STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Combinat alimentar
-STR_4810_PAPER_MILL :Fabrică de hârtie
-STR_4811_GOLD_MINE :Mină de aur
-STR_4812_BANK :Bancă
-STR_4813_DIAMOND_MINE :Mină de diamante
-STR_4814_IRON_ORE_MINE :Mină de fier
-STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Livadă
-STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Plantatie de cauciuc
-STR_4817_WATER_SUPPLY :Rezervor
-STR_4818_WATER_TOWER :Turn de apă
-STR_4819_FACTORY :Fabrică de conserve
-STR_481A_FARM :Fermă
-STR_481B_LUMBER_MILL :Fabrică de cherestea
-STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Pădure de vată de zahăr
-STR_481D_CANDY_FACTORY :Fabrică de bomboane
-STR_481E_BATTERY_FARM :Fermă de baterii
-STR_481F_COLA_WELLS :Fântâni de cola
-STR_4820_TOY_SHOP :Magazin de jucării
-STR_4821_TOY_FACTORY :Fabrică de jucării
-STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Fântâni de plastic
-STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Fabrică de sucuri
-STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Generator de balonase
-STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Carieră de caramel
-STR_4826_SUGAR_MINE :Mină de zahăr
+STR_4802_COAL_MINE :Uholna bana
+STR_4803_POWER_STATION :Elektraren
+STR_4804_SAWMILL :Pila
+STR_4805_FOREST :Les
+STR_4806_OIL_REFINERY :Ropna rafineria
+STR_4807_OIL_RIG :Ropny vrt
+STR_4808_FACTORY :Tovaren
+STR_4809_PRINTING_WORKS :Tlaciaren
+STR_480A_STEEL_MILL :Oceliaren
+STR_480B_FARM :Farma
+STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Medenna bana
+STR_480D_OIL_WELLS :Ropna plosina
+STR_480E_BANK :Banka
+STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Vyroba jedla
+STR_4810_PAPER_MILL :Vyroba papiera
+STR_4811_GOLD_MINE :Zlata bana
+STR_4812_BANK :Banka
+STR_4813_DIAMOND_MINE :Diamantova bana
+STR_4814_IRON_ORE_MINE :Bana na zeleznu rudu
+STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Ovocny sad
+STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Kaucukova plantaz
+STR_4817_WATER_SUPPLY :Zasobaren vody
+STR_4818_WATER_TOWER :Vodojem
+STR_4819_FACTORY :Tovaren
+STR_481A_FARM :Farma
+STR_481B_LUMBER_MILL :Pila
+STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Les cukrovej vaty
+STR_481D_CANDY_FACTORY :Cukrovar
+STR_481E_BATTERY_FARM :Vyroba baterii
+STR_481F_COLA_WELLS :Vyroba kofoly
+STR_4820_TOY_SHOP :Hrackarstvo
+STR_4821_TOY_FACTORY :Vyroba hraciek
+STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Zuvackova fontana
+STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Vyroba sumienky
+STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Bublifuk
+STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Karamelovy lom
+STR_4826_SUGAR_MINE :Cukrova bana
############ range for requires starts
-STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Are nevoie de: {YELLOW}{STRING}
-STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Are nevoie de: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
-STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Are nevoie de: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
+STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Potrebuje: {YELLOW}{STRING}
+STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Potrebuje: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
+STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Potrebuje: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
############ range for requires ends
-STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Productia luna trecută:
-STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportat)
-STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centrează imaginea pe locatia industriei
-STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Un nou obiectiv industrial ({STRING}) se construieste lângă {TOWN}!
-STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}O nouă {STRING} se plantează lângă {TOWN}!
-STR_482F_COST :{BLACK}Cost: {YELLOW}{CURRENCY}
-STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Acest tip de industrie nu se poate construi aici...
-STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...pădurile pot fi plantate doar in zonele inzăpezite
-STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} anuntă inchiderea iminentă!
-STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...se poate construi doar la marginea hărtii
+STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Produkcia za posledny mesiac:
+STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% prepravene)
+STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Vycentrovanie pohladu na poziciu tovarne
+STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} sa zacina stavat nedaleko {TOWN}!
+STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} sa vysadza nedaleko {TOWN}!
+STR_482F_COST :{BLACK}Cena: {YELLOW}{CURRENCY}
+STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Tento typ priemyslu sa tu neda postavit...
+STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...les sa moze sadit len pod ciarou snehu
+STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} oznamuje skore uzavretie!
+STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Zasobovacie problemy donutili {INDUSTRY} oznamit skore uzavretie!
+STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Nedostupnost blizkeho lesa donutil {INDUSTRY} oznamit skore uzavretie!
+STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} zvysuje produkciu!
+STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}Nove nalezisko uhlia sa objavilo pri {INDUSTRY}!{}Ocakava sa zdvojnasobenie produkcie!
+STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}Nove nalezisko ropy sa objavilo pri {INDUSTRY}!{}Ocakava sa zdvojnasobenie produkcie!
+STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}Na {INDUSTRY} objavili nove metody!Ocakava sa zdvojnasobenie produkcie!
+STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} znizuje produkciu o 50%
+STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Premnozenie skodcov sposobilo znicenie urody pri {INDUSTRY}!{}Produkcia sa znizila o 50%
+STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...moze byt umiestnene len pri okraji mapy
+STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} produkcia v {INDUSTRY} sa zvysuje o {COMMA}%!
+STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} produkcia v {INDUSTRY} sa znizuje o {COMMA}%!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tren în tunel
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Autovehicul în tunnel
-STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Intersectare cu alt tunel
-STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Terenul de la celălalt capăt al tunelului este imposibil de excavat
-STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Mai intâi trebuie demolat tunelul
-STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Mai intâi trebuie demolat podul
-STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Cele două capete nu se pot situa în acelasi loc
-STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED :{WHITE}Sub pod trebuie să existe teren nivelat
-STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Cele două capete trebuie să se situeze în linie
-STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Loc nepotrivit pentru intrarea într-un tunel
+STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vlak v tuneli
+STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Automobil v tuneli
+STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Iny tunel v ceste
+STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nemozno zarovnat teren na druhej strane tunela
+STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Tunel musi byt najskor zburany
+STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Most musi byt najskor zburany
+STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Nemozno zacat a skoncit na tom istom mieste
+STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED :{WHITE}Pod mostom je potrebna voda alebo udolie
+STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Zaciatok a koniec musi byt v rovine
+STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}To miesto je nepouzitelne ako vstup do tunela
STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
-STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Suspensie (otel)
-STR_500F_GIRDER_STEEL :Grindă (otel)
-STR_5010_CANTILEVER_STEEL :Arc (otel)
-STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE :Suspensie (beton)
-STR_5012_WOODEN :Lemn
-STR_5013_CONCRETE :Beton
-STR_5014_TUBULAR_STEEL :Tubular (otel)
-STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Tubular (silicon)
-STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Nu pot construi pod aici...
-STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Nu pot construi tunel aici...
-STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Tunel feroviar
-STR_5018_ROAD_TUNNEL :Tunel rutier
-STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE :Pod feroviar suspendat din otel
-STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE :Pod feroviar tip grindă din otel
-STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE :Pod feroviar tip arc din otel
-STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Pod feroviar suspendat din beton
-STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE :Pod feroviar din lemn
-STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE :Pod feroviar din beton
-STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE :Pod rutier suspendat din otel
-STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE :Pod rutier tip grindă din otel
-STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE :Pod rutier tip arc din otel
-STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Pod rutier suspendat din beton
-STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE :Pod rutier din lemn
-STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE :Pod rutier din beton
-STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :Pod feroviar tubular
-STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :Pod rutier tubular
+STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Zavesny ocelovy
+STR_500F_GIRDER_STEEL :Pilierovy ocelovy
+STR_5010_CANTILEVER_STEEL :Visuty ocelovy
+STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE :Zavesny betonovy
+STR_5012_WOODEN :Drevenny
+STR_5013_CONCRETE :Betonovy
+STR_5014_TUBULAR_STEEL :Kryty ocelovy
+STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Kryty plastovy
+STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Tu sa neda postavit most...
+STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Tu sa neda postavit tunel...
+STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Zeleznicny tunel
+STR_5018_ROAD_TUNNEL :Cestny tunel
+STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE :Ocelovy zavesny zeleznicny most
+STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE :Ocelovy pilierovy zeleznicny most
+STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE :Ocelovy visuty zeleznicny most
+STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Vystuzeny zavesny betonovy zeleznicny most
+STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE :Drevenny zeleznicny most
+STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE :Betonovy zeleznicny most
+STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE :Ocelovy zavesny cestny most
+STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE :Ocelovy pilierovy cestny most
+STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE :Ocelovy visuty cestny most
+STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Vystuzeny zavesny betonovy cestny most
+STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE :Drevenny cestny most
+STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE :Betonovy cestny most
+STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :Kryty zeleznicny most
+STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :Kryty cestny most
##id 0x5800
-STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Obiect in cale
-STR_5801_TRANSMITTER :Transmitător
-STR_5802_LIGHTHOUSE :Far
-STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Sediu companie
-STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...sediu de companie in cale
-STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Teren in posesia unei companii
-STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Nu poti cumpăra teren aici...
-STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...este deja in posesia ta!
+STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Nieco je v ceste
+STR_5801_TRANSMITTER :Vysielac
+STR_5802_LIGHTHOUSE :Majak
+STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Sidlo firmy
+STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...sidlo firmy v ceste
+STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Spolocnostou vlastnene uzemie
+STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}To uzemie sa neda kupit...
+STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...uz to vlastnis!
############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
STR_SV_EMPTY :
-STR_SV_UNNAMED :NoName
-STR_SV_TRAIN_NAME :Trenul {COMMA}
-STR_SV_ROADVEH_NAME :Autovehiculul {COMMA}
-STR_SV_SHIP_NAME :Nava {COMMA}
-STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Aeronava {COMMA}
+STR_SV_UNNAMED :Bez mena
+STR_SV_TRAIN_NAME :Vlak {COMMA}
+STR_SV_ROADVEH_NAME :Automobil {COMMA}
+STR_SV_SHIP_NAME :Lod {COMMA}
+STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Lietadlo {COMMA}
STR_SV_STNAME :{STRING}
-STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Nord
-STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Sud
-STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Est
-STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Vest
-STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Centru
-STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Transfer
-STR_SV_STNAME_HALT :Popasul {STRING}
-STR_SV_STNAME_VALLEY :Valea {STRING}
-STR_SV_STNAME_HEIGHTS :Dealurile {STRING}
-STR_SV_STNAME_WOODS :Pădurea {STRING}
-STR_SV_STNAME_LAKESIDE :Lacul {STRING}
-STR_SV_STNAME_EXCHANGE :Piata {STRING}
-STR_SV_STNAME_AIRPORT :Aeroportul {STRING}
-STR_SV_STNAME_OILFIELD :Platforma {STRING}
-STR_SV_STNAME_MINES :Minele {STRING}
-STR_SV_STNAME_DOCKS :Portul {STRING}
-STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Baliză 1
-STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Baliză 2
-STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Baliză 3
-STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Baliză 4
-STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Baliză 5
-STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Baliză 6
-STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Baliză 7
-STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Baliză 8
-STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Baliză 9
-STR_SV_STNAME_ANNEXE :Anexa {STRING}
-STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Belvedere
-STR_SV_STNAME_BRANCH :Ramura {STRING}
-STR_SV_STNAME_UPPER :{STRING} de Sus
-STR_SV_STNAME_LOWER :{STRING} de Jos
-STR_SV_STNAME_HELIPORT :Heliportul {STRING}
-STR_SV_STNAME_FOREST :Pădurea {STRING}
+STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Sever
+STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Juh
+STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Vychod
+STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Zapad
+STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Stred
+STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Razcestie
+STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Za horou
+STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Udolie
+STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Na kopci
+STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Lesy
+STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Jazera
+STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Predmestie
+STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Letisko
+STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Vrtna plosina
+STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Bane
+STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} Pristav
+STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Boja 1
+STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Boja 2
+STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Boja 3
+STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Boja 4
+STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Boja 5
+STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Boja 6
+STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Boja 7
+STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Boja 8
+STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Boja 9
+STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Zatavka
+STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Sihot
+STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Za rohom
+STR_SV_STNAME_UPPER :Horny {STRING}
+STR_SV_STNAME_LOWER :Dolny {STRING}
+STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Heliport
+STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Les
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
-STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Nivel de dificultate
-STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Salvează
+STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Uroven obtiaznosti
+STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Ulozit
############ range for difficulty levels starts
-STR_6801_EASY :{BLACK}Usor
-STR_6802_MEDIUM :{BLACK}Mediu
-STR_6803_HARD :{BLACK}Greu
-STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Propriu
+STR_6801_EASY :{BLACK}Lahka
+STR_6802_MEDIUM :{BLACK}Stredna
+STR_6803_HARD :{BLACK}Tazka
+STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Vlastna
############ range for difficulty levels ends
############ range for difficulty settings starts
-STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Numărul maxim de companii concurente: {ORANGE}{COMMA}
-STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Când intră concurentii pe piată: {ORANGE}{STRING}
-STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Numărul de orase de pe hartă: {ORANGE}{STRING}
-STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Numărul de obiective industriale: {ORANGE}{STRING}
-STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Valoarea maximă a împrumutului initial: {ORANGE}{CURRENCY}
-STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Rata initială a dobânzii: {ORANGE}{COMMA}%
-STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Costul de exploatare al vehiculelor: {ORANGE}{STRING}
-STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Viteza de constructie a concurentilor: {ORANGE}{STRING}
-STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Gradul de inteligentă al concurentilor: {ORANGE}{STRING}
-STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Defectiunile vehiculelor: {ORANGE}{STRING}
-STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Multiplicarea veniturilor subventionate: {ORANGE}{STRING}
-STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Costul constructiilor: {ORANGE}{STRING}
-STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Tipul de teren: {ORANGE}{STRING}
-STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Volumul de apă pe hartă: {ORANGE}{STRING}
-STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Economie: {ORANGE}{STRING}
-STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Trenurile întorc: {ORANGE}{STRING}
-STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Dezastre: {ORANGE}{STRING}
-STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Reactia autoritătilor la modificărea mediului: {ORANGE}{STRING}
+STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Pocet konkurentov: {ORANGE}{COMMA}
+STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Zaciatok konkurencie: {ORANGE}{STRING}
+STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Pocet miest: {ORANGE}{STRING}
+STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Pocet priemyslu: {ORANGE}{STRING}
+STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Maximalna prvotna pozicka: {ORANGE}{CURRENCY}
+STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Pociatocny urok: {ORANGE}{COMMA}%
+STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Cena prevadzky vozidiel: {ORANGE}{STRING}
+STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Rychlost konkurencie: {ORANGE}{STRING}
+STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Inteligencia konkurencie: {ORANGE}{STRING}
+STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Poruchy vozidiel: {ORANGE}{STRING}
+STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Nasobok dotacii: {ORANGE}{STRING}
+STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Cena vystavby: {ORANGE}{STRING}
+STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Typ terenu: {ORANGE}{STRING}
+STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Rozsah oceanov/jazier: {ORANGE}{STRING}
+STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Ekonomika: {ORANGE}{STRING}
+STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Otacanie vlakov: {ORANGE}{STRING}
+STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Havarie: {ORANGE}{STRING}
+STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Postoj miestnej spravy k stavebnym upravam mesta: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends
-STR_26816_NONE :zero
-STR_6816_LOW :scăzut
-STR_6817_NORMAL :normal
-STR_6818_HIGH :ridicat
+STR_26816_NONE :Ziadny
+STR_6816_LOW :Nizke
+STR_6817_NORMAL :Normalne
+STR_6818_HIGH :Vysoke
STR_6819 :{BLACK}<
STR_681A :{BLACK}>
-STR_681B_VERY_SLOW :foarte încet
-STR_681C_SLOW :încet
-STR_681D_MEDIUM :mediu
-STR_681E_FAST :repede
-STR_681F_VERY_FAST :foarte repede
-STR_VERY_LOW :foarte scăzut
-STR_6820_LOW :scăzut
-STR_6821_MEDIUM :mediu
-STR_6822_HIGH :ridicat
-STR_6823_NONE :deloc
-STR_6824_REDUCED :rare
-STR_6825_NORMAL :frecventă normală
+STR_681B_VERY_SLOW :Velmi Pomale
+STR_681C_SLOW :Pomale
+STR_681D_MEDIUM :Stredne
+STR_681E_FAST :Rychle
+STR_681F_VERY_FAST :Velmi rychle
+STR_VERY_LOW :Velmi nizke
+STR_6820_LOW :Nizke
+STR_6821_MEDIUM :Stredne
+STR_6822_HIGH :Vysoke
+STR_6823_NONE :Ziadne
+STR_6824_REDUCED :Znizene
+STR_6825_NORMAL :Normalne
STR_6826_X1_5 :x1.5
STR_6827_X2 :x2
STR_6828_X3 :x3
STR_6829_X4 :x4
-STR_682A_VERY_FLAT :foarte plat
-STR_682B_FLAT :plat
-STR_682C_HILLY :deluros
-STR_682D_MOUNTAINOUS :muntos
-STR_682E_STEADY :stabilă
-STR_682F_FLUCTUATING :fluctuantă
-STR_6830_IMMEDIATE :imediat
-STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :la 3 luni după jucător
-STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :la 6 luni după jucător
-STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :la 9 luni după jucător
-STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :la capăt de linie si în gară
-STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :doar la capăt de linie
-STR_6836_OFF :inactiv
-STR_6837_ON :activ
-STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Afisează clasamentul celor mai bune punctaje
-STR_6839_PERMISSIVE :permisivă
-STR_683A_TOLERANT :tolerantă
-STR_683B_HOSTILE :ostilă
+STR_682A_VERY_FLAT :Velmi rovne
+STR_682B_FLAT :Rovne
+STR_682C_HILLY :Kopcovite
+STR_682D_MOUNTAINOUS :Hory
+STR_682E_STEADY :Stabilna
+STR_682F_FLUCTUATING :Kolisava
+STR_6830_IMMEDIATE :Ihned
+STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 mesiace po hracovi
+STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 mesiace po hracovi
+STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 mesiace po hracovi
+STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Na konci trasy a v stanicach
+STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Len na konci trasy
+STR_6836_OFF :Vyp.
+STR_6837_ON :Zap.
+STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Zobrazit tabulku najlepsich
+STR_6839_PERMISSIVE :Priatelsky
+STR_683A_TOLERANT :Tolerantny
+STR_683B_HOSTILE :Nepriatelsky
##id 0x7000
STR_7000 :
STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
-STR_7002_PLAYER :(Jucătorul {COMMA})
-STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Schimbă foto
-STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Culoare
-STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Culoare:
-STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Alege noua culoare
-STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Nume companie
-STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Presedinte
-STR_700A_COMPANY_NAME :Noul nume al companiei
-STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Numele noului presedinte
-STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Nu pot schimba numele companiei...
-STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Nu pot schimba numele presedintelui...
-STR_700E_FINANCES :{WHITE}Situatia financiară a companiei {COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
-STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Cheltuieli/Venituri
+STR_7002_PLAYER :(Hrac {COMMA})
+STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nova tvar
+STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Farebna schema
+STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Farebna schema:
+STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Nova farebna schema
+STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Nazov spolocnosti
+STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Meno prezidenta
+STR_700A_COMPANY_NAME :Nazov spolocnosti
+STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Meno prezidenta
+STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Nazov spolocnosti sa neda zmenit...
+STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Meno prezidenta sa neda zmenit...
+STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} Financie {BLACK}{PLAYERNAME}
+STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Vydaje/Prijmy
STR_7010 :{WHITE}{NUM}
-STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Constructii
-STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Vehicule noi
-STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Costuri trenuri
-STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Costuri autovehicule
-STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Costuri aeronave
-STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Costuri nave
-STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Întretinere proprietăti
-STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Venituri trenuri
-STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Venituri autovehicule
-STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Venituri aeronave
-STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Venituri nave
-STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Dobânda la credit
-STR_701D_OTHER :{GOLD}Altele
+STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Vystavba
+STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Nove vozidla
+STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Cena prevadzky vlakov
+STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Cena prevadzky automobilov
+STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Cena prevadzky lietadiel
+STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Cena prevadzky lodi
+STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Udrzba majetku
+STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Zisk vlakov
+STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Zisk automobilov
+STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Zisk lietadiel
+STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Zisk lodi
+STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Uroky
+STR_701D_OTHER :{GOLD}Ine
STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY64}
STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY64}
-STR_7020_TOTAL :{WHITE}Total:
+STR_7020_TOTAL :{WHITE}Spolu:
STR_7021 :{COMPANY}{PLAYERNAME}
-STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Graficul veniturilor
+STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Graf zisku
STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT64}
STR_7024 :{COMMA}
-STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Graficul profitului din operare
-STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Balantă curentă
-STR_7027_LOAN :{WHITE}Credite
-STR_MAX_LOAN :{WHITE}Limita credite: {BLACK}{CURRENCY64}
+STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Graf prevadzkoveho zisku
+STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Zostatok v banke
+STR_7027_LOAN :{WHITE}Pozicka
+STR_MAX_LOAN :{WHITE}Max. pozicka: {BLACK}{CURRENCY64}
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY64}
-STR_7029_BORROW :{BLACK}Împrumută {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
-STR_702A_REPAY :{BLACK}Plăteste înapoi {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
-STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...creditul maxim permis este de {CURRENCY}
-STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Nu mai poti imprumuta bani...
-STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...nu ai nici un credit de plătit
-STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...ai nevoie de {CURRENCY}
-STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Nu poti plăti creditul...
-STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Nu poti dona din banii împrumutati de bancă...
-STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Alege o nouă fotografie a presedintelui
-STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Schimbă culoarea care îti reprezintă compania
-STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Schimbă numele presedintelui
-STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Schimbă numele companiei
-STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}Clic pe culoarea selectată
-STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Împrumută o nouă sumă de bani
-STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Plăteste inapoi o parte din credite
-STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Presedinte)
-STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Anul înfiintării: {WHITE}{NUM}
-STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Vehicule:
-STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} tren{P "" uri}
-STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} autovehicul{P "" e}
-STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} aeronav{P ă e}
-STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} nav{P ă e}
-STR_7042_NONE :{WHITE}Nici unul
-STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Alegerea fotografiei
-STR_7044_MALE :{BLACK}Bărbat
-STR_7045_FEMALE :{BLACK}Femeie
-STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Foto nouă
-STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Anulează alegerea unei noi fotografii
-STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Acceptă fotografia selectată
-STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Alege figură masculină
-STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Alege figură feminină
-STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Generează foto aleatoare
-STR_704C_KEY :{BLACK}Legenda
-STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Afisează legenda graficelor
-STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Legenda graficelor
-STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Clic aici pentru a comuta afisarea informatiilor despre companie
-STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Unităti de marfă livrată
-STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Ratingul performantelor companiilor (rating maxim=1000)
-STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Valorile companiilor
-STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Clasamentul companiilor
+STR_7029_BORROW :{BLACK}Pozicat {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
+STR_702A_REPAY :{BLACK}Vratit {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
+STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...maximalna vyska pozicky je {CURRENCY}
+STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Nemozno pozicat viac penazi...
+STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...pozicka uz bola splatena
+STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} potrebne
+STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Pozicka sa neda vratit...
+STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Nie je mozne poskytnut peniaze, ktore su pozicane z banky...
+STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Vybrat novu tvar prezidenta
+STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Zmenit vzhlad spolocnosti
+STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Zmenit meno prezidenta
+STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Zmenit nazov spolocnosti
+STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}Kliknut pre vyber novej farby
+STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Zvysit velkost pozicky
+STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Vratit cast pozicky
+STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Prezident)
+STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Zvoleny: {WHITE}{NUM}
+STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Strojov:
+STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} vlak{P "" y ov}
+STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} automobil{P "" y ov}
+STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} lietad{P lo la iel}
+STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} lod{P "" e i}
+STR_7042_NONE :{WHITE}Ziadne
+STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Vyber tvare
+STR_7044_MALE :{BLACK}Muz
+STR_7045_FEMALE :{BLACK}Zena
+STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Nova tvar
+STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Zrusit vyber novej tvare
+STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Potvrdit vyber tvare
+STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Vyber muzskych tvari
+STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Vyber zenskych tvari
+STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Nahodna nova tvar
+STR_704C_KEY :{BLACK}Vyb.
+STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Vybrat polozky na grafe
+STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Vyber poloziek na grafe
+STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Kliknut pre zobrazenie tejto polozky na grafe
+STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Dopravenych jednotiek nakladu
+STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Hodnotenie produktivity spolocnosti (maximalna produktivita je 1000)
+STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Hodnota spolocnosti
+STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Hodnotenie spolocnosti
STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
-STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Companie de transport cu probleme!
-STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} va fi vândută dacă situatia nu se va îmbunătăti curând!
-STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Presedinte)
-STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Fuziune între companiile de transport!
-STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} a fost vândută companiei {COMPANY} la pretul de {CURRENCY}!
-STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Căutăm o companie de transport care să preia societatea noastră {}{}Doriti să cumpărati {COMPANY} la pretul de {CURRENCY}?
-STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}Faliment!
-STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}Compania {COMPANY} a fost închisă si toate activele au fost valorificate de creditori!
-STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}A apărut o nouă companie!
-STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} si-a stabilit sediul lângă {TOWN}!
-STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Nu pot cumpăra compania...
-STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Preturile transportului de călători si mărfuri
-STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Zile în tranzit
-STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Plata pentru livrarea a 10 unităti (sau 10,000 de litri) de marfă pe o distantă de 20 de pătrătele
-STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Comutator pentru afisarea graficului pentru marfă
+STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Dopravna spolocnost ma problemy!
+STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} bude predana alebo vyhlasi bankrot pokial coskoro nezvysi produktivitu!
+STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Prezident)
+STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Dopravne spolocnosti sa zlucili!
+STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} bola predana {COMPANY} za {CURRENCY}!
+STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Hladame zaujemcu na kupu nasej spolocnosti{}{}Chcete kupit nasu spolocnost {COMPANY} za {CURRENCY}?
+STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}Bankrot!
+STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} bola zavreta veritelmi a cely majetok bol rozpredany!
+STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Zalozena nova dopravna spolocnost!
+STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} zacina stavat nedaleko {TOWN}!
+STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Spolocnost sa neda kupit...
+STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Ceny prepravy
+STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Pocet dni transportu
+STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Cena za prepravenie 10 jednotiek (alebo 10,000 litrov) nakladu cez 20 stvorcov terenu
+STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Prepinac typu nakladu zap./vyp.
STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
-STR_7066_ENGINEER :Inginer
-STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Manager de trafic
-STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Coordonator transporturi
-STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Supervizor
-STR_706A_DIRECTOR :Director
-STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :Director executiv
-STR_706C_CHAIRMAN :Director general
-STR_706D_PRESIDENT :Presedinte
-STR_706E_TYCOON :Magnat
-STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Constr. sediu
-STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Construieste/arată sediul companiei
-STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Muta sediul companiei (costa 1% din valoarea companiei)
-STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Nu pot construi sediul...
-STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Vezi sediul
-STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Muta sediu
-STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Parola
-STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Protejeaza-ti compania cu o parola pentru a preveni accesul neautorizat.
-STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Alege parola companiei
-STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Recesiune mondială!{}{}Expertii financiari se tem de ceea ce e mai rău odată cu prăbusirea economică!
-STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Recesiunea s-a încheiat!{}{}Cresterea comertului dă încredere industriei, iar economia se redresează!
-STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Comutator pentru mărimea ferestrei
-STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Valoarea companiei: {WHITE}{CURRENCY64}
-STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Cumpără 25% din companie
-STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Vinde 25% din companie
-STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Cumpără 25% din actiunile aceste companii
-STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Vinde 25% din actiunile aceste companii
-STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Nu pot cumpăra 25% din această companie...
-STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Nu pot vinde 25% din această companie...
-STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% detinute de {COMPANY})
-STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% detinute de {COMPANY}{} {COMMA}% detinute de {COMPANY})
-STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} a fost preluată de {COMPANY}!
-STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Aceasta companie inca nu vinde actiuni...
+STR_7066_ENGINEER :Inzinier
+STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Manazer dopravy
+STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Koordinator dopravy
+STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Cestny inspektor
+STR_706A_DIRECTOR :Riaditel
+STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :Vykonny riaditel
+STR_706C_CHAIRMAN :Predseda
+STR_706D_PRESIDENT :Prezident
+STR_706E_TYCOON :Tycoon
+STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Postavit sidlo
+STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Postavit sidlo spolocnosti / pozriet na sidlo spolocnosti
+STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Sidlo spolocnosti mozes premiestnit za 1% hodnoty spolocnosti
+STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Sidlo spolocnosti sa neda postavit...
+STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Pozriet sidlo
+STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Premiestnit sidlo
+STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Heslo
+STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Heslo-ochrana vasej spolocnosti proti neautorizovanemu pripojeniu hracov
+STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Nastavte heslo spolocnosti
+STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Svetova kriza!{}{}Financni experti maju obavy z prepadu ekonomiky!
+STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Koniec krizy!{}{}Ocakava sa vzostup predaja a posilnenie ekonomiky!
+STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Prepinac velkosti okna
+STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Hodnota spolocnosti: {WHITE}{CURRENCY64}
+STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Kupit 25% podiel v spolocnosti
+STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Predat 25% podiel v spolocnosti
+STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Kupit 25% podiel v tejto spolocnosti
+STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Predat 25% podiel v tejto spolocnosti
+STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}25% podiel v tejto spolocnosti sa neda kupit...
+STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}25% podiel v tejto spolocnosti sa neda predat...
+STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% vlastnene {COMPANY})
+STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% vlastnene {COMPANY}{} {COMMA}% vlastnene {COMPANY})
+STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} bola kupena spolocnostou {COMPANY}!
+STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Tato spolocnost zatial neobchoduje s akciami...
##id 0x8000
-STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Aburi)
+STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Parny)
STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Diesel)
STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo
STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo
STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover Choo-Choo
STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut Diesel
STR_8006_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut Diesel
-STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (Aburi)
-STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (Aburi)
-STR_8009_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (Aburi)
-STR_800A_SH_8P_STEAM :SH '8P' (Aburi)
+STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (Parny)
+STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (Parny)
+STR_8009_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (Parny)
+STR_800A_SH_8P_STEAM :SH '8P' (Parny)
STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (Diesel)
STR_800C_DASH_DIESEL :'Dash' (Diesel)
STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (Diesel)
@@ -2067,198 +2080,198 @@ STR_8013_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (D
STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (Diesel)
STR_8015_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (Diesel)
STR_8016_SH_125_DIESEL :SH '125' (Diesel)
-STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Electric)
-STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Electric)
-STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Electric)
-STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Electric)
-STR_801B_PASSENGER_CAR :Vagon pentru călători
-STR_801C_MAIL_VAN :Vagon pentru postă
-STR_801D_COAL_CAR :Vagon pentru cărbuni
-STR_801E_OIL_TANKER :Cisternă pentru petrol
-STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Vagon pentru animale
-STR_8020_GOODS_VAN :Vagon pentru bunuri
-STR_8021_GRAIN_HOPPER :Vagon pentru cereale
-STR_8022_WOOD_TRUCK :Vagon pentru lemne
-STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Vagon pentru minereu de fier
-STR_8024_STEEL_TRUCK :Vagon pentru otel
-STR_8025_ARMORED_VAN :Vagon blindat
-STR_8026_FOOD_VAN :Vagon pentru alimente
-STR_8027_PAPER_TRUCK :Vagon pentru hârtie
-STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Vagon pentru minereu de cupru
-STR_8029_WATER_TANKER :Cisternă pentru apă
-STR_802A_FRUIT_TRUCK :Vagon penru fructe
-STR_802B_RUBBER_TRUCK :Vagon pentru cauciuc
-STR_802C_SUGAR_TRUCK :Vagon pentru zahăr
-STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagon pentru vată de zahăr
-STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Vagon pentru caramel
-STR_802F_BUBBLE_VAN :Vagon pentru balonase
-STR_8030_COLA_TANKER :Cisternă pentru cola
-STR_8031_CANDY_VAN :Vagon pentru bomboane
-STR_8032_TOY_VAN :Vagon pentru jucării
-STR_8033_BATTERY_TRUCK :Vagon pentru baterii
-STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagon pentru sucuri
-STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Vagon pentru plastic
-STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Electric)
-STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Electric)
+STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Elektricky)
+STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Elektricky)
+STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Elektricky)
+STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Elektricky)
+STR_801B_PASSENGER_CAR :Vagon pre cestujucich
+STR_801C_MAIL_VAN :Postovy vagon
+STR_801D_COAL_CAR :Vagon na uhlie
+STR_801E_OIL_TANKER :Vagon na ropu
+STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Vagon na dobytok
+STR_8020_GOODS_VAN :Vagon na tovar
+STR_8021_GRAIN_HOPPER :Vagon na obilie
+STR_8022_WOOD_TRUCK :Vagon na drevo
+STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Vagon na zeleznu rudu
+STR_8024_STEEL_TRUCK :Vagon na ocel
+STR_8025_ARMORED_VAN :Obrneny vagon
+STR_8026_FOOD_VAN :Vagon na jedlo
+STR_8027_PAPER_TRUCK :Vagon na papier
+STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Vagon na medennu rudu
+STR_8029_WATER_TANKER :Vagon na vodu
+STR_802A_FRUIT_TRUCK :Vagon na ovocie
+STR_802B_RUBBER_TRUCK :Vagon na kaucuk
+STR_802C_SUGAR_TRUCK :Vagon na cukor
+STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagon na cukrovu vatu
+STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Vagon na karamel
+STR_802F_BUBBLE_VAN :Vagon na bubliny
+STR_8030_COLA_TANKER :Vagon na kofolu
+STR_8031_CANDY_VAN :Vagon na cukriky
+STR_8032_TOY_VAN :Vagon na hracky
+STR_8033_BATTERY_TRUCK :Vagon na baterie
+STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagon na sumienku
+STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Vagon na zuvacky
+STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Elektricky)
+STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elektricky)
STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99
-STR_8039_PASSENGER_CAR :Vagon pentru călători
-STR_803A_MAIL_VAN :Vagon pentru postă
-STR_803B_COAL_CAR :Vagon pentru cărbuni
-STR_803C_OIL_TANKER :Cisternă pentru petrol
-STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Vagon pentru animale
-STR_803E_GOODS_VAN :Vagon pentru bunuri
-STR_803F_GRAIN_HOPPER :Vagon pentru cereale
-STR_8040_WOOD_TRUCK :Vagon pentru lemne
-STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Vagon pentru minereu de fier
-STR_8042_STEEL_TRUCK :Vagon pentru otel
-STR_8043_ARMORED_VAN :Vagon blindat
-STR_8044_FOOD_VAN :Vagon pentru alimente
-STR_8045_PAPER_TRUCK :Vagon pentru hârtie
-STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Vagon pentru minereu de cupru
-STR_8047_WATER_TANKER :Cisternă pentru apă
-STR_8048_FRUIT_TRUCK :Vagon pentru fructe
-STR_8049_RUBBER_TRUCK :Vagon pentru cauciuc
-STR_804A_SUGAR_TRUCK :Vagon pentru zahăr
-STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagon pentru vată de zahăr
-STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Vagon pentru caramel
-STR_804D_BUBBLE_VAN :Vagon pentru balonase
-STR_804E_COLA_TANKER :Cisternă pentru cola
-STR_804F_CANDY_VAN :Vagon pentru bomboane
-STR_8050_TOY_VAN :Vagon pentru jucării
-STR_8051_BATTERY_TRUCK :Vagon pentru baterii
-STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagon pentru sucuri
-STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Vagon pentru plastic
-STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Electric)
-STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Electric)
-STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Electric)
-STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Electric)
+STR_8039_PASSENGER_CAR :Vagon pre cestujucich
+STR_803A_MAIL_VAN :Postovy vagon
+STR_803B_COAL_CAR :Vagon na uhlie
+STR_803C_OIL_TANKER :Vagon na ropu
+STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Vagon na dobytok
+STR_803E_GOODS_VAN :Vagon na tovar
+STR_803F_GRAIN_HOPPER :Vagon na obilie
+STR_8040_WOOD_TRUCK :Vagon na drevo
+STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Vagon na zeleznu rudu
+STR_8042_STEEL_TRUCK :Vagon na ocel
+STR_8043_ARMORED_VAN :Obrneny vagon
+STR_8044_FOOD_VAN :Vagon na jedlo
+STR_8045_PAPER_TRUCK :Vagon na papier
+STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Vagon na medennu rudu
+STR_8047_WATER_TANKER :Vagon na vodu
+STR_8048_FRUIT_TRUCK :Vagon na ovocie
+STR_8049_RUBBER_TRUCK :Vagon na kaucuk
+STR_804A_SUGAR_TRUCK :Vagon na cukor
+STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagon na cukrovu vatu
+STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Vagon na karamel
+STR_804D_BUBBLE_VAN :Vagon na bubliny
+STR_804E_COLA_TANKER :Vagon na kofolu
+STR_804F_CANDY_VAN :Vagon na cukriky
+STR_8050_TOY_VAN :Vagon na hracky
+STR_8051_BATTERY_TRUCK :Vagon na baterie
+STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagon na sumienku
+STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Vagon na zuvacky
+STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Elektricky)
+STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Elektricky)
+STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Elektricky)
+STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Elektricky)
STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer
-STR_8059_PASSENGER_CAR :Vagon pentru călători
-STR_805A_MAIL_VAN :Vagon pentru postă
-STR_805B_COAL_CAR :Vagon pentru cărbuni
-STR_805C_OIL_TANKER :Cisternă pentru petrol
-STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Vagon pentru animale
-STR_805E_GOODS_VAN :Vagon pentru bunuri
-STR_805F_GRAIN_HOPPER :Vagon pentru cereale
-STR_8060_WOOD_TRUCK :Vagon pentru lemne
-STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Vagon pentru minereu de fier
-STR_8062_STEEL_TRUCK :Vagon pentru otel
-STR_8063_ARMORED_VAN :Vagon blindat
-STR_8064_FOOD_VAN :Vagon pentru alimente
-STR_8065_PAPER_TRUCK :Vagon pentru hârtie
-STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Vagon pentru minereu de cupru
-STR_8067_WATER_TANKER :Cisternă pentru apă
-STR_8068_FRUIT_TRUCK :Vagon pentru fructe
-STR_8069_RUBBER_TRUCK :Vagon pentru cauciuc
-STR_806A_SUGAR_TRUCK :Vagon pentru zahăr
-STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagon pentru vată de zahăr
-STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Vagon pentru caramel
-STR_806D_BUBBLE_VAN :Vagon pentru balonase
-STR_806E_COLA_TANKER :Cisternă pentru cola
-STR_806F_CANDY_VAN :Vagon pentru bomboane
-STR_8070_TOY_VAN :Vagon pentru jucării
-STR_8071_BATTERY_TRUCK :Vagon pentru baterii
-STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagon pentru sucuri
-STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Vagon pentru plastic
-STR_8074_MPS_REGAL_BUS :Autobuz MPS Regal
-STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Autobuz Hereford Leopard
-STR_8076_FOSTER_BUS :Autobuz Foster
-STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Autobuz Foster MkII Superbus
-STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Autobuz Ploddyphut MkI
-STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Autobuz Ploddyphut MkII
-STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Autobuz Ploddyphut MkIII
-STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :Camion pentru cărbuni Balogh
-STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :Camion pentru cărbuni Uhl
-STR_807D_DW_COAL_TRUCK :Camion pentru cărbuni DW
-STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :Camion postal MPS
-STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Camion postal Reynard
-STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Camion postal Perry
-STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :Camion postal MightyMover
-STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Camion postal Powernaught
-STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Camion postal Wizzowow
-STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Cisternă pentru petrol Witcombe
-STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Cisternă pentru petrol Foster
-STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Cisternă pentru petrol Perry
-STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Camion pentru animale Talbott
-STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Camion pentru animale Uhl
-STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Camion pentru animale Foster
-STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Camion pentru bunuri Balogh
-STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Camion pentru bunuri Craighead
-STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Camion pentru bunuri Goss
-STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Camion pentru cereale Hereford
-STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Camion pentru cereale Thomas
-STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Camion pentru cereale Goss
-STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Camion pentru lemne Witcombe
-STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Camion pentru lemne Foster
-STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Camion pentru lemne Moreland
-STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :Camion pentru fier MPS
-STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Camion pentru fier Uhl
-STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Camion pentru fier Chippy
-STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK :Camion pentru otel Balogh
-STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK :Camion pentru otel Uhl
-STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :Camion pentru otel Kelling
-STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Camion blindat Balogh
-STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Camion blindat Uhl
-STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Camion blindat Foster
-STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Camion pentru alimente Foster
-STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Camion pentru alimente Perry
-STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Camion pentru alimente Chippy
-STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :Camion pentru hârtie Uhl
-STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :Camion pentru hârtie Balogh
-STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :Camion pentru hârtie MPS
-STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :Camion pentru cupru MPS
-STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Camion pentru cupru Uhl
-STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Camion pentru cupru Goss
-STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Cisternă pentru apă Uhl
-STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Cisternă pentru apă Balogh
-STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :Cisternă pentru apă MPS
-STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Camion pentru fructe Balogh
-STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Camion pentru fructe Uhl
-STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Camion pentru fructe Kelling
-STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Camion pentru cauciuc Balogh
-STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Camion pentru cauciuc Uhl
-STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :Camion pentru cauciuc RMT
-STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :Camion pt. zahăr MightyMover
-STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Camion pt. zahăr Powernaught
-STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Camion pentru zahăr Wizzowow
-STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :Cola Camion MightyMover
-STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Cola Camion Powernaught
-STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Cola Camion Wizzowow
-STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :Camion pt. vată zahăr MightyMover
-STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Camion pt. vată zahăr Powernaught
-STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Camion pt. vată zahăr Wizzowow
-STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :Camion pt. caramel MightyMover
-STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Camion pt. caramel Powernaught
-STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Camion pentru caramel Wizzowow
-STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :Camion pt. jucării MightyMover
-STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Camion pt. jucării Powernaught
-STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :Camion pentru jucării Wizzowow
-STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :Camion pt. bomboane MightyMover
-STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Camion pt. bomboane Powernaught
-STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Camion pentru bomboane Wizzowow
-STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :Camion pt. baterii MightyMover
-STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Camion pt. baterii Powernaught
-STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Camion pentru baterii Wizzowow
-STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :Camion pt. sucuri MightyMover
-STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Camion pt. sucuri Powernaught
-STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Camion pentru sucuri Wizzowow
-STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :Camion pt. plastic MightyMover
-STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Camion pt. plastic Powernaught
-STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Camion pentru plastic Wizzowow
-STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :Camion pt. balonase MightyMover
-STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Camion pt. balonase Powernaught
-STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Camion pentru balonase Wizzowow
-STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :Tanc petrolier MPS
-STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :Tanc petrolier CS-Inc.
-STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :Vas de pasageri MPS
-STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :Vas de pasageri FFP
-STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Vas de pasageri Bakewell 300
-STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Vas de pasageri Chugger-Chug
-STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Vas de pasageri Shivershake
-STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :Navă de marfă Yate Cargo
-STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Navă de marfă Bakewell
-STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Navă de marfă Mightymover
-STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Navă de marfă Powernaut
+STR_8059_PASSENGER_CAR :Vagon pre cestujucich
+STR_805A_MAIL_VAN :Postovy vagon
+STR_805B_COAL_CAR :Vagon na uhlie
+STR_805C_OIL_TANKER :Vagon na ropu
+STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Vagon na dobytok
+STR_805E_GOODS_VAN :Vagon na tovar
+STR_805F_GRAIN_HOPPER :Vagon na obilie
+STR_8060_WOOD_TRUCK :Vagon na drevo
+STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Vagon na zeleznu rudu
+STR_8062_STEEL_TRUCK :Vagon na ocel
+STR_8063_ARMORED_VAN :Obrneny vagon
+STR_8064_FOOD_VAN :Vagon na jedlo
+STR_8065_PAPER_TRUCK :Vagon na papier
+STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Vagon na medennu rudu
+STR_8067_WATER_TANKER :Vagon na vodu
+STR_8068_FRUIT_TRUCK :Vagon na ovocie
+STR_8069_RUBBER_TRUCK :Vagon na kaucuk
+STR_806A_SUGAR_TRUCK :Vagon na cukor
+STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagon na cukrovu vatu
+STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Vagon na karamel
+STR_806D_BUBBLE_VAN :Vagon na bubliny
+STR_806E_COLA_TANKER :Vagon na kofolu
+STR_806F_CANDY_VAN :Vagon na cukriky
+STR_8070_TOY_VAN :Vagon na hracky
+STR_8071_BATTERY_TRUCK :Vagon na baterie
+STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagon na sumienku
+STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Vagon na zuvacky
+STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal Autobus
+STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard Autobus
+STR_8076_FOSTER_BUS :Foster Autobus
+STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII Autobus
+STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI Autobus
+STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Ploddyphut MkII Autobus
+STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Ploddyphut MkIII Autobus
+STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh - Uhlie
+STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :Uhl - Uhlie
+STR_807D_DW_COAL_TRUCK :DW - Uhlie
+STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :MPS - Posta
+STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard - Posta
+STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry - Posta
+STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover - Posta
+STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught - Posta
+STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow - Posta
+STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe - Ropa
+STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Foster - Ropa
+STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Perry - Ropa
+STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott - Dobytok
+STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl - Dobytok
+STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster - Dobytok
+STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh - Tovar
+STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead - Tovar
+STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Goss - Tovar
+STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Hereford - Obilie
+STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Thomas - Obilie
+STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Goss - Obilie
+STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Witcombe - Drevo
+STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Foster - Drevo
+STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Moreland - Drevo
+STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS - Zelezna ruda
+STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl - Zelezna ruda
+STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Chippy - Zelezna ruda
+STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK :Balogh - Ocel
+STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl - Ocel
+STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :Kelling - Ocel
+STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Balogh - Obrnene vozidlo
+STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl - Obrnene vozidlo
+STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Foster - Obrnene vozidlo
+STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Foster - Jedlo
+STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Perry - Jedlo
+STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Chippy - Jedlo
+STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl - Papier
+STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :Balogh - Papier
+STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :MPS - Papier
+STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS - Medenna ruda
+STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl - Medenna ruda
+STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss - Medenna ruda
+STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Uhl - Voda
+STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh - Voda
+STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :MPS - Voda
+STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh - Ovocie
+STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl - Ovocie
+STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling - Ovocie
+STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh - Kaucuk
+STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl - Kaucuk
+STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT - Kaucuk
+STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :MightyMover - Cukor
+STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Powernaught - Cukor
+STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow - Cukor
+STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :MightyMover - Kofola
+STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Powernaught - Kofola
+STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Wizzowow - Kofola
+STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :MightyMover - Cukrova vata
+STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Powernaught - Cukrova vata
+STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Wizzowow - Cukrova vata
+STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :MightyMover - Karamel
+STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Powernaught - Karamel
+STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Wizzowow - Karamel
+STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :MightyMover - Hracky
+STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Powernaught - Hracky
+STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :Wizzowow - Hracky
+STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :MightyMover - Cukriky
+STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Powernaught - Cukriky
+STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Wizzowow - Cukriky
+STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :MightyMover - Baterie
+STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Powernaught - Baterie
+STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Wizzowow - Baterie
+STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :MightyMover - Sumienka
+STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Powernaught - Sumienka
+STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wizzowow - Sumienka
+STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :MightyMover - Zuvacky
+STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Powernaught - Zuvacky
+STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow - Zuvacky
+STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover - Bubliny
+STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught - Bubliny
+STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow - Bubliny
+STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :MPS - Ropa
+STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. - Ropa
+STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS Prievoz
+STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP Prievoz
+STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Vznasadlo
+STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug Prievoz
+STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake Prievoz
+STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :Yate Nakladna lod
+STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Bakewell Nakladna lod
+STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Mightymover Nakladna lod
+STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Powernaut Nakladna lod
STR_80D7_SAMPSON_U52 :Sampson U52
STR_80D8_COLEMAN_COUNT :Coleman Count
STR_80D9_FFP_DART :FFP Dart
@@ -2297,448 +2310,449 @@ STR_80F9_PLODDYPHUT_500 :Ploddyphut 500
STR_80FA_FLASHBANG_X1 :Flashbang X1
STR_80FB_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1
STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzer
-STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Elicopter Tricario
-STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Elicopter Guru X2
-STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Elicopter Powernaut
-STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Mesaj de la producătorul de vehicule
-STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Am creat un nou tip de {STRING}. Ati fi interesati de folosirea exclusivă pentru un an a acestui vehicul, astfel ca noi sa putem observa rezultatele înaintea lansării oficiale?
-STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :vehicul feroviar
-STR_8103_ROAD_VEHICLE :autovehicul
-STR_8104_AIRCRAFT :aeronavă
-STR_8105_SHIP :navă
-STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :vehicul monorail
-STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :vehicul maglev
+STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario Helicopter
+STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 Helicopter
+STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut Helicopter
+STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Sprava od vyrobcu dopravnych prostriedkov
+STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Prave sme vyrobili {STRING} - mate zaujem o rok exkluzivneho pouzivania? Chceme vyskusat funkcnost pred tym ako to uvedieme na verejny trh.
+STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :zeleznicna lokomotiva
+STR_8103_ROAD_VEHICLE :automobil
+STR_8104_AIRCRAFT :lietadlo
+STR_8105_SHIP :lod
+STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :jednokolajova lokomotiva
+STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magneticka lokomotiva
##id 0x8800
-STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Depoul {TOWN}
-STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Cetătenii sărbătoresc {}sosirea primului tren la {STATION}!
-STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detalii)
-STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Tren în drum
+STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Depo
+STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Mesto oslavuje . . .{}Prvy vlak dorazil do stanice {STATION}!
+STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detaily)
+STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Vlak v ceste
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
-STR_8806_GO_TO :Mergi la {STATION}
-STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Mergi la {STATION} (Transferă si preia încărcătura)
-STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Mergi la {STATION} (Descarcă)
-STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Mergi la {STATION} (Transferă si lasă descărcat)
-STR_880A_GO_TO_LOAD :Mergi la {STATION} (Încarcă)
-STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Mergi la {STATION} (Transferă si încarcă 100%)
-STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Mergi non-stop la {STATION}
-STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Mergi non-stop la {STATION} (Transferă si ia încărcătura)
-STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Mergi non-stop la {STATION} (Descarcă)
-STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Mergi non-stop la {STATION} (Transferă si lasă descărcat)
-STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Mergi non-stop la {STATION} (Încarcă)
-STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Mergi non-stop la {STATION} (Transferă si încarcă 100%)
-STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Mergi la depoul {TOWN}
-STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Service la Depoul {TOWN}
-STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Mergi non-stop la Depoul {TOWN}
-STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Non-stop pt. service la Depoul {TOWN}
-
-STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}Merge la Depoul {TOWN}
-STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Merge la Depoul {TOWN}, {VELOCITY}
-
-STR_INVALID_ORDER :{RED} (Comenzi eronate)
-
-STR_UNKNOWN_DESTINATION :destinatie necunoscută
-STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Gol
-STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} de la {STATION}
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Trenul {COMMA} asteaptă în depou
-STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Vehicule noi
+STR_8806_GO_TO :Chod do {STATION}
+STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Chod do {STATION} (prelozit a nalozit iny naklad)
+STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Chod do {STATION} (vylozit)
+STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Chod do {STATION} (prelozit a nechat prazdne)
+STR_880A_GO_TO_LOAD :Chod do {STATION} (nalozit)
+STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Chod do {STATION} (prelozit a plne nalozit)
+STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Chod bez zastavenia do {STATION}
+STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Chod bez zastavenia do {STATION} (prelozit a nalozit iny naklad)
+STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Chod bez zastavenia do {STATION} (vylozit)
+STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Chod bez zastavenia do {STATION} (prelozit a nechat prazdne)
+STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Chod bez zastavenia do {STATION} (nalozit)
+STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Chod bez zastavenia do {STATION} (prelozit a plne nalozit)
+STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Chod do depa {TOWN}
+STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Opravit v {TOWN} Vlakovom Depe
+STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Chod bez zastavenia do depa {TOWN}
+STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Opravovat bez zastavenia v depe {TOWN}
+
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}Smeruje do {TOWN} depa
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Smeruje do {TOWN} depa, {VELOCITY}
+
+STR_INVALID_ORDER :{RED} (Neplatny prikaz)
+
+STR_UNKNOWN_DESTINATION :neznamy ciel
+STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Prazdny
+STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION}
+STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Vlak {COMMA} caka v depe
+STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nove vozidla
STR_8816 :{BLACK}-
-STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Tren prea lung
-STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Trenurile pot fi modificate doar când se află într-un depou
-STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Trenuri
-STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Noi vehicule feroviare
-STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Noi vehicule monorail
-STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Noi vehicule maglev
-STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Cumpără vehicul
-STR_8820_RENAME :{BLACK}Redenumeste
-STR_8823_SKIP :{BLACK}Sări peste
-STR_8824_DELETE :{BLACK}Sterge
-STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Non-stop
-STR_8826_GO_TO :{BLACK}Mergi la
-STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Full-load
-STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Descărcare
-STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Comenzi)
-STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Sfârsitul comenzilor - -
+STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Vlak je prilis dlhy
+STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Vlaky sa daju prerobit len v depe
+STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vlaky
+STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nove vlaky
+STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nove jednokolajove vlaky
+STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nove magneticke vlaky
+STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Vyrobit Vozidlo
+STR_8820_RENAME :{BLACK}Premenovat
+STR_8823_SKIP :{BLACK}Preskocit
+STR_8824_DELETE :{BLACK}Vynechat
+STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Non-Stop
+STR_8826_GO_TO :{BLACK}Chod do
+STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Plne naloz
+STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Vylozit
+STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Prikazy)
+STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Koniec prikazov - -
STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_SERVICE :{BLACK}Service
-STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu pot construi vehiculul...
-STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cumpărat: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valoare: {LTBLUE}{CURRENCY}
-STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Valoare: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_SERVICE :{BLACK}Oprava
+STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemozno vyrobit vlak...
+STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Vyrobene: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} cena: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882E :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Încarcă / Descarcă
-STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Trenul trebuie oprit intr-un depou
-STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Nu pot trimite trenul la depou...
-STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Nu mai este loc pentru comenzi
-STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Prea multe comenzi
-STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Nu pot adăuga o comandă nouă...
-STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Nu pot sterge această comandă...
-STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Nu pot modifica această comandă...
-STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Nu pot muta vehiculul...
-STR_8838_N_A :N/A{SKIP}
-STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu pot vinde vehiculul...
-STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Nu pot găsi un drum spre un depou local
-STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nu pot opri-porni trenul...
-STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Intervalul pt. service: {LTBLUE}{COMMA}zile{BLACK} Ultimul service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
-STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervalul de service: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Ultimul service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
-STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenuri - apasă aici pentru informatii despre trenuri
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Cumpără trenuri noi (necesită un depou)
-STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenuri - clic pe tren pentru informatii, mută vehiculele pentru adaugare scoatere din tren
-STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construieste un nou vehicul feroviar
-STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Mută un vehicul aici pentru a-l vinde
-STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrează imaginea pe locatia depoului
-STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista de selectie a componentelor trenului - clic pe vehicule pt. informatii
-STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Cumpără vehiculul selectat
-STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Redenumeste modelul vehiculului
-STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Comanda curentă a trenului - apasă aici pentru a porni/opri trenul
-STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Afisează comenzile trenului
-STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrează imaginea pe locatia curentă a trenului
-STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Trimite trenul într-un depou
-STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Fortează trenul să ignore semnalulizarea de oprire
-STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Schimbă sensul de circulatie al trenului
-STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Afisează detaliile trenului
-STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Măreste intervalul de service
-STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Micsorează intervalul de service
-STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Afisează detalii despre încărcătura transportată
-STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Afisează detalii despre componentele trenului
-STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Afisează capacitătile componentelor trenului
-STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Afisează capacitătile totale ale trenului, diferentiate pe tip de încărcătură
-STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Lista de comenzi - clic pe comandă pentru a o selecta
-STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Sări peste comanda curentă si treci la următoarea
-STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Sterge comanda selectată
-STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Mergi non-stop până la destinatia din comanda selectată
-STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Introdu o comandă înaintea celei selectate sau adaugă o comandă la sfârsitul listei
-STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Fortează trenul să astepte la destinatia selectată până la umplerea la capacitate maximă
-STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Fortează trenul să descarce marfa la destinatia selectată
-STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Sări peste această comandă dacă nu este necesar un service
-STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Stiri: {STRING} este acum disponibil!
+STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Naklada/Vyklada
+STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Vlak musi byt zastaveny v depe
+STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Vlak sa neda poslat do depa...
+STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Nemozno zadat dalsie prikazy
+STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Prilis vela prikazov
+STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Nemozno vlozit novy prikaz...
+STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Nemozno vymazat tebnto prikaz...
+STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Nemozno zmenit tento prikaz...
+STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}nemozno posuvat vozdlo...
+STR_8838_N_A :Nie je{SKIP}
+STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemozno predat automobil...
+STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Nemoze najst cestu do depa
+STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nemozno zastavit/spustit vlak...
+STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Servisny interval: {LTBLUE}{COMMA}dni{BLACK} Posledny servis: {LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Servisny interval: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Posledny servis bol: {LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaky - kliknut na vlak pre informacie
+STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Vyrobit nove vlaky (potrebne depo)
+STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaky - kliknut na vlak pre informacie, potiahni pre zmenu pozicie
+STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Vyrobit novy vlak
+STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Potiahni vlak tu, na predaj
+STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Vycentrovat pohlad na poziciu depa
+STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Vyber vlakov - kliknut na vlak pre informacie
+STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Vyrobit vybrany vlak
+STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Premenovat vlak
+STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Aktualna cinnost vlaku - kliknut pre zastavenie/spustenie
+STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Zobrazit cestovne prikazy vlakov
+STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Vycentrovat pohlad na poziciu vlaku
+STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Poslat vlak do depa
+STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Poslat vlak na cervenu
+STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Obratit vlak
+STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Zobrazit detaily o vlaku
+STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Predlzit servisny interval
+STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Skratit servisny interval
+STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Zobrazit detaily o prevezenom naklade
+STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Zobrazit detaily o vlaku
+STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Zobrazit kapacitu kazdeho vozidla
+STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Zobrazit celkovu kapacitu vlaku, rozdelenu podla tovaru
+STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Zoznam prikazov - kliknut na prikaz pre zobrazenie
+STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Vynechat aktualny prikaz - preskocit na dalsi
+STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Vymazat oznaceny prikaz
+STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Oznaceny prikaz bude prevedeny bez zastavenia
+STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Vlozit novy prikaz pred oznaceny prikaz, alebo na koniec zoznamu
+STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Na oznacenom prikaze bude vozidlo cakat na plne nalozenie
+STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Na oznacenom prikaze bude vozidlo uplne vylozene
+STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Vynechat tento prikaz pokial nieje potrebna oprava
+STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nove {STRING} je uz dostupne!
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
-STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Greutate: {COMMA}t{}Viteză: {VELOCITY} Putere: {COMMA}cp{}Cost de rulare: {CURRENCY}/an{}Capacitate: {STRING}
-STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Defectiune
-STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vechimea: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de rulare: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
-STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED :{BLACK}Greutate: {LTBLUE}{COMMA}t {BLACK}Putere: {LTBLUE}{COMMA}cp{BLACK} Viteză max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
-STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit anul acesta: {LTBLUE}{CURRENCY} (anul trecut: {CURRENCY})
-STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Eficientă: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Defectiuni de la ultimul service: {LTBLUE}{COMMA}
-STR_8861_STOPPED :{RED}Oprit
-STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nu pot permite trenului să treacă în caz de pericol...
-STR_8863_CRASHED :{RED}Accident!
-
-STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Numele trenului
-STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nu pot redenumi trenul...
-STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Numele trenului
-STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Accident feroviar!{}{COMMA} victime în urma unei coliziuni
-STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nu pot schimba sensul de mers al trenului...
-STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Redenumeste modelul vehiculului feroviar
-STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nu pot redenumi modelul acestui vehicul...
-STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Comanda selectată fortează vehiculul să arunce încărcătura
-STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Transferă
-
-STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Oprire
-STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Oprire, {VELOCITY}
+STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Nosnost: {COMMA}t{}Rychlost: {VELOCITY} Vykon: {COMMA}hp{}Cena prevadzky: {CURRENCY}/rok{}Kapacita: {STRING}
+STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Pokazene
+STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena prevadzky: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok
+STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED :{BLACK}Nosnost: {LTBLUE}{COMMA}t {BLACK}Vykon: {LTBLUE}{COMMA}hp{BLACK} Max. Rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zisk tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (predchadzajuci rok: {CURRENCY})
+STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolahlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pokazene od posledneho servisu: {LTBLUE}{COMMA}
+STR_8861_STOPPED :{RED}Zastavene
+STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nemozno pustit vlak na cervenu ked hrozi nebezpecenstvo...
+STR_8863_CRASHED :{RED}Havaroval!
+
+STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Pomenovat vlak
+STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Vlak nemozno pomenovat...
+STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Pomenovat vlak
+STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Vlak havaroval!{}{COMMA} mrtvych pri poziari po kolizii
+STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nemozno zmenit smer vlaku...
+STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Premenovat typ vlaku
+STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Typ vlaku nemoze byt premenovany...
+STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}U vyznaceneho prikazu musi vozidlo vylozit naklad
+STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Prekladka
+
+STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Zastavuje
+STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Zastavuje, {VELOCITY}
##id 0x9000
-STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Autovehicul in cale
-STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}Autovehicule
+STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Automobil v ceste
+STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Automobily
STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}Autobaza {TOWN}
-STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Autovehicule noi
-STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Autovehicule noi
-STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Cumpără vehicul
-STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu pot cumpăra autovehicul...
-STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalii)
-STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vârsta: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de rulare: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
-STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Viteză max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
-STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit anul acesta: {LTBLUE}{CURRENCY} (anul trecut: {CURRENCY})
-STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Eficientă: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Defectiuni de la ultimul service: {LTBLUE}{COMMA}
-STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cumpărat: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valoare: {LTBLUE}{CURRENCY}
-STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{STRING}
-STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...trebuie oprit intr-o autobază
-STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu pot vinde autovehiculul...
-STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu pot opri/porni autovehiculul...
-STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Autovehiculul {COMMA} e parcat la autobază
-STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{LTBLUE}Merge la Autobaza {TOWN}
-STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Merge la Autobaza {TOWN}, {VELOCITY}
-STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nu pot trimite autovehiculul la autobază...
-STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nu pot găsi un drum spre o autobază locală
-STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Autovehicule - clic pe vehicul pentru informatii
-STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Cumpără un nou autovehicul (ai nevoie de o autobază)
-STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Comanda curentă a autovehiculului - clic aici pentru a opri/porni autovehiculul
-STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Afisează comenzile autovehiculului
-STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrează imaginea pe locatia curentă a autovehiculului
-STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Trimite autovehiculul la o autobază
-STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Fortează vehiculul să întoarcă
-STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Afisează detaliile autovehiculului
-STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Autovehicule - clic pe vehicul pentru informatii
-STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Cumpără un autovehicul
-STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Mută un autovehicul aici pentru a-l vinde
-STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrează imaginea pe locatia acestei autobaze
-STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Cumpără autovehiculul selectat
-STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Un nou autovehicul disponibil!
+STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Garaz
+STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nove vozidla
+STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nove automobily
+STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Vyrobit vozidlo
+STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemozno vyrobit automobil...
+STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily)
+STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena prevadzky: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok
+STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. Rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zisk tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (posledny rok: {CURRENCY})
+STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolahlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pokazene od posledneho servisu: {LTBLUE}{COMMA}
+STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Vyrobene: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Cena: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{STRING}
+STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...musi byt zastaveny v garazi
+STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemozno predat automobil...
+STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemozno zastavit/spustit automobil...
+STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Automobil {COMMA} caka v garazi
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{LTBLUE}Smeruje do {TOWN} garaze
+STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{LTBLUE}smeruje do {TOWN} garaze, {VELOCITY}
+STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nemozno poslat automobil do garaze...
+STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nemozno najst miestnu garaz
+STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Automobily - kliknut pre detaily
+STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Vyrobit novy automobil (potrebna garaz)
+STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Aktualna cinnost vozidla - kliknut pre zastavenie/spustenie
+STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Zobrazit cestovne prikazy
+STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Vycentrovat pohlad na vozidlo
+STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Poslat vozidlo do depa
+STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Otocit vozidlo
+STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Zobrazit detaily o automobile
+STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Vozidla - kliknut pre detaily
+STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Vyrobit novy automobil
+STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Potiahni sem pre predaj automobilu
+STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrovat pohlad na poziciu garaze
+STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Vyber vozidiel - kliknut pre detaily
+STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Vyrobit vybrany automobil
+STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Novy automobil dostupny!
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
-STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Pret: {CURRENCY}{}Viteză: {VELOCITY}{}Cost de rulare: {CURRENCY}/an{}Capacitate: {STRING}
-
-STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Numele autovehiculului
-STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu pot redenumi autovehiculul...
-STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Numele autovehiculului
-STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Cetătenii sărbătoresc{}sosirea primului autobuz la {STATION}!
-STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Cetătenii sărbătoresc{}sosirea primului camion la {STATION}!
-STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Accident rutier!{}Soferul decedat in urma coliziunii cu un tren
-STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Accident rutier!{}{COMMA} victime in urma coliziunii cu un tren
-STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nu pot schimba întoarce autvehiculul...
-STR_9034_RENAME :{BLACK}Redenumeste
-STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Redenumeste modelul de autovehicul
-STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Redenumeste modelul autovehiculului
-STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu pot redenumi modelul acestui autovehicul...
-STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Mergi la Autobaza {TOWN}
-STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Service la Autobaza {TOWN}
+STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cena: {CURRENCY}{}Rychlost: {VELOCITY}{}Cena prevadzky: {CURRENCY}/rok{}Kapacita: {STRING}
+
+STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Pomenovat automobil
+STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemozno pomenovat automobil...
+STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}pomenovat automobil
+STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Mesto oslavuje . . .{}Prvy autobus dorazil do {STATION}!
+STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Mesto oslavuje . . .{}Prvy automobil dorazil do {STATION}!
+STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Automobilova havaria!{}Vodic zomrel po kolozii s vlakom
+STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Automobilova havaria!{}{COMMA} zomrel po kolozii s vlakom
+STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nemozno otocit vozidlo...
+STR_9034_RENAME :{BLACK}Premenovat
+STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Premenovat typ automobilu
+STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Premenovat typ automobilu
+STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemozno premenovat typ automobilu...
+STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Chod do {TOWN} garaze
+STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Opravit v {TOWN} garazi
##id 0x9800
-STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Constructii navale
-STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Constructie port
-STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Nu pot construi port aici...
-STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}Santierul Naval {TOWN}
-STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Nave noi
-STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}Nave
-STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nave noi
-STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Construieste navă
-STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Nava trebuie să fie stationată într-un santier
-STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Nu pot vinde nava...
-STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nu pot construi nava...
-STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Navă în cale
+STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Stavba doku
+STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Stavba doku
+STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Tu nemozno postavit dok...
+STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Lodenica
+STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Nove lode
+STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lode
+STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nove lode
+STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Vyrobit lod
+STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}lob musi byt zastavena v lodenici
+STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Nemozno predat lod...
+STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}nemozno vyrobit lod...
+STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Lod na ceste
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalii)
-STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vârsta: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de rulare: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
-STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Viteza max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
-STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit anul acesta: {LTBLUE}{CURRENCY} (anul trecut: {CURRENCY})
-STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Eficientă: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Defectiuni de la ultimul service: {LTBLUE}{COMMA}
-STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Construit: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valoare: {LTBLUE}{CURRENCY}
-STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{STRING}
-STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Nu pot opri/porni nava...
-STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nu pot trimite nava în santier...
-STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nu pot găsi un santier apropiat
-STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{LTBLUE}Merge la Santierul {TOWN}
-STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Merge la Santierul {TOWN}, {VELOCITY}
-STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Nava {COMMA} este stationată în santier
-STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Construieste port
-STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Constructie santier naval (pentru construirea si repararea navelor)
-STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Nave - clic pe o navă pentru informatii
-STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Construieste o nouă navă
-STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Trage nava aici pentru a o vinde
-STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrează imaginea pe locatia santierului
-STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Nave - click pe navă pentru informatii
-STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Construieste nave noi (necesită cel putin un santier naval)
-STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Lista de selectie a navelor - click pe o navă pentru informatii
-STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Construieste nava selectată
-STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Comanda curentă a navei - clic aici pentru a porni/opri nava
-STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Afisează comenzile navei
-STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrează imaginea pe locatia curentă a navei
-STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Trimite nava într-un santier
-STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Afisează detaliile navei
-STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}O nouă navă este disponibilă!
+STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily)
+STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena prevadzky: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok
+STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zisk tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (posledny rok: {CURRENCY})
+STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolahlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pokazene od posledneho servisu: {LTBLUE}{COMMA}
+STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Vyrobene: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Hodnota: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{STRING}
+STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Nemozno zastavit/spustit lod...
+STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nemozno poslat lod do lodenice...
+STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nemozno najst miestnu lodenicu
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{LTBLUE}Smeruje do {TOWN} lodenice
+STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Smeruje do {TOWN} lodenice, {VELOCITY}
+STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Lod {COMMA} caka v lodenici
+STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Postavit lodenicu
+STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Postavit lodenicu (pre vyrobu a opravy lodi)
+STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Lode - kliknut pre informacie
+STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Postavit novu lod
+STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Potiahnut lod sem, na predaj
+STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vycentrovat pohlad na lodenicu
+STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Lode - kliknut pre informacie
+STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Vyrabat nove lode (poterna lodenica)
+STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Vyber lodi - kliknut pre informacie
+STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Vyrobit vybranu lod
+STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Atualna cinnost lode - klini pre zastavenie/spustenie
+STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}ZObrazit cestovne prikazy lodi
+STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vycentrovat pohlad na lod
+STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Poslat lod do lodenice
+STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Zobrazit detaily o lodi
+STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nova lod je dostupna!
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
-STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Viteza max.: {VELOCITY}{}Capacitate: {STRING}{}Cost de rulare: {CURRENCY}/an
-STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Alege un nume pentru această navă
-
-STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Alege un nume pentru această navă
-STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Nu pot redenumi nava...
-STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Cetătenii sărbătoresc{}Sosirea primei nave la {STATION}!
-STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Plasează o baliză ce poate fi utilizată pentru directionare
-STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Nu pot plasa o baliză aici...
-STR_9836_RENAME :{BLACK}Redenumeste
-STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Redenumeste modelul navei
-STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Redenumeste modelul navei
-STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Nu pot schimba numele modelului acestei nave...
-STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY :{BLACK}Schimbă tipul de marfă transportat
-STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Schimb marfă)
-STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Schimbă marfa transportată
-STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Alege tipul de încărcătură ce va fi transportat de navă
-STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Schimbă tipul de încărcătură al acestei nave
-STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Alege tipul încărcăturii:-
-STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Noua capacitate: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costul transformării: {GOLD}{CURRENCY}
-STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Nu pot schimba tipul navei...
-STR_9842_REFITTABLE :(suportă alte mărfuri)
-STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Mergi la Santierul Naval {TOWN}
-SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Service la Santierul Naval {TOWN}
+STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. rychlost: {VELOCITY}{}Kapacita: {STRING}{}Cena prevadzky: {CURRENCY}/rok
+STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Pomenovat lod
+
+STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Pomenovat lod
+STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Nemozno pomenovat lod...
+STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}mesto oslavuje . . .{}Prva lod dorazila do {STATION}!
+STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Postavit boju, moze byt pouzita pre vytycenie smeru
+STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Tu nemozno postavit boju...
+STR_9836_RENAME :{BLACK}Premenovat
+STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Premenovat typ lode
+STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Premenovat typ lode
+STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Nemozno premenovat typ lode...
+STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY :{BLACK}Prerobit lod na iny typ nakladu
+STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Prerobit)
+STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Prerobit lod
+STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vybrat typ nakladu pre lod
+STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Prerobit lod na vybrany typ nakladu
+STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vyber typ nakladu:-
+STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova kapacita: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cena prerabky: {GOLD}{CURRENCY}
+STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Nemozno prerobit lod...
+STR_9842_REFITTABLE :(prerobitelna)
+STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Chod do {TOWN} Lodenice
+SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Opravit v {TOWN} Lodenici
##id 0xA000
-STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Airoporturi
-STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Nu pot construi un aeroport aici...
+STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Letiska
+STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Tu sa letisko neda postavit...
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Hangar
-STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronavă nouă
-STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Aeronavă nouă
-STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Cumpără aeronavă
-STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nu pot cumpăra aeronava...
-STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronave
+STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nove Lietadlo
+STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nove Lietadlo
+STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Vyrobit lietadlo
+STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno vyrobit lietadlo...
+STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lietadlo
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
-STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Comenzi)
-STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalii)
-STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vârstă: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de rulare: {LTBLUE}{CURRENCY}/an
-STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Viteză max.: {LTBLUE}{VELOCITY}
-STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit anul acesta: {LTBLUE}{CURRENCY} (anul trecut: {CURRENCY})
-STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Eficientă: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Defectiuni de la ultimul service: {LTBLUE}{COMMA}
-STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cumpărat în: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valoare: {LTBLUE}{CURRENCY}
-STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Nu pot trimite nava într+un hangar...
-STR_HEADING_FOR_HANGAR :{LTBLUE}Merge la Hangarul {STATION}
-STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{LTBLUE}Merge la Hangarul{STATION}, {VELOCITY}
-STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Aeronava {COMMA} se află în hangar
-STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aeronavă în cale
-STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nu pot opri/porni aeronava...
-STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Aeronavă se află în zbor
-STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}
-STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{STRING}
-STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Aeronava trebuie să se afle într-un hangar
-STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nu pot vinde aeronava...
-STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Constructie aeroport
-STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Constr. aeroport
-STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronavă - clic pe aeronavă pentru informatii
-STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Cumpără o nouă aeronavă (necesită un aeroport)
-STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronavă - clic pe aeronavă pentru informatii
-STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Cumpără o aeronavă
-STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Trage aeronava aici pentru a o vinde
-STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Centrează imaginea pe locatia hangarului
-STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Lista de selectie a aeronavelor - clic pe o aeronavă pentru informatii
-STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Cumpără aeronava selectată
-STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Comanda curentă a aeronavei - click aici pentru a porni/opri aeronava
-STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Afisează comenzile aeronavei
-STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrează imaginea pe locatia curentă a aeronavei
-STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Trimite aeronava într-un hangar
-STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Afisează detaliile aeronavei
-STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Un nou tip de aeronavă disponibil!
+STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Prikazy)
+STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily)
+STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena prevadzky: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok
+STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. Rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zisk tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (posledny rok: {CURRENCY})
+STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolahlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pokazene od posledneho servisu: {LTBLUE}{COMMA}
+STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Vyrobene: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Hodnota: {LTBLUE}{CURRENCY}
+STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Nemozno poslat lietadlo do hangaru...
+STR_HEADING_FOR_HANGAR :{LTBLUE}Smeruje do {STATION} hangaru
+STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{LTBLUE}Smeruje do {STATION} hangaru, {VELOCITY}
+STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Lietadlo {COMMA} caka v hangare
+STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Lietadlo na ceste
+STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno zastavit/spustit lietadlo
+STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lietadlo leti
+STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}
+STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{STRING}
+STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Letadlo sa musi zastavit v hangari
+STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno predat lietadlo...
+STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Vystavba letiska
+STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Postavit letisko
+STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lietadlo - kliknut pre informacie
+STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Vyrobit nove lietadlo (potrebne letisko z hangarom)
+STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lietadlo - kliknut pre informacie
+STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Vyrobit nove lietadlo
+STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Potiahni lietadlo sem pre predaj
+STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Vycentrovat pohlad na hangar
+STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Vyber lietadiel - kliknut pre vyber
+STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Vyrobit vybrane lietadlo
+STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Aktualna cinnost lietadla - klini pre zastavenie/spustenie
+STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Zobrazit cestovne prikazy lietadla
+STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Vycentrovat pohlad na lietadlo
+STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Poslat lietadlo do hangaru
+STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Zobrazit detaily o lietadle
+STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nove lietadlo dostupne!
STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
-STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Pret: {CURRENCY} Viteza max.: {VELOCITY}{}Capacitate: {COMMA} călători, {COMMA} saci de postă{}Cost de rulare: {CURRENCY}/an
-
-STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Redenumeste aeronava
-STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nu pot redenumi aeronava...
-STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Redenumeste aeronava
-STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Cetătenii sărbătoresc {}sosirea primei aeronave la {STATION}!
-STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Accident aviatic!{}{COMMA} victime în urma prăbusirii de la {STATION}
-STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Accident aerian!{}Aeronava in pana de combustibil, {COMMA} victime in urma dezastrulu!
+STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. rychlost: {VELOCITY}{}Kapacita: {COMMA} cestujucich, {COMMA} balikov posty{}Cena prevadzky: {CURRENCY}/rok
+
+STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Pomenovat lietadlo
+STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno pomenovat lietadlo...
+STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Pomenovat lietadlo
+STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Mesto oslavuje . . .{}Prve lietadlo pristalo na {STATION}!
+STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Letecka havaria!{}{COMMA} mrtvych pri poziari na {STATION}
+STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Letecka havaria!{}Lietadlu doslo palivo, {COMMA} mrtvych pri poziari!
STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
-STR_A037_RENAME :{BLACK}Redenumire
-STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Redenumeste modelul aeronavei
-STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Redenumeste modelul aeronavei
-STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nu pot schimba numele aceste aeronave...
-STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Schimbă tipul de încărcătură transportat
-STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Schimbă încărcătura)
-STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Schimbă tipul de încărcătură transportat
-STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Alege marfa care doresti să fie transportată
-STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Schimbă tipul de încărcătură al acestei aeronave
-STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Alege marfa de transportat:-
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Noua capacitate: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costul transformării: {GOLD}{CURRENCY}
-STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nu pot schimba tipul de încărcătură...
-STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Mergi la Hangarul {STATION}
-SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Service la Hangarul {STATION}
+STR_A037_RENAME :{BLACK}Premenovat
+STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Premenovat typ lietadla
+STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Premenovat typ lietadla
+STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nemozno premenovat typ lietadla...
+STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Prerobit lietadlo na iny typ nakladu
+STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Prerobit)
+STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Prerobit lietadlo
+STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vyber novy typ nakladu
+STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Prerobit lietadlo na novy typ nakladu
+STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vybrat typ noveho nakladu:-
+STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}nova kapacita: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}cena prerobenia: {GOLD}{CURRENCY}
+STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno prerobit na novy typ nakladu...
+STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Chod do {STATION} Hangaru
+SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Opravit v {STATION} Hangare
##id 0xB000
-STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Accident de zepelin la{STATION}!
-STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Autovehicul distrus în urma coliziunii cu un OZN!
-STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}Explozie la o rafinărie de lângă {TOWN}!
-STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT}Fabrică de conserve distrusă în conditii misterioase lângă {TOWN}!
-STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Un OZN a aterizat lângă {TOWN}!
-STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Prăbusirea unei mine de cupru lângă {TOWN} provoacă daune majore!
-STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Inundatii!{}Se estimeaza cel putin {COMMA} victime!
-
-STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Încercarea ta de mituire
-STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}a fost descoperită de un procuror local
-STR_BUILD_DATE :{BLACK}Data constructiei: {LTBLUE}{DATE_LONG}
-
-STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Ratingul de performantă detaliat
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detalii
+STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelin katastrova v {STATION}!
+STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Automobil bol zniceny pri kolizii s 'UFO'
+STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}Ropna rafineria explodovala nedaleko {TOWN}!
+STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT}Za nejasnych okolnost bola znicena tovaren nedaleko {TOWN}!
+STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}'UFO' pristalo nedaleko {TOWN}!
+STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Zaval v uholnej bani nedaleko {TOWN}!
+STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Povoden!{}Najmenej {COMMA} ludi je nezvestnych alebo mrtvych po strasnych zaplavach!
+
+STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Vas pokus o uplatok bol odhaleny
+STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}miestnym vysetrovatelom.
+STR_BUILD_DATE :{BLACK}Postavene: {LTBLUE}{DATE_LONG}
+
+STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Podrobne hodnotenie vykonu
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Podrobne
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
############ Those following lines need to be in this order!!
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Vehicule:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Statii:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Profit minim:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Venit minim:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Venit maxim:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Livrări:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Mărfuri:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Cont curent:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Credite:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Total:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Vozidla:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stanice:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Min. profit:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Min. prijem:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Max. prijem:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Prepravene:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Naklad:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Hotovost:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Uver:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Spolu:
############ End of order list
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Numărul de vehicule. Include autovehicule, trenuri, nave si aeronave.
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Numărul statiilor. Se numără fiecare componentă în cazul unor statii compuse din gări, aeroporturi, porturi, statii de autobuz, etc.
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Profitul vehiculului cu cel mai mic venit (dintre toate vehiculele mai vechi de 2 ani).
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Suma de bani obtinută în luna cu cel mai mic profit din ultimele 36 de luni.
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Suma de bani obtinută în luna cu cel mai mare profit din ultimele 36 de luni.
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Numărul de încărcături transportate în ultimele 12 luni.
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Tipuri de mărfuri transportate în ultimele 3 luni.
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Balanta curentă
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Ponderea creditelor
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Punctajul total din numărul maxim posibil
-
-STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Setari Newgrf
-STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplica schimbarile
-STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Seteaza parametri
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista tuturor setarilor Newgrf pe care le-ai instalat. Click pentru a schimba setarile.
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Nu exista fisiere newgrf instalate! Citeste manualul pentru instructiunile de instalare a fisierelor grafice noi.
-STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nume fisier:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Pocet vozidiel (automobilov, vlakov, lodi a lietadiel).
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Pocet casti stanic. Kazda cast stanice (napr. zeleznicna stanica, autobusova zastavka, letisko) je zapocitana, aj ked su spojene do jednej stanice.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Zisk vozidla s najnizsim prijmom (zo vsetkych vozidiel starsich ako 2 roky)
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Mnozstvo penazi zarobenych v mesiaci s najmensim ziskom v poslednych 12 kvartaloch
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Mnozstvo penazi zarobenych v mesiaci s najvacsim ziskom v poslednych 12 kvartaloch
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Pocet jednotiek tovaru prevezenych v poslednych styroch kvartaloch.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Typy nakladu donesene v poslednom kvartali.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Mnozstvo penazi k dispozicii
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Mas velku pozicku?
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Celkove body z vsetkych moznych
+
+STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Nastavenie novych grafickych suborov
+STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Potvrdit zmeny
+STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Nastavit parametre
+STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Zoznam sady nainstalovanych novych grafik. Nastavenie zmenite kliknutim na set.
+STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Nie su nainstalovane ziadne subory s novou grafikou. Postup instalacie novych grafik najdete v manuali.
+STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nazov suboru:
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF:
-STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Moneda proprie
-STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Curs de schimb: {ORANGE}{CURRENCY} = {POUNDSIGN} {COMMA}
-STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Separator:
-STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Prefix:
-STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Sufix:
-STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Adera la Euro: {ORANGE}{NUM}
-STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Adera la Euro: {ORANGE}niciodata
-STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Previzualizare: {ORANGE}{CURRENCY}
-STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Schimba un parametru al monedei proprii
+STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Vlastna mena
+STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Kurz meny: {ORANGE}{CURRENCY} = {POUNDSIGN} {COMMA}
+STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Oddelovac:
+STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Predpona:
+STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Pripona:
+STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Prechod na Euro: {ORANGE}{NUM}
+STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Prechod na Euro: {ORANGE}nikdy
+STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Nahlad: {ORANGE}{CURRENCY}
+STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Zmenit parametre vlastnej meny
STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
-STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Trenuri
-STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Autovehicule
-STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Aeronave
-STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Nave
-
-STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Afiseaza toate trenurile care opresc in aceasta statie
-STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Afiseaza toate autovehiculele care opresc in aceasta statie
-STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Afiseaza toate aeronavele care opresc in aceasta statie
-STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Afiseaza toate navele care opresc in aceasta statie
-
-STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Inlocuieste vehicule
-STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Inlocuire vehicule
-STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Incepere inlocuire vehicule
-STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Oprire inlocuire vehicuke
-STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Neinlocuire
-STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Nici un vehicul selectat
-STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Alege tipul de vehicul pentru inlocuire
-STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Alege noul tip de vehicul cu care doresti sa inlocuiesti tipul de vehicul din stanga
-STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Apasa acest buton daca nu doresti sa inlocuiesti vehiculele selectate in stanga
-STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Apasa acest buton daca doresti sa inlocuiesti vehiculele selectate in stanga cu cele selectate in dreapta
-STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Alege un tip de cale ferata pentru care sa selectezi vehiculele
-STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Afiseaza cu ce model vor fi inlocuite vehiculele din stanga
-STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Aceasta functie iti permite sa selectezi un model de vehicul si sa-l inlocuiesti cu altul. Schimbarea se va efectua automat la intrarea vehiculului intr-un depou.
+STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vlaky
+STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Auta
+STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Lietadla
+STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Lode
+
+STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Zobrazit vsetky vlaky, ktore maju tuto stanicu v cestovnom poriadku
+STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Zobrazit vsetky auta, ktore maju tuto stanicu v cestovnom poriadku
+STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Zobrazit vsetky lietadla, ktore maju tuto stanicu v cestovnom poriadku
+STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Zobrazit vsetky lode, ktore maju tuto stanicu v cestovnom poriadku
+
+STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Vymena vozidiel
+STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Vymena vozidiel
+STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Zacat vymenu vozidiel
+STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Zastavit vymenu vozidiel
+STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Nevymiena sa
+STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Nie je oznacene vozidlo
+STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Vyber typ lokomotivy na vymenu
+STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Vyber typ novej lokomotivy, ktoru chces pouzit namiesto typu v lavom zozname
+STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Stlac toto tlacidlo, ak nechces vymienat typ lokomotivy vybrany v lavom zozname
+STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Stlac toto tlacidlo, ak chces zacat vymienat typ lokomotivy v lavom zozname za typ lokomotivy v pravom zozname
+STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vyber typ kolajnic, pre ktore chces vymienat lokomotivy
+STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Tu sa zobrazuje, za ktoru lokomotiva sa lokomotiva v lavom zozname zamenuje
+STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Umoznuje vybrat typ lokomotivy, ktory automaticky sa zameni za iny typ, ak vlaky s takouto lokomotivou sa zastavia v depe
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
-STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista de semne - {COMMA} Semne
+STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Zoznam popisov - {COMMA} popisov
############ Lists rail types
-STR_RAIL_VEHICLES :Vehicule feroviare
-STR_MONORAIL_VEHICLES :Vehicule Monorail
-STR_MAGLEV_VEHICLES :Vehicule Maglev
+STR_RAIL_VEHICLES :Lokomotiva pre zeleznicu
+STR_MONORAIL_VEHICLES :Lokomotiva pre jednokolajovku
+STR_MAGLEV_VEHICLES :Lokomotiva pre magneticku drahu
############ End of list of rail types
STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}
-STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Greutate: {GOLD}{COMMA}t
-STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Viteza: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Putere: {GOLD}{COMMA}hp
-STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Cost de rulare: {GOLD}{CURRENCY}/an
-STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Capacitate: {GOLD}{STRING} {STRING}
-STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}An aparitie: {GOLD}{NUM}{BLACK} Durata de viata: {GOLD}{COMMA} years
-STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Eficienta max.: {GOLD}{COMMA}%
-STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}
-STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Greutate: {GOLD}{COMMA}t ({COMMA}t)
-STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Viteza: {GOLD}{VELOCITY}
-STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capacitate: {GOLD}{COMMA} calatori, {COMMA} saci de posta
-STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Vagoane electrificate: {GOLD}+{COMMA}cp{BLACK} Greutate: {GOLD}+{COMMA}t
+STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hmotnost: {GOLD}{COMMA}t
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Rychlost: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Vykon: {GOLD}{COMMA}hp
+STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Cena prevadzky: {GOLD}{CURRENCY}/yr
+STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {GOLD}{STRING} {STRING}
+STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Vyrobene: {GOLD}{NUM}{BLACK} Zivotnost: {GOLD}{COMMA} rokov
+STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Max. spolahlivost: {GOLD}{COMMA}%
+STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}
+STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Hmotnost: {GOLD}{COMMA}t ({COMMA}t)
+STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Rychlost: {GOLD}{VELOCITY}
+STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {GOLD}{COMMA} cestujucich, {COMMA} balikov posty
+STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Pohanane vagony: {GOLD}+{COMMA}hp{BLACK} Hmotnost: {GOLD}+{COMMA}t