From 67a1507b83a5a51db68095bea493feef593d0752 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: miham Date: Tue, 16 Aug 2005 21:42:35 +0000 Subject: (svn r2874) [Translations] Updating translations to 2005-08-16 {@946} (24 langs changed) --- lang/romanian.txt | 4610 +++++++++++++++++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 2312 insertions(+), 2298 deletions(-) (limited to 'lang/romanian.txt') diff --git a/lang/romanian.txt b/lang/romanian.txt index 500508706..aefd88909 100644 --- a/lang/romanian.txt +++ b/lang/romanian.txt @@ -1,297 +1,295 @@ -##name Romanian -##ownname Română -##isocode ro -##plural 0 +##name Slovak +##ownname Slovensky +##isocode sk +##plural 6 ##id 0x0000 STR_NULL : -STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Depăseste limita hărtii -STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Prea aproape de marginea hărtii -STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Nu ai destui bani - îti trebuie {CURRENCY} +STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Za okrajom mapy +STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Prilis blizko okraju mapy +STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Mala hotovost - potrebna {CURRENCY} STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64} STR_0005 :{RED}{CURRENCY64} STR_EMPTY : -STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Necesită teren plat -STR_0008_WAITING :{BLACK}În asteptare: {WHITE}{STRING} +STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Potrebny rovny teren +STR_0008_WAITING :{BLACK}Caka: {WHITE}{STRING} STR_0009 :{WHITE}{STRING} -STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (plecat de la +STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (na ceste z STR_000B :{YELLOW}{STATION}) -STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Acceptă: {WHITE} -STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Acceptă: {GOLD} +STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Prijima: {WHITE} +STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Prijima: {GOLD} STR_000E : -STR_000F_PASSENGERS :călători -STR_0010_COAL :cărbuni -STR_0011_MAIL :colete postale -STR_0012_OIL :petrol -STR_0013_LIVESTOCK :animale -STR_0014_GOODS :bunuri -STR_0015_GRAIN :cereale -STR_0016_WOOD :lemne -STR_0017_IRON_ORE :minereu de fier -STR_0018_STEEL :otel -STR_0019_VALUABLES :valori -STR_001A_COPPER_ORE :minereu de cupru -STR_001B_MAIZE :porumb -STR_001C_FRUIT :fructe -STR_001D_DIAMONDS :diamante -STR_001E_FOOD :alimente -STR_001F_PAPER :hârtie -STR_0020_GOLD :aur -STR_0021_WATER :apă -STR_0022_WHEAT :grâu -STR_0023_RUBBER :cauciuc -STR_0024_SUGAR :zahăr -STR_0025_TOYS :jucării -STR_0026_CANDY :bomboane -STR_0027_COLA :cola -STR_0028_COTTON_CANDY :vată de zahăr -STR_0029_BUBBLES :balonase -STR_002A_TOFFEE :caramel -STR_002B_BATTERIES :baterii -STR_002C_PLASTIC :plastic -STR_002D_FIZZY_DRINKS :sucuri +STR_000F_PASSENGERS :Cestujucich +STR_0010_COAL :Uhlie +STR_0011_MAIL :Postu +STR_0012_OIL :Ropu +STR_0013_LIVESTOCK :Dobytok +STR_0014_GOODS :Tovar +STR_0015_GRAIN :Obilie +STR_0016_WOOD :Drevo +STR_0017_IRON_ORE :Zeleznu rudu +STR_0018_STEEL :Ocel +STR_0019_VALUABLES :Cennosti +STR_001A_COPPER_ORE :Medenna ruda +STR_001B_MAIZE :Kukuricu +STR_001C_FRUIT :Ovocie +STR_001D_DIAMONDS :Diamanty +STR_001E_FOOD :Jedlo +STR_001F_PAPER :Papier +STR_0020_GOLD :Zlato +STR_0021_WATER :Vodu +STR_0022_WHEAT :Psenicu +STR_0023_RUBBER :Kaucuk +STR_0024_SUGAR :Cukor +STR_0025_TOYS :Hracky +STR_0026_CANDY :Cukriky +STR_0027_COLA :Kofolu +STR_0028_COTTON_CANDY :Cukrovu vatu +STR_0029_BUBBLES :Bublin +STR_002A_TOFFEE :Karamelky +STR_002B_BATTERIES :Baterie +STR_002C_PLASTIC :Zuvaciek +STR_002D_FIZZY_DRINKS :Sumienku STR_002E : -STR_002F_PASSENGER :călători -STR_0030_COAL :cărbuni -STR_0031_MAIL :colete postale -STR_0032_OIL :petrol -STR_0033_LIVESTOCK :animale -STR_0034_GOODS :bunuri -STR_0035_GRAIN :cereale -STR_0036_WOOD :lemne -STR_0037_IRON_ORE :minereu de fier -STR_0038_STEEL :otel -STR_0039_VALUABLES :valori -STR_003A_COPPER_ORE :minereu de cupru -STR_003B_MAIZE :porumb -STR_003C_FRUIT :fructe -STR_003D_DIAMOND :diamante -STR_003E_FOOD :alimente -STR_003F_PAPER :hârtie -STR_0040_GOLD :aur -STR_0041_WATER :apă -STR_0042_WHEAT :grâu -STR_0043_RUBBER :cauciuc -STR_0044_SUGAR :zahăr -STR_0045_TOY :jucării -STR_0046_CANDY :bomboane -STR_0047_COLA :cola -STR_0048_COTTON_CANDY :vată de zahăr -STR_0049_BUBBLE :balonase -STR_004A_TOFFEE :caramel -STR_004B_BATTERY :baterii -STR_004C_PLASTIC :plastic -STR_004D_FIZZY_DRINK :suc +STR_002F_PASSENGER :Cestujuci +STR_0030_COAL :Uhlie +STR_0031_MAIL :Posta +STR_0032_OIL :Ropa +STR_0033_LIVESTOCK :Dobytok +STR_0034_GOODS :Tovar +STR_0035_GRAIN :Obilie +STR_0036_WOOD :Drevo +STR_0037_IRON_ORE :Zelezna ruda +STR_0038_STEEL :Ocel +STR_0039_VALUABLES :Cennosti +STR_003A_COPPER_ORE :Medenna ruda +STR_003B_MAIZE :Kukurica +STR_003C_FRUIT :Ovocie +STR_003D_DIAMOND :Diamant +STR_003E_FOOD :Jedlo +STR_003F_PAPER :Papier +STR_0040_GOLD :Zlato +STR_0041_WATER :Voda +STR_0042_WHEAT :Psenica +STR_0043_RUBBER :Kaucuk +STR_0044_SUGAR :Cukor +STR_0045_TOY :Hracky +STR_0046_CANDY :Cukriky +STR_0047_COLA :Kofola +STR_0048_COTTON_CANDY :Cukrova vata +STR_0049_BUBBLE :Bubliny +STR_004A_TOFFEE :Karamel +STR_004B_BATTERY :Baterie +STR_004C_PLASTIC :Zuvacky +STR_004D_FIZZY_DRINK :Sumienka STR_004E : -STR_004F_PASSENGER :{COMMA} călător -STR_0050_TON_OF_COAL :{COMMA} tonă de cărbune -STR_0051_BAG_OF_MAIL :{COMMA} sac cu colete postale -STR_0052_OF_OIL :{VOLUME} de petrol -STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK :{COMMA} animal -STR_0054_CRATE_OF_GOODS :{COMMA} pachet de bunuri -STR_0055_TON_OF_GRAIN :{COMMA} tonă de cereale -STR_0056_TON_OF_WOOD :{COMMA} tonă de lemne -STR_0057_TON_OF_IRON_ORE :{COMMA} tonă de minereu de fier -STR_0058_TON_OF_STEEL :{COMMA} tonă de otel -STR_0059_BAG_OF_VALUABLES :{COMMA} cutie de valori -STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE :{COMMA} tonă de minereu de cupru -STR_005B_TON_OF_MAIZE :{COMMA} tonă de porumb -STR_005C_TON_OF_FRUIT :{COMMA} tonă de fructe -STR_005D_BAG_OF_DIAMONDS :{COMMA} sac cu diamante -STR_005E_TON_OF_FOOD :{COMMA} tonă de alimente -STR_005F_TON_OF_PAPER :{COMMA} tonă de hârtie -STR_0060_BAG_OF_GOLD :{COMMA} sac cu aur -STR_0061_OF_WATER :{VOLUME} de apă -STR_0062_TON_OF_WHEAT :{COMMA} tonă de grâu -STR_0063_OF_RUBBER :{VOLUME} de cauciuc -STR_0064_TON_OF_SUGAR :{COMMA} tonă de zahăr -STR_0065_TOY :{COMMA} sac cu jucării -STR_0066_BAG_OF_CANDY :{COMMA} sac cu bomboane -STR_0067_OF_COLA :{VOLUME} de cola -STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY :{COMMA} tonă de vată de zahăr -STR_0069_BUBBLE :{COMMA} balonas -STR_006A_TON_OF_TOFFEE :{COMMA} tonă de caramel -STR_006B_BATTERY :{COMMA} baterie -STR_006C_OF_PLASTIC :{VOLUME} de plastic -STR_006D_FIZZY_DRINK :{COMMA} bidon cu suc +STR_004F_PASSENGER :{COMMA} cestujuci{P "" "" ch} +STR_0050_TON_OF_COAL :{COMMA} ton{P a y ""} uhlia +STR_0051_BAG_OF_MAIL :{COMMA} balik{P "" y ov} posty +STR_0052_OF_OIL :{VOLUME} ropy +STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK :{COMMA} kus{P "" y ov} dobytka +STR_0054_CRATE_OF_GOODS :{COMMA} deb{P na ny ien} tovaru +STR_0055_TON_OF_GRAIN :{COMMA} ton{P a y ""} obilia +STR_0056_TON_OF_WOOD :{COMMA} ton{P a y ""} dreva +STR_0057_TON_OF_IRON_ORE :{COMMA} ton{P a y ""} zeleznej rudy +STR_0058_TON_OF_STEEL :{COMMA} ton{P a y ""} ocele +STR_0059_BAG_OF_VALUABLES :{COMMA} vr{P eco ecia iec} cennosti +STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE :{COMMA} ton{P a y ""} medennej rudy +STR_005B_TON_OF_MAIZE :{COMMA} ton{P a y ""} kukurice +STR_005C_TON_OF_FRUIT :{COMMA} ton{P a y ""} ovocia +STR_005D_BAG_OF_DIAMONDS :{COMMA} deb{P na ny ien} diamantov +STR_005E_TON_OF_FOOD :{COMMA} ton{P a y ""} jedla +STR_005F_TON_OF_PAPER :{COMMA} ton{P a y ""} papiera +STR_0060_BAG_OF_GOLD :{COMMA} deb{P na ny ien} zlata +STR_0061_OF_WATER :{VOLUME} voda +STR_0062_TON_OF_WHEAT :{COMMA} ton{P a y ""} psenice +STR_0063_OF_RUBBER :{VOLUME} kaucuk +STR_0064_TON_OF_SUGAR :{COMMA} ton{P a y ""} cukru +STR_0065_TOY :{COMMA} hrac{P ka ky iek} +STR_0066_BAG_OF_CANDY :{COMMA} deb{P na ny ien} cukrikov +STR_0067_OF_COLA :{VOLUME} kofola +STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY :{COMMA} ton{P a y ""} cukrovej vaty +STR_0069_BUBBLE :{COMMA} bublin{P a y ""} +STR_006A_TON_OF_TOFFEE :{COMMA} ton{P a y ""} karamelu +STR_006B_BATTERY :{COMMA} bateri{P a e i} +STR_006C_OF_PLASTIC :{VOLUME} zuvacka +STR_006D_FIZZY_DRINK :{COMMA} sumien{P ka ky ok} STR_008E : -STR_008F_PS :{TINYFONT}CL -STR_0090_CL :{TINYFONT}CB +STR_008F_PS :{TINYFONT}CE +STR_0090_CL :{TINYFONT}UH STR_0091_ML :{TINYFONT}PO -STR_0092_OL :{TINYFONT}PT -STR_0093_LV :{TINYFONT}AN -STR_0094_GD :{TINYFONT}BN -STR_0095_GR :{TINYFONT}CR -STR_0096_WD :{TINYFONT}LM -STR_0097_OR :{TINYFONT}FE -STR_0098_ST :{TINYFONT}OT -STR_0099_VL :{TINYFONT}VL -STR_009A_CO :{TINYFONT}CU -STR_009B_MZ :{TINYFONT}PR -STR_009C_FT :{TINYFONT}FR -STR_009D_DM :{TINYFONT}DM -STR_009E_FD :{TINYFONT}AL -STR_009F_PR :{TINYFONT}HR -STR_00A0_GD :{TINYFONT}AU -STR_00A1_WR :{TINYFONT}AP -STR_00A2_WH :{TINYFONT}GR -STR_00A3_RB :{TINYFONT}CU -STR_00A4_SG :{TINYFONT}ZH -STR_00A5_TY :{TINYFONT}JC -STR_00A6_SW :{TINYFONT}BB -STR_00A7_CL :{TINYFONT}CO -STR_00A8_CF :{TINYFONT}VZ -STR_00A9_BU :{TINYFONT}BL -STR_00AA_TF :{TINYFONT}CM -STR_00AB_BA :{TINYFONT}BA -STR_00AC_PL :{TINYFONT}PL -STR_00AD_FZ :{TINYFONT}SC +STR_0092_OL :{TINYFONT}RO +STR_0093_LV :{TINYFONT}DO +STR_0094_GD :{TINYFONT}TO +STR_0095_GR :{TINYFONT}OB +STR_0096_WD :{TINYFONT}DR +STR_0097_OR :{TINYFONT}ZR +STR_0098_ST :{TINYFONT}OC +STR_0099_VL :{TINYFONT}CE +STR_009A_CO :{TINYFONT}MR +STR_009B_MZ :{TINYFONT}KU +STR_009C_FT :{TINYFONT}OV +STR_009D_DM :{TINYFONT}DI +STR_009E_FD :{TINYFONT}JE +STR_009F_PR :{TINYFONT}PA +STR_00A0_GD :{TINYFONT}ZL +STR_00A1_WR :{TINYFONT}VO +STR_00A2_WH :{TINYFONT}PS +STR_00A3_RB :{TINYFONT}KA +STR_00A4_SG :{TINYFONT}CU +STR_00A5_TY :{TINYFONT}HR +STR_00A6_SW :{TINYFONT}CK +STR_00A7_CL :{TINYFONT}KO +STR_00A8_CF :{TINYFONT}CV +STR_00A9_BU :{TINYFONT}BU +STR_00AA_TF :{TINYFONT}KR +STR_00AB_BA :{TINYFONT}BT +STR_00AC_PL :{TINYFONT}ZU +STR_00AD_FZ :{TINYFONT}SU STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} -STR_00B0_MAP :{WHITE}Harta - {STRING} -STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Optiuni -STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Mesaj -STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Mesaj de la {STRING} -STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Nu pot face asta.... -STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nu pot curăta terenul.... -STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, toate drepturile rezervate -STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versiunea {REV} -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 Echipa OpenTTD -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Translator(i) - +STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {STRING} +STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Nastavenia Hry +STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Sprava +STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Sprava od {STRING} +STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Takto sa to neda... +STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Oblast sa neda vycistit... +STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV} +STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Preklad - gpsoft STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} -STR_00C7_QUIT :{WHITE}Iesire din joc -STR_00C8_YES :{BLACK}Da -STR_00C9_NO :{BLACK}Nu -STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Esti sigur că vrei să abandonezi jocul curent si să revii în {STRING}? +STR_00C7_QUIT :{WHITE}Koniec +STR_00C8_YES :{BLACK}Ano +STR_00C9_NO :{BLACK}Nie +STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Si si isty ze chces ukoncit hru a vratit sa do {STRING}? STR_00CB_1 :{BLACK}1 STR_00CC_2 :{BLACK}2 STR_00CD_3 :{BLACK}3 STR_00CE_4 :{BLACK}4 STR_00CF_5 :{BLACK}5 -STR_00D0_NOTHING :nimic -STR_00D1_DARK_BLUE :Albastru închis -STR_00D2_PALE_GREEN :Verde pal -STR_00D3_PINK :Roz -STR_00D4_YELLOW :Galben -STR_00D5_RED :Rosu -STR_00D6_LIGHT_BLUE :Albastru deschis -STR_00D7_GREEN :Verde -STR_00D8_DARK_GREEN :Verde închis -STR_00D9_BLUE :Albastru -STR_00DA_CREAM :Crem -STR_00DB_MAUVE :Mov -STR_00DC_PURPLE :Purpuriu -STR_00DD_ORANGE :Portocaliu -STR_00DE_BROWN :Maro -STR_00DF_GREY :Gri -STR_00E0_WHITE :Alb -STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Prea multe vehicule în joc +STR_00D0_NOTHING :Nie je +STR_00D1_DARK_BLUE :Tmavomodra +STR_00D2_PALE_GREEN :Svetlozelena +STR_00D3_PINK :Ruzova +STR_00D4_YELLOW :Zlta +STR_00D5_RED :Cervena +STR_00D6_LIGHT_BLUE :Svetlomodra +STR_00D7_GREEN :Zelena +STR_00D8_DARK_GREEN :Tmavozelena +STR_00D9_BLUE :Modra +STR_00DA_CREAM :Kremova +STR_00DB_MAUVE :Ruzova +STR_00DC_PURPLE :Fialova +STR_00DD_ORANGE :Oranzova +STR_00DE_BROWN :Hneda +STR_00DF_GREY :Seda +STR_00E0_WHITE :Biela +STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}V hre je prilis vela dopravnych prostriedkov STR_00E2 :{BLACK}{COMMA} STR_00E3 :{RED}{COMMA} -STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Locatie -STR_00E5_CONTOURS :Relief -STR_00E6_VEHICLES :Vehicule -STR_00E7_INDUSTRIES :Industrii -STR_00E8_ROUTES :Rute -STR_00E9_VEGETATION :Vegetatie -STR_00EA_OWNERS :Proprietari -STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Străzi -STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Căi ferate -STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Statii/Aeroporturi/Porturi -STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Clădiri/Industrii -STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Vehicule +STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Pozicia +STR_00E5_CONTOURS :Vrstevnice +STR_00E6_VEHICLES :Dopravne Prostriedky +STR_00E7_INDUSTRIES :Priemysel +STR_00E8_ROUTES :Trasy +STR_00E9_VEGETATION :Vegetacia +STR_00EA_OWNERS :Vlastnici +STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Cesty +STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Zeleznicne drahy +STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stanice/Letiska/Pristavy +STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Budovy/Tovarne +STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Dopravne Prostriedky STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m -STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Trenuri -STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Autovehicule -STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Nave -STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aeronave -STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Rute de transport -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de cărbune -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Termocentrală -STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Pădure -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Exploatatie forestieră -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Rafinărie -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fermă -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de conserve -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tipografie -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Sonde -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de fier -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Otelărie -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Bancă -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de hârtie -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de aur -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Combinat alimentar -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de diamante -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de cupru -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Livadă -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Plantatie de cauciuc -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Rezervor de apă -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Turn de apă -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de cherestea -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Pădure de vată de zahăr -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de bomboane -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Fermă de baterii -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Fântâni de cola -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Magazin de jucării -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de jucării -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Fântâni de plastic -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Fabrică de sucuri -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Generator de balonase -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Carieră de caramel -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Mină de zahăr -STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Gară -STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Loc încărcare camioane -STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Statie de autobuz -STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Aeroport/Heliport -STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Port -STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Teren pietros -STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Pajiste -STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Teren viran -STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Teren agricol -STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Copaci -STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Pietre -STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Apă -STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Fără proprietar -STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Orase -STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Industrii -STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Desert -STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Zăpadă -STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Mesaj +STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Vlaky +STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Auta +STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Lode +STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Lietadla +STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Dopravne Trasy +STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Uholna bana +STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektraren +STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Les +STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Pila +STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Ropna rafineria +STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farma +STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Tovaren +STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tlaciaren +STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Ropny vrt +STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Zelezna bana +STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Oceliaren +STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka +STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba papiera +STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Zlata bana +STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba potravin +STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantova bana +STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Medenna bana +STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ovocny sad +STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kaucukova plantaz +STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Zasobaren vody +STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Vodojem +STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pila +STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Les cukrovej vaty +STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Cukrovar +STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba baterii +STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba kofoly +STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Hrackarstvo +STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba hraciek +STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Zuvackova fontana +STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Vyroba sumienky +STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Bublifuk +STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Karamelovy lom +STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Cukrova bana +STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Zeleznicna stanica +STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Nakladacia rampa +STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusova zastavka +STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Letisko +STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Pristav +STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Hruby teren +STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Travnaty teren +STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Holy teren +STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Polia +STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Lesy +STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Skaly +STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Voda +STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Bez vlastnika +STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Mesta +STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Priemysel +STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Pust +STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Sneh +STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Sprava STR_012D :{WHITE}{STRING} -STR_012E_CANCEL :{BLACK}Anulează +STR_012E_CANCEL :{BLACK}Zrusit STR_012F_OK :{BLACK}OK -STR_0130_RENAME :{BLACK}Redenumeste -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Prea multe nume definite -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Numele ales este deja folosit +STR_0130_RENAME :{BLACK}Premenovat +STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Pouzitych prilis vela mien +STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Vybrane meno je uz pouzite STR_0133_WINDOWS :Windows STR_0134_UNIX :Unix -STR_0135_OSX :OS X +STR_0135_OSX :OSX STR_OSNAME_BEOS :BeOS STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS STR_OSNAME_OS2 :OS/2 -STR_0139_IMPERIAL_MILES :Anglo-americane (Mile) -STR_013A_METRIC_KILOMETERS :Metrice (Kilometri) -STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...apartine companiei {STRING} -STR_013C_CARGO :{BLACK}Încărcătură -STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informatii -STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Capacităti -STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Încărcături -STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{STRING} -STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Încărcătura totală (capacitatea) acestui tren: +STR_0139_IMPERIAL_MILES :Imperial (mile) +STR_013A_METRIC_KILOMETERS :Metric (kilometre) +STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...vlastnik {STRING} +STR_013C_CARGO :{BLACK}Naklad +STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informacia +STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapacita +STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Celkovy Naklad +STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{STRING} +STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Celkovy naklad (kapacita) tohoto vlaku: STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) -STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Joc nou -STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Încarcă joc -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Un singur jucător -STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Multiplayer +STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova Hra +STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Nahrat Hru +STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Jeden hrac +STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Viacero hracov STR_64 :64 STR_128 :128 @@ -299,64 +297,64 @@ STR_256 :256 STR_512 :512 STR_1024 :1024 STR_2048 :2048 -STR_MAPSIZE :{BLACK}Marime harta: +STR_MAPSIZE :{BLACK}Velkost mapy: STR_BY :{BLACK}* -STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Optiuni +STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Nastavenia Hry -STR_0150_SOMEONE :cineva{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Harta lumii -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Lista cu orase -STR_0153_SUBSIDIES :Subventii +STR_0150_SOMEONE :niekto{SKIP}{SKIP} +STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa sveta +STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Zoznam miest +STR_0153_SUBSIDIES :Dotacie ############ range for menu starts -STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Profitul operational -STR_0155_INCOME_GRAPH :Cifra de afaceri -STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Număr încărcături livrate -STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Evolutia performantei -STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Valoarea companiei -STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Valorile plătilor pe încărcături -STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Clasamentul companiilor -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Rating de performantă detaliat +STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf prevadzkoveho zisku +STR_0155_INCOME_GRAPH :Graf trzieb +STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Graf prepraveneho nakladu +STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Graf hodnotenia vykonu +STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Graf hodnoty spolocnosti +STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Ceny Prepravy +STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Hodnotenie spolocnosti +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Detailny rating prevedenia ############ range for menu ends -STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Despre OpenTTD -STR_015C_SAVE_GAME :Salvează jocul (F3) -STR_015D_LOAD_GAME :Încarcă joc -STR_015E_QUIT_GAME :Iesire în meniul principal -STR_015F_QUIT :Iesire din joc -STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Esti sigur că vrei să renunti la acest joc? -STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Iesire din joc -STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Alegeti ordinea de sortare ascendenta/descendenta -STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Alegeti criteriul de sortare -SRT_SORT_BY :{BLACK}Ordoneaza dupa - -STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Populatia -STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}Productie -STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}Tip -STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Transportat -STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Nume -STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Nume -STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Dată -STR_SORT_BY_UNSORTED :Neordonat -STR_SORT_BY_NUMBER :Numar -STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Profit anul trecut -STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Profit anul acesta -STR_SORT_BY_AGE :Vechime -STR_SORT_BY_RELIABILITY :Eficienta -STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Capacitatea totala in functie de incarcatura -STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Viteza maxima +STR_015B_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD +STR_015C_SAVE_GAME :Ulozit hru +STR_015D_LOAD_GAME :Nahrat hru +STR_015E_QUIT_GAME :Koniec hry +STR_015F_QUIT :Ukoncit program +STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Si si isty ze chces ukoncit tuto hru ? +STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Koniec hry +STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Vyber sposob triedenia (zostupny/vzostupny) +STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Vyber, podla coho sa ma triedit +SRT_SORT_BY :{BLACK}Usporiadat podla + +STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Populacia +STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}Produkcia +STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}Typ +STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Prevezene +STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Meno +STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Meno +STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Datum +STR_SORT_BY_UNSORTED :Neusporiadane +STR_SORT_BY_NUMBER :Cislo +STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Zisk v poslednom roku +STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Zisk toho roku +STR_SORT_BY_AGE :Vek +STR_SORT_BY_RELIABILITY :Spolahlivost +STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Uplna kapacita podla typu nakladu +STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maximalna rychlost ############ range for months starts -STR_0162_JAN :Ian +STR_0162_JAN :Jan STR_0163_FEB :Feb STR_0164_MAR :Mar STR_0165_APR :Apr -STR_0166_MAY :Mai -STR_0167_JUN :Iun -STR_0168_JUL :Iul +STR_0166_MAY :Maj +STR_0167_JUN :Jun +STR_0168_JUL :Jul STR_0169_AUG :Aug STR_016A_SEP :Sep -STR_016B_OCT :Oct +STR_016B_OCT :Okt STR_016C_NOV :Nov STR_016D_DEC :Dec ############ range for months ends @@ -364,70 +362,70 @@ STR_016D_DEC :Dec STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}- -STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauză joc (F1) -STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Salvare/abandon/iesire joc -STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Afisează lista cu statiile companiei -STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Afisează harta (F4) -STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Afisează harta, lista cu orase -STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Afisează lista cu orasele de pe hartă (F5) -STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Afisează informatiile financiare ale companiei -STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Afisează datele generale despre companie -STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Afisează graficele -STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Afisează clasamentul companiilor -STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Afisează lista cu trenurile companiei -STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Afisează lista cu autovehiculele companiei -STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Afisează lista cu navele companiei -STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Afisează lista cu aeronavele companiei -STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Măreste imaginea -STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Micsorează imaginea -STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construieste căi ferate -STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Construieste străzi -STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Construieste porturi -STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Construieste aeroporturi -STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plantează arbori, plasează semne, etc. -STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informatii despre teren -STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Optiuni +STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauza +STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Ulozit hru, opustit hru, ukoncit program +STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zoznam stanic spolocnosti +STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Zobrazit mapu +STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Zobrazit mapu, zoznam miest +STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Zobrazit zoznam miest +STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Financne informacie o spolocnosti +STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Informacie o spolocnosti +STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Grafy +STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Hodnotenie spolocnosti +STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zoznam vlakov +STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zoznam automobilov +STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zoznam lodi +STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Zoznam Lietadiel +STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Priblizit +STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Oddialit +STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Vystavba zeleznice +STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Vystavba ciest +STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Vystavba pristavov +STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Vystavba letisk +STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Sadit stromy, rezervacia pozemku +STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informacie o pozemku +STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Nastavenia STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} -STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nu pot schimba intervalul de service... -STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Închide fereastra -STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Titlul ferestrei - trage de aici pentru a muta fereastra -STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Mark this window as undeletable for the 'Close All Windows' key -STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Click&drag pentru a schimba marimea ferestrei -STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Demolează clădiri, străzi, etc. pe un pătrat de teren -STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Scade altitudinea unui vârf de teren -STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Măreste altitudinea unui vârf de teren -STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Bara de defilare - defilează în listă sus/jos -STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Bara de defilare - stanga/dreapta -STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Arată relieful pe hartă -STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Arată vehiculele pe hartă -STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Arată industriile pe hartă -STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Arată rutele de transport pe hartă -STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Arată vegetatia pe hartă -STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Arată proprietătile pe hartă -STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Activează afisarea numelor oraselor pe hartă -STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Profit anul acesta: {CURRENCY} (anul trecut: {CURRENCY}) +STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nieje mozne zmenit servisny interval... +STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Zavriet okno +STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Nadpis okna - potiahni pre posun okna +STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Oznacit toto okno, aby sa nedalo zatvorit klavesou 'Zavri vsetky okna' +STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Uchop a tahaj pre zmenu velkosti okna +STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Zburanie budov, cistenie terenu +STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Znizit roh terenu +STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Zvysit roh terenu +STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Posuvacia lista +STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Posuvacia lista - posuva vypis dolava/doprava +STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit vrstevnice na mape +STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit dopravne prostriedky na mape +STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit priemysel na mape +STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Zobrazit dopravne trasy na mape +STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit vegetaciu na mape +STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Zobrazit vlastnikov pozemkov na mape +STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Zapnut / Vypnut nazvy miest na mape +STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zisk tento rok: {CURRENCY} (posledny rok: {CURRENCY}) ############ range for service numbers starts -STR_AGE :{COMMA} an{P "" i} ({COMMA}) -STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} an{P "" i} ({COMMA}) +STR_AGE :{COMMA} rok{P "" y ov} ({COMMA}) +STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} rok{P "" y ov} ({COMMA}) ############ range for service numbers ends -STR_019C_ROAD_VEHICLE :Autovehicolul -STR_019D_AIRCRAFT :Aeronava -STR_019E_SHIP :Nava -STR_019F_TRAIN :Trenul -STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} este vechi -STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} este foarte vechi -STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} este foarte vechi si trebuie înlocuit urgent -STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informatii teren -STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Costul demolării: {LTBLUE}N/A -STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Costul demolării: {LTBLUE}{CURRENCY} -STR_01A6_N_A :N/A -STR_01A7_OWNER :{BLACK}Proprietar: {LTBLUE}{STRING} -STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Autoritatea locală: {LTBLUE}{STRING} -STR_01A9_NONE :nici una -STR_01AA_NAME :{BLACK}Nume +STR_019C_ROAD_VEHICLE :Automobil +STR_019D_AIRCRAFT :Lietadlo +STR_019E_SHIP :Lod +STR_019F_TRAIN :Vlak +STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} je stary +STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} je velmi stary +STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} je velmi stary a potrebuje vymenit +STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informacie o pozemku +STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Cena za zburanie: {LTBLUE}N/A +STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Cena za zburanie: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_01A6_N_A :Nezname +STR_01A7_OWNER :{BLACK}Vlastnik: {LTBLUE}{STRING} +STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Miestna sprava: {LTBLUE}{STRING} +STR_01A9_NONE :Nezname +STR_01AA_NAME :{BLACK}Meno STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} ############ range for days starts @@ -466,1085 +464,1091 @@ STR_01CA_31ST :31 STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA} -STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Încărcături acceptate: {LTBLUE} +STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Prijma naklad: {LTBLUE} STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING}) -STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Tonomatul cu jazz -STR_01D3_SOUND_MUSIC :Sunet/muzică -STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Afisează fereastra pentru configurarea sunetului/muzicii -STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Toate -STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Oldies -STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Moderne +STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Gramofon +STR_01D3_SOUND_MUSIC :Zvuk/Hydba +STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Zobraz zvukove/hudobne okno +STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Vsetko +STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Stary styl +STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Novy styl STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy Street -STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Personale 1 -STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Personale 2 -STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Volumul muzicii -STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Volumul efectelor sonore -STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAX -STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Sări la piesa precedentă din selectie -STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Sări la piesa următoare din selectie -STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Opreste muzica -STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Porneste muzica -STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Foloseste acest indicator pentru a regla volumul muzicii si al efectelor sonore +STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Vlastne 1 +STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Vlastne 2 +STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Hlasitost hudby +STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}hlasitost zvuk. efektov +STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAX +STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Predchadzajuca stopa +STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Nasledujuca stopa +STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Zastavit prehravanie hudby +STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Spustit prehravanie hudby +STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Tahat posuvace pre zmenu hlasitosti STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}-- STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA} STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA} STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------ STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}" -STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Piesa nr: {SETX 88}Titlul -STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Amestecă +STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Stopa{SETX 88}Title +STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Nahodne STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program -STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Programare piese muzicale +STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Vyber hudobneho programu STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}" STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}" -STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Lista melodiilor +STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Cislo stopy STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}' -STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Sterge -STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Salvează -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Programul current al pieselor muzicale -STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Selectează programul 'toate melodiile' -STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selectează programul 'oldies' -STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Selectează programul 'modern' -STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Selectează programul personal 1 -STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Selectează programul personal 2 -STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Sterge programul curent (doar pentru cele personale) -STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Salveaza setarile pentru muzica -STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Click pe o melodie pentru a adăuga-o in programul personal curent -STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Comutator pentru amestecarea melodiilor (da/nu) -STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Afiseaza fereastra pentru selectia melodiilor -STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Click pe informatie pentru a centra imaginea pe industrie/oras -STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Nivel dificultate ({STRING}) +STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Zmazat +STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Ulozit +STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Aktualny program +STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Vybrat 'Vsetko' +STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vybrat 'Stary styl' +STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Vybrat 'Novy styl' +STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Vybrat 'Vlastny 1' (uzivatelom definovany) program +STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Vybrat 'Vlastny 2' (uzivatelom definovany) program +STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Vymazat aktualny program (len Vlastny 1 a Vlastny 2 program) +STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Ulozit nastavenie hudby +STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Kliknut na stopu pre ulozenie (len Vlastny 1 a Vlastny 2 program) +STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Zapnut / Vypnut nahodny vyber +STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Zobrazit okno pre vyber hudobnych stop +STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Kliknut na trasu pre centrovanie pohladu na tovaren/mesto +STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Obtiaznost ({STRING}) STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} -STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Ultimul mesaj/ultima stire -STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Setări mesaje -STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Lista ultimelor mesaje -STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Afiseaza ultimul mesaj (ultima stire) si optiunile pentru mesaje -STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Optiuni mesaje -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Tipuri mesaje:- -STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Sosirea primului vehicul la una din statiile tale -STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Sosirea primului vehicul la una din statiile competitorilor -STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Accidente/dezastre -STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informatii despre companie -STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Schimbări economice -STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Sfaturi/informatii despre vehiculele tale -STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Vehicule noi -STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Schimbări ale acceptării mărfurilor -STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subventii -STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Informatii generale -STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Setare pentru tipurile de mesaje (da/nu/rezumat) -STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Sunet pentru mesajele-stiri -STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...prea departe de destinatia precedentă -STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Primele companii care au atins {NUM}{}(Nivelul {STRING}) -STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Clasamentul companiilor in {NUM} +STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Zobrazit poslednu spravu/novinku +STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Nastavenia sprav +STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Historia Sprav +STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Zobrazit poslednu spravu/novinku, nastavenia sprav +STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Nastavenia sprav +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Typ sprav:- +STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Prijazd prveho vozidla do stanice hraca +STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Prijazd prveho vozidla do stanice konkurencie +STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Havarie / Katastrofy +STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informacie o spolocnosti +STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Zmeny ekonomiky +STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Oznamenia / Informacia o vozidlach hraca +STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nove vozidla +STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Zmeny prijmu nakladu +STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Dotacie +STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Hlavne informacie +STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Nastavenie pre vsetky typov sprav (vypnute/strucne/zapnute) +STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Prehrat zvuk pre strucne novinove spravy +STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...prilis daleko z predchadzajuceho ciela +STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Najlepsie spolocnosti, ktore dosiahli {NUM}{}({STRING} uroven) +STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Tabulka spolocnosti v roku {NUM} STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}. -STR_0213_BUSINESSMAN :Om de afaceri -STR_0214_ENTREPRENEUR :Întreprinzător -STR_0215_INDUSTRIALIST :Industrias -STR_0216_CAPITALIST :Capitalist +STR_0213_BUSINESSMAN :Obchodnik +STR_0214_ENTREPRENEUR :Podnikatel +STR_0215_INDUSTRIALIST :Priemyselnik +STR_0216_CAPITALIST :Kapitalista STR_0217_MAGNATE :Magnat STR_0218_MOGUL :Mogul -STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Magnatul Secolului +STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Tycoon STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY} STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA}) -STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} a dobandit titlul de '{STRING}'! -STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} al {COMPANY} dobandeste titlul de '{STRING}'! +STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} ziskal oznacenie '{STRING}' ! +STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} z {COMPANY} ziskal oznacenie '{STRING}' ! STR_021F :{BLUE}{COMMA} -STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Creează scenariu +STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Vytvorit Scenar STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD -STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor scenarii -STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Generator suprafată uscat +STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor scenarov +STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Generovanie uzemia STR_0224 :{BLACK}{UPARROW} STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW} -STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Uscat aleatoriu -STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Resetează terenul -STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Măreste aria de editare a terenului -STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Micsorează aria de editare a terenului -STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generează teren aleator -STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Resetează peisajul -STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Resetare peisaj -STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Esti sigur că vrei sa resetezi peisajul? -STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Generare peisaj -STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Generare oras -STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Generare industrii -STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Constructii rutiere -STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Generare oras -STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Oras nou -STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Construieste un oras nou -STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Nu pot construi un oras aici... -STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...prea aproape de marginea hărtii -STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...prea aproape de alt oras -STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...locatie nepotrivită -STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...prea multe orase -STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Măreste dimensiunile orasului -STR_023C_EXPAND :{BLACK}Extinde -STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Oras aleator -STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Construieste un oras într-o locatie aleatoare -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Generare industrii -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Mină de cărbune -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Termocentrală -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Exploatatie forestieră -STR_0243_FOREST :{BLACK}Pădure -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Rafinărie -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Platformă petrolieră -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Fabrică de conserve -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Otelărie -STR_0248_FARM :{BLACK}Fermă -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Mină de fier -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Sonde -STR_024B_BANK :{BLACK}Bancă -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Fabrică de hârtie -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Combinat alimentar -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tipografie -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Mină de aur -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Fabrică de cherestea -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Livadă -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Plantatie de cauciuc -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Rezervor de apă -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Turn de apă -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Mină de diamante -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Mină de cupru -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Pădure de vată de zahăr -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Fabrică de bomboane -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Fermă de baterii -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Fântâni de cola -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Magazin de jucării -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Fabrică de jucării -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Fântâni de plastic -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Fabrică de sucuri -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Generator de balonase -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Carieră de caramel -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Mină de zahăr -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Construieste mină de cupru -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Construieste termocentrală -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Înfiintează exploatatie forestieră -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Plantează pădure -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Construieste rafinărie -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Construieste platformă petrolieră (doar în apropierea marginilor hărtii) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Construieste fabrică de conserve -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Construieste otelărie -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Înfiintează fermă -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Construieste mină de fier -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Construieste sonde -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construieste bancă (doar în orasele cu o populatie de cel putin 1200 locuitori) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Construieste fabrică de hârtie -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Construieste combinat alimentar -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Construieste tipografie -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Construieste mină de aur -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Construieste bancă (doar în orase) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Construieste fabrică de cherestea (taie arborii din jur pentru a produce lemne) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Plantează livadă -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Înfiintează plantatie de cauciuc -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Construieste rezervor de apă -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Construieste turn de apă (doar în orase) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Construieste mină de diamante -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Construieste mină de cupru -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Plantează pădure de vată de zahăr -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Construieste fabrică de bomboane -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Înfiintează fermă de baterii -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Construieste fântâni de cola -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Construieste magazin de jucării -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Construieste fabrică de jucării -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Construieste fântţni de plastic -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Construieste fabrică de sucuri -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Construieste generator de balonase -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Construieste carieră de caramel -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Construieste mină de zahăr -STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Nu pot construi {STRING} aici... -STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...mai intâi trebuie creat un oras -STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...un singur obiectiv de acest tip este permis intr-un oras -STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Plantează arbori -STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Plasează semn -STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Arbori aleatori -STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Plantează aleator arbori pe uscat -STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Plaseaza formatiuni pietroase -STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Plasează far -STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Plasează transmitător -STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Defineste suprafata de desert.{}Apasă si mentine apasat CTRL pentru a o sterge -STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Defineste suprafata cu apă.{}Împrejurimile aflate la acelasi nivel vor fi inundate -STR_0290_DELETE :{BLACK}Sterge -STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Sterge acest oras -STR_0292_SAVE_SCENARIO :Salvează scenariul -STR_0293_LOAD_SCENARIO :Încarcă scenariu -STR_0294_QUIT_EDITOR :Iesire din editor +STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Nahodne uzemie +STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Zresetovat uzemie +STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Pre zvysenie/znizenie oblasti je potrebne zvacsit uzemie +STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Pre zvysenie/znizenie oblasti je potrebne zmensit uzemie +STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Vygenerovat nahodne uzemie +STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Zresetovat uzemie +STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Zresetovat Uzemie +STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Si si isty ze chces zresetovat uzemie ? +STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Vytvorenie uzemia +STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Vytvorenie mesta +STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Vytvorenie priemyslu +STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Stavba cesty +STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Vytvorenie mesta +STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Nove mesto +STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Stavat nove mesto +STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Tu sa mesto neda postavit... +STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...prilis blizko kraja mapy +STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...prilis blizko ineho mesta +STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...miesto je nepouzitelne +STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...prilis vela miest +STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Zvacsit velkost mesta +STR_023C_EXPAND :{BLACK}Rozsirit +STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Nahodne mesto +STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Postavit mesto na nahodnej pozicii +STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Vytvorenie priemyslu +STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Uholna bana +STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Elektraren +STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Pila +STR_0243_FOREST :{BLACK}Les +STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Ropna rafineria +STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Vrtna plosina +STR_0246_FACTORY :{BLACK}Tovaren +STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Oceliaren +STR_0248_FARM :{BLACK}Farma +STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Bana na zeleznu rudu +STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Vrtna veza +STR_024B_BANK :{BLACK}Banka +STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Vyroba papiera +STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Vyroba jedla +STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tlaciaren +STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Zlata bana +STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Pila +STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Ovocny sad +STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kaucukova plantaz +STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Zasobaren vody +STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Vodojem +STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Diamantova bana +STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Medenna bana +STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Les cukrovej vaty +STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Cukrovar +STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Vyroba baterii +STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Vyroba kofoly +STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Hrackarstvo +STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Vyroba hraciek +STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Zuvackova fontana +STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Vyroba sumienky +STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bublifuk +STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Karamelovy lom +STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukrova bana +STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Postavit uholnu banu +STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Postavit elektraren +STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Postavit pilu +STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Zasadit les +STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Postavit ropnu rafineriu +STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit vrtnu plosiny (da sa postavit len blizko kraja mapy) +STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Postavit tovaren +STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Postavit oceliaren +STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Postavit farmu +STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Postavit banu na zeleznu rudu +STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Postavit ropny vrt +STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit banku (len v mestach kde je populacia vacsia ako 1200) +STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Postavit vyrobu papiera +STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Postavit vyrobu jedla +STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Postavit tlaciaren +STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Postavit zlatu banu +STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Postavit banku (len v mestach) +STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Postavit pilu (na cistenie dazdoveho pralesa a produkciu dreva) +STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Postavit ovocny sad +STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Postavit kaucukovu plantaz +STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Postavit zasobaren vody +STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Postavit vodojem (len v mestach) +STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Postavit diamantovu banu +STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Postavit medennu banu +STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Postavit les cukrovej vaty +STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Postavit cukrovar +STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Postavit vyrobu baterii +STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Postavit vyrobu kofoly +STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Postavit hrackarstvo +STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Postavit vyrobu hraciek +STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Postavit zuvackovu fontanu +STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Postavit vyrobu sumienky +STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Postavit bublifuk +STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Postavit karamelovy lom +STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Postavit cukrovu banu +STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}{STRING} sa tu neda postavit... +STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...najskor treba postavit mesto... +STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...povolene len jedno pre mesto... +STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Zasadit stromy +STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Umiestnit popis +STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Nahodne stromy +STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Zasadit nahodne stromy +STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Umiestnit nahodne skaly +STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Umiestnit majak +STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Umiestnit vysielac +STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Vytvorit oblast puste.{}Drzanim CTRL ju odstranite +STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Vytvorit oblast vody.{}Susedne dlazdice sa zaplavia tiez, ak su na urovni mora +STR_0290_DELETE :{BLACK}Vymazat +STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Vymazat kompletne toto mesto +STR_0292_SAVE_SCENARIO :Ulozit scenar +STR_0293_LOAD_SCENARIO :Nahrat scenar +STR_0294_QUIT_EDITOR :Ukoncit editor STR_0295 : -STR_0296_QUIT :Iesire din joc -STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Salvează/încarcă scenariu, abandonează editorul, iesire din joc -STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Încarcă scenariu -STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Salvează scenariu -STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Joacă scenariu -STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Esti sigur că vrei să renunti la acest scenariu? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Iesire din editor -STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...Se poate construi doar in orase cu populatia de cel putin 1200 -STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Schimbă data de start cu un an în urmă -STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Schimbă data de start înainte cu un an -STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...ambele capete ale podului trebuie să se situeze pe uscat -STR_02A1_SMALL :{BLACK}Mic -STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Mediu -STR_02A3_LARGE :{BLACK}Mare -STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Alege mărimea orasului -STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Mărime oras: +STR_0296_QUIT :Ukoncit program +STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Ulozit scenar, nahrat scenar, ukoncit editor scenara, ukoncit program +STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Nahrat Scenar +STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Ulozit Scenar +STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spustit/Hrat scenar +STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Si si isty ze chces ukoncit tento scenar ? +STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Ukoncit Editor +STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...Moze byt postavene v mestach z populaciou vacsou ako 1200 +STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Posunut zaciatok o rok dozadu +STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Posunut zaciatok o rok dopredu +STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...konce mostu musia byt na pevnine +STR_02A1_SMALL :{BLACK}Male +STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Stredne +STR_02A3_LARGE :{BLACK}Velke +STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Vyber velkost mesta +STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Velkost mesta: STR_02B6 :{STRING} - {STRING} -STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Re-afisează ultimul mesaj -STR_OFF :Oprit -STR_SUMMARY :Pe scurt -STR_FULL :Pe larg +STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Zobraz poslednu spravu alebo novinku +STR_OFF :Vypnute +STR_SUMMARY :Obsah +STR_FULL :Plne STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - -STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Lista oraselor (F5) -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Numele vehiculelor si modelelor +STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Zoznam miest +STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Nazvy vozidiel STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Prestabilit -STR_02BF_CUSTOM :Propriu -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Salveaza numele proprii -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Selectează numele modelelor -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Salvează pe disc numele personalizate de mărci si modele +STR_02BE_DEFAULT :Vychodzie +STR_02BF_CUSTOM :Vlastne +STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Ulozit vlastne nazvy +STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Vyber nazvu vozidiel +STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Ulozit vlastne nazvy vozidiel na disk ############ range for menu starts -STR_02C3_GAME_OPTIONS :Optiunile jocului (F2) -STR_02C4_GAME_OPTIONS :Optiunile jocului (F2) -STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Setări dificultate -STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Setări dificultate -STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Configurare patch -STR_02C8_CONFIG_PATCHES :Configurare patch -STR_NEWGRF_SETTINGS :Setari Newgrf -STR_NEWGRF_SETTINGS2 :Setari Newgrf +STR_02C3_GAME_OPTIONS :Nastavenia hry +STR_02C4_GAME_OPTIONS :Nastavenia hry +STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Nastavenia obtiaznosti +STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Nastavenia obtiaznosti +STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Konfigurovat zaplaty +STR_02C8_CONFIG_PATCHES :Konfigurovat zaplaty +STR_NEWGRF_SETTINGS :Nastavenie newgrf +STR_NEWGRF_SETTINGS2 :Nastavenie newgrf STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_GAMEOPTMENU_0B : -STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Afisează numele oraselor -STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Afisează numele oraselor -STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Afisează numele statiilor -STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Afisează numele statiilor -STR_02CD_SIGNS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Afisează semnele de pe hartă -STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Afisează semnele de pe hartă -STR_WAYPOINTS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Afisare puncte de tranzit -STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Afisare puncte de tranzit -STR_02CF_FULL_ANIMATION :{CHECKMARK}{SETX 12}Animatie completă -STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Animatie completă -STR_02D1_FULL_DETAIL :{CHECKMARK}{SETX 12}Detalii grafice complete -STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Detalii grafice complete -STR_02D3_TRANSPARENT_BUILDINGS :{CHECKMARK}{SETX 12}Clădiri transparente (X) -STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Peisaj transparent (X) -STR_TRANSPARENT_SIGNS_C :{CHECKMARK}{SETX 12}Numele statiilor transparente -STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Numele statiilor transparente +STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Zobrazit nazvy miest +STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazit nazvy miest +STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Zobrazit nazvy stanic +STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazit nazvy stanic +STR_02CD_SIGNS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Zobrazit popisy +STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazit popisy +STR_WAYPOINTS_DISPLAYED :{CHECKMARK}{SETX 12}Zobrazit navigacne body +STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Zobrazit navigacne body +STR_02CF_FULL_ANIMATION :{CHECKMARK}{SETX 12}Plna animacia +STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Plna animacia +STR_02D1_FULL_DETAIL :{CHECKMARK}{SETX 12}Plne detaily +STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Plne detaily +STR_02D3_TRANSPARENT_BUILDINGS :{CHECKMARK}{SETX 12}Priesvitne budovy +STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Priesvitne budovy +STR_TRANSPARENT_SIGNS_C :{CHECKMARK}{SETX 12}Transparentne nazvy stanic +STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Transparentne nazvy stanic ############ range ends here ############ range for menu starts -STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Informatii despre teren +STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Informacie o uzemi. STR_02D6 : -STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Screenshot (Ctrl-S) -STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Screenshot gigant(Ctrl-G) -STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Despre 'OpenTTD' +STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :ScreenShot (Ctrl-S) +STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Velky ScreenShot (Ctrl-G) +STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :O hre 'OpenTTD' ############ range ends here -STR_02DB_OFF :{BLACK}inactiv -STR_02DA_ON :{BLACK}activ -STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Afisează subventiile (F6) -STR_02DD_SUBSIDIES :Subventii (F6) -STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Harta lumii (F4) -STR_EXTRA_VIEW_PORT :Extra ecran -STR_SIGN_LIST :Lista de semne -STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Lista oraselor -STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Populatia totala: {COMMA} -STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Ecran{COMMA} -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Copiaza pe ecranul principal -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Copiaza locatia ecranului principal in acest ecran -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Importa din ecran -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Importa locatia acestui ecran in ecranul principal - -STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Unităti monetare +STR_02DB_OFF :{BLACK}Vyp. +STR_02DA_ON :{BLACK}Zap. +STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Zobrazit Dotacie +STR_02DD_SUBSIDIES :Dotacie +STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Mapa sveta +STR_EXTRA_VIEW_PORT :Extra pohlad +STR_SIGN_LIST :Zoznam popisov +STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Zoznam miest +STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Svetova populacia: {COMMA} +STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Pohlad {COMMA} +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Nastavit pohlad podla mapy +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Nastavit pohlad podla hlavneho pohladu +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Nastavit mapu podla pohladu +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Nastavit hlavny pohlad na mapu podla tohto pohladu + +STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Mena STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} -STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Alege unitatea monetară -STR_02E3_DISTANCE_UNITS :{BLACK}Unităti pentru distantă +STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Vyber meny +STR_02E3_DISTANCE_UNITS :{BLACK}Jednotky vzdialenosti STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION :{BLACK}Sistemul de măsură al distantelor -STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Autovehiculele circulă.. +STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION :{BLACK}Vyber jednotky vzdialenosti +STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Cestne vozidla STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Alege partea străzii pe care se circulă -STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Pe partea stângă -STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Pe partea dreaptă -STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Numele oraselor +STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Na ktorej strane jazdia cestne vozidla +STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Jazdia na lavej strane +STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Jazdia na pravej strane +STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Nazvy miest STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Alege nationalitatea numelor oraselor +STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Vyber styl nazvov miest -STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Salvare automată +STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Automaticke ukladanie STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Alege intervalul scurs între salvările automate -STR_02F7_OFF :Dezactivată -STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :La fiecare 3 luni -STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :La fiecare 6 luni -STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :La fiecare 12 luni -STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Începere joc nou -STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Incarca un joc salvat -STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Creează un joc/scenariu propriu -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Alege un joc cu un singur jucător -STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Alege un joc multiplayer cu 2-8 jucatori -STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Afisează optiunile jocului -STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Afiseaza optiunile pentru alegerea dificultătii -STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Începerea unui joc nou folosind un scenariu deja existent -STR_0304_QUIT :{BLACK}Iesire -STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Iesi din 'OpenTTD' +STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Vyber interval automatickeho ukladania +STR_02F7_OFF :Vypnute +STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Kazde 3 mesiace +STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Kazdych 6 mesiacov +STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Kazdych 6 mesiacov +STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Spustit novu hru +STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Nacitat ulozenu hru +STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Vytvorit vlastny svet / scenar +STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Vyber jednouzivatelskej hry +STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Vyberte hru pre 2-8 hracov +STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Zobraz nastavenia hry +STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Zobraz nastavenia obtiaznosti +STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Spustit novu hru z pouzitim vlastneho scenara +STR_0304_QUIT :{BLACK}Ukoncit program +STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Ukoncit 'OpenTTD' STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV} -STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...se poate construi doar în orase -STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Alege peisajul 'climă temperată' -STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Alege peisajul 'climă sub-arctică' -STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Alege peisajul 'climă sub-tropicală' -STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Alege peisajul 'tara jucăriilor' -STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finantează constructia de industrii noi +STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...moze byt postavene len v meste +STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Vyber styl uzemia +STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Vyber 'arkticky' styl uzemia +STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Vyber 'tropicky' styl uzemia +STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Vyber 'detsky' styl uzemia +STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Financovat vystavbu noveho priemyslu ############ range for menu starts -STR_INDUSTRY_DIR :Lista industriilor -STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Obiectiv industrial nou +STR_INDUSTRY_DIR :Zoznam priemyslu +STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Financovat novy priemysel ############ range ends here -STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Construieste un nou obiectiv ind. +STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Financovat novy priemysel STR_JUST_STRING :{STRING} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...se poate construi doar in orase -STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...se poate construi doar in padurile ecuatoriale -STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...se poate construi doar in zonele de desert -STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZĂ (F1) * * +STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...moze byt postavene len v meste +STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...moze byt postavene len v dazdovom pralese +STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...moze byt postavene len v pusti +STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * ZASTAVENE * * -STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Screenshot salvat cu succes pe disc în fisierul '{STRING}' -STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Screenshot nerealizat! +STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Screenshot bol ulozeny na disk ako '{STRING}' +STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Screenshot zlyhal! -STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Cumpără teren pentru folosire ulterioară -STR_032F_AUTOSAVE :{RED}SALVARE AUTOMATĂ -STR_SAVING_GAME :{RED}* * SALVARE JOC * * -STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Salvarea se efectueaza încă,{}vă rugăm asteptati până se încheie! -STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Selectează programul muzical 'Ezy Street' +STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Zakupit uzemie pre buduce pouzitie +STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOULOZENIE +STR_SAVING_GAME :{RED}* * HRA SA UKLADA * * +STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Ukladanie hry este bezi,{}pockajte prosim na dokoncenie! +STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Vyber 'Ezy Street style music' program STR_0335_6 :{BLACK}6 STR_0336_7 :{BLACK}7 ############ start of townname region -STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Engleza (Original) -STR_TOWNNAME_FRENCH :Frantuzesti -STR_TOWNNAME_GERMAN :Germane -STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Engleza (Aditional) -STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latino-Americane -STR_TOWNNAME_SILLY :Amuzante (engleză) -STR_TOWNNAME_SWEDISH :Suedeze -STR_TOWNNAME_DUTCH :Olandeze -STR_TOWNNAME_FINNISH :Finlandeze -STR_TOWNNAME_POLISH :Poloneze -STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slovace -STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norvegian -STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Unguresti -STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austriece -STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Romanesti -STR_TOWNNAME_CZECH :Cehe -STR_TOWNNAME_SWISS :Elvetian +STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Anglicke +STR_TOWNNAME_FRENCH :Francuzke +STR_TOWNNAME_GERMAN :Nemecke +STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Anglicke (Dalsie) +STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latinsko-Americke +STR_TOWNNAME_SILLY :Hlupe (anglicky) +STR_TOWNNAME_SWEDISH :Svedske +STR_TOWNNAME_DUTCH :Holandske +STR_TOWNNAME_FINNISH :Finske +STR_TOWNNAME_POLISH :Polske +STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slovenske +STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norske +STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Madarske +STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Rakuske +STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumunske +STR_TOWNNAME_CZECH :Ceske +STR_TOWNNAME_SWISS :Svajciarske ############ end of townname region -STR_CURR_GBP :Lira sterlina ({POUNDSIGN}) -STR_CURR_USD :Dolar ($) +STR_CURR_GBP :Libry ({POUNDSIGN}) +STR_CURR_USD :Dolare ($) STR_CURR_EUR :Euro (¤) -STR_CURR_YEN :Yen japonez ({YENSIGN}) -STR_CURR_ATS :Siling austriac (ATS) -STR_CURR_BEF :Franc belgian (BEF) -STR_CURR_CHF :Franc elvetian (CHF) -STR_CURR_CZK :Coroană cehă (CZK) -STR_CURR_DEM :Marca germana (DEM) -STR_CURR_DKK :Coroană daneză (DKK) -STR_CURR_ESP :Peseta (ESP) -STR_CURR_FIM :Marcă finlandeză (FIM) -STR_CURR_FRF :Franc (FRF) -STR_CURR_GRD :Drahmă grecească (GRD) -STR_CURR_HUF :Forint (HUF) -STR_CURR_ISK :Coroană islandeză (ISK) -STR_CURR_ITL :Liră italiană (ITL) -STR_CURR_NLG :Gulden olandez (NLG) -STR_CURR_NOK :Coroană norvegiană (NOK) -STR_CURR_PLN :Zlot (PLN) -STR_CURR_ROL :Leul Greu Romanesc (Lei) -STR_CURR_RUR :Rublă rusească (RUR) -STR_CURR_SEK :Coroană suedeză (SEK) - -STR_CURR_CUSTOM :Propriu... - -STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Limba +STR_CURR_YEN :Jeny ({YENSIGN}) +STR_CURR_ATS :Rakuske Silingy (ATS) +STR_CURR_BEF :Belgicke Franky (BEF) +STR_CURR_CHF :Svajciarske Franky (CHF) +STR_CURR_CZK :Ceske Koruny (CZK) +STR_CURR_DEM :Nemecke marky(DEM) +STR_CURR_DKK :Danske Koruny (DKK) +STR_CURR_ESP :Pesety (ESP) +STR_CURR_FIM :Finske Marky (FIM) +STR_CURR_FRF :Franky (FRF) +STR_CURR_GRD :Grecke Drachny (GRD) +STR_CURR_HUF :Madarske Forinty (HUF) +STR_CURR_ISK :Islandske Koruny (ISK) +STR_CURR_ITL :Talianske Liry (ITL) +STR_CURR_NLG :Danske Guldeny (NLG) +STR_CURR_NOK :Norske Koruny (NOK) +STR_CURR_PLN :Polske Zloty (PLN) +STR_CURR_ROL :Rumunske Lei +STR_CURR_RUR :Rusle Ruble (rur) +STR_CURR_SEK :Svedske Koruny (SEK) + +STR_CURR_CUSTOM :Vlasne... + +STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Jazyk STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Alege limba în care doresti afisată interfata +STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Vyber jazyka rozhrania -STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Mod -STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Bifeaza aceasta casuta pentru a juca in modul +STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Cela obrazovka +STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Zaskrtnite, ak chcete hrat OpenTTD na celej obrazovke -STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Rezolutia ecranului +STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Rozlisenie obrazovky STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Alege rezolutia dorită pentru joc +STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Vyber rozlisenia obrazovky -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Formatul capturii de ecran +STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Format screenshotov STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Alege tipul fisierului în care se salvează captura de ecran (screenshot) - -STR_AUTOSAVE_1_MONTH :În fiecare lună -STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Auto-salvarea a esuat - -STR_MONTH_JAN :ianuarie -STR_MONTH_FEB :februarie -STR_MONTH_MAR :martie -STR_MONTH_APR :aprilie -STR_MONTH_MAY :mai -STR_MONTH_JUN :iunie -STR_MONTH_JUL :iulie -STR_MONTH_AUG :august -STR_MONTH_SEP :septembrie -STR_MONTH_OCT :octombrie -STR_MONTH_NOV :noiembrie -STR_MONTH_DEC :decembrie - -STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Spre {STATION} -STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Spre {STATION}, {VELOCITY} -STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Fără rută -STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Fără rută, {VELOCITY} - -STR_PASSENGERS :călători -STR_BAGS :saci -STR_TONS :tone -STR_LITERS :litri -STR_ITEMS :bucăti -STR_CRATES :pachete -STR_RES_OTHER :altele +STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Vyber format screenshotov + +STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Kazdy mesiac +STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Autoulozenie zlyhalo + +STR_MONTH_JAN :Januar +STR_MONTH_FEB :Februar +STR_MONTH_MAR :Marec +STR_MONTH_APR :April +STR_MONTH_MAY :Maj +STR_MONTH_JUN :Jun +STR_MONTH_JUL :Jul +STR_MONTH_AUG :August +STR_MONTH_SEP :September +STR_MONTH_OCT :Oktober +STR_MONTH_NOV :November +STR_MONTH_DEC :December + +STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Smeruje do {STATION} +STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Smeruje do {STATION}, {VELOCITY} +STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Bez urcenia +STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Bez urcenia, {VELOCITY} + +STR_PASSENGERS :cestujucich +STR_BAGS :vriec +STR_TONS :ton +STR_LITERS :litrov +STR_ITEMS :kusov +STR_CRATES :debien +STR_RES_OTHER :ine STR_NOTHING : -STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nu pot construi lista de comenzi comune... -STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nu pot copia lista de comenzi... -STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Sfârsitul comenzilor comune - - +STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nemoze zdielat zoznam smerov... +STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nemoze kopirovat zoznam smerov... +STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Koniec zdielanych smerov - - -STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Trenul {COMMA} s-a rătăcit. -STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Profitul trenului {COMMA} a fost anul trecut de {CURRENCY} -STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Uniunea Monetară Europeană!{}{}Euro este introdus în tară ca monedă unică de folosintă în tranzactiile zilnice! +STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Vlak {COMMA} sa stratil. +STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Zisk vlaku {COMMA} za posledny rok bol {CURRENCY} +STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europska Menova Unia!{}{}Euro bolo uvedene ako hlavna mena pre kazdodenne prevody v tvojej krajine. # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE -STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Trenul {COMMA} are prea putine comenzi în listă -STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Trenul {COMMA} nu are comenzi -STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Trenul {COMMA} are comenzi repetate -STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Trenul {COMMA} are o statie inexistentă în comenzi -STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Autovehiculul {COMMA} are prea putine comenzi în listă -STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Autovehiculul {COMMA} nu are comenzi -STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Autovehiculul {COMMA} are comenzi repetate -STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Autovehiculul {COMMA} are o statie inexistentă în comenzi -STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Nava {COMMA} are prea putine comenzi în listă -STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Nava {COMMA} nu are comenzi -STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Nava {COMMA} are comenzi repetate -STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Nava {COMMA} are o statie inexistentă în comenzi -STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Aeronava {COMMA} are prea putine comenzi în listă -STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Aeronava {COMMA} nu are comenzi -STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Aeronava {COMMA} are comenzi repetate -STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Aeronava {COMMA} are o statie inexistentă în comenzi +STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vlak {COMMA} ma priliz malo prikazov +STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Vlak {COMMA} ma prazdny prikaz +STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vlak {COMMA} ma zdvojene prikazy +STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vlak {COMMA} ma neplatnu stanicu v prikazoch +STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vozidlo {COMMA} ma malo prikazov +STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Vozidlo {COMMA} ma prazdny prikaz +STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vozidlo {COMMA} ma zdvojene prikazy +STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vozidlo {COMMA} ma neplatnu stanicu v prikazoch +STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Lod {COMMA} ma malo prikazov +STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Lod {COMMA} ma prazdny prikaz +STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Lod {COMMA} ma zdvojene prikazy +STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Lod {COMMA} ma neplatnu stanicu v prikazoch +STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Lietadlo {COMMA} ma malo prikazov +STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Lietadlo {COMMA} ma prazdny prikaz +STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Lietadlo {COMMA} ma zdvojene prikazy +STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Lietadlo {COMMA} ma neplatnu stanicu v prikazoch # end of order system -STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Înnoirea trenului {COMMA} a esuat (fonduri limitate) -STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Înnoirea autovehiculului {COMMA} a esuat (fonduri limitate) -STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Înnoirea navei {COMMA} a esuat (fonduri limitate) -STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Înnoirea aeronavei {COMMA} a esuat (fonduri limitate) - -STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Configurare patch -STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Configurează patch-urile OpenTTD -STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Configurare patch - -STR_CONFIG_PATCHES_OFF :inactiv -STR_CONFIG_PATCHES_ON :activ -STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Afisează viteza vehiculelor in bara de jos: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Permite construirea pe coastă si in pantă: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Permite arii de cuprindere mai realistice: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Permite demolarea unui nr. mai mare constructii: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Permite constructia de trenuri foarte lungi: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Permite acceleratie realistică pentru trenuri: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Interzice trenurilor si navelor sa faca intoarceri de 90 de grade: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (necesita NPF) -STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Uneste gările alăturate: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Părăseste statia când orice tip de marfă este 'full load': {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Foloseste algoritmul de LOAD imbunatatit: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflatia: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Livrează marfa doar in statiile unde aceasta este ceruta: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Permite constructia de poduri foarte lungi: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Permite ordine de tipul "mergi la depou": {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Permite constructia de industrii pentru materii prime: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Permite mai multe industrii similare in acelasi oras: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Industrii identice pot fi construite aproape una de cealaltă: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Afisează intotdeauna data in format lung in bara de stare: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Afisează semnalele pe partea de circulatie: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Afisează finantele la sfârsitul fiecărui an: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}Utilizează o metodă gen TTDPatch pentru 'non stop': {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Autovehiculele formează o coadă (cu efecte cuantice): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Mută imaginea când mouse-ul este la marginea ecranului: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Permite mituirea autoritătilor locale: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Statii neuniforme: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Nou pathfinding global(NPF, dezactiveaza NTP): {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Permite întotdeauna aeroporturi mici: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS :{LTBLUE}Un tren este rătăcit dacă nu face un progres timp de: {ORANGE}{STRING} zile -STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED :{LTBLUE}Un tren este considerat rătăcit dacă nu face un progres: {ORANGE}dezactivat -STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Verificarea ordinelor vehiculelor: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :nu -STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :da, dar exclude vehiculele oprite -STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :pentru toate vehiculele -STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Avertizare in cazul in care un tren are profit negativ: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Vehiculele nu expiră niciodată: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Înnoire automată pentru vehiculele învechite -STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Înnoire automată cu {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} luni până la/după atingerea vechimii max. -STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Fonduri minime pentru înnoire automată: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Durata mesajelor de eroare: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Afiseaza populatia unui oras langa nume: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Ascunde arborii la alegerea optiunii 'clădiri transparente': {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Altitudinea de înzăpezire: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Mărimea maximă a statiilor: {ORANGE}{STRING} {RED}(valorile mari încetinesc jocul!) -STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Service automat pentru elicoptere la helipaduri: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Nr. max. de trenuri pentru un jucător: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Nr. max. de autovehicule pentru un jucător: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Nr. max. de aeronave pentru un jucător: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Nr. max. de nave pentru un jucător: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Dezactivează trenurile pentru jucătorii PC: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Dezactivează autovehiculele pentru jucătorii PC: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Dezactivează aeronavele pentru jucătorii PC: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Dezactivează navele pentru jucătorii PC: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Foloseste noul AI (versiune alfa): {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru trenuri: {ORANGE}{STRING} zile -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru trenuri: {ORANGE}dezactivat -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru autovehicule: {ORANGE}{STRING} zile -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru autovehicule: {ORANGE}dezactivat -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru aeronave: {ORANGE}{STRING} zile -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru aeronave: {ORANGE}dezactivat -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru nave: {ORANGE}{STRING} zile -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru nave: {ORANGE}dezactivat -STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Deactivare service cand defectiunile sunt anulate: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Stirile în culori apar în anul: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Anul de început a jocului: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE :{LTBLUE}Termina jocul in: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Economie cu schimbări de productie mai reduse, dar mai frecvente -STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Permite cumpararea de actiuni de la alte companii -STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Plasare automată a semnalelor la fiecare: {ORANGE}{STRING} pătrătele -STR_CONFIG_AUTO_PBS_PLACEMENT :{LTBLUE}Permite plasarea automata a semnalelor PBS: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Pozitia listei cu instrumente: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :stânga -STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :centru -STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :dreapta -STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Distanta de 'snap' pentru ferestre: {ORANGE}{STRING} px -STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Distanta de 'snap' pentru ferestre: {ORANGE}dezactivata - -STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Interfată -STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Constructie -STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Vehicule -STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Statii -STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Economie -STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}Concurenti - -STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :dezactivat +STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Zlyhalo obnovenie vlaku {COMMA} (finacny limit) +STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Zlyhalo obnovenie automobilu {COMMA} (finacny limit) +STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Zlyhalo obnovenie lode {COMMA} (financny limit) +STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Zlyhalo obnovenie lietadla {COMMA} (finacny limit) + +STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Konfigurovat Zaplaty +STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Konfigurovat Zaplaty +STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Konfigurovat Zaplaty + +STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Vyp. +STR_CONFIG_PATCHES_ON :Zap. +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Zobraz rychlost vozidla v stavovej liste: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Umoznit vystavbu na sikmine a pobrezi: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Povolit v oblasti pokrytia realistickejsiu velkost: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Umoznit odstranenie viacerych mestskych ciest, mostov... : {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Umoznit stavbu dlhych vlakov: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Zapnut realnu akceleraciu vlakov: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zakazat vlakom a lodiam otacenie o 90 st.: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (vyzaduje NPF) +STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Umoznit spajat stanice: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Opustit stanicu ked jeden z nakladov je plny, pri 'plne naloz': {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Pouzit vylepseny algoritmus nakladania: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflacia: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Vykladat tovar v stanici len ked je dopyt: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Umoznit stavbu dlhych mostov: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Umoznit prikaz chod do depa: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Umoznit vystavbu priemyslu produkujuceho suroviny: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Umoznit rozne priemysly v meste: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Ten isty priemysel moze byt stavany blizko seba: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Ukazuj dlhy format datumu v stavovej liste: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Zobrazuj signaly na strane cesty: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Ukaz rozpocet na konci roku: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch kompaktibilne nonstop ovladanie: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Radenie cestnych vozidiel (podla mnozstva tovaru): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Posuvanie okna ked je mys na kraji: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Umoznit podplacanie miestnej spravy: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Roznorode stanice: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Novy globalny algoritmus hladania cesty (NPF namiesto NTP): {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Vzdy povolit male letiska: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS :{LTBLUE}Vlak sa strati pokial nic nedosiahne za: {ORANGE}{STRING} dni +STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED :{LTBLUE}Vlak bude zruseny, ak neurobi zisk za: {ORANGE}vypnute +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Obnovenie prikazu vozidla: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :nie +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ano, okrem zastavenych vozidiel (v garazi) +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :ano, u vsetkych vozidiel +STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Upozornit na stratu vlaku: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Stare vozidla sa neprestanu vyrabat: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automaticka obnova dopravnych prostriedkov, ked su stare +STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Obnovit vozidlo {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mesiacov pred/po dosiahnuti max. veku +STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Min. mnozstvo penazi pre aut. obnovovanie vozidiel: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Dlzka zobrazenia chybovej spravy: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Zobrazit populaciu mesta v jeho nazve: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Neviditelne stromy (pri priesvitnych budovach): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Uroven ciary snehu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Max. pokrytie stanice: {ORANGE}{STRING} {RED}Pozor: Vysoke hodnoty spomaluju hru +STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Automaticke opravy vrtulnikov v heliporte: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximalny pocet vlakov hraca: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maximalny pocet automobilov hraca: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maximalny pocet lietadiel hraca: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Maximalny pocet lodi hraca: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Zakazat vlaky pre pocitac: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Zakazat automobily pre pocitac: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Zakazat lietadla pre pocitac: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Zakazat lode pre pocitac: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Povolit nove AI (alpha verzia): {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Implicitny servisny interval pre vlaky: {ORANGE}{STRING} dni +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Implicitny servisny interval pre vlaky: {ORANGE}vypnuty +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Implicitny servisny interval pre automobily: {ORANGE}{STRING} dni/% +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Implicitny servisny interval pre automobily: {ORANGE}vypnuty +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Imlicitny servisny interval pre lietadla: {ORANGE}{STRING} dni/% +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Implicitny servisny interval pre lietadla: {ORANGE}vypnuty +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Implicitny servisny interval pre lode: {ORANGE}{STRING} dni/% +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Implicitny servisny interval pre lode: {ORANGE}vypnuty +STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Vypnut servisy, ak su vypnute poruchy: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Farebne novinky sa objavia v roku: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Datum zaciatku hry: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE :{LTBLUE}Ukoncit hru v roku: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Mierne zmeny ekonomiky (viac mensich zmien) +STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Povolit nakup akcii od ostatnych spolocnosti +STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Pri tahani umiestnit semafory kazdych(e): {ORANGE}{STRING} dlazdic(e) +STR_CONFIG_AUTO_PBS_PLACEMENT :{LTBLUE}Automaticke umiestnenie semaforov pbs: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Pozicia hlavneho menu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Na lavo +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :V strede +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Na pravo +STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Vzdialenost pre uchytenie okna: {ORANGE}{STRING} bodov +STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Vzdialenost pre uchytenie okna: {ORANGE}vypnute + +STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Rozhranie +STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Vystavba +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Vozidla +STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Stanice +STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Ekonomika +STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}Protivnici + +STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :zakazane STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM} STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY} -STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Schimbă valoarea setării -STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Unele sau toate din intervalurile de service alese sunt incompatibile cu setarea aleasa! Valorile valide sunt cuprinse intre 5-90% si 30-800 zile +STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Zmenit hodnotu nastavenia +STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Niektore alebo vsetky implicitne servisne intervaly su nekompatibilne s vybranym nastavenim. 5-90% a 30-800 dni su sprave. -STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :peisajul temperat -STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :peisajul sub-arctic -STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :peisajul sub-tropical -STR_TOYLAND_LANDSCAPE :peisajul 'tara jucăriilor' +STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :krajina mierneho pasma +STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :subarkticka krajina +STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :subtropicka krajina +STR_TOYLAND_LANDSCAPE :krajina hraciek -STR_CHEATS :{WHITE}Cheat-uri -STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Checkbox-urile arată un cheat folosit anterior -STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Atentie! Esti pe cale să-ti trădezi colegii de joc! Nu uita că această rusine va rămâne înregistrată pentru totdeauna! -STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Măreste fondurile cu {CURRENCY64} -STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Joacă în locul jucătorului: {ORANGE}{COMMA} -STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Buldozer magic (demolează industrii si lucruri amovibile): {ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunelele se pot intersecta: {ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Construieste în modul pauză: {ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Avioanele cu reactie nu se vor prăbusi (frecvent) pe aeroporturile mici: {ORANGE} {STRING} -STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Schimbă peisajul: {ORANGE} {STRING} -STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Schimbă data: {ORANGE} {DATE_SHORT} -STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Activeaza accesul la valorile de productie: {ORANGE}{STRING} +STR_CHEATS :{WHITE}Cheaty +STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Checkbox indikuje opakovane pouzite cheatu +STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Varovanie! Chcete podviest vasich protihracov. Tento podvod sa navzdy zapameta. +STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Zvysit hotovost o {CURRENCY64} +STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Hrat ako hrac: {ORANGE}{COMMA} +STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Magicky buldozer (odstrani priemysel, budovy): {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tunely sa mozu navzajom krizit: {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Umoznit vystavbu v pauze: {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Triskove lietadla nebudu havarovat (casto) na malych letiskach: {ORANGE} {STRING} +STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Zmenit klimu: {ORANGE} {STRING} +STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Zmenit datum: {ORANGE} {DATE_SHORT} +STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Povolit zmenu objemu vyroby: {ORANGE}{STRING} -STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Merge spre {WAYPOINT} -STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Merge spre {WAYPOINT}, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Smeruje do {WAYPOINT} +STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Smeruje do {WAYPOINT}, {VELOCITY} -STR_GO_TO_WAYPOINT :Mergi via {WAYPOINT} -STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Mergi non-stop via {WAYPOINT} +STR_GO_TO_WAYPOINT :Chod cez {WAYPOINT} +STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Chod bez zastavky cez {WAYPOINT} -STR_WAYPOINTNAME_CITY :Halta {TOWN} -STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Halta {TOWN} #{COMMA} -STR_LANDINFO_WAYPOINT :Haltă de miscare +STR_WAYPOINTNAME_CITY :Smerovy bod {TOWN} +STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Smerovy bod {TOWN} #{COMMA} +STR_LANDINFO_WAYPOINT :Smerovy bod -STR_WAYPOINT :{WHITE}Punct de tranzit -STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Alege tipul de punct de tranzit +STR_WAYPOINT :{WHITE}Kontrolny bod +STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Vyber typ kontrolneho bodu STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} -STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Editează numele haltei - -STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Nu pot schimba numele haltei... -STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Converteste linia în haltă de miscare (waypoint) -STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nu pot plasa o haltă aici... -STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nu pot sterge halta de aici... - -STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Construieste cale ferată în modul automat - -STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...în acest scenariu nu există nici un oras - -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Esti sigur că vrei să creezi un peisaj aleator? -STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mai multe orase aleatoare -STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Umple harta cu orase generate aleator -STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Multe industrii aleatoare -STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Umple harta cu industrii generate aleator -STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Nu pot genera industrii... - -STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Afiseaza instrumentele pentru modelarea terenului, plantarea copacilor, etc. -STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Modificare peisaj -STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Nivelează terenul - - -STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Arbori din specii aleatoare -STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Plantează arbori din diverse specii la întâmplare - -STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Nu pot construi un canal aici... -STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Construieste canale -STR_LANDINFO_CANAL :Canal - -STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Nu pot construi o ecluză aici... -STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Construieste ecluză -STR_LANDINFO_LOCK :Ecluză - -STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... baliza in uz! - -STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Coordonate: {LTBLUE}{NUM}x{NUM} ({STRING}) - -STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Nu pot demola o parte din statie... -STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Nu pot converti linia aici... -STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Converteste tipul de cale ferată - -STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Trage locomotiva aici pentru a vinde întregul tren - -STR_DRAG_DROP :{BLACK}Drag & Drop -STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Construieste o statie prin drag & drop - -STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Măreste viteza de trecere a timpului (TAB) -STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Cronologia mesajelor -STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}O listă a celor mai recente mesaje -STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Dezactivează toate -STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Activează toate - -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Construieste mină de cărbune -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Plantează pădure -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Construieste platformă petrolieră -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Înfiintează fermă -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construieste mină de cupru -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Forează după petrol -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Construieste mină de aur -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Construieste mină de diamante -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Construieste mină de fier -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Plantează livadă -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Înfiintează plantatie de cauciuc -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Construieste rezervor de apă -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Plantează pădure de vată de zahăr -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Plantează pădure de baterii -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Forează după cola -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Construieste fântâni de plastic -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Construieste generator de balonase -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Construieste carieră de caramel -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Construieste mină de zahăr - -STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrii -STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportat) -STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% transportat) +STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Upravit nazvy smerovych bodov + +STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Meno smeroveho bodu sa neda zmenit... +STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Konvertovat zeleznicu na smerove body +STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Tu nie je mozne postavit zeleznicny smerovy bod... +STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Tu nie je mozne odstranit zeleznicny smerovy bod... + +STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Automaticka stavba zeleznicnych kolaji + +STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...v tomto scenariu nie je ziadne mesto + +STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Si si isty, ze chces vytvorit nahodny teren? +STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Vela nahodnych miest +STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Pokryt mapu s nahodne umiestnenymi mestami +STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Vela nahodneho priemyslu +STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Pokryt mapu s nahodne umiestnenym priemyslom +STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Nemozem vygenerovat priemysel + +STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Otvorit panel nastrojov pre zvysenie/znizenie terenu, vysadzby stromov, atd. +STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Zmena terenu +STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Menit teren + + +STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Nahodne stromy +STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Umiestnit nahodne stromy + +STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Tu sa neda postavit prieplav... +STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Postavit prieplavy +STR_LANDINFO_CANAL :Prieplav + +STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Tu sa neda postavit stavidlo... +STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Postavit stavidla... +STR_LANDINFO_LOCK :Stavidlo + +STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... boja sa pouziva! + +STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Suradnice: {LTBLUE}{NUM}x{NUM} ({STRING}) + +STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Nemozno odstranit cast stanice... +STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Tu nemozno zkonvertovat typ zeleznice... +STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Konvertovat/vylepsit typ zeleznice + +STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Prenes lokomotivu sem, pre predaj celeho vlaku + +STR_DRAG_DROP :{BLACK}Automaticky +STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Automaticky postavit stanicu podla oznaceneho bloku terenu + +STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Rychle posunutie hry do predu +STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Historia Sprav +STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Zoznam poslednych sprav +STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Zakazat vsetky +STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Povolit vsetky + +STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Postavit uholnu banu +STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Vysadit les +STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Postavit vrtnu plosinu +STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Financovat farmu +STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Postavit medennu banu +STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Postavit ropny vrt +STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Postavit zlatu banu +STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Postavit diamantovu banu +STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Postavit banu na zeleznu rudu +STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financovat ovocnu plantaz +STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Financovat kaucukovu plantaz +STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Financovat zasobaren vody +STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Vysadit les na cukrovu vatu +STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Postavit vyrobu baterii +STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Postavit vyrobu kofoly +STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Financovat zuvackovu fontanu +STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Postavit bublifuk +STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Postavit karamelovy lom +STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Postavit cukrovu banu + +STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Priemysel +STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}){YELLOW} ({COMMA}% prevezenych) +STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% prenesenych) STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY} -STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...prea aproape de altă industrie +STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...prilis blizko ineho priemyslu -STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Alege tipul de marfă transportat de tren -STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Modifică trenul pentru a transporta marfa aleasă -STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Nu pot modifica trenul... -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Intervaluri de service in procente: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Schimba productia +STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Prerobit vlak na prepravu ineho nakladu +STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Prerobit vlak +STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vybrat typ prepravovaneho nakladu +STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Prerobit vlak na prepravu vybraneho nakladu +STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Nemozno prerobit vlak... +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Servisne intervaly su v percentach: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Zmenit produkciu -TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Salut! Sunt noul algoritm AI, încă în teste. Dacă apar probleme, salvează un screenshot si pune-l pe forum. Baftă! -TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Atentie: algoritmul AI este în stadiul alfa! Momentan este valabil doar pentru autovehicule! +TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Vitajte v novom AI. Mozete ocakavat problemy. Ak by nejake nastali urobte screenshot a poslite ho na forum. +TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Varovanie: toto nove AI je iba alpha verzia! Momentalne iba automobily funguju! ############ network gui strings +STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Hra pre viac hracov -STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Numele jucătorului: -STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Acesta este numele prin care te vor identifica ceilalti -STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Conexiune: -STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Alege intre un joc pe internet si unul pe LAN +STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Meno hraca: +STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Toto je meno podla ktoreho vas ostatny identifikuju +STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Pripojenie: +STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Vyber si medzi hrou na internete alebo na localnej sieti -STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Porneste serverul -STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Porneste un server propriu +STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Urobit server +STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Spustit vlastny server -STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Nume -STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Numele jocului -STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Limba, versiunea serverului, etc. -STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Click pe un joc din listă pentru a-l selecta +STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Meno +STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Nazov hry +STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Jazyk, verzia serveru, atd. +STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Vyberte hru zo zoznamu -STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Caută server -STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Caută un server în retea -STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Adauga un server -STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Adauga un server pe lista care va fi verificata pentru jocuri active -STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Introdu IP-ul serverului +STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Najst server +STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Hlada po sieti servery +STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Zadat server +STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Prida server do zoznamu, v ktorom sa automaticky budu hladat beziace hry. +STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Zadajte IP adresu serveru STR_NETWORK_CLIENTS_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} -STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Clienti -STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Clienti online / Nr. max. clienti -STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}INFO JOC +STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Klienti +STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Klienti online / klienti max +STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}INFO O HRE STR_ORANGE :{ORANGE}{STRING} -STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Clienti: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Limba: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Tileset: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Marimea hartii: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Versiune server: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Adresa serverului: {WHITE}{STRING} : {NUM} -STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Data de inceput: {WHITE}{DATE_SHORT} -STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Data curenta: {WHITE}{DATE_SHORT} -STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Protejat cu parola! -STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE -STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER PLIN -STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIUNE DIFERITA - -STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Intră în joc - - -STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Începe un joc nou - -STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Nume joc: -STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Numele jocului va fi afisat celorlalti în meniul de selectare al jocurilor multiplayer -STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Pune parola -STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Protejează-ti jocul cu o parolă dacă nu vrei să intre jucători neautorizati -STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Alege o hartă: -STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Ce hartă doresti sa joci? -STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Numar maxim de clienti -STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Alege un numar maxim de clienti. Nu trebuie ocupate toate locurile. +STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Klienti: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} +STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Jazyk: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Prostredie: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Velkost mapy: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} +STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Verzia servera: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Adresa servera: {WHITE}{STRING} : {NUM} +STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Datum zaciatku: {WHITE}{DATE_SHORT} +STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Aktualny date: {WHITE}{DATE_SHORT} +STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Heslo: +STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER JE OFFLINE +STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER JE PLNY +STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}ROZNE VERZIE + +STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Pripojit sa + + +STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Zacat novu hru pre viac hracov + +STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Nazov hry: +STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Nazov hry, ktory uvidia ostatni v zozname sietovych hier +STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Nastavit heslo +STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Ochran hru heslom, ak nechcec aby sa pripajali ostatny ludia +STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Vyber mapu: +STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Ktoru mapu chces hrat? +STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maximalny pocet klientov: +STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Zvol maximalny pocet klientov. Moze sa ich pripojit aj menej. STR_NETWORK_COMBO1 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_NETWORK_LAN :LAN STR_NETWORK_INTERNET :Internet STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet -STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (fa reclama) +STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (oznamit) STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_NETWORK_2_CLIENTS :2 clienti -STR_NETWORK_3_CLIENTS :3 clienti -STR_NETWORK_4_CLIENTS :4 clienti -STR_NETWORK_5_CLIENTS :5 clienti -STR_NETWORK_6_CLIENTS :6 clienti -STR_NETWORK_7_CLIENTS :7 clienti -STR_NETWORK_8_CLIENTS :8 clienti -STR_NETWORK_9_CLIENTS :9 clienti -STR_NETWORK_10_CLIENTS :10 clienti -STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Limba vorbita: -STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Ceilalti jucatori vor sti in ce limba se discuta per server. +STR_NETWORK_2_CLIENTS :2 klienti +STR_NETWORK_3_CLIENTS :3 klienti +STR_NETWORK_4_CLIENTS :4 klienti +STR_NETWORK_5_CLIENTS :5 klientov +STR_NETWORK_6_CLIENTS :6 klientov +STR_NETWORK_7_CLIENTS :7 klientov +STR_NETWORK_8_CLIENTS :8 klientov +STR_NETWORK_9_CLIENTS :9 klientov +STR_NETWORK_10_CLIENTS :10 klientov +STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Jazyk hracov: +STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Aby ostatni hraci vedeli, akym jazykom sa bude hovorit na serveri. STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Începe jocul -STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Incepe un joc nou in retea cu o harta aleatoare sau intr-un scenariu -STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Incarca joc -STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Reia un joc multiplayer salvat anterior (asigura-te ca s-au conectat jucatorii corespunzatori) +STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Spustit hru +STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Zacat sietovu hru z nahodnej mapy alebo scenaria +STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Nacitat hru +STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Pokracovat v ulozenej hre (uistite sa, ze sa pripojite ako spravny hrac) ############ Leave those lines in this order!! -STR_NETWORK_LANG_ANY :Oricare -STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Engleza -STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Germana -STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Franceza +STR_NETWORK_LANG_ANY :Lubovolny +STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Anglicky +STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Nemecky +STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Francuzsky ############ End of leave-in-this-order -STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Chatul jocului multiplayer +STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Sietova hra - lobby -STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}In pregatire pentru joc: {ORANGE}{STRING} -STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Lista companiilor din jocul curent. Poti colabora cu o companie sau sa infiintezi una -STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Companie nouă -STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Fondează o nouă companie -STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Modul spectator -STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Vizionează un joc din pozitia unui spectator -STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Alatura-te companiei -STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Ajuta la conducerea acestei companii -STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Actualizeaza serverul -STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Actualizeaza informatiile despre server +STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Pripravuje sa k vstupu: {ORANGE}{STRING} +STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Aktualny zoznam spolocnosti v tejto hre. Bud mozes do jednej vstupit, alebo zalozit novu spolocnost. +STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nova spolocnost +STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Zalozit novu spolocnost +STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Sledovat hru +STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Sledovat hru len ako divak +STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Vstupit do spolocnosti +STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Pomoct viest tuto spolocnost +STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Obnovit server +STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Obnovit info o serveri -STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}INFO COMPANIE +STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}INFO O SPOLOCNOSTI -STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Numele companiei: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Inaugurarea: {WHITE}{NUM} -STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Valoarea companiei: {WHITE}{CURRENCY64} -STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Balanta curenta: {WHITE}{CURRENCY64} -STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Venituri anul trecut: {WHITE}{CURRENCY64} -STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Performanta: {WHITE}{NUM} +STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Nazov spolocnosti: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Zalozene: {WHITE}{NUM} +STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Hodnota spolocnosti: {WHITE}{CURRENCY64} +STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Stav uctu: {WHITE}{CURRENCY64} +STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Zisk v minulom roku: {WHITE}{CURRENCY64} +STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Vykon: {WHITE}{NUM} -STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Vehicule: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} -STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Statii: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} -STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Jucatori: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Vozidla: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} +STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stanice: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} +STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Hraci: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Conectare... +STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Pripajam sa... ############ Leave those lines in this order!! -STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Conectare.. -STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Authorizare.. -STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Asteptati.. -STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Descarcare harta.. -STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Prelucrare date.. -STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Inregistrare... - -STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Preluare info joc.. -STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Preluare info companie.. +STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Pripajam sa.. +STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Overovanie.. +STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Cakam.. +STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Stahovanie mapy.. +STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Spracovanie dat.. +STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Registracia.. + +STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Prijem informacii o hre.. +STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Prijem informacii o spolocnosti.. ############ End of leave-in-this-order -STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} client(i) inaintea noastra -STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / {NUM} kbytes descarcati pana acum - -STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Deconectare - -STR_NETWORK_CHAT_QUERY_CAPTION :{WHITE}Introdu textul de trimis -STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Introdu suma de bani pe care vrei sa o cedezi -STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Server protejat. Introdu parola -STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Companie protejata. Introdu parola -STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Lista de clienti - -STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Nu a fost detectată o placă de retea valabilă -STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE}Nu a fost găsit nici un joc în retea -STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Serverul nu a răspuns cererii -STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Sincronizarea jocului in retea a esuat. -STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Conexiunea jocului in reatea a fost intrerupta. -STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Nu am reusit sa incarc jocul-server salvat. -STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE}Nu pot porni serverul. -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE}Nu pot efectua conectarea. -STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Conexiunea #{NUM} a expirat. -STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE}Eroare de protocol. Conexiunea a fost inchisa. -STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE}Versiunea acestui client este diferita de cea a serverului. -STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Parola gresita. -STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE}Serverul este plin -STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Acessul tau este interzis pe acest server -STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE}Ai fost dat afara de pe server -STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Cheat-urile nu sunt permise pe acest server - -STR_NETWORK_ERR_LEFT :a parasit jocul +STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} klient(i) pred nami +STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / {NUM} kB stiahnute + +STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Odpojit sa + +STR_NETWORK_CHAT_QUERY_CAPTION :{WHITE}Napis spravu, ktoru chces poslat +STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Napis sumu, ktoru chces poskytnut +STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Server je chraneny. Napis heslo +STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Spolocnost je chranena. Napis heslo +STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Zoznam klientov + +STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Nie su ziadne sietove zariadenie alebo hra je kompilovana bez ENABLE_NETWORK +STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Nebola najdena ziadna sietova hra +STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} Server neodpoveda na ziadost +STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Siet - Chyba synchronizacie hry +STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Siet - Stratene spojenie +STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Nedokazem nahrat hru zo servera +STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Nemozem spustit server. +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Nemozem sa pripojit. +STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Vyprsal casovy limit pre spojenie #{NUM}. +STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Chyba vznikla v protokole a spojenie je zatvorene. +STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} Revizia hry u tohto klienta nezodpoveda revizii hry na serveri. +STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Chybne heslo. +STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Server je plny +STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Si zablokovany na tomto serveri +STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Bol si vyhodeny z hry +STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Cheatovanie nie je povolene na tomto serveri + +STR_NETWORK_ERR_LEFT :opustil hru ############ Leave those lines in this order!! -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :eroare generala -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :eroare de desincronizare -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :nu pot incarca harta -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :conexiune pierduta -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :eroare de protocol -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :neautorizat -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :primit pachet ciudat -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :versiune incorecta -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :nume folosit deja -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :parola gresita -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :player-id in DoCommand gresit -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :dat afara de pe server -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :a incercat sa foloseasca un cheat +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :generalna chyba +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :chyba synchronizacie +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :neviem nahrat mapu +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :spojenie prerusene +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :chyba protokolu +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :overenie odmietnute +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :neplatny packet prijaty +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :chybna revizia hry +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :meno sa uz pouziva +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :chybne heslo +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :chybne id hraca v DoCommand +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :vyhodeny zo servera +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :sa pokusal cheatovat ############ End of leave-in-this-order -STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :a intrat in joc -STR_NETWORK_GIVE_MONEY :ti-a dat o suma de bani ({CURRENCY}) -STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :ai donat o suma de bani companiei {STRING} ({CURRENCY}) -STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Team] {STRING}: -STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Team] To {STRING}: -STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Private] {STRING}: -STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Private] pentru {STRING}: -STR_NETWORK_CHAT_ALL :[All] {STRING}: -STR_NETWORK_NAME_CHANGE :si-a schimbat numele in -STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Serverul a inchis conexiunea -STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE}Serverul este repornit...{}Va rugam asteptati... +STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :vstupil do hry +STR_NETWORK_GIVE_MONEY :ti dal nejake peniaze ({CURRENCY}) +STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :dal si {STRING} nejake penazi ({CURRENCY}) +STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Tim] {STRING}: +STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Tim] pre {STRING}: +STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Osobny] {STRING}: +STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privatny] pre {STRING}: +STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Vsetci] {STRING}: +STR_NETWORK_NAME_CHANGE :si zmenil meno na +STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} Server ukoncil relaciu +STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Server sa restartuje...{}Cakajte prosim... STR_NETWORK_SERVER :Server -STR_NETWORK_CLIENT :Client +STR_NETWORK_CLIENT :Klient -STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(none) -STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Kick -STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Doneaza bani -STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Vorbeste catre toti -STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Vorbeste catre companie -STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Mesaj privat +STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(nikto) +STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Vyhodit +STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Darovat peniaze +STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Napisat vsetkym +STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Napisat pre spolocnost +STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Privatna sprava -STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Trimite +STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Poslat ############ end network gui strings -STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}Marimea X a hartii: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Marimea Y a hartii: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}X-rozmer mapy: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Y-rozmer mapy: {ORANGE}{STRING} ##id 0x0800 -STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Cheltuieli: {CURRENCY} -STR_0801_COST :{RED}Cheltuieli: {CURRENCY} -STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Încasări: {CURRENCY} -STR_0803_INCOME :{GREEN}Încasări: {CURRENCY} -STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Transferă: {CURRENCY} -STR_FEEDER :{YELLOW}Transferă: {CURRENCY} -STR_0804_ESTIMATED_COST :{TINYFONT}{WHITE}Cheltuieli estimate: {CURRENCY} -STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Cost estimat: {CURRENCY} -STR_0806_ESTIMATED_INCOME :{TINYFONT}{WHITE}Venit estimat: {CURRENCY} -STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Venit estimat: {CURRENCY} -STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Nu pot înălta terenul... -STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Nu pot săpa terenul... -STR_080A_ROCKS :Stânci -STR_080B_ROUGH_LAND :Teren pietros -STR_080C_BARE_LAND :Teren viran -STR_080D_GRASS :Verdeată -STR_080E_FIELDS :Teren agricol -STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Zăpadă -STR_0810_DESERT :Desert +STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Cena: {CURRENCY} +STR_0801_COST :{RED}Cena: {CURRENCY} +STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Zisk: {CURRENCY} +STR_0803_INCOME :{GREEN}Zisk: {CURRENCY} +STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Prekladka: {CURRENCY} +STR_FEEDER :{YELLOW}Prekladka: {CURRENCY} +STR_0804_ESTIMATED_COST :{TINYFONT}{WHITE}Priblizna cena: {CURRENCY} +STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Priblizna Cena: {CURRENCY} +STR_0806_ESTIMATED_INCOME :{TINYFONT}{WHITE}Priblizny Zisk: {CURRENCY} +STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Priblizny Zisk: {CURRENCY} +STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Tu nemozno zdvihnut teren... +STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Tu nemozno znizit teren... +STR_080A_ROCKS :Skaly +STR_080B_ROUGH_LAND :Nerovny teren +STR_080C_BARE_LAND :Holy teren +STR_080D_GRASS :Travnaty teren +STR_080E_FIELDS :Polia +STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Zasnezeny teren +STR_0810_DESERT :Pust ##id 0x1000 -STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Terenul are o înclinatie nepotrivită -STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Combinatie de linii imposibilă -STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Săpăturile ar afecta tunelul -STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Te afli deja la nivelul mării -STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Prea înalt -STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Cale ferată nepotrivită -STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...deja construit -STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Mai intâi trebuie demolată calea ferată -STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Constructii feroviare -STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Constructii monorail -STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Constructii maglev -STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Alege podul de cale ferată -STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Nu pot construi un depou aici... -STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Nu pot construi o gară aici... -STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Nu pot plasa semnale aici... -STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nu pot construi cale ferată aici... -STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nu pot demola calea ferată... -STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Nu pot demola semnalele de aici... -STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientarea depoului -STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Constructii feroviare -STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Constructii monorail -STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Constructii maglev -STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Construieste cale ferată -STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construieste un depou feroviar (pentru construire/service trenuri) -STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Construieste gară -STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Plasează semnale feroviare -STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Construieste pod de cale ferată -STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Construieste tunel feroviar -STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Comutator pentru constructie/demolare căi ferate si semnale -STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Alegere pod - clic pe podul selectat pentru a-l construi -STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Alege orientarea depoului -STR_1021_RAILROAD_TRACK :Cale ferată -STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Depou de cale ferată -STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...terenul se află in posesia altei companii -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Cale ferată cu semnale normale -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Cale ferată cu pre-semnalizare -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Cale ferată cu semnale de iesire -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Cale ferată cu semnale combinate -STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Cai ferate cu semnalizare PBS +STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Teren ma nevhodny sklon +STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Nemozna kombinacia trate +STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Vyhlbenie moze poskodit tunel +STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Na urovni mora +STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Prilis vysoko +STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ziadne pouzitelne zeleznicne kolaje +STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...uz bolo vytvorene +STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Najskor treba odstranit zeleznicne kolaje +STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Vystavba zeleznice +STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Vystavba jednokolajky +STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Vystavba magnetickej drahy +STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Vyber zeleznicny most +STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Tu nemoze byt postavene depo... +STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Tu nemoze byt postavena zeleznicna stanica... +STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Tu sa nedaju stavat semafory... +STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Tu sa nedaju stavat zeleznicne kolaje... +STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Tu nemozno odstranit zeleznicne kolaje... +STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Tu nemozno odstranit semafory... +STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Otocenie depa +STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Vystavba zeleznice +STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Vystavba jednokolajky +STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Vystavba magnetickej drahy +STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Postavit zeleznicne kolaje +STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Postavit zeleznicne depo (pre vyrobu a opravu vlakov) +STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Postavit zeleznicnu stanicu +STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Postavit zeleznicne semafory +STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Postavit zeleznicny most +STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Postavit zeleznicny tunel +STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Zapnut postavit/odstranit zeleznicne kolaje a semafory +STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Vyber mostu - kliknut na vybrany most +STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Vyber otocenie depa +STR_1021_RAILROAD_TRACK :Zeleznicne kolaje +STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Zeleznicne depo +STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...oblast vlastni ina spolocnost +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Zeleznicne kolaje zo standartnym semaforom +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Zeleznicne kolaje z pre-signami +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Zeleznicne kolaje z exit-signalmi +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Zeleznicne kolaje z combo-signalmi +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Kolajnice so semaformi pbs ##id 0x1800 -STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Terenul are o înclinatie nepotrivită pentru o sosea -STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Mai întâi trebuie demolată soseaua -STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Constructii rutiere -STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Alege pod rutier -STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Nu pot construi sosea aici... -STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Nu pot demola soseaua... -STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientarea autobazei -STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu pot construi autobază aici... -STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Nu pot construi statie de autobuz... -STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Nu pot construi platformă pentru camioane... -STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Constructii rutiere -STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Construieste sectiune de sosea -STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Construieste o autobază (pentru construire/service autovehicule) -STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Plasează statie de autobuz -STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Construieste platformă pentru camioane -STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Construieste pod rutier -STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Construieste tunel rutier -STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Comutator pentru constructie/demolare sosele -STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Alege orientarea autobazei -STR_1814_ROAD :Stradă -STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Stradă iluminată -STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Stradă cu copaci pe margine -STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Autobază -STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Traversare la nivel cu calea ferată +STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Teren ma nevhodny sklon pre stavbu cesty +STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Cesta musi byt najskor odstranena +STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Vystavba cesty +STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Vyber cestny most +STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Tu sa neda postavit cesta... +STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Tu sa neda odstranit cesta... +STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientacia garaze +STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}tu sa neda postavit garaz... +STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Nemozno postavit autobusovu zastavku... +STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Nemozno postavit vykladku... +STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Vystavba cesty +STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Postavit cast cesty +STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Postavit garaz (na vyroby a opravy automobilov) +STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Postavit autobusovu zastavku +STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Postavit vykladku +STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Postavit cestny most +STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Postavit cestny tunel +STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Zapnut postavit/odstranit cestu +STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Vybrat otocenie garaze +STR_1814_ROAD :Cesta +STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Cesta s lampami +STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Cesta v aleji +STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Garaz +STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Zeleznicny prejazd ##id 0x2000 -STR_2000_TOWNS :{WHITE}Orase +STR_2000_TOWNS :{WHITE}Mesta STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) +STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN} +STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN} +STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING} -STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Mai întâi trebuie să demolezi clădirea +STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Budova sa musi zburat STR_2005 :{WHITE}{TOWN} -STR_2006_POPULATION :{BLACK}Populatia: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Locuinte: {ORANGE}{COMMA} -STR_2007_RENAME_TOWN :Redenumire -STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Nu pot redenumi orasul... -STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}Autoritătile locale din {TOWN} refuză să permită acest lucru -STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Numele oraselor - clic pe un nume pentru a centra imaginea pe orasul respectiv -STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Mută imaginea pe locatia orasului -STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Schimbă numele orasului -STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Calatori luna trecuta: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} -STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Colete postale luna trecuta: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} -STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Clădire înaltă de birouri -STR_2010_OFFICE_BLOCK :Clădire de birouri -STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Clădire mică de birouri -STR_2012_CHURCH :Biserică -STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Clădire mare de birouri -STR_2014_TOWN_HOUSES :Case +STR_2006_POPULATION :{BLACK}Obyvatelstvo: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Domov: {ORANGE}{COMMA} +STR_2007_RENAME_TOWN :Premenovat mesto +STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Mesto nemoze byt odstranene... +STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} miestna sprava to nedovoli +STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Nazvy miest - kliknut na meno pre pohlad na stred mesta +STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Pohlad na stred mesta +STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Zmenit nazov mesta +STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Cestujuci posledny mesiac: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} +STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Posta posledny mesiac: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} max: {ORANGE}{COMMA} +STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Administrativa +STR_2010_OFFICE_BLOCK :Kancelaria +STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Male byty +STR_2012_CHURCH :Kostol +STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Ministerstvo +STR_2014_TOWN_HOUSES :Mestske domy STR_2015_HOTEL :Hotel -STR_2016_STATUE :Statuie -STR_2017_FOUNTAIN :Fântână -STR_2018_PARK :Parc -STR_2019_OFFICE_BLOCK :Clădire de birouri -STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Magazine si birouri -STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Clădire modernă de birouri -STR_201C_WAREHOUSE :Depozit -STR_201D_OFFICE_BLOCK :Bloc de birouri +STR_2016_STATUE :Socha +STR_2017_FOUNTAIN :Fontana +STR_2018_PARK :Park +STR_2019_OFFICE_BLOCK :Kancelaria +STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Obchody a kancelarie +STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Moderna administrativna budova +STR_201C_WAREHOUSE :Sklad +STR_201D_OFFICE_BLOCK :Kancelaria STR_201E_STADIUM :Stadion -STR_201F_OLD_HOUSES :Case vechi -STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Autoritate loc. -STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Afisează informatii referitoare la autoritatea locală -STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}Autoritatea locală din {TOWN} -STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Ratingul companiilor de transport: +STR_201F_OLD_HOUSES :Stare domy +STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Miestna sprava +STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Zobrazit informacie o miestnej sprave +STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} Miestna sprava +STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Hodnotenie dopravnych spolocnosti: STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} -STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subventii (F6) -STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Subventii disponibile: -STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}- {STRING} de la {STRING} la {STRING} -STR_2028_BY :{YELLOW} (data limită: {DATE_SHORT}) -STR_202A_NONE :{ORANGE}- nici una -STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Subventii acordate la ora actuală: -STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}- {STRING} de la {STATION} la {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} -STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, până în {DATE_SHORT}) -STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Ofertă expirată:{}{}Transportul de {STRING} de la {STRING} la {STRING} nu va mai fi subventionat -STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Ofertă închisă:{}{}Transportul de {STRING} de la {STATION} la {STATION} nu va mai fi subventionat -STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Subventie oferită:{}{}Primul transport de {STRING} de la {STRING} la {STRING} va atrage subventionarea pe un an din partea autoritătilor locale -STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subventie acordată companiei {COMPANY}!{}{}Transportul de {STRING} de la {STATION} la {STATION} va aduce încasări cu 50% mai mari timp de un an! -STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subventie acordată companiei {COMPANY}!{}{}Transportul de {STRING} de la {STATION} la {STATION} va aduce încasări duble timp de un an! -STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subventie acordată companiei {COMPANY}!{}{}Transportul de {STRING} de la {STATION} la {STATION} va aduce încasări triple timp de un an! -STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subventie acordată companiei {COMPANY}!{}{}Transportul de {STRING} de la {STATION} la {STATION} va aduce încasări de patru ori mai mari timp de un an! -STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}Autoritatea locală din {TOWN} refuză să permită construirea unui nou aeroport în acest oras -STR_2036_COTTAGES :Căsute -STR_2037_HOUSES :Case -STR_2038_FLATS :Blocuri -STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Clădire înaltă de birouri -STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Magazine si birouri -STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Magazine si birouri -STR_203C_THEATER :Teatru +STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Dotacie +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Ponuknute dotacie:- +STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} z {STRING} do {STRING} +STR_2028_BY :{YELLOW} ({DATE_SHORT}) +STR_202A_NONE :{ORANGE}Nie je +STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Uz dotovane:- +STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} z {STATION} do {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} +STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, do {DATE_SHORT}) +STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Dotacia skoncila:{}{}Preprava {STRING} z {STRING} do {STRING} uz nebude dotovana. +STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Vyska dotacie:{}{}Preprava {STRING} z {STATION} do {STATION} uz nieje dotovana. +STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Ponuka dotacie:{}{}Prva preprava {STRING} z {STRING} do {STRING} bude dotovana miestnou spravou! +STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Dotacia udelena spolocnosti {COMPANY}!{}{}Preprava {STRING} z {STATION} do {STATION} bude buduci rok o 50% vynosnejsia! +STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Dotacia udelena spolocnosti {COMPANY}!{}{}Preprava {STRING} z {STATION} to {STATION} bude buduci rok 2x vynosejnsia! +STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Dotacia udelena spolocnosti {COMPANY}!{}{}Preprava {STRING} z {STATION} do {STATION} bude buduci rok 3x vynosnejsia! +STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Dotacia udelena spolocnosti {COMPANY}!{}{}Preprava {STRING} z {STATION} do {STATION} bude buduci rok 4x vynosnejsia! +STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} miestna sprava odmietla stavbu letiska v tomto meste +STR_2036_COTTAGES :Chaty +STR_2037_HOUSES :Domy +STR_2038_FLATS :Byty +STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Administrativa +STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Obchody a kancelarie +STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Obchody a kancelarie +STR_203C_THEATER :Divadlo STR_203D_STADIUM :Stadion -STR_203E_OFFICES :Birouri -STR_203F_HOUSES :Case -STR_2040_CINEMA :Cinema -STR_2041_SHOPPING_MALL :Centru comercial -STR_2042_DO_IT :{BLACK}Alege -STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Lista de actiuni disponibile pentru acest oras - clic pe fiecare pentru mai multe detalii -STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Activează actiunea selectată din listă -STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Actiuni disponibile: -STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Campanie publicitară mică -STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Campanie publicitară medie -STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Campanie publicitară mare -STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Finantează reconstructia străzilor -STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Ridică un monument dedicat presedintelui companiei -STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Finantează constructia de noi clădiri -STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Cumpără drepturile exclusive de transport -STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Mituieste autoritatea locală -STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Initiază o campanie publicitară mică pentru a atrage mai multi pasageri si mai multe mărfuri spre compania ta.{} Cost: {CURRENCY} -STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Initiază o campanie publicitară medie pentru a atrage mai multi pasageri si mai multe mărfuri spre compania ta.{} Cost: {CURRENCY} -STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Initiază o mare campanie publicitară pentru a atrage mai multi pasageri si mai multe mărfuri spre compania ta.{} Cost: {CURRENCY} -STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finantează reconstructia străzilor locale. Acest lucru cauzează devieri majore ale traficului rutier timp de 6 luni.{} Cost: {CURRENCY} -STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Înaltă o statuie în cinstea companiei tale.{} Cost: {CURRENCY} -STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finantează constructia de noi clădiri comerciale în oras.{} Cost: {CURRENCY} -STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Cumpără drepturile exclusive în acest oras pe o perioadă de un an. Autoritătile locale vor folosi doar compania ta pentru transportul de pasageri si mărfuri.{} Cost: {CURRENCY} -STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Mituieste autoritătile locale pentru a-ti îmbunătăti ratingul, dar cu riscul de a fi prins si de a plăti amenzi serioase.{} Cost: {CURRENCY} -STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Haos pe străzile din {TOWN}!{}{}Programul finantat de {COMPANY} pentru reconstructia străzilor, aduce 6 luni de haos participantilor la trafic! +STR_203E_OFFICES :Kancelarie +STR_203F_HOUSES :Domy +STR_2040_CINEMA :Kino +STR_2041_SHOPPING_MALL :Obchodny dom +STR_2042_DO_IT :{BLACK}Vykonaj +STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Co sa da urobit v tomto meste - kliknut na polozku pre detaily +STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Vykonat vybranu cinnost +STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Dostupne cinnosti: +STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Mala reklamna kampan +STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Stredna reklamna kampan +STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Velka reklamna kampan +STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Financovat rekonstrukciu ciest +STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Postavit sochu majitela spolocnosti +STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Financovat vystavbu budov +STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Zakupit exkluzivne dopravne prava +STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Podplatit miestnu spravu +STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Spustit malu reklamnu kampan vasich dopravnych sluzieb.{} Cena: {CURRENCY} +STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Spustit strednu reklamnu kampan vasich dopravnych sluzieb.{} Cena: {CURRENCY} +STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Spustit velku reklamnu kampan vasich dopravnych sluzieb.{} Cena: {CURRENCY} +STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Financovat rekonstrukciu a vystavbu cesty. Sposobi dopravny chaos a zapchy trvajuce dalsich 6 mesiacov.{} Cena: {CURRENCY} +STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Postavit sochu na oslavu vasej spolocnosti.{} Cena: {CURRENCY} +STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Financovat vystavbu administrativnych a obchodnych budov.{} Cena: {CURRENCY} +STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Na 1 rok kupit exkluzivne dopravne prava pre vasu spolocnost. Miestna sprava vam zaruci vyuzivanie dopravnych sluzieb len vasej spolocnosti.{} Cena: {CURRENCY} +STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Podplatit miestnu spravu pre zvysenie hodnotenia vasej spolocnosti, s rizikom tazkeho postihu ked sa to prevali!{} Cost: {CURRENCY} +STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}V meste {TOWN} zavladol dopravny chaos!{}{}Rekonstrukcia ciest financovana {COMPANY} prinesie 6 mesiacov utrpenia pre motoristov! STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) -STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (în constructie) +STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (v rekonstrukcii) STR_2059_IGLOO :Iglu -STR_205A_TEPEES :Corturi -STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Casă-ceainic -STR_205C_PIGGY_BANK :Pusculită +STR_205A_TEPEES :Vigvam +STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Kaviaren +STR_205C_PIGGY_BANK :Mala Banka STR_INDUSTRY :{INDUSTRY} STR_TOWN :{TOWN} @@ -1552,509 +1556,518 @@ STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING} STR_STATION :{STATION} ##id 0x2800 -STR_LANDSCAPING :Modificare peisaj -STR_2800_PLANT_TREES :Plantează arbori -STR_2801_PLACE_SIGN :Plasează semn -STR_2802_TREES :{WHITE}Arbori -STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...sunt deja plantati arbori -STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...locatie nepotrivită -STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Nu pot planta arbori aici... +STR_LANDSCAPING :Uprava krajiny +STR_2800_PLANT_TREES :Sadit stromy +STR_2801_PLACE_SIGN :Vlozit popis +STR_2802_TREES :{WHITE}Stromy +STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...strom tu uz je +STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...nevhodne miesto +STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Tu sa strom neda zasadit... STR_2806 :{WHITE}{STRING} -STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...prea multe semne -STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Nu pot plasa un semn aici... -STR_280A_SIGN :Semn -STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Editează textul semnului -STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Nu pot schimba numele semnului... -STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Alege specia de arbori plantati -STR_280E_TREES :Arbori -STR_280F_RAINFOREST :Pădure tropicală -STR_2810_CACTUS_PLANTS :Cactusi +STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...prilis vela popisov +STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Tu sa neda dat popis... +STR_280A_SIGN :Popis +STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Upravit text popisu +STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Nemozno zmenit text popisu... +STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Vybrat typ stromu pre sadenie +STR_280E_TREES :Stromy +STR_280F_RAINFOREST :Dazdovy prales +STR_2810_CACTUS_PLANTS :Kaktusy ##id 0x3000 -STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Alege tipul de gară -STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Alege tipul de aeroport -STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Orientarea -STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Număr de linii -STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Lungimea liniilor -STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Prea aproape de altă gară -STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Este adiacentă mai multor statii -STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Prea multe statii in acest oras -STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Prea multe statii -STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Prea multe statii de autobuz -STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Prea multe statii de camion -STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Prea aproape de altă statie +STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Vyber zeleznicnej stanice +STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Vyber letiska +STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Otocenie +STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Pocet kolaji +STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Dlzka nastupista +STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Prilis blizko inej zeleznicnej stanice +STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Susedi z viacerymi stanicami/vykladkami +STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Prilis vela stanic/vykladok v tomto meste +STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Prilis vela stanic/vykladok +STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Prilis vela autobusovych zastavok +STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Prilis vela zastavok nakladnych automobilov +STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Prilis blizko inej stanice/vykladky STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} -STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Mai întâi trebuie demolată gara -STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Prea aproape de alt aeroport -STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Mai întâi trebuie demolat aeroportul +STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Zeleznicna stanica sa musi naskor zburat +STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Prilis blizko ineho letiska +STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Letisko sa musi najskor zburat -STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Redenumeste statia -STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Nu pot redenumi statia... -STR_3032_RATINGS :{BLACK}Ratinguri -STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Acceptă -STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Ratingul serviciilor de transport local: +STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Premenovat stanicu/vykladku +STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Stanica sa neda premenovat... +STR_3032_RATINGS :{BLACK}Hodnotenie +STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Prijima +STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Hodnotenie prepravy: ############ range for rating starts -STR_3035_APPALLING :Deplorabil -STR_3036_VERY_POOR :Foarte scăzut -STR_3037_POOR :Slab -STR_3038_MEDIOCRE :Mediocru -STR_3039_GOOD :Bun -STR_303A_VERY_GOOD :Foarte bun -STR_303B_EXCELLENT :Excelent -STR_303C_OUTSTANDING :Fantastic +STR_3035_APPALLING :Hrozne +STR_3036_VERY_POOR :Velmi zle +STR_3037_POOR :Zle +STR_3038_MEDIOCRE :Priemerne +STR_3039_GOOD :Dobre +STR_303A_VERY_GOOD :Velmi dobre +STR_303B_EXCELLENT :Vyborne +STR_303C_OUTSTANDING :Perfektne ############ range for rating ends STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%) -STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} nu mai acceptă {STRING} -STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} nu mai acceptă {STRING} sau {STRING} -STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} acceptă acum {STRING} -STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} acceptă acum {STRING} si {STRING} -STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Orientarea statiei -STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Orientarea statiei -STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Mai intâi trebuie demolată statia de autbuz -STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Mai intâi trebuie demolată platforma pentru camioane -STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Statii +STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} uz neprijima {STRING} +STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} uz neprijima {STRING} alebo {STRING} +STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} teraz prijima {STRING} +STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} teraz prijima {STRING} a {STRING} +STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Otocenie zastavky +STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Otocenie vykladky +STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Zastavka musi byt najskor zburana +STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Vykladka musi byt najskor zburana +STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stanice STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} -STR_304A_NONE :{YELLOW}- Nici una - -STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...locatie nepotrivită -STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Prea aproape de alt port -STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Mai intai trebuie demolat portul -STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Alege orientarea gării -STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Alege numărul de linii al gării -STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Alege lungimea liniilor gării -STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Alege orientarea statiei de autobuz -STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Alege orientarea platformei pentru camioane -STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centrează imaginea pe locatia statiei -STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Afisează ratingurile statiei -STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Schimbă numele statiei -STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Afisează lista de încarcături acceptate -STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Numele statiilor - clic pe un nume pentru a centra imaginea pe statia respectivă -STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Alege tipul de aeroport -STR_3059_SMALL :{BLACK}Mic -STR_305A_LARGE :{BLACK}Municipal -STR_305AA_LARGE :{BLACK}Metropolitan -STR_305AB_LARGE :{BLACK}International -STR_305B_SIZE :{BLACK}Mărimea +STR_304A_NONE :{YELLOW}- Nie je - +STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...miesto je nepouzitelne +STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Priliz blizko ineho pristavu +STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Pristav musi byt najskor zburany +STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Vybrat otocenie zeleznicnej stanice +STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Pocet kolaji zeleznicnej stanice +STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Dlzka zeleznicnej stanice +STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Vybrat otocenie zastavky +STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Vybrat otocenie vykladky +STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Vycentrovat pohlad na poziciu stanice +STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Zobrazit hodnotenie stanice +STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Zmenit nazov stanice +STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Zobrazit zoznam prijmaneho nakladu +STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Nazvy stanic - kliknut pre vycentrovanie pohladu na poziciu stanice +STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Vybrat velkost/typ letiska +STR_3059_SMALL :{BLACK}Male +STR_305A_LARGE :{BLACK}Velke +STR_305AB_LARGE :{BLACK}Medzinarodne letisko +STR_305B_SIZE :{BLACK}Velkost STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES} STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION} {STATIONFEATURES} -STR_305E_RAILROAD_STATION :Gară -STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Hangar -STR_3060_AIRPORT :Aeroport -STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Platformă pentru camioane -STR_3062_BUS_STATION :Statie de autobuz -STR_3063_SHIP_DOCK :Port -STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Arată aria de acoperire a locatiei propuse -STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Nu arăta aria de acoperire a locatiei propuse -STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Arată aria de acoperire -STR_3068_DOCK :{WHITE}Port -STR_3069_BUOY :Baliză -STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...baliză în cale +STR_305E_RAILROAD_STATION :Zeleznicna stanica +STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Letecky hangar +STR_3060_AIRPORT :Letisko +STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Vykladka +STR_3062_BUS_STATION :Zastavka +STR_3063_SHIP_DOCK :Pristav +STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Zobrazit oblast pokrytia stavanej plochy +STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Nezobrazit oblast pokrytia stavanej plochy +STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Ukazat oblast pokrytia +STR_3068_DOCK :{WHITE}Molo +STR_3069_BUOY :Boja +STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...boja v ceste STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Heliport -STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...statie prea mare -STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...statii neuniforme dezactivat +STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stanica je prilis velka +STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...nejednoliate stanice su zakazane ##id 0x3800 -STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientarea santierului naval -STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...trebuie construit pe apă -STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Nu pot construi un santier naval aici... -STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Alege orientarea santierului naval -STR_3804_WATER :Apă -STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Mal/Coastă -STR_3806_SHIP_DEPOT :Santier naval -STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Nu pot construi pe apă +STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Otocenie lodenice +STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...musi byt postavene na vode +STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Lodenica sa tu neda postavit +STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Vyber otocenie pristavu +STR_3804_WATER :Voda +STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Pobrezie alebo nabrezie +STR_3806_SHIP_DEPOT :Lodenica +STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...nemoze byt postavene na vode ##id 0x4000 -STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Salvează joc -STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Încarcă joc -STR_4002_SAVE :{BLACK}Salvează -STR_4003_DELETE :{BLACK}Sterge +STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Ulozit Hru +STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Nahrat Hru +STR_4002_SAVE :{BLACK}Ulozit +STR_4003_DELETE :{BLACK}Vymazat STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG} -STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabytes liberi -STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Nu pot citi acest drive -STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Salvarea jocului esuată -STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Stergerea jocului esuată -STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Încărcarea jocului esuată -STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Lista de drive-uri, directoare si fisiere cu jocuri salvate -STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Numele selectat pentru un joc salvat -STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Sterge jocul salvat selectat -STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Salvează cu numele selectat jocul curent -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Alege tipul noului joc -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Alege un scenariu (verde), joc predefinit (albastru) sau o hartă aleatoare -STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Generează o hartă aleatoare +STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabajtov volnych +STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Zariadenie je necitatelne +STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Ulozenie hry zlyhalo +STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Subor sa neda vymazat +STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Nahratie hry zlyhalo +STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Zoznam diskov, adresare a subory ulozenych hier +STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Vybrane meno pre ulozenie hry +STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Vymazat vybranu ulozenu hru +STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Ulozit aktualnu hru s pouzitim vybraneho mena +STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Vyber novy typ hry +STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Vyber scenar (zeleny), prednastavena hra (modra), alebo nahodnu hru +STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Vygenerovat nahodnu novu hru ##id 0x4800 -STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} în cale +STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} v ceste STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY} -STR_4802_COAL_MINE :Mină de cărbune -STR_4803_POWER_STATION :Termocentrală -STR_4804_SAWMILL :Exploatatie forestieră -STR_4805_FOREST :Pădure -STR_4806_OIL_REFINERY :Rafinărie -STR_4807_OIL_RIG :Platformă petrolieră -STR_4808_FACTORY :Fabrică de conserve -STR_4809_PRINTING_WORKS :Tipografie -STR_480A_STEEL_MILL :Otelărie -STR_480B_FARM :Fermă -STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Mină de cupru -STR_480D_OIL_WELLS :Sonde -STR_480E_BANK :Bancă -STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Combinat alimentar -STR_4810_PAPER_MILL :Fabrică de hârtie -STR_4811_GOLD_MINE :Mină de aur -STR_4812_BANK :Bancă -STR_4813_DIAMOND_MINE :Mină de diamante -STR_4814_IRON_ORE_MINE :Mină de fier -STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Livadă -STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Plantatie de cauciuc -STR_4817_WATER_SUPPLY :Rezervor -STR_4818_WATER_TOWER :Turn de apă -STR_4819_FACTORY :Fabrică de conserve -STR_481A_FARM :Fermă -STR_481B_LUMBER_MILL :Fabrică de cherestea -STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Pădure de vată de zahăr -STR_481D_CANDY_FACTORY :Fabrică de bomboane -STR_481E_BATTERY_FARM :Fermă de baterii -STR_481F_COLA_WELLS :Fântâni de cola -STR_4820_TOY_SHOP :Magazin de jucării -STR_4821_TOY_FACTORY :Fabrică de jucării -STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Fântâni de plastic -STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Fabrică de sucuri -STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Generator de balonase -STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Carieră de caramel -STR_4826_SUGAR_MINE :Mină de zahăr +STR_4802_COAL_MINE :Uholna bana +STR_4803_POWER_STATION :Elektraren +STR_4804_SAWMILL :Pila +STR_4805_FOREST :Les +STR_4806_OIL_REFINERY :Ropna rafineria +STR_4807_OIL_RIG :Ropny vrt +STR_4808_FACTORY :Tovaren +STR_4809_PRINTING_WORKS :Tlaciaren +STR_480A_STEEL_MILL :Oceliaren +STR_480B_FARM :Farma +STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Medenna bana +STR_480D_OIL_WELLS :Ropna plosina +STR_480E_BANK :Banka +STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Vyroba jedla +STR_4810_PAPER_MILL :Vyroba papiera +STR_4811_GOLD_MINE :Zlata bana +STR_4812_BANK :Banka +STR_4813_DIAMOND_MINE :Diamantova bana +STR_4814_IRON_ORE_MINE :Bana na zeleznu rudu +STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Ovocny sad +STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Kaucukova plantaz +STR_4817_WATER_SUPPLY :Zasobaren vody +STR_4818_WATER_TOWER :Vodojem +STR_4819_FACTORY :Tovaren +STR_481A_FARM :Farma +STR_481B_LUMBER_MILL :Pila +STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Les cukrovej vaty +STR_481D_CANDY_FACTORY :Cukrovar +STR_481E_BATTERY_FARM :Vyroba baterii +STR_481F_COLA_WELLS :Vyroba kofoly +STR_4820_TOY_SHOP :Hrackarstvo +STR_4821_TOY_FACTORY :Vyroba hraciek +STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Zuvackova fontana +STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Vyroba sumienky +STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Bublifuk +STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Karamelovy lom +STR_4826_SUGAR_MINE :Cukrova bana ############ range for requires starts -STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Are nevoie de: {YELLOW}{STRING} -STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Are nevoie de: {YELLOW}{STRING}, {STRING} -STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Are nevoie de: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING} +STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Potrebuje: {YELLOW}{STRING} +STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Potrebuje: {YELLOW}{STRING}, {STRING} +STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Potrebuje: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING} ############ range for requires ends -STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Productia luna trecută: -STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportat) -STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Centrează imaginea pe locatia industriei -STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Un nou obiectiv industrial ({STRING}) se construieste lângă {TOWN}! -STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}O nouă {STRING} se plantează lângă {TOWN}! -STR_482F_COST :{BLACK}Cost: {YELLOW}{CURRENCY} -STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Acest tip de industrie nu se poate construi aici... -STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...pădurile pot fi plantate doar in zonele inzăpezite -STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} anuntă inchiderea iminentă! -STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...se poate construi doar la marginea hărtii +STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Produkcia za posledny mesiac: +STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% prepravene) +STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Vycentrovanie pohladu na poziciu tovarne +STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} sa zacina stavat nedaleko {TOWN}! +STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} sa vysadza nedaleko {TOWN}! +STR_482F_COST :{BLACK}Cena: {YELLOW}{CURRENCY} +STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Tento typ priemyslu sa tu neda postavit... +STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...les sa moze sadit len pod ciarou snehu +STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} oznamuje skore uzavretie! +STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Zasobovacie problemy donutili {INDUSTRY} oznamit skore uzavretie! +STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Nedostupnost blizkeho lesa donutil {INDUSTRY} oznamit skore uzavretie! +STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} zvysuje produkciu! +STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}Nove nalezisko uhlia sa objavilo pri {INDUSTRY}!{}Ocakava sa zdvojnasobenie produkcie! +STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}Nove nalezisko ropy sa objavilo pri {INDUSTRY}!{}Ocakava sa zdvojnasobenie produkcie! +STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}Na {INDUSTRY} objavili nove metody!Ocakava sa zdvojnasobenie produkcie! +STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} znizuje produkciu o 50% +STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Premnozenie skodcov sposobilo znicenie urody pri {INDUSTRY}!{}Produkcia sa znizila o 50% +STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...moze byt umiestnene len pri okraji mapy +STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} produkcia v {INDUSTRY} sa zvysuje o {COMMA}%! +STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} produkcia v {INDUSTRY} sa znizuje o {COMMA}%! ##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Tren în tunel -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Autovehicul în tunnel -STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Intersectare cu alt tunel -STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Terenul de la celălalt capăt al tunelului este imposibil de excavat -STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Mai intâi trebuie demolat tunelul -STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Mai intâi trebuie demolat podul -STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Cele două capete nu se pot situa în acelasi loc -STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED :{WHITE}Sub pod trebuie să existe teren nivelat -STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Cele două capete trebuie să se situeze în linie -STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Loc nepotrivit pentru intrarea într-un tunel +STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vlak v tuneli +STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Automobil v tuneli +STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Iny tunel v ceste +STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nemozno zarovnat teren na druhej strane tunela +STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Tunel musi byt najskor zburany +STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Most musi byt najskor zburany +STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Nemozno zacat a skoncit na tom istom mieste +STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED :{WHITE}Pod mostom je potrebna voda alebo udolie +STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Zaciatok a koniec musi byt v rovine +STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}To miesto je nepouzitelne ako vstup do tunela STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} -STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Suspensie (otel) -STR_500F_GIRDER_STEEL :Grindă (otel) -STR_5010_CANTILEVER_STEEL :Arc (otel) -STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE :Suspensie (beton) -STR_5012_WOODEN :Lemn -STR_5013_CONCRETE :Beton -STR_5014_TUBULAR_STEEL :Tubular (otel) -STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Tubular (silicon) -STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Nu pot construi pod aici... -STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Nu pot construi tunel aici... -STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Tunel feroviar -STR_5018_ROAD_TUNNEL :Tunel rutier -STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE :Pod feroviar suspendat din otel -STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE :Pod feroviar tip grindă din otel -STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE :Pod feroviar tip arc din otel -STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Pod feroviar suspendat din beton -STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE :Pod feroviar din lemn -STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE :Pod feroviar din beton -STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE :Pod rutier suspendat din otel -STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE :Pod rutier tip grindă din otel -STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE :Pod rutier tip arc din otel -STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Pod rutier suspendat din beton -STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE :Pod rutier din lemn -STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE :Pod rutier din beton -STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :Pod feroviar tubular -STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :Pod rutier tubular +STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Zavesny ocelovy +STR_500F_GIRDER_STEEL :Pilierovy ocelovy +STR_5010_CANTILEVER_STEEL :Visuty ocelovy +STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE :Zavesny betonovy +STR_5012_WOODEN :Drevenny +STR_5013_CONCRETE :Betonovy +STR_5014_TUBULAR_STEEL :Kryty ocelovy +STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Kryty plastovy +STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Tu sa neda postavit most... +STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Tu sa neda postavit tunel... +STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Zeleznicny tunel +STR_5018_ROAD_TUNNEL :Cestny tunel +STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE :Ocelovy zavesny zeleznicny most +STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE :Ocelovy pilierovy zeleznicny most +STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE :Ocelovy visuty zeleznicny most +STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Vystuzeny zavesny betonovy zeleznicny most +STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE :Drevenny zeleznicny most +STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE :Betonovy zeleznicny most +STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE :Ocelovy zavesny cestny most +STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE :Ocelovy pilierovy cestny most +STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE :Ocelovy visuty cestny most +STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Vystuzeny zavesny betonovy cestny most +STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE :Drevenny cestny most +STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE :Betonovy cestny most +STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :Kryty zeleznicny most +STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :Kryty cestny most ##id 0x5800 -STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Obiect in cale -STR_5801_TRANSMITTER :Transmitător -STR_5802_LIGHTHOUSE :Far -STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Sediu companie -STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...sediu de companie in cale -STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Teren in posesia unei companii -STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Nu poti cumpăra teren aici... -STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...este deja in posesia ta! +STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Nieco je v ceste +STR_5801_TRANSMITTER :Vysielac +STR_5802_LIGHTHOUSE :Majak +STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Sidlo firmy +STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...sidlo firmy v ceste +STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Spolocnostou vlastnene uzemie +STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}To uzemie sa neda kupit... +STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...uz to vlastnis! ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! ##id 0x6000 STR_SV_EMPTY : -STR_SV_UNNAMED :NoName -STR_SV_TRAIN_NAME :Trenul {COMMA} -STR_SV_ROADVEH_NAME :Autovehiculul {COMMA} -STR_SV_SHIP_NAME :Nava {COMMA} -STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Aeronava {COMMA} +STR_SV_UNNAMED :Bez mena +STR_SV_TRAIN_NAME :Vlak {COMMA} +STR_SV_ROADVEH_NAME :Automobil {COMMA} +STR_SV_SHIP_NAME :Lod {COMMA} +STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Lietadlo {COMMA} STR_SV_STNAME :{STRING} -STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Nord -STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Sud -STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Est -STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Vest -STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Centru -STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Transfer -STR_SV_STNAME_HALT :Popasul {STRING} -STR_SV_STNAME_VALLEY :Valea {STRING} -STR_SV_STNAME_HEIGHTS :Dealurile {STRING} -STR_SV_STNAME_WOODS :Pădurea {STRING} -STR_SV_STNAME_LAKESIDE :Lacul {STRING} -STR_SV_STNAME_EXCHANGE :Piata {STRING} -STR_SV_STNAME_AIRPORT :Aeroportul {STRING} -STR_SV_STNAME_OILFIELD :Platforma {STRING} -STR_SV_STNAME_MINES :Minele {STRING} -STR_SV_STNAME_DOCKS :Portul {STRING} -STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Baliză 1 -STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Baliză 2 -STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Baliză 3 -STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Baliză 4 -STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Baliză 5 -STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Baliză 6 -STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Baliză 7 -STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Baliză 8 -STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Baliză 9 -STR_SV_STNAME_ANNEXE :Anexa {STRING} -STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Belvedere -STR_SV_STNAME_BRANCH :Ramura {STRING} -STR_SV_STNAME_UPPER :{STRING} de Sus -STR_SV_STNAME_LOWER :{STRING} de Jos -STR_SV_STNAME_HELIPORT :Heliportul {STRING} -STR_SV_STNAME_FOREST :Pădurea {STRING} +STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Sever +STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Juh +STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Vychod +STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Zapad +STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Stred +STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Razcestie +STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Za horou +STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Udolie +STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Na kopci +STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Lesy +STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Jazera +STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Predmestie +STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Letisko +STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Vrtna plosina +STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Bane +STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} Pristav +STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Boja 1 +STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Boja 2 +STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Boja 3 +STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Boja 4 +STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Boja 5 +STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Boja 6 +STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Boja 7 +STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Boja 8 +STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Boja 9 +STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Zatavka +STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Sihot +STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Za rohom +STR_SV_STNAME_UPPER :Horny {STRING} +STR_SV_STNAME_LOWER :Dolny {STRING} +STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Heliport +STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Les ############ end of savegame specific region! ##id 0x6800 -STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Nivel de dificultate -STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Salvează +STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Uroven obtiaznosti +STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Ulozit ############ range for difficulty levels starts -STR_6801_EASY :{BLACK}Usor -STR_6802_MEDIUM :{BLACK}Mediu -STR_6803_HARD :{BLACK}Greu -STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Propriu +STR_6801_EASY :{BLACK}Lahka +STR_6802_MEDIUM :{BLACK}Stredna +STR_6803_HARD :{BLACK}Tazka +STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Vlastna ############ range for difficulty levels ends ############ range for difficulty settings starts -STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Numărul maxim de companii concurente: {ORANGE}{COMMA} -STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Când intră concurentii pe piată: {ORANGE}{STRING} -STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Numărul de orase de pe hartă: {ORANGE}{STRING} -STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Numărul de obiective industriale: {ORANGE}{STRING} -STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Valoarea maximă a împrumutului initial: {ORANGE}{CURRENCY} -STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Rata initială a dobânzii: {ORANGE}{COMMA}% -STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Costul de exploatare al vehiculelor: {ORANGE}{STRING} -STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Viteza de constructie a concurentilor: {ORANGE}{STRING} -STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Gradul de inteligentă al concurentilor: {ORANGE}{STRING} -STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Defectiunile vehiculelor: {ORANGE}{STRING} -STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Multiplicarea veniturilor subventionate: {ORANGE}{STRING} -STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Costul constructiilor: {ORANGE}{STRING} -STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Tipul de teren: {ORANGE}{STRING} -STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Volumul de apă pe hartă: {ORANGE}{STRING} -STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Economie: {ORANGE}{STRING} -STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Trenurile întorc: {ORANGE}{STRING} -STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Dezastre: {ORANGE}{STRING} -STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Reactia autoritătilor la modificărea mediului: {ORANGE}{STRING} +STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Pocet konkurentov: {ORANGE}{COMMA} +STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Zaciatok konkurencie: {ORANGE}{STRING} +STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Pocet miest: {ORANGE}{STRING} +STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Pocet priemyslu: {ORANGE}{STRING} +STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Maximalna prvotna pozicka: {ORANGE}{CURRENCY} +STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Pociatocny urok: {ORANGE}{COMMA}% +STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Cena prevadzky vozidiel: {ORANGE}{STRING} +STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Rychlost konkurencie: {ORANGE}{STRING} +STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Inteligencia konkurencie: {ORANGE}{STRING} +STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Poruchy vozidiel: {ORANGE}{STRING} +STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Nasobok dotacii: {ORANGE}{STRING} +STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Cena vystavby: {ORANGE}{STRING} +STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Typ terenu: {ORANGE}{STRING} +STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Rozsah oceanov/jazier: {ORANGE}{STRING} +STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Ekonomika: {ORANGE}{STRING} +STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Otacanie vlakov: {ORANGE}{STRING} +STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Havarie: {ORANGE}{STRING} +STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Postoj miestnej spravy k stavebnym upravam mesta: {ORANGE}{STRING} ############ range for difficulty settings ends -STR_26816_NONE :zero -STR_6816_LOW :scăzut -STR_6817_NORMAL :normal -STR_6818_HIGH :ridicat +STR_26816_NONE :Ziadny +STR_6816_LOW :Nizke +STR_6817_NORMAL :Normalne +STR_6818_HIGH :Vysoke STR_6819 :{BLACK}< STR_681A :{BLACK}> -STR_681B_VERY_SLOW :foarte încet -STR_681C_SLOW :încet -STR_681D_MEDIUM :mediu -STR_681E_FAST :repede -STR_681F_VERY_FAST :foarte repede -STR_VERY_LOW :foarte scăzut -STR_6820_LOW :scăzut -STR_6821_MEDIUM :mediu -STR_6822_HIGH :ridicat -STR_6823_NONE :deloc -STR_6824_REDUCED :rare -STR_6825_NORMAL :frecventă normală +STR_681B_VERY_SLOW :Velmi Pomale +STR_681C_SLOW :Pomale +STR_681D_MEDIUM :Stredne +STR_681E_FAST :Rychle +STR_681F_VERY_FAST :Velmi rychle +STR_VERY_LOW :Velmi nizke +STR_6820_LOW :Nizke +STR_6821_MEDIUM :Stredne +STR_6822_HIGH :Vysoke +STR_6823_NONE :Ziadne +STR_6824_REDUCED :Znizene +STR_6825_NORMAL :Normalne STR_6826_X1_5 :x1.5 STR_6827_X2 :x2 STR_6828_X3 :x3 STR_6829_X4 :x4 -STR_682A_VERY_FLAT :foarte plat -STR_682B_FLAT :plat -STR_682C_HILLY :deluros -STR_682D_MOUNTAINOUS :muntos -STR_682E_STEADY :stabilă -STR_682F_FLUCTUATING :fluctuantă -STR_6830_IMMEDIATE :imediat -STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :la 3 luni după jucător -STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :la 6 luni după jucător -STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :la 9 luni după jucător -STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :la capăt de linie si în gară -STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :doar la capăt de linie -STR_6836_OFF :inactiv -STR_6837_ON :activ -STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Afisează clasamentul celor mai bune punctaje -STR_6839_PERMISSIVE :permisivă -STR_683A_TOLERANT :tolerantă -STR_683B_HOSTILE :ostilă +STR_682A_VERY_FLAT :Velmi rovne +STR_682B_FLAT :Rovne +STR_682C_HILLY :Kopcovite +STR_682D_MOUNTAINOUS :Hory +STR_682E_STEADY :Stabilna +STR_682F_FLUCTUATING :Kolisava +STR_6830_IMMEDIATE :Ihned +STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 mesiace po hracovi +STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 mesiace po hracovi +STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 mesiace po hracovi +STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Na konci trasy a v stanicach +STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Len na konci trasy +STR_6836_OFF :Vyp. +STR_6837_ON :Zap. +STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Zobrazit tabulku najlepsich +STR_6839_PERMISSIVE :Priatelsky +STR_683A_TOLERANT :Tolerantny +STR_683B_HOSTILE :Nepriatelsky ##id 0x7000 STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} -STR_7002_PLAYER :(Jucătorul {COMMA}) -STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Schimbă foto -STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Culoare -STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Culoare: -STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Alege noua culoare -STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Nume companie -STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Presedinte -STR_700A_COMPANY_NAME :Noul nume al companiei -STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Numele noului presedinte -STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Nu pot schimba numele companiei... -STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Nu pot schimba numele presedintelui... -STR_700E_FINANCES :{WHITE}Situatia financiară a companiei {COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} -STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Cheltuieli/Venituri +STR_7002_PLAYER :(Hrac {COMMA}) +STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Nova tvar +STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Farebna schema +STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Farebna schema: +STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Nova farebna schema +STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Nazov spolocnosti +STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Meno prezidenta +STR_700A_COMPANY_NAME :Nazov spolocnosti +STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Meno prezidenta +STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Nazov spolocnosti sa neda zmenit... +STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Meno prezidenta sa neda zmenit... +STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} Financie {BLACK}{PLAYERNAME} +STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Vydaje/Prijmy STR_7010 :{WHITE}{NUM} -STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Constructii -STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Vehicule noi -STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Costuri trenuri -STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Costuri autovehicule -STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Costuri aeronave -STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Costuri nave -STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Întretinere proprietăti -STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Venituri trenuri -STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Venituri autovehicule -STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Venituri aeronave -STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Venituri nave -STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Dobânda la credit -STR_701D_OTHER :{GOLD}Altele +STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Vystavba +STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Nove vozidla +STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Cena prevadzky vlakov +STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Cena prevadzky automobilov +STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Cena prevadzky lietadiel +STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Cena prevadzky lodi +STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Udrzba majetku +STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Zisk vlakov +STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Zisk automobilov +STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Zisk lietadiel +STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Zisk lodi +STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Uroky +STR_701D_OTHER :{GOLD}Ine STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY64} STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY64} -STR_7020_TOTAL :{WHITE}Total: +STR_7020_TOTAL :{WHITE}Spolu: STR_7021 :{COMPANY}{PLAYERNAME} -STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Graficul veniturilor +STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Graf zisku STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT64} STR_7024 :{COMMA} -STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Graficul profitului din operare -STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Balantă curentă -STR_7027_LOAN :{WHITE}Credite -STR_MAX_LOAN :{WHITE}Limita credite: {BLACK}{CURRENCY64} +STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Graf prevadzkoveho zisku +STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Zostatok v banke +STR_7027_LOAN :{WHITE}Pozicka +STR_MAX_LOAN :{WHITE}Max. pozicka: {BLACK}{CURRENCY64} STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY64} -STR_7029_BORROW :{BLACK}Împrumută {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} -STR_702A_REPAY :{BLACK}Plăteste înapoi {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} -STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...creditul maxim permis este de {CURRENCY} -STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Nu mai poti imprumuta bani... -STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...nu ai nici un credit de plătit -STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...ai nevoie de {CURRENCY} -STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Nu poti plăti creditul... -STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Nu poti dona din banii împrumutati de bancă... -STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Alege o nouă fotografie a presedintelui -STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Schimbă culoarea care îti reprezintă compania -STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Schimbă numele presedintelui -STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Schimbă numele companiei -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}Clic pe culoarea selectată -STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Împrumută o nouă sumă de bani -STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Plăteste inapoi o parte din credite -STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Presedinte) -STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Anul înfiintării: {WHITE}{NUM} -STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Vehicule: -STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} tren{P "" uri} -STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} autovehicul{P "" e} -STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} aeronav{P ă e} -STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} nav{P ă e} -STR_7042_NONE :{WHITE}Nici unul -STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Alegerea fotografiei -STR_7044_MALE :{BLACK}Bărbat -STR_7045_FEMALE :{BLACK}Femeie -STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Foto nouă -STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Anulează alegerea unei noi fotografii -STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Acceptă fotografia selectată -STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Alege figură masculină -STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Alege figură feminină -STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Generează foto aleatoare -STR_704C_KEY :{BLACK}Legenda -STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Afisează legenda graficelor -STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Legenda graficelor -STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Clic aici pentru a comuta afisarea informatiilor despre companie -STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Unităti de marfă livrată -STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Ratingul performantelor companiilor (rating maxim=1000) -STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Valorile companiilor -STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Clasamentul companiilor +STR_7029_BORROW :{BLACK}Pozicat {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} +STR_702A_REPAY :{BLACK}Vratit {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY} +STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...maximalna vyska pozicky je {CURRENCY} +STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Nemozno pozicat viac penazi... +STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...pozicka uz bola splatena +STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} potrebne +STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Pozicka sa neda vratit... +STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Nie je mozne poskytnut peniaze, ktore su pozicane z banky... +STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Vybrat novu tvar prezidenta +STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Zmenit vzhlad spolocnosti +STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Zmenit meno prezidenta +STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Zmenit nazov spolocnosti +STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}Kliknut pre vyber novej farby +STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Zvysit velkost pozicky +STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Vratit cast pozicky +STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Prezident) +STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Zvoleny: {WHITE}{NUM} +STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Strojov: +STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} vlak{P "" y ov} +STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} automobil{P "" y ov} +STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} lietad{P lo la iel} +STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} lod{P "" e i} +STR_7042_NONE :{WHITE}Ziadne +STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Vyber tvare +STR_7044_MALE :{BLACK}Muz +STR_7045_FEMALE :{BLACK}Zena +STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Nova tvar +STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Zrusit vyber novej tvare +STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Potvrdit vyber tvare +STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Vyber muzskych tvari +STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Vyber zenskych tvari +STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Nahodna nova tvar +STR_704C_KEY :{BLACK}Vyb. +STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Vybrat polozky na grafe +STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Vyber poloziek na grafe +STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Kliknut pre zobrazenie tejto polozky na grafe +STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Dopravenych jednotiek nakladu +STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Hodnotenie produktivity spolocnosti (maximalna produktivita je 1000) +STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Hodnota spolocnosti +STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Hodnotenie spolocnosti STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}' STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}' -STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Companie de transport cu probleme! -STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} va fi vândută dacă situatia nu se va îmbunătăti curând! -STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Presedinte) -STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Fuziune între companiile de transport! -STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} a fost vândută companiei {COMPANY} la pretul de {CURRENCY}! -STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Căutăm o companie de transport care să preia societatea noastră {}{}Doriti să cumpărati {COMPANY} la pretul de {CURRENCY}? -STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}Faliment! -STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}Compania {COMPANY} a fost închisă si toate activele au fost valorificate de creditori! -STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}A apărut o nouă companie! -STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} si-a stabilit sediul lângă {TOWN}! -STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Nu pot cumpăra compania... -STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Preturile transportului de călători si mărfuri -STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Zile în tranzit -STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Plata pentru livrarea a 10 unităti (sau 10,000 de litri) de marfă pe o distantă de 20 de pătrătele -STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Comutator pentru afisarea graficului pentru marfă +STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Dopravna spolocnost ma problemy! +STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} bude predana alebo vyhlasi bankrot pokial coskoro nezvysi produktivitu! +STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Prezident) +STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Dopravne spolocnosti sa zlucili! +STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} bola predana {COMPANY} za {CURRENCY}! +STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Hladame zaujemcu na kupu nasej spolocnosti{}{}Chcete kupit nasu spolocnost {COMPANY} za {CURRENCY}? +STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}Bankrot! +STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} bola zavreta veritelmi a cely majetok bol rozpredany! +STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Zalozena nova dopravna spolocnost! +STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} zacina stavat nedaleko {TOWN}! +STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Spolocnost sa neda kupit... +STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Ceny prepravy +STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Pocet dni transportu +STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Cena za prepravenie 10 jednotiek (alebo 10,000 litrov) nakladu cez 20 stvorcov terenu +STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Prepinac typu nakladu zap./vyp. STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} -STR_7066_ENGINEER :Inginer -STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Manager de trafic -STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Coordonator transporturi -STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Supervizor -STR_706A_DIRECTOR :Director -STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :Director executiv -STR_706C_CHAIRMAN :Director general -STR_706D_PRESIDENT :Presedinte -STR_706E_TYCOON :Magnat -STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Constr. sediu -STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Construieste/arată sediul companiei -STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Muta sediul companiei (costa 1% din valoarea companiei) -STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Nu pot construi sediul... -STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Vezi sediul -STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Muta sediu -STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Parola -STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Protejeaza-ti compania cu o parola pentru a preveni accesul neautorizat. -STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Alege parola companiei -STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Recesiune mondială!{}{}Expertii financiari se tem de ceea ce e mai rău odată cu prăbusirea economică! -STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Recesiunea s-a încheiat!{}{}Cresterea comertului dă încredere industriei, iar economia se redresează! -STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Comutator pentru mărimea ferestrei -STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Valoarea companiei: {WHITE}{CURRENCY64} -STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Cumpără 25% din companie -STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Vinde 25% din companie -STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Cumpără 25% din actiunile aceste companii -STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Vinde 25% din actiunile aceste companii -STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Nu pot cumpăra 25% din această companie... -STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Nu pot vinde 25% din această companie... -STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% detinute de {COMPANY}) -STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% detinute de {COMPANY}{} {COMMA}% detinute de {COMPANY}) -STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} a fost preluată de {COMPANY}! -STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Aceasta companie inca nu vinde actiuni... +STR_7066_ENGINEER :Inzinier +STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Manazer dopravy +STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Koordinator dopravy +STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Cestny inspektor +STR_706A_DIRECTOR :Riaditel +STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :Vykonny riaditel +STR_706C_CHAIRMAN :Predseda +STR_706D_PRESIDENT :Prezident +STR_706E_TYCOON :Tycoon +STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Postavit sidlo +STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Postavit sidlo spolocnosti / pozriet na sidlo spolocnosti +STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Sidlo spolocnosti mozes premiestnit za 1% hodnoty spolocnosti +STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Sidlo spolocnosti sa neda postavit... +STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Pozriet sidlo +STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Premiestnit sidlo +STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Heslo +STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Heslo-ochrana vasej spolocnosti proti neautorizovanemu pripojeniu hracov +STR_SET_COMPANY_PASSWORD :Nastavte heslo spolocnosti +STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Svetova kriza!{}{}Financni experti maju obavy z prepadu ekonomiky! +STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Koniec krizy!{}{}Ocakava sa vzostup predaja a posilnenie ekonomiky! +STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Prepinac velkosti okna +STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Hodnota spolocnosti: {WHITE}{CURRENCY64} +STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Kupit 25% podiel v spolocnosti +STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Predat 25% podiel v spolocnosti +STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Kupit 25% podiel v tejto spolocnosti +STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Predat 25% podiel v tejto spolocnosti +STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}25% podiel v tejto spolocnosti sa neda kupit... +STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}25% podiel v tejto spolocnosti sa neda predat... +STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% vlastnene {COMPANY}) +STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% vlastnene {COMPANY}{} {COMMA}% vlastnene {COMPANY}) +STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} bola kupena spolocnostou {COMPANY}! +STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Tato spolocnost zatial neobchoduje s akciami... ##id 0x8000 -STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Aburi) +STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Parny) STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Diesel) STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover Choo-Choo STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut Diesel STR_8006_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut Diesel -STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (Aburi) -STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (Aburi) -STR_8009_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (Aburi) -STR_800A_SH_8P_STEAM :SH '8P' (Aburi) +STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (Parny) +STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (Parny) +STR_8009_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (Parny) +STR_800A_SH_8P_STEAM :SH '8P' (Parny) STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (Diesel) STR_800C_DASH_DIESEL :'Dash' (Diesel) STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (Diesel) @@ -2067,198 +2080,198 @@ STR_8013_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (D STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (Diesel) STR_8015_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (Diesel) STR_8016_SH_125_DIESEL :SH '125' (Diesel) -STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Electric) -STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Electric) -STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Electric) -STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Electric) -STR_801B_PASSENGER_CAR :Vagon pentru călători -STR_801C_MAIL_VAN :Vagon pentru postă -STR_801D_COAL_CAR :Vagon pentru cărbuni -STR_801E_OIL_TANKER :Cisternă pentru petrol -STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Vagon pentru animale -STR_8020_GOODS_VAN :Vagon pentru bunuri -STR_8021_GRAIN_HOPPER :Vagon pentru cereale -STR_8022_WOOD_TRUCK :Vagon pentru lemne -STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Vagon pentru minereu de fier -STR_8024_STEEL_TRUCK :Vagon pentru otel -STR_8025_ARMORED_VAN :Vagon blindat -STR_8026_FOOD_VAN :Vagon pentru alimente -STR_8027_PAPER_TRUCK :Vagon pentru hârtie -STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Vagon pentru minereu de cupru -STR_8029_WATER_TANKER :Cisternă pentru apă -STR_802A_FRUIT_TRUCK :Vagon penru fructe -STR_802B_RUBBER_TRUCK :Vagon pentru cauciuc -STR_802C_SUGAR_TRUCK :Vagon pentru zahăr -STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagon pentru vată de zahăr -STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Vagon pentru caramel -STR_802F_BUBBLE_VAN :Vagon pentru balonase -STR_8030_COLA_TANKER :Cisternă pentru cola -STR_8031_CANDY_VAN :Vagon pentru bomboane -STR_8032_TOY_VAN :Vagon pentru jucării -STR_8033_BATTERY_TRUCK :Vagon pentru baterii -STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagon pentru sucuri -STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Vagon pentru plastic -STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Electric) -STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Electric) +STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Elektricky) +STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Elektricky) +STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Elektricky) +STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Elektricky) +STR_801B_PASSENGER_CAR :Vagon pre cestujucich +STR_801C_MAIL_VAN :Postovy vagon +STR_801D_COAL_CAR :Vagon na uhlie +STR_801E_OIL_TANKER :Vagon na ropu +STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Vagon na dobytok +STR_8020_GOODS_VAN :Vagon na tovar +STR_8021_GRAIN_HOPPER :Vagon na obilie +STR_8022_WOOD_TRUCK :Vagon na drevo +STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Vagon na zeleznu rudu +STR_8024_STEEL_TRUCK :Vagon na ocel +STR_8025_ARMORED_VAN :Obrneny vagon +STR_8026_FOOD_VAN :Vagon na jedlo +STR_8027_PAPER_TRUCK :Vagon na papier +STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Vagon na medennu rudu +STR_8029_WATER_TANKER :Vagon na vodu +STR_802A_FRUIT_TRUCK :Vagon na ovocie +STR_802B_RUBBER_TRUCK :Vagon na kaucuk +STR_802C_SUGAR_TRUCK :Vagon na cukor +STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagon na cukrovu vatu +STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Vagon na karamel +STR_802F_BUBBLE_VAN :Vagon na bubliny +STR_8030_COLA_TANKER :Vagon na kofolu +STR_8031_CANDY_VAN :Vagon na cukriky +STR_8032_TOY_VAN :Vagon na hracky +STR_8033_BATTERY_TRUCK :Vagon na baterie +STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagon na sumienku +STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Vagon na zuvacky +STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Elektricky) +STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Elektricky) STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99 -STR_8039_PASSENGER_CAR :Vagon pentru călători -STR_803A_MAIL_VAN :Vagon pentru postă -STR_803B_COAL_CAR :Vagon pentru cărbuni -STR_803C_OIL_TANKER :Cisternă pentru petrol -STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Vagon pentru animale -STR_803E_GOODS_VAN :Vagon pentru bunuri -STR_803F_GRAIN_HOPPER :Vagon pentru cereale -STR_8040_WOOD_TRUCK :Vagon pentru lemne -STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Vagon pentru minereu de fier -STR_8042_STEEL_TRUCK :Vagon pentru otel -STR_8043_ARMORED_VAN :Vagon blindat -STR_8044_FOOD_VAN :Vagon pentru alimente -STR_8045_PAPER_TRUCK :Vagon pentru hârtie -STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Vagon pentru minereu de cupru -STR_8047_WATER_TANKER :Cisternă pentru apă -STR_8048_FRUIT_TRUCK :Vagon pentru fructe -STR_8049_RUBBER_TRUCK :Vagon pentru cauciuc -STR_804A_SUGAR_TRUCK :Vagon pentru zahăr -STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagon pentru vată de zahăr -STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Vagon pentru caramel -STR_804D_BUBBLE_VAN :Vagon pentru balonase -STR_804E_COLA_TANKER :Cisternă pentru cola -STR_804F_CANDY_VAN :Vagon pentru bomboane -STR_8050_TOY_VAN :Vagon pentru jucării -STR_8051_BATTERY_TRUCK :Vagon pentru baterii -STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagon pentru sucuri -STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Vagon pentru plastic -STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Electric) -STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Electric) -STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Electric) -STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Electric) +STR_8039_PASSENGER_CAR :Vagon pre cestujucich +STR_803A_MAIL_VAN :Postovy vagon +STR_803B_COAL_CAR :Vagon na uhlie +STR_803C_OIL_TANKER :Vagon na ropu +STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Vagon na dobytok +STR_803E_GOODS_VAN :Vagon na tovar +STR_803F_GRAIN_HOPPER :Vagon na obilie +STR_8040_WOOD_TRUCK :Vagon na drevo +STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Vagon na zeleznu rudu +STR_8042_STEEL_TRUCK :Vagon na ocel +STR_8043_ARMORED_VAN :Obrneny vagon +STR_8044_FOOD_VAN :Vagon na jedlo +STR_8045_PAPER_TRUCK :Vagon na papier +STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Vagon na medennu rudu +STR_8047_WATER_TANKER :Vagon na vodu +STR_8048_FRUIT_TRUCK :Vagon na ovocie +STR_8049_RUBBER_TRUCK :Vagon na kaucuk +STR_804A_SUGAR_TRUCK :Vagon na cukor +STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagon na cukrovu vatu +STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Vagon na karamel +STR_804D_BUBBLE_VAN :Vagon na bubliny +STR_804E_COLA_TANKER :Vagon na kofolu +STR_804F_CANDY_VAN :Vagon na cukriky +STR_8050_TOY_VAN :Vagon na hracky +STR_8051_BATTERY_TRUCK :Vagon na baterie +STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagon na sumienku +STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Vagon na zuvacky +STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Elektricky) +STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Elektricky) +STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Elektricky) +STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Elektricky) STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer -STR_8059_PASSENGER_CAR :Vagon pentru călători -STR_805A_MAIL_VAN :Vagon pentru postă -STR_805B_COAL_CAR :Vagon pentru cărbuni -STR_805C_OIL_TANKER :Cisternă pentru petrol -STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Vagon pentru animale -STR_805E_GOODS_VAN :Vagon pentru bunuri -STR_805F_GRAIN_HOPPER :Vagon pentru cereale -STR_8060_WOOD_TRUCK :Vagon pentru lemne -STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Vagon pentru minereu de fier -STR_8062_STEEL_TRUCK :Vagon pentru otel -STR_8063_ARMORED_VAN :Vagon blindat -STR_8064_FOOD_VAN :Vagon pentru alimente -STR_8065_PAPER_TRUCK :Vagon pentru hârtie -STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Vagon pentru minereu de cupru -STR_8067_WATER_TANKER :Cisternă pentru apă -STR_8068_FRUIT_TRUCK :Vagon pentru fructe -STR_8069_RUBBER_TRUCK :Vagon pentru cauciuc -STR_806A_SUGAR_TRUCK :Vagon pentru zahăr -STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagon pentru vată de zahăr -STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Vagon pentru caramel -STR_806D_BUBBLE_VAN :Vagon pentru balonase -STR_806E_COLA_TANKER :Cisternă pentru cola -STR_806F_CANDY_VAN :Vagon pentru bomboane -STR_8070_TOY_VAN :Vagon pentru jucării -STR_8071_BATTERY_TRUCK :Vagon pentru baterii -STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagon pentru sucuri -STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Vagon pentru plastic -STR_8074_MPS_REGAL_BUS :Autobuz MPS Regal -STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Autobuz Hereford Leopard -STR_8076_FOSTER_BUS :Autobuz Foster -STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Autobuz Foster MkII Superbus -STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Autobuz Ploddyphut MkI -STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Autobuz Ploddyphut MkII -STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Autobuz Ploddyphut MkIII -STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :Camion pentru cărbuni Balogh -STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :Camion pentru cărbuni Uhl -STR_807D_DW_COAL_TRUCK :Camion pentru cărbuni DW -STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :Camion postal MPS -STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Camion postal Reynard -STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Camion postal Perry -STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :Camion postal MightyMover -STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Camion postal Powernaught -STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Camion postal Wizzowow -STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Cisternă pentru petrol Witcombe -STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Cisternă pentru petrol Foster -STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Cisternă pentru petrol Perry -STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Camion pentru animale Talbott -STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Camion pentru animale Uhl -STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Camion pentru animale Foster -STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Camion pentru bunuri Balogh -STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Camion pentru bunuri Craighead -STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Camion pentru bunuri Goss -STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Camion pentru cereale Hereford -STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Camion pentru cereale Thomas -STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Camion pentru cereale Goss -STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Camion pentru lemne Witcombe -STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Camion pentru lemne Foster -STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Camion pentru lemne Moreland -STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :Camion pentru fier MPS -STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Camion pentru fier Uhl -STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Camion pentru fier Chippy -STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK :Camion pentru otel Balogh -STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK :Camion pentru otel Uhl -STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :Camion pentru otel Kelling -STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Camion blindat Balogh -STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Camion blindat Uhl -STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Camion blindat Foster -STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Camion pentru alimente Foster -STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Camion pentru alimente Perry -STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Camion pentru alimente Chippy -STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :Camion pentru hârtie Uhl -STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :Camion pentru hârtie Balogh -STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :Camion pentru hârtie MPS -STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :Camion pentru cupru MPS -STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Camion pentru cupru Uhl -STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Camion pentru cupru Goss -STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Cisternă pentru apă Uhl -STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Cisternă pentru apă Balogh -STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :Cisternă pentru apă MPS -STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Camion pentru fructe Balogh -STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Camion pentru fructe Uhl -STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Camion pentru fructe Kelling -STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Camion pentru cauciuc Balogh -STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Camion pentru cauciuc Uhl -STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :Camion pentru cauciuc RMT -STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :Camion pt. zahăr MightyMover -STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Camion pt. zahăr Powernaught -STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Camion pentru zahăr Wizzowow -STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :Cola Camion MightyMover -STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Cola Camion Powernaught -STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Cola Camion Wizzowow -STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :Camion pt. vată zahăr MightyMover -STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Camion pt. vată zahăr Powernaught -STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Camion pt. vată zahăr Wizzowow -STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :Camion pt. caramel MightyMover -STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Camion pt. caramel Powernaught -STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Camion pentru caramel Wizzowow -STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :Camion pt. jucării MightyMover -STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Camion pt. jucării Powernaught -STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :Camion pentru jucării Wizzowow -STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :Camion pt. bomboane MightyMover -STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Camion pt. bomboane Powernaught -STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Camion pentru bomboane Wizzowow -STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :Camion pt. baterii MightyMover -STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Camion pt. baterii Powernaught -STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Camion pentru baterii Wizzowow -STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :Camion pt. sucuri MightyMover -STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Camion pt. sucuri Powernaught -STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Camion pentru sucuri Wizzowow -STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :Camion pt. plastic MightyMover -STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Camion pt. plastic Powernaught -STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Camion pentru plastic Wizzowow -STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :Camion pt. balonase MightyMover -STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Camion pt. balonase Powernaught -STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Camion pentru balonase Wizzowow -STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :Tanc petrolier MPS -STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :Tanc petrolier CS-Inc. -STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :Vas de pasageri MPS -STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :Vas de pasageri FFP -STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Vas de pasageri Bakewell 300 -STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Vas de pasageri Chugger-Chug -STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Vas de pasageri Shivershake -STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :Navă de marfă Yate Cargo -STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Navă de marfă Bakewell -STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Navă de marfă Mightymover -STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Navă de marfă Powernaut +STR_8059_PASSENGER_CAR :Vagon pre cestujucich +STR_805A_MAIL_VAN :Postovy vagon +STR_805B_COAL_CAR :Vagon na uhlie +STR_805C_OIL_TANKER :Vagon na ropu +STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Vagon na dobytok +STR_805E_GOODS_VAN :Vagon na tovar +STR_805F_GRAIN_HOPPER :Vagon na obilie +STR_8060_WOOD_TRUCK :Vagon na drevo +STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Vagon na zeleznu rudu +STR_8062_STEEL_TRUCK :Vagon na ocel +STR_8063_ARMORED_VAN :Obrneny vagon +STR_8064_FOOD_VAN :Vagon na jedlo +STR_8065_PAPER_TRUCK :Vagon na papier +STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Vagon na medennu rudu +STR_8067_WATER_TANKER :Vagon na vodu +STR_8068_FRUIT_TRUCK :Vagon na ovocie +STR_8069_RUBBER_TRUCK :Vagon na kaucuk +STR_806A_SUGAR_TRUCK :Vagon na cukor +STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Vagon na cukrovu vatu +STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Vagon na karamel +STR_806D_BUBBLE_VAN :Vagon na bubliny +STR_806E_COLA_TANKER :Vagon na kofolu +STR_806F_CANDY_VAN :Vagon na cukriky +STR_8070_TOY_VAN :Vagon na hracky +STR_8071_BATTERY_TRUCK :Vagon na baterie +STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Vagon na sumienku +STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Vagon na zuvacky +STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal Autobus +STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard Autobus +STR_8076_FOSTER_BUS :Foster Autobus +STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII Autobus +STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI Autobus +STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Ploddyphut MkII Autobus +STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Ploddyphut MkIII Autobus +STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh - Uhlie +STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :Uhl - Uhlie +STR_807D_DW_COAL_TRUCK :DW - Uhlie +STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :MPS - Posta +STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard - Posta +STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry - Posta +STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover - Posta +STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught - Posta +STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow - Posta +STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe - Ropa +STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Foster - Ropa +STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Perry - Ropa +STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott - Dobytok +STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl - Dobytok +STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster - Dobytok +STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh - Tovar +STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead - Tovar +STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Goss - Tovar +STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Hereford - Obilie +STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Thomas - Obilie +STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Goss - Obilie +STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Witcombe - Drevo +STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Foster - Drevo +STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Moreland - Drevo +STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS - Zelezna ruda +STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl - Zelezna ruda +STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Chippy - Zelezna ruda +STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK :Balogh - Ocel +STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl - Ocel +STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :Kelling - Ocel +STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Balogh - Obrnene vozidlo +STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl - Obrnene vozidlo +STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Foster - Obrnene vozidlo +STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Foster - Jedlo +STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Perry - Jedlo +STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Chippy - Jedlo +STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl - Papier +STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :Balogh - Papier +STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :MPS - Papier +STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS - Medenna ruda +STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl - Medenna ruda +STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss - Medenna ruda +STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Uhl - Voda +STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh - Voda +STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :MPS - Voda +STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh - Ovocie +STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl - Ovocie +STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling - Ovocie +STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh - Kaucuk +STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl - Kaucuk +STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT - Kaucuk +STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :MightyMover - Cukor +STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Powernaught - Cukor +STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow - Cukor +STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :MightyMover - Kofola +STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Powernaught - Kofola +STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Wizzowow - Kofola +STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :MightyMover - Cukrova vata +STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Powernaught - Cukrova vata +STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Wizzowow - Cukrova vata +STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :MightyMover - Karamel +STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Powernaught - Karamel +STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Wizzowow - Karamel +STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :MightyMover - Hracky +STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Powernaught - Hracky +STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :Wizzowow - Hracky +STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :MightyMover - Cukriky +STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Powernaught - Cukriky +STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Wizzowow - Cukriky +STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :MightyMover - Baterie +STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Powernaught - Baterie +STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Wizzowow - Baterie +STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :MightyMover - Sumienka +STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Powernaught - Sumienka +STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wizzowow - Sumienka +STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :MightyMover - Zuvacky +STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Powernaught - Zuvacky +STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow - Zuvacky +STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover - Bubliny +STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught - Bubliny +STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow - Bubliny +STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :MPS - Ropa +STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. - Ropa +STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS Prievoz +STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP Prievoz +STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Vznasadlo +STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug Prievoz +STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake Prievoz +STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :Yate Nakladna lod +STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Bakewell Nakladna lod +STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Mightymover Nakladna lod +STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Powernaut Nakladna lod STR_80D7_SAMPSON_U52 :Sampson U52 STR_80D8_COLEMAN_COUNT :Coleman Count STR_80D9_FFP_DART :FFP Dart @@ -2297,448 +2310,449 @@ STR_80F9_PLODDYPHUT_500 :Ploddyphut 500 STR_80FA_FLASHBANG_X1 :Flashbang X1 STR_80FB_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1 STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzer -STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Elicopter Tricario -STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Elicopter Guru X2 -STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Elicopter Powernaut -STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Mesaj de la producătorul de vehicule -STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Am creat un nou tip de {STRING}. Ati fi interesati de folosirea exclusivă pentru un an a acestui vehicul, astfel ca noi sa putem observa rezultatele înaintea lansării oficiale? -STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :vehicul feroviar -STR_8103_ROAD_VEHICLE :autovehicul -STR_8104_AIRCRAFT :aeronavă -STR_8105_SHIP :navă -STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :vehicul monorail -STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :vehicul maglev +STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario Helicopter +STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 Helicopter +STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut Helicopter +STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Sprava od vyrobcu dopravnych prostriedkov +STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Prave sme vyrobili {STRING} - mate zaujem o rok exkluzivneho pouzivania? Chceme vyskusat funkcnost pred tym ako to uvedieme na verejny trh. +STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :zeleznicna lokomotiva +STR_8103_ROAD_VEHICLE :automobil +STR_8104_AIRCRAFT :lietadlo +STR_8105_SHIP :lod +STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :jednokolajova lokomotiva +STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magneticka lokomotiva ##id 0x8800 -STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Depoul {TOWN} -STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Cetătenii sărbătoresc {}sosirea primului tren la {STATION}! -STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detalii) -STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Tren în drum +STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Depo +STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Mesto oslavuje . . .{}Prvy vlak dorazil do stanice {STATION}! +STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detaily) +STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Vlak v ceste STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} -STR_8806_GO_TO :Mergi la {STATION} -STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Mergi la {STATION} (Transferă si preia încărcătura) -STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Mergi la {STATION} (Descarcă) -STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Mergi la {STATION} (Transferă si lasă descărcat) -STR_880A_GO_TO_LOAD :Mergi la {STATION} (Încarcă) -STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Mergi la {STATION} (Transferă si încarcă 100%) -STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Mergi non-stop la {STATION} -STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Mergi non-stop la {STATION} (Transferă si ia încărcătura) -STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Mergi non-stop la {STATION} (Descarcă) -STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Mergi non-stop la {STATION} (Transferă si lasă descărcat) -STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Mergi non-stop la {STATION} (Încarcă) -STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Mergi non-stop la {STATION} (Transferă si încarcă 100%) -STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Mergi la depoul {TOWN} -STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Service la Depoul {TOWN} -STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Mergi non-stop la Depoul {TOWN} -STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Non-stop pt. service la Depoul {TOWN} - -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}Merge la Depoul {TOWN} -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Merge la Depoul {TOWN}, {VELOCITY} - -STR_INVALID_ORDER :{RED} (Comenzi eronate) - -STR_UNKNOWN_DESTINATION :destinatie necunoscută -STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Gol -STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} de la {STATION} -STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Trenul {COMMA} asteaptă în depou -STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Vehicule noi +STR_8806_GO_TO :Chod do {STATION} +STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Chod do {STATION} (prelozit a nalozit iny naklad) +STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Chod do {STATION} (vylozit) +STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD :Chod do {STATION} (prelozit a nechat prazdne) +STR_880A_GO_TO_LOAD :Chod do {STATION} (nalozit) +STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD :Chod do {STATION} (prelozit a plne nalozit) +STR_880C_GO_NON_STOP_TO :Chod bez zastavenia do {STATION} +STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER :Chod bez zastavenia do {STATION} (prelozit a nalozit iny naklad) +STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD :Chod bez zastavenia do {STATION} (vylozit) +STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD :Chod bez zastavenia do {STATION} (prelozit a nechat prazdne) +STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD :Chod bez zastavenia do {STATION} (nalozit) +STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD :Chod bez zastavenia do {STATION} (prelozit a plne nalozit) +STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT :Chod do depa {TOWN} +STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Opravit v {TOWN} Vlakovom Depe +STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Chod bez zastavenia do depa {TOWN} +STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Opravovat bez zastavenia v depe {TOWN} + +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{LTBLUE}Smeruje do {TOWN} depa +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Smeruje do {TOWN} depa, {VELOCITY} + +STR_INVALID_ORDER :{RED} (Neplatny prikaz) + +STR_UNKNOWN_DESTINATION :neznamy ciel +STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Prazdny +STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION} +STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Vlak {COMMA} caka v depe +STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nove vozidla STR_8816 :{BLACK}- -STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Tren prea lung -STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Trenurile pot fi modificate doar când se află într-un depou -STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Trenuri -STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Noi vehicule feroviare -STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Noi vehicule monorail -STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Noi vehicule maglev -STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Cumpără vehicul -STR_8820_RENAME :{BLACK}Redenumeste -STR_8823_SKIP :{BLACK}Sări peste -STR_8824_DELETE :{BLACK}Sterge -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Non-stop -STR_8826_GO_TO :{BLACK}Mergi la -STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Full-load -STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Descărcare -STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Comenzi) -STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Sfârsitul comenzilor - - +STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Vlak je prilis dlhy +STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Vlaky sa daju prerobit len v depe +STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vlaky +STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nove vlaky +STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nove jednokolajove vlaky +STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nove magneticke vlaky +STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Vyrobit Vozidlo +STR_8820_RENAME :{BLACK}Premenovat +STR_8823_SKIP :{BLACK}Preskocit +STR_8824_DELETE :{BLACK}Vynechat +STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Non-Stop +STR_8826_GO_TO :{BLACK}Chod do +STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Plne naloz +STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Vylozit +STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Prikazy) +STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Koniec prikazov - - STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_SERVICE :{BLACK}Service -STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu pot construi vehiculul... -STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cumpărat: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valoare: {LTBLUE}{CURRENCY} -STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Valoare: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_SERVICE :{BLACK}Oprava +STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemozno vyrobit vlak... +STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Vyrobene: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} cena: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_882E :{WHITE}{VEHICLE} -STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Încarcă / Descarcă -STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Trenul trebuie oprit intr-un depou -STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Nu pot trimite trenul la depou... -STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Nu mai este loc pentru comenzi -STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Prea multe comenzi -STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Nu pot adăuga o comandă nouă... -STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Nu pot sterge această comandă... -STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Nu pot modifica această comandă... -STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Nu pot muta vehiculul... -STR_8838_N_A :N/A{SKIP} -STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu pot vinde vehiculul... -STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Nu pot găsi un drum spre un depou local -STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nu pot opri-porni trenul... -STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Intervalul pt. service: {LTBLUE}{COMMA}zile{BLACK} Ultimul service: {LTBLUE}{DATE_LONG} -STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Intervalul de service: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Ultimul service: {LTBLUE}{DATE_LONG} -STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenuri - apasă aici pentru informatii despre trenuri -STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Cumpără trenuri noi (necesită un depou) -STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Trenuri - clic pe tren pentru informatii, mută vehiculele pentru adaugare scoatere din tren -STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Construieste un nou vehicul feroviar -STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Mută un vehicul aici pentru a-l vinde -STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrează imaginea pe locatia depoului -STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Lista de selectie a componentelor trenului - clic pe vehicule pt. informatii -STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Cumpără vehiculul selectat -STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Redenumeste modelul vehiculului -STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Comanda curentă a trenului - apasă aici pentru a porni/opri trenul -STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Afisează comenzile trenului -STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Centrează imaginea pe locatia curentă a trenului -STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Trimite trenul într-un depou -STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Fortează trenul să ignore semnalulizarea de oprire -STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Schimbă sensul de circulatie al trenului -STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Afisează detaliile trenului -STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Măreste intervalul de service -STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Micsorează intervalul de service -STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Afisează detalii despre încărcătura transportată -STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Afisează detalii despre componentele trenului -STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Afisează capacitătile componentelor trenului -STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Afisează capacitătile totale ale trenului, diferentiate pe tip de încărcătură -STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Lista de comenzi - clic pe comandă pentru a o selecta -STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Sări peste comanda curentă si treci la următoarea -STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Sterge comanda selectată -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Mergi non-stop până la destinatia din comanda selectată -STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Introdu o comandă înaintea celei selectate sau adaugă o comandă la sfârsitul listei -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Fortează trenul să astepte la destinatia selectată până la umplerea la capacitate maximă -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Fortează trenul să descarce marfa la destinatia selectată -STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Sări peste această comandă dacă nu este necesar un service -STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Stiri: {STRING} este acum disponibil! +STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Naklada/Vyklada +STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Vlak musi byt zastaveny v depe +STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Vlak sa neda poslat do depa... +STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Nemozno zadat dalsie prikazy +STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Prilis vela prikazov +STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Nemozno vlozit novy prikaz... +STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Nemozno vymazat tebnto prikaz... +STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Nemozno zmenit tento prikaz... +STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}nemozno posuvat vozdlo... +STR_8838_N_A :Nie je{SKIP} +STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemozno predat automobil... +STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Nemoze najst cestu do depa +STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nemozno zastavit/spustit vlak... +STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Servisny interval: {LTBLUE}{COMMA}dni{BLACK} Posledny servis: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Servisny interval: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Posledny servis bol: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaky - kliknut na vlak pre informacie +STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Vyrobit nove vlaky (potrebne depo) +STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaky - kliknut na vlak pre informacie, potiahni pre zmenu pozicie +STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}Vyrobit novy vlak +STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Potiahni vlak tu, na predaj +STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Vycentrovat pohlad na poziciu depa +STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Vyber vlakov - kliknut na vlak pre informacie +STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}Vyrobit vybrany vlak +STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Premenovat vlak +STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Aktualna cinnost vlaku - kliknut pre zastavenie/spustenie +STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Zobrazit cestovne prikazy vlakov +STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Vycentrovat pohlad na poziciu vlaku +STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Poslat vlak do depa +STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Poslat vlak na cervenu +STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Obratit vlak +STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Zobrazit detaily o vlaku +STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Predlzit servisny interval +STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Skratit servisny interval +STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}Zobrazit detaily o prevezenom naklade +STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Zobrazit detaily o vlaku +STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Zobrazit kapacitu kazdeho vozidla +STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Zobrazit celkovu kapacitu vlaku, rozdelenu podla tovaru +STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Zoznam prikazov - kliknut na prikaz pre zobrazenie +STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Vynechat aktualny prikaz - preskocit na dalsi +STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Vymazat oznaceny prikaz +STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Oznaceny prikaz bude prevedeny bez zastavenia +STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Vlozit novy prikaz pred oznaceny prikaz, alebo na koniec zoznamu +STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Na oznacenom prikaze bude vozidlo cakat na plne nalozenie +STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Na oznacenom prikaze bude vozidlo uplne vylozene +STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Vynechat tento prikaz pokial nieje potrebna oprava +STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nove {STRING} je uz dostupne! STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} -STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Greutate: {COMMA}t{}Viteză: {VELOCITY} Putere: {COMMA}cp{}Cost de rulare: {CURRENCY}/an{}Capacitate: {STRING} -STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Defectiune -STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vechimea: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de rulare: {LTBLUE}{CURRENCY}/an -STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED :{BLACK}Greutate: {LTBLUE}{COMMA}t {BLACK}Putere: {LTBLUE}{COMMA}cp{BLACK} Viteză max.: {LTBLUE}{VELOCITY} -STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit anul acesta: {LTBLUE}{CURRENCY} (anul trecut: {CURRENCY}) -STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Eficientă: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Defectiuni de la ultimul service: {LTBLUE}{COMMA} -STR_8861_STOPPED :{RED}Oprit -STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nu pot permite trenului să treacă în caz de pericol... -STR_8863_CRASHED :{RED}Accident! - -STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Numele trenului -STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Nu pot redenumi trenul... -STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Numele trenului -STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Accident feroviar!{}{COMMA} victime în urma unei coliziuni -STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nu pot schimba sensul de mers al trenului... -STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Redenumeste modelul vehiculului feroviar -STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nu pot redenumi modelul acestui vehicul... -STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Comanda selectată fortează vehiculul să arunce încărcătura -STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Transferă - -STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Oprire -STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Oprire, {VELOCITY} +STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Nosnost: {COMMA}t{}Rychlost: {VELOCITY} Vykon: {COMMA}hp{}Cena prevadzky: {CURRENCY}/rok{}Kapacita: {STRING} +STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Pokazene +STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena prevadzky: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok +STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED :{BLACK}Nosnost: {LTBLUE}{COMMA}t {BLACK}Vykon: {LTBLUE}{COMMA}hp{BLACK} Max. Rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zisk tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (predchadzajuci rok: {CURRENCY}) +STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolahlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pokazene od posledneho servisu: {LTBLUE}{COMMA} +STR_8861_STOPPED :{RED}Zastavene +STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Nemozno pustit vlak na cervenu ked hrozi nebezpecenstvo... +STR_8863_CRASHED :{RED}Havaroval! + +STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Pomenovat vlak +STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}Vlak nemozno pomenovat... +STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Pomenovat vlak +STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Vlak havaroval!{}{COMMA} mrtvych pri poziari po kolizii +STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}Nemozno zmenit smer vlaku... +STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Premenovat typ vlaku +STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Typ vlaku nemoze byt premenovany... +STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}U vyznaceneho prikazu musi vozidlo vylozit naklad +STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Prekladka + +STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Zastavuje +STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Zastavuje, {VELOCITY} ##id 0x9000 -STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Autovehicul in cale -STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}Autovehicule +STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Automobil v ceste +STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Automobily STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} -STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}Autobaza {TOWN} -STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Autovehicule noi -STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Autovehicule noi -STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Cumpără vehicul -STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu pot cumpăra autovehicul... -STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalii) -STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vârsta: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de rulare: {LTBLUE}{CURRENCY}/an -STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Viteză max.: {LTBLUE}{VELOCITY} -STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit anul acesta: {LTBLUE}{CURRENCY} (anul trecut: {CURRENCY}) -STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Eficientă: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Defectiuni de la ultimul service: {LTBLUE}{COMMA} -STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cumpărat: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valoare: {LTBLUE}{CURRENCY} -STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{STRING} -STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...trebuie oprit intr-o autobază -STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu pot vinde autovehiculul... -STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu pot opri/porni autovehiculul... -STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Autovehiculul {COMMA} e parcat la autobază -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{LTBLUE}Merge la Autobaza {TOWN} -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Merge la Autobaza {TOWN}, {VELOCITY} -STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nu pot trimite autovehiculul la autobază... -STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nu pot găsi un drum spre o autobază locală -STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Autovehicule - clic pe vehicul pentru informatii -STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Cumpără un nou autovehicul (ai nevoie de o autobază) -STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Comanda curentă a autovehiculului - clic aici pentru a opri/porni autovehiculul -STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Afisează comenzile autovehiculului -STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Centrează imaginea pe locatia curentă a autovehiculului -STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Trimite autovehiculul la o autobază -STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Fortează vehiculul să întoarcă -STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Afisează detaliile autovehiculului -STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Autovehicule - clic pe vehicul pentru informatii -STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Cumpără un autovehicul -STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Mută un autovehicul aici pentru a-l vinde -STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrează imaginea pe locatia acestei autobaze -STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Cumpără autovehiculul selectat -STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Un nou autovehicul disponibil! +STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Garaz +STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nove vozidla +STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nove automobily +STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Vyrobit vozidlo +STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemozno vyrobit automobil... +STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily) +STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena prevadzky: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok +STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. Rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zisk tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (posledny rok: {CURRENCY}) +STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolahlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pokazene od posledneho servisu: {LTBLUE}{COMMA} +STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Vyrobene: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Cena: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{STRING} +STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...musi byt zastaveny v garazi +STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemozno predat automobil... +STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemozno zastavit/spustit automobil... +STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}Automobil {COMMA} caka v garazi +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{LTBLUE}Smeruje do {TOWN} garaze +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{LTBLUE}smeruje do {TOWN} garaze, {VELOCITY} +STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Nemozno poslat automobil do garaze... +STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nemozno najst miestnu garaz +STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}Automobily - kliknut pre detaily +STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Vyrobit novy automobil (potrebna garaz) +STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION :{BLACK}Aktualna cinnost vozidla - kliknut pre zastavenie/spustenie +STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS :{BLACK}Zobrazit cestovne prikazy +STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE :{BLACK}Vycentrovat pohlad na vozidlo +STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{BLACK}Poslat vozidlo do depa +STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND :{BLACK}Otocit vozidlo +STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS :{BLACK}Zobrazit detaily o automobile +STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE :{BLACK}Vozidla - kliknut pre detaily +STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Vyrobit novy automobil +STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}Potiahni sem pre predaj automobilu +STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Centrovat pohlad na poziciu garaze +STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Vyber vozidiel - kliknut pre detaily +STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Vyrobit vybrany automobil +STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Novy automobil dostupny! STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} -STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Pret: {CURRENCY}{}Viteză: {VELOCITY}{}Cost de rulare: {CURRENCY}/an{}Capacitate: {STRING} - -STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Numele autovehiculului -STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu pot redenumi autovehiculul... -STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Numele autovehiculului -STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Cetătenii sărbătoresc{}sosirea primului autobuz la {STATION}! -STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Cetătenii sărbătoresc{}sosirea primului camion la {STATION}! -STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Accident rutier!{}Soferul decedat in urma coliziunii cu un tren -STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Accident rutier!{}{COMMA} victime in urma coliziunii cu un tren -STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nu pot schimba întoarce autvehiculul... -STR_9034_RENAME :{BLACK}Redenumeste -STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Redenumeste modelul de autovehicul -STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Redenumeste modelul autovehiculului -STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nu pot redenumi modelul acestui autovehicul... -STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Mergi la Autobaza {TOWN} -STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Service la Autobaza {TOWN} +STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cena: {CURRENCY}{}Rychlost: {VELOCITY}{}Cena prevadzky: {CURRENCY}/rok{}Kapacita: {STRING} + +STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Pomenovat automobil +STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemozno pomenovat automobil... +STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}pomenovat automobil +STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Mesto oslavuje . . .{}Prvy autobus dorazil do {STATION}! +STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Mesto oslavuje . . .{}Prvy automobil dorazil do {STATION}! +STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Automobilova havaria!{}Vodic zomrel po kolozii s vlakom +STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Automobilova havaria!{}{COMMA} zomrel po kolozii s vlakom +STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nemozno otocit vozidlo... +STR_9034_RENAME :{BLACK}Premenovat +STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Premenovat typ automobilu +STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Premenovat typ automobilu +STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemozno premenovat typ automobilu... +STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Chod do {TOWN} garaze +STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Opravit v {TOWN} garazi ##id 0x9800 -STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Constructii navale -STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Constructie port -STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Nu pot construi port aici... -STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}Santierul Naval {TOWN} -STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Nave noi -STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}Nave -STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nave noi -STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Construieste navă -STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Nava trebuie să fie stationată într-un santier -STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Nu pot vinde nava... -STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nu pot construi nava... -STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Navă în cale +STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Stavba doku +STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION :{WHITE}Stavba doku +STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Tu nemozno postavit dok... +STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Lodenica +STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Nove lode +STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lode +STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Nove lode +STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Vyrobit lod +STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}lob musi byt zastavena v lodenici +STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Nemozno predat lod... +STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}nemozno vyrobit lod... +STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Lod na ceste STR_980F :{WHITE}{VEHICLE} -STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalii) -STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vârsta: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de rulare: {LTBLUE}{CURRENCY}/an -STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Viteza max.: {LTBLUE}{VELOCITY} -STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit anul acesta: {LTBLUE}{CURRENCY} (anul trecut: {CURRENCY}) -STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Eficientă: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Defectiuni de la ultimul service: {LTBLUE}{COMMA} -STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Construit: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valoare: {LTBLUE}{CURRENCY} -STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{STRING} -STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Nu pot opri/porni nava... -STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nu pot trimite nava în santier... -STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nu pot găsi un santier apropiat -STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{LTBLUE}Merge la Santierul {TOWN} -STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Merge la Santierul {TOWN}, {VELOCITY} -STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Nava {COMMA} este stationată în santier -STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Construieste port -STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Constructie santier naval (pentru construirea si repararea navelor) -STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Nave - clic pe o navă pentru informatii -STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Construieste o nouă navă -STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Trage nava aici pentru a o vinde -STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrează imaginea pe locatia santierului -STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Nave - click pe navă pentru informatii -STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Construieste nave noi (necesită cel putin un santier naval) -STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Lista de selectie a navelor - click pe o navă pentru informatii -STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Construieste nava selectată -STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Comanda curentă a navei - clic aici pentru a porni/opri nava -STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Afisează comenzile navei -STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Centrează imaginea pe locatia curentă a navei -STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Trimite nava într-un santier -STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Afisează detaliile navei -STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}O nouă navă este disponibilă! +STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily) +STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena prevadzky: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok +STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Max. rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zisk tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (posledny rok: {CURRENCY}) +STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolahlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pokazene od posledneho servisu: {LTBLUE}{COMMA} +STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Vyrobene: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Hodnota: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{STRING} +STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Nemozno zastavit/spustit lod... +STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Nemozno poslat lod do lodenice... +STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Nemozno najst miestnu lodenicu +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{LTBLUE}Smeruje do {TOWN} lodenice +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Smeruje do {TOWN} lodenice, {VELOCITY} +STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Lod {COMMA} caka v lodenici +STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Postavit lodenicu +STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Postavit lodenicu (pre vyrobu a opravy lodi) +STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Lode - kliknut pre informacie +STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Postavit novu lod +STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Potiahnut lod sem, na predaj +STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vycentrovat pohlad na lodenicu +STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Lode - kliknut pre informacie +STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Vyrabat nove lode (poterna lodenica) +STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Vyber lodi - kliknut pre informacie +STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Vyrobit vybranu lod +STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Atualna cinnost lode - klini pre zastavenie/spustenie +STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}ZObrazit cestovne prikazy lodi +STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vycentrovat pohlad na lod +STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Poslat lod do lodenice +STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Zobrazit detaily o lodi +STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nova lod je dostupna! STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} -STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Viteza max.: {VELOCITY}{}Capacitate: {STRING}{}Cost de rulare: {CURRENCY}/an -STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Alege un nume pentru această navă - -STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Alege un nume pentru această navă -STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Nu pot redenumi nava... -STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Cetătenii sărbătoresc{}Sosirea primei nave la {STATION}! -STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Plasează o baliză ce poate fi utilizată pentru directionare -STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Nu pot plasa o baliză aici... -STR_9836_RENAME :{BLACK}Redenumeste -STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Redenumeste modelul navei -STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Redenumeste modelul navei -STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Nu pot schimba numele modelului acestei nave... -STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY :{BLACK}Schimbă tipul de marfă transportat -STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Schimb marfă) -STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Schimbă marfa transportată -STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Alege tipul de încărcătură ce va fi transportat de navă -STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Schimbă tipul de încărcătură al acestei nave -STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Alege tipul încărcăturii:- -STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Noua capacitate: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costul transformării: {GOLD}{CURRENCY} -STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Nu pot schimba tipul navei... -STR_9842_REFITTABLE :(suportă alte mărfuri) -STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Mergi la Santierul Naval {TOWN} -SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Service la Santierul Naval {TOWN} +STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. rychlost: {VELOCITY}{}Kapacita: {STRING}{}Cena prevadzky: {CURRENCY}/rok +STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Pomenovat lod + +STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Pomenovat lod +STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Nemozno pomenovat lod... +STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}mesto oslavuje . . .{}Prva lod dorazila do {STATION}! +STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Postavit boju, moze byt pouzita pre vytycenie smeru +STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Tu nemozno postavit boju... +STR_9836_RENAME :{BLACK}Premenovat +STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Premenovat typ lode +STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Premenovat typ lode +STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Nemozno premenovat typ lode... +STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY :{BLACK}Prerobit lod na iny typ nakladu +STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Prerobit) +STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Prerobit lod +STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vybrat typ nakladu pre lod +STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Prerobit lod na vybrany typ nakladu +STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vyber typ nakladu:- +STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Nova kapacita: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Cena prerabky: {GOLD}{CURRENCY} +STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Nemozno prerobit lod... +STR_9842_REFITTABLE :(prerobitelna) +STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Chod do {TOWN} Lodenice +SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Opravit v {TOWN} Lodenici ##id 0xA000 -STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Airoporturi -STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Nu pot construi un aeroport aici... +STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Letiska +STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Tu sa letisko neda postavit... STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Hangar -STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronavă nouă -STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Aeronavă nouă -STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Cumpără aeronavă -STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nu pot cumpăra aeronava... -STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronave +STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nove Lietadlo +STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Nove Lietadlo +STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Vyrobit lietadlo +STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno vyrobit lietadlo... +STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lietadlo STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} -STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Comenzi) -STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detalii) -STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vârstă: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cost de rulare: {LTBLUE}{CURRENCY}/an -STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Viteză max.: {LTBLUE}{VELOCITY} -STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Profit anul acesta: {LTBLUE}{CURRENCY} (anul trecut: {CURRENCY}) -STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Eficientă: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Defectiuni de la ultimul service: {LTBLUE}{COMMA} -STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cumpărat în: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valoare: {LTBLUE}{CURRENCY} -STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Nu pot trimite nava într+un hangar... -STR_HEADING_FOR_HANGAR :{LTBLUE}Merge la Hangarul {STATION} -STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{LTBLUE}Merge la Hangarul{STATION}, {VELOCITY} -STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Aeronava {COMMA} se află în hangar -STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aeronavă în cale -STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nu pot opri/porni aeronava... -STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Aeronavă se află în zbor -STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{STRING}, {STRING} -STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}{STRING} -STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Aeronava trebuie să se afle într-un hangar -STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nu pot vinde aeronava... -STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Constructie aeroport -STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Constr. aeroport -STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronavă - clic pe aeronavă pentru informatii -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Cumpără o nouă aeronavă (necesită un aeroport) -STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Aeronavă - clic pe aeronavă pentru informatii -STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Cumpără o aeronavă -STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Trage aeronava aici pentru a o vinde -STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Centrează imaginea pe locatia hangarului -STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Lista de selectie a aeronavelor - clic pe o aeronavă pentru informatii -STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Cumpără aeronava selectată -STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Comanda curentă a aeronavei - click aici pentru a porni/opri aeronava -STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Afisează comenzile aeronavei -STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Centrează imaginea pe locatia curentă a aeronavei -STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Trimite aeronava într-un hangar -STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Afisează detaliile aeronavei -STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Un nou tip de aeronavă disponibil! +STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Prikazy) +STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaily) +STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vek: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Cena prevadzky: {LTBLUE}{CURRENCY}/rok +STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Max. Rychlost: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Zisk tento rok: {LTBLUE}{CURRENCY} (posledny rok: {CURRENCY}) +STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Spolahlivost: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Pokazene od posledneho servisu: {LTBLUE}{COMMA} +STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Vyrobene: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Hodnota: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Nemozno poslat lietadlo do hangaru... +STR_HEADING_FOR_HANGAR :{LTBLUE}Smeruje do {STATION} hangaru +STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{LTBLUE}Smeruje do {STATION} hangaru, {VELOCITY} +STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Lietadlo {COMMA} caka v hangare +STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Lietadlo na ceste +STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno zastavit/spustit lietadlo +STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lietadlo leti +STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{STRING}, {STRING} +STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {LTBLUE}{STRING} +STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Letadlo sa musi zastavit v hangari +STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno predat lietadlo... +STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Vystavba letiska +STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Postavit letisko +STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lietadlo - kliknut pre informacie +STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Vyrobit nove lietadlo (potrebne letisko z hangarom) +STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lietadlo - kliknut pre informacie +STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Vyrobit nove lietadlo +STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Potiahni lietadlo sem pre predaj +STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Vycentrovat pohlad na hangar +STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Vyber lietadiel - kliknut pre vyber +STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Vyrobit vybrane lietadlo +STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Aktualna cinnost lietadla - klini pre zastavenie/spustenie +STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Zobrazit cestovne prikazy lietadla +STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Vycentrovat pohlad na lietadlo +STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Poslat lietadlo do hangaru +STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Zobrazit detaily o lietadle +STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nove lietadlo dostupne! STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} -STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Pret: {CURRENCY} Viteza max.: {VELOCITY}{}Capacitate: {COMMA} călători, {COMMA} saci de postă{}Cost de rulare: {CURRENCY}/an - -STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Redenumeste aeronava -STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nu pot redenumi aeronava... -STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Redenumeste aeronava -STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Cetătenii sărbătoresc {}sosirea primei aeronave la {STATION}! -STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Accident aviatic!{}{COMMA} victime în urma prăbusirii de la {STATION} -STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Accident aerian!{}Aeronava in pana de combustibil, {COMMA} victime in urma dezastrulu! +STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Max. rychlost: {VELOCITY}{}Kapacita: {COMMA} cestujucich, {COMMA} balikov posty{}Cena prevadzky: {CURRENCY}/rok + +STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Pomenovat lietadlo +STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno pomenovat lietadlo... +STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Pomenovat lietadlo +STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Mesto oslavuje . . .{}Prve lietadlo pristalo na {STATION}! +STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Letecka havaria!{}{COMMA} mrtvych pri poziari na {STATION} +STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Letecka havaria!{}Lietadlu doslo palivo, {COMMA} mrtvych pri poziari! STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} -STR_A037_RENAME :{BLACK}Redenumire -STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Redenumeste modelul aeronavei -STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Redenumeste modelul aeronavei -STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nu pot schimba numele aceste aeronave... -STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Schimbă tipul de încărcătură transportat -STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Schimbă încărcătura) -STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Schimbă tipul de încărcătură transportat -STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Alege marfa care doresti să fie transportată -STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Schimbă tipul de încărcătură al acestei aeronave -STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Alege marfa de transportat:- -STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Noua capacitate: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Costul transformării: {GOLD}{CURRENCY} -STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nu pot schimba tipul de încărcătură... -STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Mergi la Hangarul {STATION} -SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Service la Hangarul {STATION} +STR_A037_RENAME :{BLACK}Premenovat +STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Premenovat typ lietadla +STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Premenovat typ lietadla +STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nemozno premenovat typ lietadla... +STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Prerobit lietadlo na iny typ nakladu +STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Prerobit) +STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Prerobit lietadlo +STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vyber novy typ nakladu +STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Prerobit lietadlo na novy typ nakladu +STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vybrat typ noveho nakladu:- +STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}nova kapacita: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}cena prerobenia: {GOLD}{CURRENCY} +STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nemozno prerobit na novy typ nakladu... +STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Chod do {STATION} Hangaru +SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Opravit v {STATION} Hangare ##id 0xB000 -STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Accident de zepelin la{STATION}! -STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Autovehicul distrus în urma coliziunii cu un OZN! -STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}Explozie la o rafinărie de lângă {TOWN}! -STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT}Fabrică de conserve distrusă în conditii misterioase lângă {TOWN}! -STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Un OZN a aterizat lângă {TOWN}! -STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Prăbusirea unei mine de cupru lângă {TOWN} provoacă daune majore! -STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Inundatii!{}Se estimeaza cel putin {COMMA} victime! - -STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Încercarea ta de mituire -STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}a fost descoperită de un procuror local -STR_BUILD_DATE :{BLACK}Data constructiei: {LTBLUE}{DATE_LONG} - -STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Ratingul de performantă detaliat -STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detalii +STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelin katastrova v {STATION}! +STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Automobil bol zniceny pri kolizii s 'UFO' +STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}Ropna rafineria explodovala nedaleko {TOWN}! +STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT}Za nejasnych okolnost bola znicena tovaren nedaleko {TOWN}! +STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}'UFO' pristalo nedaleko {TOWN}! +STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Zaval v uholnej bani nedaleko {TOWN}! +STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Povoden!{}Najmenej {COMMA} ludi je nezvestnych alebo mrtvych po strasnych zaplavach! + +STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Vas pokus o uplatok bol odhaleny +STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}miestnym vysetrovatelom. +STR_BUILD_DATE :{BLACK}Postavene: {LTBLUE}{DATE_LONG} + +STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Podrobne hodnotenie vykonu +STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Podrobne STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}% SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} ############ Those following lines need to be in this order!! -STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Vehicule: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Statii: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Profit minim: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Venit minim: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Venit maxim: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Livrări: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Mărfuri: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Cont curent: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Credite: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Total: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Vozidla: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stanice: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Min. profit: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Min. prijem: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Max. prijem: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Prepravene: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Naklad: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Hotovost: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Uver: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Spolu: ############ End of order list -STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Numărul de vehicule. Include autovehicule, trenuri, nave si aeronave. -STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Numărul statiilor. Se numără fiecare componentă în cazul unor statii compuse din gări, aeroporturi, porturi, statii de autobuz, etc. -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Profitul vehiculului cu cel mai mic venit (dintre toate vehiculele mai vechi de 2 ani). -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Suma de bani obtinută în luna cu cel mai mic profit din ultimele 36 de luni. -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Suma de bani obtinută în luna cu cel mai mare profit din ultimele 36 de luni. -STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Numărul de încărcături transportate în ultimele 12 luni. -STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Tipuri de mărfuri transportate în ultimele 3 luni. -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Balanta curentă -STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Ponderea creditelor -STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Punctajul total din numărul maxim posibil - -STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Setari Newgrf -STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplica schimbarile -STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Seteaza parametri -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Lista tuturor setarilor Newgrf pe care le-ai instalat. Click pentru a schimba setarile. -STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Nu exista fisiere newgrf instalate! Citeste manualul pentru instructiunile de instalare a fisierelor grafice noi. -STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nume fisier: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Pocet vozidiel (automobilov, vlakov, lodi a lietadiel). +STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Pocet casti stanic. Kazda cast stanice (napr. zeleznicna stanica, autobusova zastavka, letisko) je zapocitana, aj ked su spojene do jednej stanice. +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Zisk vozidla s najnizsim prijmom (zo vsetkych vozidiel starsich ako 2 roky) +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Mnozstvo penazi zarobenych v mesiaci s najmensim ziskom v poslednych 12 kvartaloch +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Mnozstvo penazi zarobenych v mesiaci s najvacsim ziskom v poslednych 12 kvartaloch +STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Pocet jednotiek tovaru prevezenych v poslednych styroch kvartaloch. +STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Typy nakladu donesene v poslednom kvartali. +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Mnozstvo penazi k dispozicii +STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Mas velku pozicku? +STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Celkove body z vsetkych moznych + +STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Nastavenie novych grafickych suborov +STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Potvrdit zmeny +STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Nastavit parametre +STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Zoznam sady nainstalovanych novych grafik. Nastavenie zmenite kliknutim na set. +STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Nie su nainstalovane ziadne subory s novou grafikou. Postup instalacie novych grafik najdete v manuali. +STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nazov suboru: STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}ID GRF: -STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Moneda proprie -STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Curs de schimb: {ORANGE}{CURRENCY} = {POUNDSIGN} {COMMA} -STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Separator: -STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Prefix: -STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Sufix: -STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Adera la Euro: {ORANGE}{NUM} -STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Adera la Euro: {ORANGE}niciodata -STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Previzualizare: {ORANGE}{CURRENCY} -STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Schimba un parametru al monedei proprii +STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Vlastna mena +STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Kurz meny: {ORANGE}{CURRENCY} = {POUNDSIGN} {COMMA} +STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Oddelovac: +STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Predpona: +STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Pripona: +STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Prechod na Euro: {ORANGE}{NUM} +STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Prechod na Euro: {ORANGE}nikdy +STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Nahlad: {ORANGE}{CURRENCY} +STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Zmenit parametre vlastnej meny STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN} STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} -STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Trenuri -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Autovehicule -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Aeronave -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Nave - -STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Afiseaza toate trenurile care opresc in aceasta statie -STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Afiseaza toate autovehiculele care opresc in aceasta statie -STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Afiseaza toate aeronavele care opresc in aceasta statie -STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Afiseaza toate navele care opresc in aceasta statie - -STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Inlocuieste vehicule -STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Inlocuire vehicule -STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Incepere inlocuire vehicule -STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Oprire inlocuire vehicuke -STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Neinlocuire -STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Nici un vehicul selectat -STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Alege tipul de vehicul pentru inlocuire -STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Alege noul tip de vehicul cu care doresti sa inlocuiesti tipul de vehicul din stanga -STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Apasa acest buton daca nu doresti sa inlocuiesti vehiculele selectate in stanga -STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Apasa acest buton daca doresti sa inlocuiesti vehiculele selectate in stanga cu cele selectate in dreapta -STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Alege un tip de cale ferata pentru care sa selectezi vehiculele -STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Afiseaza cu ce model vor fi inlocuite vehiculele din stanga -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Aceasta functie iti permite sa selectezi un model de vehicul si sa-l inlocuiesti cu altul. Schimbarea se va efectua automat la intrarea vehiculului intr-un depou. +STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vlaky +STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Auta +STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Lietadla +STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Lode + +STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Zobrazit vsetky vlaky, ktore maju tuto stanicu v cestovnom poriadku +STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Zobrazit vsetky auta, ktore maju tuto stanicu v cestovnom poriadku +STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Zobrazit vsetky lietadla, ktore maju tuto stanicu v cestovnom poriadku +STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Zobrazit vsetky lode, ktore maju tuto stanicu v cestovnom poriadku + +STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Vymena vozidiel +STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Vymena vozidiel +STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Zacat vymenu vozidiel +STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Zastavit vymenu vozidiel +STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Nevymiena sa +STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Nie je oznacene vozidlo +STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Vyber typ lokomotivy na vymenu +STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Vyber typ novej lokomotivy, ktoru chces pouzit namiesto typu v lavom zozname +STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Stlac toto tlacidlo, ak nechces vymienat typ lokomotivy vybrany v lavom zozname +STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Stlac toto tlacidlo, ak chces zacat vymienat typ lokomotivy v lavom zozname za typ lokomotivy v pravom zozname +STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vyber typ kolajnic, pre ktore chces vymienat lokomotivy +STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Tu sa zobrazuje, za ktoru lokomotiva sa lokomotiva v lavom zozname zamenuje +STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Umoznuje vybrat typ lokomotivy, ktory automaticky sa zameni za iny typ, ak vlaky s takouto lokomotivou sa zastavia v depe STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} -STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista de semne - {COMMA} Semne +STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Zoznam popisov - {COMMA} popisov ############ Lists rail types -STR_RAIL_VEHICLES :Vehicule feroviare -STR_MONORAIL_VEHICLES :Vehicule Monorail -STR_MAGLEV_VEHICLES :Vehicule Maglev +STR_RAIL_VEHICLES :Lokomotiva pre zeleznicu +STR_MONORAIL_VEHICLES :Lokomotiva pre jednokolajovku +STR_MAGLEV_VEHICLES :Lokomotiva pre magneticku drahu ############ End of list of rail types STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA} -STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Greutate: {GOLD}{COMMA}t -STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Viteza: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Putere: {GOLD}{COMMA}hp -STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Cost de rulare: {GOLD}{CURRENCY}/an -STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Capacitate: {GOLD}{STRING} {STRING} -STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}An aparitie: {GOLD}{NUM}{BLACK} Durata de viata: {GOLD}{COMMA} years -STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Eficienta max.: {GOLD}{COMMA}% -STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY} -STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Greutate: {GOLD}{COMMA}t ({COMMA}t) -STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Viteza: {GOLD}{VELOCITY} -STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capacitate: {GOLD}{COMMA} calatori, {COMMA} saci de posta -STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Vagoane electrificate: {GOLD}+{COMMA}cp{BLACK} Greutate: {GOLD}+{COMMA}t +STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hmotnost: {GOLD}{COMMA}t +STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Rychlost: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Vykon: {GOLD}{COMMA}hp +STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Cena prevadzky: {GOLD}{CURRENCY}/yr +STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {GOLD}{STRING} {STRING} +STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Vyrobene: {GOLD}{NUM}{BLACK} Zivotnost: {GOLD}{COMMA} rokov +STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Max. spolahlivost: {GOLD}{COMMA}% +STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY} +STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Hmotnost: {GOLD}{COMMA}t ({COMMA}t) +STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Rychlost: {GOLD}{VELOCITY} +STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapacita: {GOLD}{COMMA} cestujucich, {COMMA} balikov posty +STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Pohanane vagony: {GOLD}+{COMMA}hp{BLACK} Hmotnost: {GOLD}+{COMMA}t -- cgit v1.2.3-70-g09d2