summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/romanian.txt
blob: 989109bcfeec8820ff24e26012386d38575277d6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
##name Romanian
##ownname Românã
##isocode ro_RO
##winlangid 0x0418
##grflangid 0x28
##plural 0
##textdir ltr
##digitsep .
##digitsepcur .

#

##id 0x0000
STR_NULL                                                        :
STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP                                       :{WHITE}Depăşeşte limita hărţii
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                              :{WHITE}Prea aproape de marginea hărţii
STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY                     :{WHITE}Nu ai destui bani - îţi trebuie {CURRENCY}
STR_COMPANY_MONEY                                               :{WHITE}{CURRENCY}
STR_EMPTY                                                       :
STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED                                    :{WHITE}Necesită teren plat
STR_STATION_VIEW_WAITING_TITLE                                  :{BLACK}În aşteptare: {WHITE}{STRING}
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO}
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({SHORTCARGO} pe drum de la {STATION})
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Acceptă: {WHITE}
STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO                                 :{BLACK}Acceptă: {GOLD}
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO                                :{BLACK}Resurse: {GOLD}
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING                                        :
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS                                     :călători
STR_CARGO_PLURAL_COAL                                           :cărbune
STR_CARGO_PLURAL_MAIL                                           :colete poştale
STR_CARGO_PLURAL_OIL                                            :petrol
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK                                      :animale
STR_CARGO_PLURAL_GOODS                                          :bunuri
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN                                          :cereale
STR_CARGO_PLURAL_WOOD                                           :lemne
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE                                       :minereu de fier
STR_CARGO_PLURAL_STEEL                                          :oţel
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES                                      :valori
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE                                     :minereu de cupru
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE                                          :porumb
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT                                          :fructe
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS                                       :diamante
STR_CARGO_PLURAL_FOOD                                           :alimente
STR_CARGO_PLURAL_PAPER                                          :hârtie
STR_CARGO_PLURAL_GOLD                                           :aur
STR_CARGO_PLURAL_WATER                                          :apă
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT                                          :grâu
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER                                         :cauciuc
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR                                          :zahăr
STR_CARGO_PLURAL_TOYS                                           :jucării
STR_CARGO_PLURAL_CANDY                                          :bomboane
STR_CARGO_PLURAL_COLA                                           :cola
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY                                   :vată de zahăr
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES                                        :balonaşe
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE                                         :caramel
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES                                      :baterii
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC                                        :plastic
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS                                   :sucuri
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING                                      :
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER                                    :călător
STR_CARGO_SINGULAR_COAL                                         :cărbune
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL                                         :colete poştale
STR_CARGO_SINGULAR_OIL                                          :petrol
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK                                    :animale
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS                                        :bunuri
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN                                        :cereale
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD                                         :lemne
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE                                     :minereu de fier
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL                                        :oţel
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES                                    :valori
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE                                   :minereu de cupru
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE                                        :porumb
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT                                        :fructe
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND                                      :diamante
STR_CARGO_SINGULAR_FOOD                                         :alimente
STR_CARGO_SINGULAR_PAPER                                        :hârtie
STR_CARGO_SINGULAR_GOLD                                         :aur
STR_CARGO_SINGULAR_WATER                                        :apă
STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT                                        :grâu
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER                                       :cauciuc
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR                                        :zahăr
STR_CARGO_SINGULAR_TOY                                          :jucării
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY                                        :bomboane
STR_CARGO_SINGULAR_COLA                                         :cola
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY                                 :vată de zahăr
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE                                       :balonaşe
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE                                       :caramel
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY                                      :baterii
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC                                      :plastic
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK                                  :suc
STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
STR_QUANTITY_PASSENGERS                                         :{COMMA} cãlãtor{P "" i}
STR_QUANTITY_COAL                                               :{WEIGHT} de cărbune
STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA} sac{P "" i} cu colete postale
STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME} de petrol
STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :{COMMA} animal{P "" e}
STR_QUANTITY_GOODS                                              :{COMMA} pachet{P "" e} de bunuri
STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT} de cereale
STR_QUANTITY_WOOD                                               :{WEIGHT} de lemne
STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{WEIGHT} de minereu de fier
STR_QUANTITY_STEEL                                              :{WEIGHT} de otel
STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :{COMMA} cuti{P e i} de valori
STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :{WEIGHT} de minereu de cupru
STR_QUANTITY_MAIZE                                              :{WEIGHT} de porumb
STR_QUANTITY_FRUIT                                              :{WEIGHT} de fructe
STR_QUANTITY_DIAMONDS                                           :{COMMA} sac{P "" i} cu diamante
STR_QUANTITY_FOOD                                               :{WEIGHT} de alimente
STR_QUANTITY_PAPER                                              :{WEIGHT} de hârtie
STR_QUANTITY_GOLD                                               :{COMMA} sac{P "" i} cu aur
STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME} de apã
STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT} de grâu
STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME} de cauciuc
STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT} de zahãr
STR_QUANTITY_TOYS                                               :{COMMA} sac{P "" i} cu jucãrii
STR_QUANTITY_SWEETS                                             :{COMMA} sac{P "" i} cu bomboane
STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME} de cola
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :{WEIGHT} de vatã de zahãr
STR_QUANTITY_BUBBLES                                            :{COMMA} balonas{P "" e}
STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :{WEIGHT} de caramel
STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :{COMMA} bateri{P e i}
STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :{VOLUME} de plastic
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS                                       :{COMMA} bido{P n ane} cu suc
STR_ABBREV_NOTHING                                              :
STR_ABBREV_PASSENGERS                                           :{TINYFONT}CL
STR_ABBREV_COAL                                                 :{TINYFONT}CB
STR_ABBREV_MAIL                                                 :{TINYFONT}PO
STR_ABBREV_OIL                                                  :{TINYFONT}PT
STR_ABBREV_LIVESTOCK                                            :{TINYFONT}AN
STR_ABBREV_GOODS                                                :{TINYFONT}BN
STR_ABBREV_GRAIN                                                :{TINYFONT}CR
STR_ABBREV_WOOD                                                 :{TINYFONT}LM
STR_ABBREV_IRON_ORE                                             :{TINYFONT}FE
STR_ABBREV_STEEL                                                :{TINYFONT}OT
STR_ABBREV_VALUABLES                                            :{TINYFONT}VL
STR_ABBREV_COPPER_ORE                                           :{TINYFONT}CP
STR_ABBREV_MAIZE                                                :{TINYFONT}PR
STR_ABBREV_FRUIT                                                :{TINYFONT}FR
STR_ABBREV_DIAMONDS                                             :{TINYFONT}DM
STR_ABBREV_FOOD                                                 :{TINYFONT}AL
STR_ABBREV_PAPER                                                :{TINYFONT}HR
STR_ABBREV_GOLD                                                 :{TINYFONT}AU
STR_ABBREV_WATER                                                :{TINYFONT}AP
STR_ABBREV_WHEAT                                                :{TINYFONT}GR
STR_ABBREV_RUBBER                                               :{TINYFONT}CC
STR_ABBREV_SUGAR                                                :{TINYFONT}ZH
STR_ABBREV_TOYS                                                 :{TINYFONT}JC
STR_ABBREV_SWEETS                                               :{TINYFONT}BB
STR_ABBREV_COLA                                                 :{TINYFONT}CO
STR_ABBREV_CANDYFLOSS                                           :{TINYFONT}VZ
STR_ABBREV_BUBBLES                                              :{TINYFONT}BL
STR_ABBREV_TOFFEE                                               :{TINYFONT}CM
STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}BA
STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}PL
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}SC
STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}NU
STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}TOT
STR_DATE_SHORT_WHITE                                            :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_DATE_LONG_WHITE                                             :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_SMALLMAP_CAPTION                                            :{WHITE}Harta - {STRING}
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION                                        :{WHITE}Opţiuni
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION                                       :{YELLOW}Mesaj
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY                         :{YELLOW}Mesaj de la {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION                                       :{WHITE}Atentie!
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS                                         :{WHITE}Nu se poate face asta....
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                 :{WHITE}Nu se poate curăţa terenul....
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT                                    :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, toate drepturile rezervate
STR_ABOUT_VERSION                                               :{BLACK}OpenTTD versiunea {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD                                     :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Echipa OpenTTD

STR_BLACK_CROSS                                                 :{BLACK}{CROSS}
STR_SILVER_CROSS                                                :{SILVER}{CROSS}
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Ieşire din joc
STR_YES                                                         :{BLACK}Da
STR_NO                                                          :{BLACK}Nu
STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD                       :{YELLOW}Eşti sigur că vrei să abandonezi jocul curent şi să revii în {STRING}?
STR_BLACK_1                                                     :{BLACK}1
STR_BLACK_2                                                     :{BLACK}2
STR_BLACK_3                                                     :{BLACK}3
STR_BLACK_4                                                     :{BLACK}4
STR_BLACK_5                                                     :{BLACK}5
STR_JUST_NOTHING                                                :nimic
STR_COLOUR_DARK_BLUE                                            :Albastru închis
STR_COLOUR_PALE_GREEN                                           :Verde pal
STR_COLOUR_PINK                                                 :Roz
STR_COLOUR_YELLOW                                               :Galben
STR_COLOUR_RED                                                  :Rosu
STR_COLOUR_LIGHT_BLUE                                           :Albastru deschis
STR_COLOUR_GREEN                                                :Verde
STR_COLOUR_DARK_GREEN                                           :Verde închis
STR_COLOUR_BLUE                                                 :Albastru
STR_COLOUR_CREAM                                                :Crem
STR_COLOUR_MAUVE                                                :Mov
STR_COLOUR_PURPLE                                               :Purpuriu
STR_COLOUR_ORANGE                                               :Portocaliu
STR_COLOUR_BROWN                                                :Maro
STR_COLOUR_GREY                                                 :Gri
STR_COLOUR_WHITE                                                :Alb
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                             :{WHITE}Prea multe vehicule în joc
STR_BLACK_COMMA                                                 :{BLACK}{COMMA}
STR_RED_COMMA                                                   :{RED}{COMMA}
STR_BUTTON_LOCATION                                             :{BLACK}Locatie
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS                                      :Relief
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES                                      :Vehicule
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES                                    :Industrii
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES                                        :Rute
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION                                    :Vegetatie
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS                                        :Proprietari
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Drumuri
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS                                  :{BLACK}{TINYFONT}Căi ferate
STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                    :{BLACK}{TINYFONT}Staţii/Aeroporturi/Porturi
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES                       :{BLACK}{TINYFONT}Clădiri/Industrii
STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES                                   :{BLACK}{TINYFONT}Vehicule
STR_SMALLMAP_LEGENDA_100M                                       :{BLACK}{TINYFONT}100m
STR_SMALLMAP_LEGENDA_200M                                       :{BLACK}{TINYFONT}200m
STR_SMALLMAP_LEGENDA_300M                                       :{BLACK}{TINYFONT}300m
STR_SMALLMAP_LEGENDA_400M                                       :{BLACK}{TINYFONT}400m
STR_SMALLMAP_LEGENDA_500M                                       :{BLACK}{TINYFONT}500m
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS                                     :{BLACK}{TINYFONT}Trenuri
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES                              :{BLACK}{TINYFONT}Autovehicule
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Nave
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT                                   :{BLACK}{TINYFONT}Aeronave
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES                           :{BLACK}{TINYFONT}Rute de transport
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST                                     :{BLACK}{TINYFONT}Pădure
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION                           :{BLACK}{TINYFONT}Gară
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY                          :{BLACK}{TINYFONT}Loc încărcare camioane
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION                                :{BLACK}{TINYFONT}Staţie de autobuz
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT                           :{BLACK}{TINYFONT}Aeroport/Heliport
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK                                       :{BLACK}{TINYFONT}Port
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND                                 :{BLACK}{TINYFONT}Teren pietros
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND                                 :{BLACK}{TINYFONT}Pajişte
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND                                  :{BLACK}{TINYFONT}Teren viran
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS                                     :{BLACK}{TINYFONT}Teren agricol
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES                                      :{BLACK}{TINYFONT}Copaci
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Pietre
STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER                                      :{BLACK}{TINYFONT}Apă
STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER                                   :{BLACK}{TINYFONT}Fără proprietar
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Oraşe
STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES                                 :{BLACK}{TINYFONT}Industrii
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT                                     :{BLACK}{TINYFONT}Deşert
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW                                       :{BLACK}{TINYFONT}Zăpadă
STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION                                        :{WHITE}Mesaj
STR_QUERY_CAPTION                                               :{WHITE}{STRING}
STR_DEFAULT                                                     :{BLACK}Prestabilit(e)
STR_QUERY_CANCEL                                                :{BLACK}Anulează
STR_QUERY_OK                                                    :{BLACK}OK
STR_QUERY_RENAME                                                :{BLACK}Nume nou

STR_OSNAME_WINDOWS                                              :Windows
STR_OSNAME_DOS                                                  :DOS
STR_OSNAME_UNIX                                                 :Unix
STR_OSNAME_OSX                                                  :OS X
STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
STR_OSNAME_SUNOS                                                :SunOS

STR_ERROR_OWNED_BY                                              :{WHITE}...apartine companiei {STRING}
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO                                    :{BLACK}Încărcătură
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION                              :{BLACK}Informatii
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES                               :{BLACK}Capacităţi
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO                              :{BLACK}Încãrcãturi
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                         :{BLACK}Încãrcãtura totalã (capacitatea) acestui tren:
STR_TOTAL_CAPACITY                                              :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_INTRO_NEW_GAME                                              :{BLACK}Joc nou
STR_INTRO_LOAD_GAME                                             :{BLACK}Încarcă joc
STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Multiplayer
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR                                       :{BLACK}Editor harta

STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}Marime harta:
STR_BY                                                          :{BLACK}*
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Optiuni

STR_COMPANY_SOMEONE                                             :cineva{SKIP}{SKIP}

STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Imperiale
STR_UNITS_METRIC                                                :Metrice
STR_UNITS_SI                                                    :SI

STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} mph
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} m/s

STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}cp
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}cp
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}kW

STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg

STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} ton{P ă e}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg

STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³

STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} litr{P u i}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³

STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN

############ range for menu starts
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH                           :Profitul operational
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH                                     :Venituri
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH                            :Număr încărcături livrate
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                        :Evolutia performantei
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH                              :Valoarea companiei
STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES                              :Valorile plăţilor pe încărcături
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE                             :Clasamentul companiilor
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING                      :Rating de performantã detaliat
############ range for menu ends

STR_ABOUT_OPENTTD                                               :{WHITE}Despre OpenTTD
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME                                         :Salvează jocul (F3)
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME                                         :Încarcă joc
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME                                         :Iesire în meniul principal
STR_FILE_MENU_EXIT                                              :Iesire din joc
STR_ABANDON_GAME_QUERY                                          :{YELLOW}Eşti sigur că vrei să renunţi la acest joc?
STR_ABANDON_GAME_CAPTION                                        :{WHITE}Iesire din joc
STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Alegeti ordinea de sortare ascendenta/descendenta
STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Alege criteriul de sortare
STR_FILTER_CRITERIA_TIP                                         :{BLACK}Selectează criteriul de filtrare
STR_SORT_BY                                                     :{BLACK}Ordonează

STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}Populatia
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :Productie
STR_SORT_BY_TYPE                                                :Tip
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :Transportat
STR_SORT_BY_NAME                                                :{BLACK}Nume
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :Nume
STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}Datã
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Numar
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Profit anul trecut
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Profit anul acesta
STR_SORT_BY_AGE                                                 :Vechime
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Eficienţă
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Capacitatea totala in functie de incarcatura
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Viteza maxima
STR_SORT_BY_MODEL                                               :Model
STR_SORT_BY_VALUE                                               :Valoare
STR_SORT_BY_LENGTH                                              :Lungime
STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :Durată de viaţă rămasă
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Tipul de statie
STR_SORT_BY_WAITING                                             :Valoarea mărfii în aşteptare
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Cel mai mare rating
STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :Cel mai mic rating
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID                                       :IDMotor (model clasic)
STR_ENGINE_SORT_COST                                            :Cost
STR_ENGINE_SORT_POWER                                           :Putere
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE                                      :Data lansarii
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :Cost exploatare
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :Cost exploatare/putere
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Capacitate incarcatura
STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Nu este nici un fel de încărcătură în aşteptare
STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Alege toate facilităţile
STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Alege toate tipurile de încãrcãturi (inclusiv încãrcãturile care nu sunt în asteptare)
STR_AVAILABLE_TRAINS                                            :{BLACK}Trenuri disponibile
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES                                     :{BLACK}Vehicule disponibile
STR_AVAILABLE_SHIPS                                             :{BLACK}Nave disponibile
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Aeronave disponibile
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP                                       :{BLACK}Vezi o lista de proiecte disponibile de motoare pentru acest tip de vehicul.
STR_MANAGE_LIST                                                 :{BLACK}Gestioneaza lista
STR_MANAGE_LIST_TIP                                             :{BLACK}Trimite instructiunile tuturor vehiculelor din aceasta lista
STR_REPLACE_VEHICLES                                            :Inlocuieste vehiculele
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                         :Trimite la depou
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :Trimite la depou
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                          :Trimite la depou
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                     :Trimite la hangar
STR_SEND_FOR_SERVICING                                          :Trimite in service

############ range for months starts
STR_MONTH_ABBREV_JAN                                            :Ian
STR_MONTH_ABBREV_FEB                                            :Feb
STR_MONTH_ABBREV_MAR                                            :Mar
STR_MONTH_ABBREV_APR                                            :Apr
STR_MONTH_ABBREV_MAY                                            :Mai
STR_MONTH_ABBREV_JUN                                            :Iun
STR_MONTH_ABBREV_JUL                                            :Iul
STR_MONTH_ABBREV_AUG                                            :Aug
STR_MONTH_ABBREV_SEP                                            :Sep
STR_MONTH_ABBREV_OCT                                            :Oct
STR_MONTH_ABBREV_NOV                                            :Nov
STR_MONTH_ABBREV_DEC                                            :Dec
############ range for months ends

STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH                                         :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR                                    :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_GRAPH_Y_LABEL                                               :{TINYFONT}{STRING}-
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME                                  :{BLACK}Pauză joc (F1)
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                      :{BLACK}Salvare/abandon/iesire joc
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS            :{BLACK}Afişează lista cu staţiile companiei
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP                                 :{BLACK}Afişează harta (F4)
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                  :{BLACK}Afişează harta, lista cu oraşe
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                      :{BLACK}Afişează lista cu oraşele de pe hartă (F5)
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                    :{BLACK}Afişează informaţii financiare ale companiei
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                     :{BLACK}Afişează date generale despre companie
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS                              :{BLACK}Afişează grafice
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}Afişează clasamentul companiilor
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Afişează lista cu trenurile companiei
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Afişează lista cu autovehiculele companiei
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Afişează lista cu navele companiei
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Afişează lista cu aeronavele companiei
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN                            :{BLACK}Măreşte imaginea
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT                           :{BLACK}Micşorează imaginea
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                        :{BLACK}Construieşte căi ferate
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS                                 :{BLACK}Construieste drumuri
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS                            :{BLACK}Construieste porturi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS                              :{BLACK}Construieste aeroporturi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                     :{BLACK}Plantează arbori
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION                      :{BLACK}Informatii despre teren
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS                                     :{BLACK}Optiuni
STR_SMALL_ARROW_UP                                              :{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_SMALL_ARROW_DOWN                                            :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                :{WHITE}Nu se poate schimba intervalul de întreţinere...
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}Închide fereastra
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                              :{BLACK}Titlul ferestrei - trage de aici pentru a muta fereastra
STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Mark this window as undeletable for the 'Close All Windows' key
STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Apasa si trage pentru redimensionarea ferestrei
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Click aici pentru a ajunge la directorul predefinit pentru salvari
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}Demolează clădiri, străzi, etc. pe un pătrăţel de teren
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                    :{BLACK}Scade altitudinea unui punct de teren
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                    :{BLACK}Măreşte altitudinea unui punct de teren
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Bara de defilare - defilează în listă sus/jos
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Bara de defilare - stanga/dreapta
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                  :{BLACK}Arată relieful pe hartă
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                       :{BLACK}Arată vehiculele pe hartă
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                     :{BLACK}Arată industriile pe hartă
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                   :{BLACK}Arată rutele de transport pe hartă
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                     :{BLACK}Arată vegetaţia pe hartă
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                    :{BLACK}Arată proprietarii de teren pe hartă
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                   :{BLACK}Afişează/Ascunde numele oraşelor pe hartă
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{TINYFONT}{BLACK}Profit anul acesta: {CURRENCY} (anul trecut: {CURRENCY})

############ range for service numbers starts
STR_AGE                                                         :{COMMA} an{P "" i} ({COMMA})
STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} an{P "" i} ({COMMA})
############ range for service numbers ends

STR_VEHICLE_TRAIN                                               :Trenul
STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE                                        :Autovehicolul
STR_VEHICLE_SHIP                                                :Nava
STR_VEHICLE_AIRCRAFT                                            :Aeronava
STR_VEHICLE_IS_GETTING_OLD                                      :{WHITE}{VEHICLE} este vechi
STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD                                 :{WHITE}{VEHICLE} este foarte vechi
STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                             :{WHITE}{VEHICLE} este foarte vechi şi trebuie înlocuit
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION                               :{WHITE}Informatii teren
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A                     :{BLACK}Costul demolării: {LTBLUE}nu este cazul
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR                         :{BLACK}Costul demolării: {RED}{CURRENCY}
STR_REVENUE_WHEN_CLEARED                                        :{BLACK}Incasari dupa curatare: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A                             :nu este cazul
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER                                 :{BLACK}Proprietar: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER                            :{BLACK}Proprietar al drumului: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER                            :{BLACK}Proprietar al şinei de tramvai: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER                            :{BLACK}Proprietar al căii ferate: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY                       :{BLACK}Autoritatea locală: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE                  :nici una
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON                                         :{BLACK}Nume
STR_VEHICLE_NAME_SMALL                                          :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}

############ range for days starts
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST                                          :1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND                                          :2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD                                          :3
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH                                          :4
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH                                          :5
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH                                          :6
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH                                          :7
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH                                          :8
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH                                          :9
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH                                         :10
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH                                         :11
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH                                         :12
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH                                         :13
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH                                         :14
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH                                         :15
STR_ORDINAL_NUMBER_16TH                                         :16
STR_ORDINAL_NUMBER_17TH                                         :17
STR_ORDINAL_NUMBER_18TH                                         :18
STR_ORDINAL_NUMBER_19TH                                         :19
STR_ORDINAL_NUMBER_20TH                                         :20
STR_ORDINAL_NUMBER_21ST                                         :21
STR_ORDINAL_NUMBER_22ND                                         :22
STR_ORDINAL_NUMBER_23RD                                         :23
STR_ORDINAL_NUMBER_24TH                                         :24
STR_ORDINAL_NUMBER_25TH                                         :25
STR_ORDINAL_NUMBER_26TH                                         :26
STR_ORDINAL_NUMBER_27TH                                         :27
STR_ORDINAL_NUMBER_28TH                                         :28
STR_ORDINAL_NUMBER_29TH                                         :29
STR_ORDINAL_NUMBER_30TH                                         :30
STR_ORDINAL_NUMBER_31ST                                         :31
############ range for days ends

STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER                                        :{TINYFONT}{COMMA}

STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED                        :{BLACK}Încărcături acceptate: {LTBLUE}

STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS                          :({COMMA}/8 {STRING})
STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION                                  :{WHITE}Tonomatul cu jazz
STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC                                         :Sunet/muzică
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                     :{BLACK}Afişează fereastra pentru configurarea sunetului/muzicii
STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL                                          :{TINYFONT}Tot
STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE                                    :{TINYFONT}Oldies
STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE                                    :{TINYFONT}Moderne
STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET                                   :{TINYFONT}Ezy Street
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1                                     :{TINYFONT}Personale 1
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2                                     :{TINYFONT}Personale 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME                                          :{BLACK}{TINYFONT}Volumul muzicii
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME                                        :{BLACK}{TINYFONT}Volumul efectelor sonore
STR_MUSIC_MIN_MAX_RULER                                         :{BLACK}{TINYFONT}MIN  '  '  '  '  '  '  MAX
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                        :{BLACK}Sări la piesa precedentă din selecţie
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION               :{BLACK}Sări la piesa următoare din selecţie
STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC                            :{BLACK}Opreste muzica
STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC                           :{BLACK}Porneste muzica
STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                     :{BLACK}Foloseste aceste indicatoare pentru a regla volumul muzicii si al efectelor sonore
STR_MUSIC_TRACK_NONE                                            :{DKGREEN}{TINYFONT}--
STR_MUSIC_TRACK_SINGLE_DIGIT                                    :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_MUSIC_TRACK_DOUBLE_DIGIT                                    :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
STR_MUSIC_TITLE_NONE                                            :{DKGREEN}{TINYFONT}------
STR_MUSIC_TITLE_NAME                                            :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
STR_MUSIC_TRACK_XTITLE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Piesa nr: {SETX 88}{BLACK}{TINYFONT}Titlul
STR_MUSIC_SHUFFLE                                               :{TINYFONT}Aleator
STR_MUSIC_PROGRAM                                               :{TINYFONT}{BLACK}Program
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Programare piese muzicale
STR_PLAYLIST_TRACK_SINGLE_DIGIT                                 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
STR_PLAYLIST_TRACK_DOUBLE_DIGIT                                 :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX                                        :{TINYFONT}{BLACK}Lista melodiilor
STR_PLAYLIST_PROGRAM                                            :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_PLAYLIST_CLEAR                                              :{TINYFONT}{BLACK}Sterge
STR_PLAYLIST_SAVE                                               :{TINYFONT}{BLACK}Salveaza
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                     :{BLACK}Selecteaza programul 'toate melodiile'
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                        :{BLACK}Selecteaza programul 'oldies'
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                        :{BLACK}Selecteaza programul 'modern'
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                  :{BLACK}Selecteaza programul personal 1
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                  :{BLACK}Selecteaza programul personal 2
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1              :{BLACK}Sterge programul curent (doar pentru cele personale)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS                        :{BLACK}Salveaza setarile pentru muzica
STR_MUSIC_TOOLTIP_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                       :{BLACK}Clic pe o melodie pentru a o adauga în programul personal curent
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}Apasa pe pista audio pentru a o elimina din programul actual (doar Custom1 sau Custom2)
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Comutator pentru amestecarea melodiilor (da/nu)
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Afiseaza fereastra pentru selectia melodiilor
STR_SUBSIDY_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                  :{BLACK}Click pe informatie pentru a centra imaginea pe industrie/oras
STR_INTRO_DIFFICULTY                                            :{BLACK}Dificultate: {STRING}
STR_DATE_LONG_SMALL                                             :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                          :Ultimul mesaj/ultima stire
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS                                  :Setari mesaje
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU                              :Lista ultimelor mesaje
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                      :{BLACK}Afiseaza ultimul mesaj (ultima stire) si optiunile pentru mesaje
STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION                                :{WHITE}Optiuni mesaje
STR_NEWS_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Tipuri mesaje:
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN              :{YELLOW}Sosirea primului vehicul la una din statiile tale
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER            :{YELLOW}Sosirea primului vehicul la una din statiile competitorilor
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS                       :{YELLOW}Accidente/dezastre
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION                       :{YELLOW}Informatii despre companie
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN                             :{YELLOW}Inaugurare industrii
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE                            :{YELLOW}Inchidere industrii
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES                           :{YELLOW}Schimbari economice
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY        :{YELLOW}Schimbările de producţie ale industriilor partenere cu compania
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER          :{YELLOW}Schimbări de producţie la industrii partenere cu concurenţa
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED                 :{YELLOW}Alte schimbări în producţia industrială
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY             :{YELLOW}Sugestii / informatii despre vehiculele companiei
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES                              :{YELLOW}Vehicule noi
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE               :{YELLOW}Schimbari ale acceptarii marfurilor
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES                                 :{YELLOW}Subventii
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION                       :{YELLOW}Informatii generale
STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Setare pentru tipurile de mesaje (da/nu/rezumat)
STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Sunet pentru mesajele-stiri
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION                     :{WHITE}...prea departe de destinaţia precedentă
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                         :{BIGFONT}{BLACK}Primele companii care au atins {NUM}{}(Nivelul {STRING})
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                        :{BIGFONT}{BLACK}Clasamentul companiilor in {NUM}
STR_HIGHSCORE_POSITION                                          :{BLACK}{BIGFONT}{COMMA}.
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN                     :Om de afaceri
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR                    :Întreprinzător
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST                   :Industrias
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST                      :Capitalist
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE                         :Magnat
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL                           :Mogul
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY           :Magnatul Secolului
STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS                           :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} a dobandit titlul de '{STRING}'!
STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS              :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} al {COMPANY} dobandeste titlul de '{STRING}'!
STR_BLUE_NUMBER                                                 :{BLUE}{COMMA}
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD                                    :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR                            :{YELLOW}Editor de scenarii
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION                   :{WHITE}Generator suprafaţă uscat
STR_ARROW_UP                                                    :{BLACK}{UPARROW}
STR_ARROW_DOWN                                                  :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                :{BLACK}Măreşte aria de editare a terenului
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                :{BLACK}Micşorează aria de editare a terenului
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND                      :{BLACK}Generează teren aleator
STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE                                   :{BLACK}Resetează peisajul
STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION                               :{WHITE}Resetare peisaj
STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP                                     :{BLACK}Elimina de pe harta toate proprietatile detinute de jucatori
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT                           :{WHITE}Esti sigur ca vrei sa elimini toate proprietatile detinute de jucatori?
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION                       :{BLACK}Generare peisaj
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION                            :{BLACK}Generare oras
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION                        :{BLACK}Generare industrii
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION                          :{BLACK}Construcţii rutiere
STR_FOUND_TOWN_CAPTION                                          :{WHITE}Generare oras
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON                                  :{BLACK}Oras nou
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Construieste un oras nou
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                 :{WHITE}Nu se poate construi un oraş aici...
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB                          :{WHITE}...prea aproape de marginea hărţii
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                             :{WHITE}...prea aproape de alt oras
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE                                       :{WHITE}...locaţie nepotrivită
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS                                        :{WHITE}...prea multe oraşe
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}Nu pot construi nici un oras
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...nu mai este loc pe hartă
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP                                    :{BLACK}Măreşte dimensiunile oraşului
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON                                     :{BLACK}Extinde
STR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                                   :{WHITE}Oraşul nu va construi drumuri. Poţi activa construirea drumurilor via Setari avansate -> Economie -> Oraşe
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON                               :{BLACK}Oraş aleator
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP                              :{BLACK}Construieşte un oraş într-o locaţie aleatoare
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE                                      :{WHITE}Nu se poate construi {STRING} aici...
STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                 :{WHITE}...mai întâi trebuie creat un oraş
STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                             :{WHITE}...un singur obiectiv de acest tip este permis într-un oraş
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES                                :{BLACK}Plantează arbori
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN                                 :{BLACK}Plasează semn
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON                                   :{BLACK}Arbori aleatori
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP                                  :{BLACK}Plantează aleator arbori pe uscat
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE            :{BLACK}Plasează formaţiuni pietroase
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_LIGHTHOUSE                          :{BLACK}Plasează far
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_TRANSMITTER                         :{BLACK}Plasează transmiţător
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA                        :{BLACK}Defineşte suprafaţa de deşert.{}Apasă şi menţine apăsat CTRL pentru a o şterge
STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Defineste zona apei.{}Creeaza un canal, mai putin cand CTRL este apasat la nivelul marii, cand va inunda, in loc, imprejurimile
STR_CREATE_RIVER                                                :{BLACK}Amplasează râuri.
STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON                                     :{BLACK}Şterge
STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Şterge acest oraş
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO                            :Salvează scenariul
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO                            :Încarcă scenariu
STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                                         :Incarca harta de inaltimi
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Ieşire din editor
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Ieşire din joc
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO        :{BLACK}Salvează/încarcă scenariu, abandonează editorul, ieşire din joc
STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO                                      :{WHITE}Încarcă scenariu
STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO                                      :{WHITE}Salvează scenariu
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO                                         :{BLACK}Joacă scenariu
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP                                        :{BLACK}Hartă topografică
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP_TOOLTIP                                :{BLACK}Începe un joc nou folosind o hartă topografică pentru generarea terenului
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}Esti sigur cã vrei sã renunti la acest scenariu?
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200    :{WHITE}...Se poate construi doar în oraşe cu populaţia de cel puţin 1200
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD    :{BLACK}Schimbă data de start cu un an în urmă
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD     :{BLACK}Schimbă data de start înainte cu un an
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                              :{WHITE}...ambele capete ale podului trebuie să se situeze pe uscat
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON                        :{BLACK}Mic
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON                       :{BLACK}Mediu
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON                        :{BLACK}Mare
STR_SELECT_TOWN_SIZE_RANDOM                                     :{BLACK}Aleator
STR_FOUND_TOWN_CITY                                             :{BLACK}Metropolă
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP                                     :{BLACK}Metropolele cresc mai repede decat oraşele{}În funcţie de setări, sunt mai mari când sunt fondate
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP                             :{BLACK}Alege mărimea oraşului
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE                               :{YELLOW}Mărime oraş:

STR_TOWN_ROAD_LAYOUT                                            :{YELLOW}Modelul drumului:
STR_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT                                     :{BLACK}Alege modelul de drum folosit pentru acest oraş
STR_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL                                      :{BLACK}Original
STR_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS                                  :{BLACK}Îmbunătăţit
STR_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID                                      :{BLACK}Grilă 2x2
STR_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID                                      :{BLACK}Grilă 3x3
STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM                                        :{BLACK}Aleator

STR_NEWS_MESSAGE                                                :{STRING}  -  {STRING}
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS                            :{BLACK}Re-afişează ultimul mesaj
STR_OFF                                                         :Oprit
STR_SUMMARY                                                     :Pe scurt
STR_FULL                                                        :Pe larg
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME                                      :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :Lista oraşelor (F5)
STR_BLACK_STRING                                                :{BLACK}{STRING}

STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Opţiunile jocului (F2)
STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS                           :Setări dificultate
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS                               :Setari avansate
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Setari Newgrf
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Optiuni transparenţă
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :{SETX 12}Afişează numele oraşelor
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :{SETX 12}Afişează numele staţiilor
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :{SETX 12}Afişează semnele de pe hartă
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :{SETX 12}Afisare puncte de tranzit
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION                                :{SETX 12}Animaţie completă
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL                                   :{SETX 12}Detalii grafice complete
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS                         :{SETX 12}Peisaj transparent (X)
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS                             :{SETX 12}Nume staţii transparent
############ range ends here

############ range for menu starts
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO                                  :Informaţii despre teren
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR                                        :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE                                   :Consola On/Off
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG                                         :Depanare Inteligenta Artificială
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT                                       :Capturează ecranul (Ctrl-S)
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT                                 :Capturează toată harta (Ctrl-G)
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD                                    :Despre 'OpenTTD'
############ range ends here

STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}inactiv
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON                                   :{BLACK}activ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES                           :{BLACK}Afişează subvenţiile (F6)
STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES                                    :Subvenţii (F6)
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD                                       :Harta lumii (F4)
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT                                    :Ecran suplimentar
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :Lista de semne
STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Populatia totala: {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Ecran{COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Copiază în fereastră
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Copiază locaţia ecranului principal în acest ecran
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Importa din ecran
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Importă locaţia acestui ecran în ecranul principal

STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME                           :{BLACK}Unitate monetară
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP                :{BLACK}Alege unitatea monetară
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME                          :{BLACK}Unităţi de măsură
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN                       :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP               :{BLACK}Selecţie unităţi de măsură
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME                            :{BLACK}Autovehiculele circulă...
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN                         :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP                 :{BLACK}Alege partea străzii pe care se circulă
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT                    :Pe partea stângă
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT                   :Pe partea dreaptă
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME                               :{BLACK}Numele oraşelor
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP                    :{BLACK}Alege naţionalitatea numelor oraşelor

STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME                                 :{BLACK}Salvare automată
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP                      :{BLACK}Alege intervalul de timp dintre salvările automate
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF                          :Dezactivată
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS               :La fiecare 3 luni
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS               :La fiecare 6 luni
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS              :La fiecare 12 luni
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Începere joc nou
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Încarcă un joc salvat
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR                               :{BLACK}Creează un joc/scenariu propriu
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER                                   :{BLACK}Începe un joc multiplayer
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Afişează opţiunile jocului
STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS                            :{BLACK}Afişează opţiunile pentru alegerea dificultăţii
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Începerea unui joc nou folosind un scenariu deja existent
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Ieşire
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Ieşi din 'OpenTTD'
STR_INTRO_CAPTION                                               :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                            :{WHITE}...se poate construi doar în oraşe
STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE                                     :{BLACK}Alege peisajul 'climă temperată'
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                          :{BLACK}Alege peisajul 'climă sub-arctică'
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                        :{BLACK}Alege peisajul 'climă sub-tropicală'
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Alege peisajul 'ţara jucăriilor'
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Listează sau fondează obiectivele industriale

############ range for menu starts
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY                            :Lista industriilor
STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY                             :Obiectiv industrial nou
############ range ends here

STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION                                       :{WHITE}Construieşte un nou obiectiv industrial
STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING}
STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                       :{WHITE}...se poate construi doar in padurile ecuatoriale
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                           :{WHITE}...se poate construi doar în zonele de deşert
STR_STATUSBAR_PAUSED                                            :{YELLOW}* *  PAUZĂ  (F1) *  *

STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                             :{WHITE}Imagine salvată cu succes pe disc în fişierul '{STRING}'
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED                                     :{WHITE}Imaginea nu a putut fi capturată!

STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND                             :{BLACK}Cumpără teren pentru folosire ulterioară
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE                                          :{RED}SALVARE AUTOMATĂ
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME                                       :{RED}*  *  SALVARE JOC *  *
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Salvarea se efectueaza încã,{}vã rugãm asteptati pânã se încheie!
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE                       :{BLACK}Selectează programul muzical 'Ezy Street'

STR_6                                                           :{BLACK}6
STR_7                                                           :{BLACK}7

############ start of townname region
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :Engleza (Original)
STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :Franceza
STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :Germane
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :Engleza (Aditional)
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :Latino-Americane
STR_TOWNNAME_SILLY                                              :Amuzante (englezã)
STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :Suedeze
STR_TOWNNAME_DUTCH                                              :Olandeza
STR_TOWNNAME_FINNISH                                            :Finlandeza
STR_TOWNNAME_POLISH                                             :Poloneze
STR_TOWNNAME_SLOVAK                                             :Slovace
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :Norvegian
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Unguresti
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Austriece
STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Romanesti
STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Ceha
STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Elvetian
STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Danezã
STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Turcã
STR_TOWNNAME_ITALIAN                                            :Italian
STR_TOWNNAME_CATALAN                                            :Catalan
############ end of townname region

STR_CURR_GBP                                                    :Liră sterlină (£)
STR_CURR_USD                                                    :Dolar American ($)
STR_CURR_EUR                                                    :Euro (€)
STR_CURR_YEN                                                    :Yen japonez (¥)
STR_CURR_ATS                                                    :Şiling austriac (ATS)
STR_CURR_BEF                                                    :Franc belgian (BEF)
STR_CURR_CHF                                                    :Franc elveţian (CHF)
STR_CURR_CZK                                                    :Coroană cehă (CZK)
STR_CURR_DEM                                                    :Marcă germană (DEM)
STR_CURR_DKK                                                    :Coroană daneză (DKK)
STR_CURR_ESP                                                    :Peseta (ESP)
STR_CURR_FIM                                                    :Marcă finlandeză (FIM)
STR_CURR_FRF                                                    :Franc francez (FRF)
STR_CURR_GRD                                                    :Drahmă grecească (GRD)
STR_CURR_HUF                                                    :Forinţ unguresc (HUF)
STR_CURR_ISK                                                    :Coroană islandeză (ISK)
STR_CURR_ITL                                                    :Liră italiană (ITL)
STR_CURR_NLG                                                    :Gulden olandez (NLG)
STR_CURR_NOK                                                    :Coroană norvegiană (NOK)
STR_CURR_PLN                                                    :Zlot polonez (PLN)
STR_CURR_RON                                                    :Leu românesc (RON)
STR_CURR_RUR                                                    :Rublă rusească (RUR)
STR_CURR_SIT                                                    :Tolar Sloven (SIT)
STR_CURR_SEK                                                    :Coroană suedeză (SEK)
STR_CURR_TRY                                                    :Liră Turcească (TRY)
STR_CURR_SKK                                                    :Coroană Slovacă (SKK)
STR_CURR_BRL                                                    :Real Brazilian (BRL)
STR_CURR_EEK                                                    :Coroane Estoniene (EEK)

STR_CURR_CUSTOM                                                 :Personalizată...

STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}Limba
STR_OPTIONS_LANG_CBO                                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}Alege limba în care doreşti afişată interfaţa

STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}Ecran intreg
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}Bifeaza aceasta casuta pentru a juca in modul
STR_FULLSCREEN_FAILED                                           :{WHITE}Comutarea in ecran-complet a esuat

STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}Rezolutia ecranului
STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Alege rezoluţia dorită pentru joc

STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}Formatul capturii de ecran
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Alege tipul fişierului în care se salvează captura de ecran (screenshot)

STR_OPTIONS_BASE_GRF                                            :{BLACK}Set grafic de bază
STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP                                        :{BLACK}Selectează setul grafic de bază utilizat în joc

STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH                :În fiecare lună
STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}Auto-salvarea a esuat

STR_MONTH_JAN                                                   :ianuarie
STR_MONTH_FEB                                                   :februarie
STR_MONTH_MAR                                                   :martie
STR_MONTH_APR                                                   :aprilie
STR_MONTH_MAY                                                   :mai
STR_MONTH_JUN                                                   :iunie
STR_MONTH_JUL                                                   :iulie
STR_MONTH_AUG                                                   :august
STR_MONTH_SEP                                                   :septembrie
STR_MONTH_OCT                                                   :octombrie
STR_MONTH_NOV                                                   :noiembrie
STR_MONTH_DEC                                                   :decembrie

STR_HEADING_FOR_STATION                                         :{LTBLUE}Spre {STATION}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}Spre {STATION}, {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS                                                   :{LTBLUE}Fără comenzi
STR_NO_ORDERS_VEL                                               :{LTBLUE}Fără comenzi, {VELOCITY}

STR_PASSENGERS                                                  :călători
STR_BAGS                                                        :saci
STR_TONS                                                        :tone
STR_LITERS                                                      :litri
STR_ITEMS                                                       :bucăţi
STR_CRATES                                                      :pachete
STR_RES_OTHER                                                   :(alta/nespecificată)
STR_NOTHING                                                     :

STR_SMALL_RIGHT_ARROW                                           :{TINYFONT}{RIGHTARROW}

STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Nu se poate trece la comenzi sincronizate...
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Nu pot copia lista de comenzi...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Sfârşitul comenzilor sincronizate - -

STR_TRAIN_IS_STUCK                                              :{WHITE}{VEHICLE} nu găseşte calea către destinaţie.
STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}{VEHICLE} s-a rătăcit.
STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE                                     :{WHITE}Profitul {VEHICLE} pe anul precedent a fost de {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}Uniunea Monetară Europeană!{}{}Euro este introdus în ţară ca monedă unică de folosinţă în tranzacţiile zilnice!

# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                  :{WHITE}{VEHICLE} are pre puţine ordine in program
STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                      :{WHITE}{VEHICLE} are un ordin gol
STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                 :{WHITE}{VEHICLE} are ordine duplicate
STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                                   :{WHITE}{VEHICLE} are o staţie invalidă in ordine
# end of order system

STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                    :{WHITE}Autoreînore eşuată pentru {VEHICLE}{}{STRING}
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}{VEHICLE} este prea lung după înlocuire
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO                                   :{WHITE}Nicio regula autoinlocuire/reinnoire aplicata.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT                                     :(fonduri limitate)

STR_CONFIG_SETTING                                              :{BLACK}Setari avansate
STR_CONFIG_SETTING_TIP                                          :{BLACK}Afiseaza setarile avansate
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION                                      :{WHITE}Setari avansate

STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :inactiv
STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :activ
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Afişează viteza vehiculelor în bara de stare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Permite construirea pe coastă şi în pantă: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Permite terra-formarea sub cladiri, sine, etc. (auto-pante): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Permite arii de cuprindere mai realistice: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Permite demolarea unui nr. mai mare constructii: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Permite constructia de trenuri foarte lungi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}Modelul de acceleratie al trenurilor: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL            :Original
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC           :Realistic
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Interzice trenurilor si navelor sa faca intoarceri de 90 de grade: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (necesita NPF)
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Uneşte gările alăturate: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}Permite contopirea (unirea) staţiilor neînvecinate: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Foloseste algoritm incarcare imbunatatit: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Incarca vehiculele gradual: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflatia: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Livrează marfa doar în staţiile unde aceasta este cerută: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Permite constructia de poduri foarte lungi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Permite ordine de tipul "mergi la depou": {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}Metoda manuala de constructie industrii primare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :niciuna
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :ca alte industrii
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :de prospectie
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Permite mai multe industrii similare in acelasi oras: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Industrii identice pot fi construite în apropiere una de cealaltă: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Afişează întotdeauna data în format lung în bara de stare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Afişează semafoarele pe partea de circulaţie: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Afişează finanţele la sfârşitul fiecărui an: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Ordinele noi prestabilite sunt 'fără oprire': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}Noile ordine opresc trenurile {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} platformei
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END                       :la capătul apropiat al
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE                         :la mijlocul
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END                        :la capătul îndepartat al
STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Autovehiculele pot forma cozi (cu efecte cuantice): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Mută imaginea când mouse-ul este la marginea ecranului: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :{LTBLUE}Permite mituirea autorităţilor locale: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}Permite cumpararea de drepturi exclusive de transport: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Permite transfer de bani catre alte companii: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Statii neuniforme: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Multiplicator greutate pt marfar pt simularea trenurilor grele: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Factor de viteză pentru avioane: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Permite semafoare in intersectiile drumurilor din proprietatea orasului: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :{LTBLUE}Permite construirea staţiilor pe drumurile competitorilor: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Permite construirea de statii adiacente: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}Permite mai multe seturi NewGRF simultan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Schimbarea acestei setări nu este permisă cand există vehicule in joc.

STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Permite întotdeauna aeroporturi mici: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}Avertizeaza daca trenul este pierdut: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Verificarea ordinelor vehiculelor: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :nu
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :da, dar exclude vehiculele oprite
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON                              :pentru toate vehiculele
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Avertisment daca profitul unu vehicul este negativ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Vehiculele nu expiră niciodată: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Înnoire automată pentru vehiculele învechite: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Înnoire automată cu {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} luni înainte de/după atingerea vechimii max.
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Fonduri minime pentru înnoire automată: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Durata mesajelor de eroare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Afiseaza populatia unui oras langa nume: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}Generator teren: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Original
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGeneza
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}Distanta maxima de la margine pt Rafinariile de petrol {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Altitudinea de înzăpezire: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE}Duritatea terenului (Doar pt TerraGeneza) : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Foarte fin
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :Fin
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :Dur
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :Foarte dur
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER                                  :{LTBLUE}Algoritm amplasare arbori: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE                             :Niciunul
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Original
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Imbunatatit
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION                           :{LTBLUE}Rotatie harta inaltimiHeightmap rotation: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Spre sânga
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :Spre dreapta
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Nivelul inaltimii atins de o harta plana: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES                        :{LTBLUE}Permite terraformarea suprafeţelor din marginea hărţii: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY                              :{WHITE}Una sau ma multe suprafeţe din marginea nordică nu sunt goale
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}Una sau mai multe suprafeţe din marginea hărţii nu contin apă

STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Distanţarea maximă a staţiilor: {ORANGE}{STRING} {RED}Atenţie: Valorile mari încetinesc jocul!
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Service automat pentru elicoptere la helipaduri: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Conecteaza bara de instrumente pentru peisaj cu cea de constructii feroviare/auto/aeriane: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Scroll cu mouse-ul dreapta mută ecranul în direcţia opusă: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Derulare usoara ecran: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Arată o indicaţie de distanţă la folosirea uneltelor de construcţie: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Arata uniformele companiilor: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE                                :Niciunul
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN                                 :Propria companie
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL                                 :Toate companiile
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT                              :{LTBLUE}Echipa preferata pentru chat <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :{LTBLUE}Functia rotii mouse-ului: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :Focus harta
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Ruleaza harta
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF                              :inactiva
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Viteza harta la rotita mouse: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}Emulatie click-dreapta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Comanda-click
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Control-click
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Oprit

STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING                     :{LTBLUE}Derulare ecran cu click-stânga: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES                    :{LTBLUE}Foloseşte formatul datei {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} pentru numele salvărilor.
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG               :lung (31 Dec 2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT              :scurt (31-12-2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO                :ISO (2008-12-31)

STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}La pornirea unui joc nou, pune-l pe pauza: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Foloseste lista avanata de vehicule: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :Oprit
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :Propria companie
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :Toate companiile
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Foloseste indicatorii de incarcare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Oprit
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Propria companie
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Toate companiile
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Foloseste orarul pentru vehicule: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Arata orarul per programari, nu per zile: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :{LTBLUE}Creare rapidă a ordinelor pentru vehicule: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Tipul implicit de sina (dupa joc nou/incarcare joc): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :Sina normala
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :Sina electrificata
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL                   :Mono-sina
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV                     :Pernă Magnetică
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Prima disponibila
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Ultima disponibila
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Cea mai folosita
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION                       :{LTBLUE}Arata liniile rezervate: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :{LTBLUE}Pastrează active instrumentele de construcţie după utilizare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :{LTBLUE}Cheltuielile întregului grup de jucători în raportul financiar al companiei: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Arata uneltele de constructie cand nu sunt disponibile vehiculele potrivite: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Nr. max. de trenuri pentru un jucător: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Nr. max. de autovehicule pentru un jucător: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Nr. max. de aeronave pentru un jucător: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Nr. max. de nave pentru un jucător: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Dezactivează trenurile pentru jucătorii controlaţi de PC: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}Dezactivează autovehiculele pentru jucătorii controlaţi de PC: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Dezactivează aeronavele pentru jucătorii controlaţi de PC: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Dezactivează navele pentru jucătorii controlaţi de PC: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Permite Inteligenţă Artificială în multiplayer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES                               :{LTBLUE}# de operaţii după care IA este suspendată: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Intervaluri de service in procente: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru trenuri: {ORANGE}{STRING} zile
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru trenuri: {ORANGE}dezactivat
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru autovehicule: {ORANGE}{STRING} zile
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru autovehicule: {ORANGE}dezactivat
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru aeronave: {ORANGE}{STRING} zile
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru aeronave: {ORANGE}dezactivat
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru nave: {ORANGE}{STRING} zile
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Intervalul de service presetat pentru nave: {ORANGE}dezactivat
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Deactivare service cand defectiunile sunt anulate: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Activează limite de viteză pentru vagoane: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Dezactiveaza sinele electrice: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :{LTBLUE}Ştirile color apar în: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Anul de început a jocului: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Economie cu schimbãri de productie mai reduse, dar mai frecvente: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Permite cumpararea de actiuni de la alte companii: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Plasare automată a semafoarelor la fiecare: {ORANGE}{STRING} pătrăţele
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Construieste automat semafaore înainte de: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}Activare GUI pentru semnale: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :{LTBLUE}Tip semafor prestabilit: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL                        :Blocheaza semnalele
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS                           :Semnale pentru linii
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY                       :Sens unic avansat
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES                           :{LTBLUE}Ciclu prin tipurile de semnal: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL                          :Doar normal
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS                             :Doar avansat
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :Toate

STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Modelul drumurilor pentru oraşele noi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :implicit
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :drumuri mai bune
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :grila 2x2
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :grila 3x3
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :aleator
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :{LTBLUE}Oraşele pot construi drumuri: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :{LTBLUE}Permite controlarea nivelului de zgomot din aeroport de către oras: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Pozitia listei cu instrumente: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT                             :stânga
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER                           :centru
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :dreapta
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Distanta de 'snap' pentru ferestre: {ORANGE}{STRING} px
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Distanta de 'snap' pentru ferestre: {ORANGE}dezactivata
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT                                   :{LTBLUE}Limita ferestrelor (non-lipicioase): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED                          :{LTBLUE}Limita ferestrelor (non-lipicioase): {ORANGE}dezactivată
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}Viteza de dezvoltare a orasului: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE                             :Deloc
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW                             :Lenta
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :Normala
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST                             :Rapida
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :Foarte rapida
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Proportia oraselor care se vor dezvolta de doua ori mai repede: {ORANGE}1 in {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Proportia oraselor care se vor dezvolta de doua ori mai repede: {ORANGE}None
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}Multiplicator iniţial dimensiune oras: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD                        :{LTBLUE}Elimina elementele de drum absurde pe durata constructiei drumului: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_GUI                                          :{ORANGE}Interfaţă
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION                                 :{ORANGE}Construcţie
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES                                     :{ORANGE}Vehicule
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS                                     :{ORANGE}Statii
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY                                      :{ORANGE}Economie
STR_CONFIG_SETTING_AI                                           :{ORANGE}Concurenti
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS                              :{ORANGE}Setări vizuale
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION                                  :{ORANGE}Interacţiune
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS                         :{ORANGE}Semnale (semafoare)
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING                       :{ORANGE}Operare marfă
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC                                       :{ORANGE}Jucatori virtuali
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW                           :{ORANGE}Reînnoire automată
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING                           :{ORANGE}Service
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING                             :{ORANGE}Direcţionare
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS                              :{ORANGE}Trenuri
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS                                :{ORANGE}Oraşe
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES                           :{ORANGE}Industrii

STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :{LTBLUE}Algoritm de rutare pentru trenuri: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP                    :NTP {RED}(Nerecomandat)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF                    :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF                   :YAPF {BLUE}(Recomandat)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH                       :{LTBLUE}Algoritm de rutare pentru vehicule rutiere: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF                   :Original {RED}(Nerecomandat)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF                   :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF                  :YAPF {BLUE}(Recomandat)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS                         :{LTBLUE}Algoritm de rutare pentru nave: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF                     :Original {BLUE}(Recomandat)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF                     :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF                    :YAPF {RED}(Nerecomandat)

STR_CONFIG_SETTING_MAP_X                                        :{LTBLUE}Marimea X a hartii: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y                                        :{LTBLUE}Marimea Y a hartii: {ORANGE}{STRING}

############ generic strings for settings
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :dezactivat
STR_CONFIG_SETTING_INT32                                        :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_CURRENCY                                     :{CURRENCY}
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Schimbă valoarea setării

STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :peisajul temperat
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :peisajul sub-arctic
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :peisajul sub-tropical
STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :peisajul 'tara jucãriilor'

STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Cheat-uri
STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Bifa vă indică dacă aţi folosit anterior acest cheat
STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Atenţie! Eşti pe cale să-ţi trădezi colegii de joc! Nu uita că această ruşine va rămâne înregistrată pentru totdeauna!
STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Măreşte fondurile cu {CURRENCY}
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}Joaca ca, compania: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Buldozer magic (demolează industrii şi lucruri amovibile): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tunelele se pot intersecta: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Construieşte în modul pauză: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Avioanele cu reacţie nu se vor prăbuşi (frecvent) pe aeroporturile mici: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Schimbă peisajul: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Schimbă data: {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Activeaza accesul la valorile de productie: {ORANGE}{STRING}

STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}Merge spre {WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}Merge spre {WAYPOINT}, {VELOCITY}

STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Mergi via {WAYPOINT}
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :Mergi fără oprire via {WAYPOINT}

STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :Halta {TOWN}
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :Halta {TOWN} #{COMMA}
STR_LANDINFO_WAYPOINT                                           :Haltă de mişcare

STR_WAYPOINT                                                    :{WHITE}Punct de tranzit
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP                                       :{BLACK}Alege tipul de punct de tranzit

STR_WAYPOINT_VIEWPORT                                           :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST                                      :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Tren{P "" uri}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY                                      :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_RAW                                                :{WAYPOINT}
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Editează numele haltei

STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}Nu pot schimba numele haltei...
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}Converteşte linia în haltă de mişcare (waypoint)
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}Nu se poate plasa o haltă aici...
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}Nu se poate desfiinţa halta de aici...

STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Construieşte cale ferată în modul automat

STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...în acest scenariu nu există nici un oraş
STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN                                       :{WHITE}Generarea hărţii a eşuat...{}...nici o locaţie potrivită pentru oraş

STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Mai multe orase aleatoare
STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Umple harta cu orase generate aleator
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :Multe industrii aleatoare
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}Umple harta cu industrii generate aleator
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}Nu pot genera industrii...

STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}Afiseaza instrumentele pentru modelarea terenului, plantarea copacilor, etc.
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Modificare peisaj
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}Nivelează terenul


STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Arbori din specii aleatoare
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}Planteazã arbori din diverse specii la întâmplare

STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Nu pot construi un canal aici...
STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Construieşte canale
STR_LANDINFO_CANAL                                              :Canal

STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}Nu se poate construi o ecluză aici...
STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Construieşte ecluză
STR_LANDINFO_LOCK                                               :Ecluză

STR_CANT_PLACE_RIVERS                                           :{WHITE}Nu pot plasa râuri aici...
STR_LANDINFO_RIVER                                              :Râu

STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}... baliza in uz!

STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Coordonate: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})

STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Nu pot demola o parte din statie...
STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Nu pot converti linia aici...
STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}Converteşte tipul de cale ferată

STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Trage locomotiva aici pentru a vinde întregul tren

STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Drag & Drop
STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Construieste o statie prin drag & drop
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP                                    :{BLACK}Alege o clasă de staţii pentru afişare
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP                                     :{BLACK}Alege tipul de staţie pentru construcţie

STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}Măreşte viteza de trecere a timpului (TAB)
STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}Cronologia mesajelor
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}O listă a celor mai recente mesaje
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Dezactivează toate
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Activează toate

STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}Industrii
STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% transportat)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO                                        :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% transportat)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD                                     :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION                                    :{BLACK}Numele industriilor - clic pe nume pentru focalizarea pe industrie

STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                          :{WHITE}...prea aproape de altă industrie

STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Schimba tipul încãrcãturii cãratã de acest tren
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE                                          :{BLACK}Modificã încãrcãturã
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Alege tipul de marfă transportat de tren
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                             :{BLACK}Modificã trenul pentru a transporta marfa aleasã
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE                                    :{WHITE}Nu pot modifica trenul...
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Schimba productia

############ network gui strings

STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Multiplayer

STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Numele jucătorului:
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Acesta este numele prin care te vor identifica ceilalţi
STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE                                :{BLACK}Introduceţi-vă numele dvs.
STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}Conexiune:
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Alege între un joc pe internet şi unul în reţea (LAN)

STR_NETWORK_START_SERVER                                        :{BLACK}Porneste serverul
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}Porneste un server propriu

STR_NETWORK_GAME_NAME                                           :{BLACK}Nume
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP                                       :{BLACK}Numele jocului
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP                                      :{BLACK}Limba, versiunea serverului, etc.
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}Clic pe un joc din listă pentru a-l selecta
STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER                                  :{BLACK}Server-ul la care v-aţi conectat data trecută:
STR_NETWORK_CLICK_TO_SELECT_LAST                                :{BLACK}Clic pentru a alege serverul de data trecută

STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}Caută server
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}Caută un server în reţea
STR_NETWORK_ADD_SERVER                                          :{BLACK}Adaugă un server
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}Adaugă un server pe lista care va fi verificată pentru jocuri active
STR_NETWORK_ENTER_IP                                            :{BLACK}Introdu IP-ul serverului

STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE                                      :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION                                     :{BLACK}Clienţi
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP                                 :{BLACK}Clienţi online / Nr. max. clienţi{}Companii online / Nr. max. companii

STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT                                      :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION                                    :{BLACK}Dimensiune harta
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP                                :{BLACK}Dimensiunea hartii jocului{}Clic pentru sortarea dupa zona

STR_NETWORK_DATE_CAPTION                                        :{BLACK}Data
STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP                                    :{BLACK}Data curenta

STR_NETWORK_YEARS_CAPTION                                       :{BLACK}Ani
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP                                   :{BLACK}Numbarul de ani{}de cand ruleaza jocul

STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}INFO JOC
STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}Clienţi:  {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}Limba:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_TILESET                                             :{SILVER}Tileset:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}Marimea hartii:  {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_VERSION                                      :{SILVER}Versiune server:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}Adresa serverului:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}Data de inceput:  {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}Data curentă:  {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}Protejat cu parola!
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}SERVER OFFLINE
STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}SERVER PLIN
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH                                    :{SILVER}VERSIUNE DIFERITA
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH                                        :{SILVER}NEPOTRIVIRE NEWGRF

STR_NETWORK_JOIN_GAME                                           :{BLACK}Intră în joc


STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW                                   :{WHITE}Începe un joc nou

STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME                                       :{BLACK}Nume joc:
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}Numele jocului va fi afişat celorlalţi jucători în meniul de selectare al jocurilor multiplayer
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                              :{BLACK}Introduceţi un nume pentru joc
STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Pune parola
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Protejeazã-ti jocul cu o parolã dacã nu vrei sã intre jucãtori neautorizati
STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Alege o hartă:
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Ce hartă doreşti să joci?
STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO                                  :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LAN                                                 :LAN
STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internet
STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :LAN / Internet
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (fă reclamă)
STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} client{P "" i}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Numar maxim de clienti
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Alege un număr maxim de clienţi. Nu trebuie ocupate toate locurile.
STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT                                    :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} compan{P ie ii}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Maximum companii:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Limitează serverul la un anumit număr de companii
STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT                                   :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} spectator{P "" i}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Maxim spectatori:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Limitează serverul la un anumit număr de spectatori
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Limba vorbită:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Ceilalţi jucători vor şti în ce limbă se discută pe server.
STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Începe jocul
STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Incepe un joc nou in retea cu o harta aleatoare sau intr-un scenariu
STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Incarca joc
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}Reia un joc multiplayer salvat anterior (asigură-te că s-au conectat jucatorii corespunzători)

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :Oricare
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :Engleza
STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :Germana
STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :Franceza
STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN                                      :Braziliana
STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN                                      :Bulgara
STR_NETWORK_LANG_CHINESE                                        :Chineza
STR_NETWORK_LANG_CZECH                                          :Ceha
STR_NETWORK_LANG_DANISH                                         :Daneza
STR_NETWORK_LANG_DUTCH                                          :Olandeza
STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO                                      :Esperanto
STR_NETWORK_LANG_FINNISH                                        :Finlandeza
STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN                                      :Ungara
STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC                                      :Islandeza
STR_NETWORK_LANG_ITALIAN                                        :Italiana
STR_NETWORK_LANG_JAPANESE                                       :Japoneza
STR_NETWORK_LANG_KOREAN                                         :Coreana
STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN                                     :Lituaniana
STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN                                      :Norvegiana
STR_NETWORK_LANG_POLISH                                         :Poloneza
STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE                                     :Portugheza
STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN                                       :Româna
STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN                                        :Rusa
STR_NETWORK_LANG_SLOVAK                                         :Slovaca
STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN                                      :Slovena
STR_NETWORK_LANG_SPANISH                                        :Spaniola
STR_NETWORK_LANG_SWEDISH                                        :Suedeza
STR_NETWORK_LANG_TURKISH                                        :Turca
STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN                                      :Ucrainiana
STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS                                      :Afrikaans
STR_NETWORK_LANG_CROATIAN                                       :Croată
STR_NETWORK_LANG_CATALAN                                        :Catalană
STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN                                       :Estonă
STR_NETWORK_LANG_GALICIAN                                       :Galician
STR_NETWORK_LANG_GREEK                                          :Greacă
STR_NETWORK_LANG_LATVIAN                                        :Letonă
############ End of leave-in-this-order

STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Chatul jocului multiplayer

STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}In pregatire pentru joc:   {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}Lista companiilor din jocul curent. Poti colabora cu o companie sau sa infiintezi una
STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}Companie nouă
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}Fondează o companie nouă
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME                                       :{BLACK}Modul spectator
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP                                   :{BLACK}Vizionează jocul din poziţia de spectator
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY                                        :{BLACK}Alătură-te companiei
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP                                    :{BLACK}Ajută la conducerea acestei companii
STR_NETWORK_REFRESH                                             :{BLACK}Actualizeaza serverul
STR_NETWORK_REFRESH_TIP                                         :{BLACK}Actualizeaza informatiile despre server

STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}INFO COMPANIE

STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}Numele companiei:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}Inaugurarea:  {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Valoarea companiei:  {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Balanţa curentă:  {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Venituri anul trecut:  {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Performanta:  {WHITE}{NUM}

STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Vehicule:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}Statii:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}Jucatori:  {WHITE}{STRING}

STR_NETWORK_CONNECTING                                          :{WHITE}Conectare...

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_CONNECTING_1                                        :{BLACK}(1/6) Conectare..
STR_NETWORK_CONNECTING_2                                        :{BLACK}(2/6) Autorizare..
STR_NETWORK_CONNECTING_3                                        :{BLACK}(3/6) Aşteptaţi..
STR_NETWORK_CONNECTING_4                                        :{BLACK}(4/6) Descărcare harta..
STR_NETWORK_CONNECTING_5                                        :{BLACK}(5/6) Prelucrare date..
STR_NETWORK_CONNECTING_6                                        :{BLACK}(6/6) Înregistrare...

STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}Preluare info joc..
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}Preluare info companie..
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{NUM} clien{P t ţi} înaintea noastră
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} descărcaţi până acum

STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Deconectare

STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}Introduceţi suma pe care o oferiţi
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Server protejat. Introdu parola
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Companie protejata. Introdu parola
STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}Lista de clienţi
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE                               :{WHITE}Observă
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY                            :{WHITE}Companie nouă

STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE}Nu a fost detectată o placă sau jocul a fost compilat fără ENABLE_NETWORK
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE}Nu a fost găsit nici un joc în reţea
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE}Serverul nu a răspuns cererii
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH                                 :{WHITE} Nu m-am putut conecta din cauza unei nepotriviri NewGRF
STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE} Sincronizarea jocului în reţea a eşuat.
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE} Conexiunea jocului în reţea a fost întreruptă.
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE} Nu am reuşit să încarc jocul-server salvat.
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START                                    :{WHITE}Nu pot porni serverul.
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START                                    :{WHITE}Nu pot efectua conectarea.
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT                                         :{WHITE} Conexiunea #{NUM} a expirat.
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR                                    :{WHITE}Eroare de protocol. Conexiunea a fost închisă.
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION                                  :{WHITE}Versiunea acestui client este diferită de cea a serverului.
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD                                  :{WHITE}Parola greşită.
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL                                     :{WHITE}Serverul este plin
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED                                   :{WHITE} Acessul tău este interzis pe acest server
STR_NETWORK_ERR_KICKED                                          :{WHITE}Ai fost dat afară de pe server
STR_NETWORK_ERR_CHEATER                                         :{WHITE} Cheat-urile nu sunt permise pe acest server

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL                                  :eroare generală
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC                                   :eroare de desincronizare
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :nu pot încărca harta
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :conexiune pierdută
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                           :eroare de protocol
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH                          :Nepotrivire NewGRF
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                           :neautorizat
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED                             :primit pachet ciudat
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION                           :versiune incorectă
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :nume folosit deja
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :parola greşită
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH                         :Id de companie gresit in DoCommand
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :dat afară de pe server
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :a încercat să folosească un cheat
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :server plin
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE                                      :*** {2:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_PLAYERS                  :Joc suspendat (insuficienţi jucători)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_PLAYERS                :Joc continuat (suficienţi jucători)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_CONNECT                  :Joc suspendat (conectare client)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT                :Joc continuat (client conectat)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL           :Joc continuat (clientul nu a reuşit să se conecteze)
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CLIENT_LEAVING                                      :iese
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :*** {STRING} a intrat in joc
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_JOIN                                 :*** {STRING} a intrat în compania #{2:NUM}
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_SPECTATE                             :*** {STRING} a intrat ca spectator
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_NEW                                  :*** {STRING} a început o companie nouă (#{2:NUM})
STR_NETWORK_CLIENT_LEFT                                         :*** {STRING} a ieşit din joc ({2:STRING})
STR_NETWORK_NAME_CHANGE                                         :*** {STRING} şi-a schimbat numele în {STRING}
STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :*** {STRING} a dat companiei tale {2:CURRENCY}
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY                                     :*** Ai dat {1:STRING} {2:CURRENCY}
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION                                :[Team] :
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Team] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :[Team] To {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION                                 :[Private] :
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Private] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Private] pentru {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION                                    :[All] :
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[All] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Introdu textul pentru chat in retea
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN                                     :{WHITE}Serverul a inchis conexiunea
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT                                       :{WHITE}Serverul este repornit...{}Va rugam asteptati...

STR_NETWORK_SERVER                                              :Server
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Client
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Spectatori

STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE                                     :(none)
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK                                     :Kick
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY                               :Donează bani
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL                             :Vorbeşte către toţi
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY                         :Vorbeşte către companie
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT                          :Mesaj privat


STR_NETWORK_SEND                                                :{BLACK}Trimite

############ end network gui strings

##### PNG-MAP-Loader

STR_PNGMAP_ERROR                                                :{WHITE}Nu pot incarca peisajul din PNG...
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND                                   :{WHITE}...fisierul lipseste.
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...nu am reusit conversia tipului de imagine. Introdu un imagine PNG 8 sau 24-bit.
STR_PNGMAP_ERR_MISC                                             :{WHITE}...ceva a mers gresit. Scuze. (probabil fisierul este defect)

STR_BMPMAP_ERROR                                                :{WHITE}Nu pot incarca peisajul din BMP...
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...nu am putut converti tipul de imagine.

##id 0x0800
STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL                                     :{TINYFONT}{RED}Cheltuieli: {CURRENCY}
STR_INCOME_FLOAT_COST                                           :{RED}Cheltuieli: {CURRENCY}
STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL                                   :{TINYFONT}{GREEN}Venituri: {CURRENCY}
STR_INCOME_FLOAT_INCOME                                         :{GREEN}Venituri: {CURRENCY}
STR_FEEDER_TINY                                                 :{TINYFONT}{YELLOW}Transferă: {CURRENCY}
STR_FEEDER                                                      :{YELLOW}Transferă: {CURRENCY}
STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST                                      :{WHITE}Cost estimat: {CURRENCY}
STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME                                    :{WHITE}Venit estimat: {CURRENCY}
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                 :{WHITE}Nu se poate înălţa terenul...
STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                 :{WHITE}Nu se poate coborî terenul...
STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE                                 :{WHITE}Terenul nu poate fi uniformizat aici...
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_ROCKS                                :Stânci
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_ROUGH_LAND                           :Teren pietros
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_BARE_LAND                            :Teren viran
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_GRASS                                :Verdeaţă
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_FIELDS                               :Teren agricol
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND                    :Teren înzăpezit
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_DESERT                               :Deşert

##id 0x1000
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                        :{WHITE}Terenul are o înclinaţie nepotrivită
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                          :{WHITE}Combinaţie de linii imposibilă
STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                               :{WHITE}Săpăturile ar afecta tunelul
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                  :{WHITE}Deja la nivelul mării
STR_ERROR_TOO_HIGH                                              :{WHITE}Prea înalt
STR_ALREADY_LEVELLED                                            :{WHITE}... este deja plat
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Cale ferată nepotrivită
STR_ERROR_ALREADY_BUILT                                         :{WHITE}...deja construit
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Mai întâi trebuie înlăturată calea ferată
STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD                                 :{WHITE}Drum cu sens unic sau blocat
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                  :{WHITE}Construcţie cale ferată
STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION                    :{WHITE}Construcţie Cale Ferată Electrificată
STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION                  :{WHITE}Construcţie monoşină
STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION                    :{WHITE}Construcţie pernă magnetică
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION                                  :{WHITE}Alege podul de cale ferată
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                               :{WHITE}Nu se poate construi depou feroviar aici...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                          :{WHITE}Nu se poate construi o gară aici...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                              :{WHITE}Nu se pot plasa semafoare aici...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Nu se poate construi cale ferată aici...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                           :{WHITE}Nu se poate înlătura calea ferată...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                             :{WHITE}Nu se pot înlătura semafoarele de aici...
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION                       :{WHITE}Orientarea depoului feroviar
STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION                             :Construcţie cale ferată
STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION                               :Construcţie cale ferată electrificată
STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION                             :Construcţie monoşină
STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION                               :Construcţie pernă magnetică
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                   :{BLACK}Construieşte cale ferată
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING         :{BLACK}Construieşte un depou feroviar (pentru construire şi întreţinere de trenuri)
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION                 :{BLACK}Construieşte gară
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                 :{BLACK}Plasează semafoare feroviare
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Construieşte pod de cale ferată
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Construieşte tunel feroviar
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Comutator pentru construcţie/înlăturare căi ferate şi semnale
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Alegere pod - clic pe podul selectat pentru a-l construi
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Alege orientarea depoului
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Cale ferată
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Depou de cale ferată
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...terenul se află în proprietatea altei companii
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Cale ferată cu semafoare normale
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Cale ferată cu pre-semafoare
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Cale ferată cu semafoare de ieşire
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Cale ferata cu semnale combinate
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS                              :Cale ferata cu semnalizare avansata
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS                          :Cale ferata cu semnalizare avansata in sens unic
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Cale ferată cu semafoare normale şi pre-semafoare
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Cale ferată cu semafoare normale şi semafoare de ieşire
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Cale ferata cu semnale normale si combinate
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS                       :Cale ferata cu semnalizare normala si avansata
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS                   :Cale ferata cu semnalizare normala si avansata in sens unic
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Cale ferată cu pre-semafoare şi semafoare de ieşire
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Cale ferata cu pre-semnalizate si cu semnale combinate
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS                          :Cale ferata cu pre-semnalizare si semnalizare avansata
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS                      :Cale ferata cu pre-semnalizare si semnalizare avansata in sens unic
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Cale ferata cu post-semnalizate si cu semnale combinate
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS                         :Cale ferata cu post-semnalizare si semnalizare avansata
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS                     :Cale ferata cu post-semnalizare si semnalizare avansata in sens unic
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS                        :Cale cerata cu semnalizare combinata si avansata
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS                    :Cale ferata cu semnalizare combinata si avansata in sens unic
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS                      :Cale ferata cu semnalizare avansata si avansata in sens unic
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Trebuie mai intai sa demolati gara
STR_CREATE_SPLITTED_STATION                                     :{YELLOW}Construieşte o staţie separată
STR_SELECT_STATION_TO_JOIN                                      :{BLACK}Contopeşte (uneşte) staţia



##id 0x1800
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                :{WHITE}Mai întâi trebuie înlăturată şoseaua
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Lucrari la drum in curs de desfasurare
STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                      :{WHITE}Construcţii rutiere
STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION                      :{WHITE}Construcţie Tramvai
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION                                  :{WHITE}Alege pod rutier
STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                      :{WHITE}... drumurile cu sens unic nu pot avea bifurcatii
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Nu se poate construi şosea aici...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Nu pot construi şină de tramvai aici...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Nu se poate înlătura şoseaua...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Nu pot înlătura şina de tramvai de aici...
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientarea autobazei
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Orientarea Depoului de Tramvaie
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Nu se poate construi autobază aici...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Nu pot construi depou de tramvaie aici...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Nu se poate construi staţie de autobuz...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                             :{WHITE}Nu se poate construi platformă pentru camioane...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                    :{WHITE}Nu pot construi staţie de tramvai aici...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                        :{WHITE}Nu pot construi staţie de tramvai aici...
STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION                                 :Construcţii rutiere
STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION                                 :Construcţie tramvai
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION                     :{BLACK}Construieşte secţiune de şosea
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD                         :{BLACK}Construieste sectiune de sosea folosind modul Auto-sosea
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION                  :{BLACK}Construcieşte şină de tramvai
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM                         :{BLACK}Construieste sectiune de sina de tramvai folosind modul Auto-tramvai
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Construieşte o autobază (pentru construire şi întreţinere de autovehicule)
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Construieste depou tramvaie (pentru constructii si reparatii vehicule)
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION                      :{BLACK}Plasează staţie de autobuz
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                :{BLACK}Construieşte platformă pentru camioane
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION           :{BLACK}Construieste statie de tramvai pentru calatori
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION               :{BLACK}Construieste statie de transport marfar
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE                      :{BLACK}Construieşte pod rutier
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                   :{BLACK}Construieşte pod pentru tramvaie
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL                      :{BLACK}Construieşte tunel rutier
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                   :{BLACK}Construieşte tunel pentru tramvaie
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                    :{BLACK}Activare/Dezactivare sensuri unice
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD           :{BLACK}Comutator pentru construcţie/înlăturare şosele
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS       :{BLACK}Comută construcţie/eliminare pentru şine de tramvai
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT              :{BLACK}Alege orientarea autobazei
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT              :{BLACK}Alege orientarea depoului de tramvaie
STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD                                       :Şosea
STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                     :Stradă iluminată
STR_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD                            :Stradă cu copaci pe margine
STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT                         :Autobază
STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                   :Trecere la nivel cu calea ferată
STR_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY                                    :Şină de tramvai
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                              :{WHITE}Nu pot elimina statia de autobus...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Nu pot elimina statia de camioane...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}Nu pot înlătura staţia de tramvai...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                       :{WHITE}Nu pot înlătura staţia de tramvai...

##id 0x2000
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION                                      :{WHITE}Oraşe
STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_SIGN_SMALL_BLACK                                            :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
STR_SIGN_SMALL_WHITE                                            :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                           :{WHITE}Mai întâi trebuie demolată clădirea
STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN} (Metropolă)
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES                                 :{BLACK}Populaţia: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Locuinţe: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON                                :Redenumire oraş
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN                                     :{WHITE}Nu se poate redenumi oraşul...
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS                 :{WHITE}Autorităţile locale din {TOWN} refuză să permită această acţiune
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Numele oraşelor - clic pe un nume pentru a centra imaginea pe oraşul respectiv
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Mută imaginea pe locaţia oraşului
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                    :{BLACK}Schimbă numele oraşului
STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                         :{BLACK}Călători luna trecută: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX                               :{BLACK}Colete poştale luna trecută: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                                        :{BLACK}Transporturi necesare dezvoltării oraşului:
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED                               :{SETX 20}{ORANGE}{STRING}{BLACK} necesare
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH                             :{SETX 20}{ORANGE}{CARGO}{BLACK} livrat luna trecută
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1                      :Clădire înaltă de birouri
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1                           :Clădire de birouri
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1                   :Bloc mic de apartamente
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1                                 :Biserică
STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1                     :Clădire mare de birouri
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1                            :Case
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOTEL_1                                  :Hotel
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1                                 :Statuie
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1                               :Fântână
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1                                   :Parc
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_2                           :Clădire de birouri
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1                      :Magazine şi birouri
STR_TOWN_BUILDING_NAME_MODERN_OFFICE_BUILDING_1                 :Clădire modernă de birouri
STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1                              :Depozit
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_3                           :Bloc de birouri
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1                                :Stadion
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1                             :Case vechi
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON                            :{BLACK}Autorit. locală
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP                           :{BLACK}Afişează informaţii referitoare la autoritatea locală
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION                                     :{WHITE}Autoritatea locală din {TOWN}
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS                             :{BLACK}Evaluarea companiilor de transport:
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING                              :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
STR_SUBSIDIES_CAPTION                                           :{WHITE}Subvenţii (F6)
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE                                     :{BLACK}Subvenţii disponibile:
STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO                                   :{ORANGE}{STRING} de la {STRING} la {STRING}{YELLOW} (după {DATE_SHORT})
STR_SUBSIDIES_NONE                                              :{ORANGE}- nici una
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE                                  :{BLACK}Subvenţii acordate la ora actuală:
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO                                :{ORANGE}- {STRING} de la {STATION} la {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, până în {DATE_SHORT})
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Ofertă expirată:{}{}Transportul de {STRING} de la {STRING} la {STRING} nu va mai primi subvenţie
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Ofertă închisă:{}{}Transportul de {STRING} de la {STATION} la {STATION} nu va mai fi subvenţionat
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvenţie oferită:{}{}Primul transport de {STRING} de la {STRING} la {STRING} va primi o subvenţie pe un an din partea autorităţilor locale
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BLACK}{BIGFONT}Subvenţie acordată companiei {COMPANY}!{}{}Transportul de {STRING} de la {STATION} la {STATION} va aduce încasări cu 50% mai mari timp de un an!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE                         :{BLACK}{BIGFONT}Subvenţie acordată companiei {COMPANY}!{}{}Transportul de {STRING} de la {STATION} la {STATION} va aduce încasări duble timp de un an!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE                         :{BLACK}{BIGFONT}Subvenţie acordată companiei {COMPANY}!{}{}Transportul de {STRING} de la {STATION} la {STATION} va aduce încasări triple timp de un an!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE                      :{BLACK}{BIGFONT}Subvenţie acordată companiei {COMPANY}!{}{}Transportul de {STRING} de la {STATION} la {STATION} va aduce încasări de patru ori mai mari timp de un an!
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT                       :{WHITE}Autoritatea locală din {TOWN} refuză să permită construirea unui nou aeroport în acest oraş
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}Autoritatea locală din {TOWN} nu permite construirea unui nou aeroport datorită poluării fonice
STR_TOWN_BUILDING_NAME_COTTAGES_1                               :Căsuţe
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1                                 :Case
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1                                  :Blocuri
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_2                      :Clădire înaltă de birouri
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_2                      :Magazine şi birouri
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_3                      :Magazine şi birouri
STR_TOWN_BUILDING_NAME_THEATER_1                                :Teatru
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2                                :Stadion
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1                                :Birouri
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2                                 :Case
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1                                 :Cinematograf
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1                          :Centru comercial
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON                                :{BLACK}Alege
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP                             :{BLACK}Lista de acţiuni disponibile pentru acest oraş - clic pe fiecare pentru mai multe detalii
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP                               :{BLACK}Activează acţiunea selectată din listă
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE                               :{BLACK}Acţiuni disponibile:
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN           :Campanie publicitară mică
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN          :Campanie publicitară medie
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN           :Campanie publicitară mare
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION                  :Finanţează reconstrucţia străzilor
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY                    :Ridică un monument dedicat preşedintelui companiei
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS                        :Finanţează construcţia de noi clădiri
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT                  :Cumpără drepturi exclusive de transport
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE                                :Mituieşte autoritatea locală
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Iniţiază o campanie publicitară mică pentru a atrage mai mulţi călători şi mai multe mărfuri spre compania ta.{}  Cost: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Iniţiază o campanie publicitară medie pentru a atrage mai mulţi călători şi mai multe mărfuri spre compania ta.{}  Cost: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Iniţiază o mare campanie publicitară pentru a atrage mai mulţi călători şi mai multe mărfuri spre compania ta.{}  Cost: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finanţează reconstrucţia străzilor locale. Acest lucru cauzează perturbări majore ale traficului rutier timp de până la 6 luni.{}  Cost: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Înalţă o statuie în cinstea companiei tale.{} Cost: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finanţează construcţia de noi clădiri comerciale în oraş.{}  Cost: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Cumpără drepturi exclusive în acest oraş pe o perioadă de un an. Autorităţile locale vor permite doar companiei tale să transporte călători şi mărfuri.{} Cost: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Mituieste autoritãtile locale pentru a-ti îmbunãtãti ratingul, dar cu riscul de a fi prins si de a plãti amenzi serioase.{}  Cost: {CURRENCY}
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING                                        :{BIGFONT}{BLACK}Haos pe străzile din {TOWN}!{}{}Programul finanţat de {STRING} pentru reconstrucţia străzilor aduce 6 luni de haos participanţilor la trafic!
STR_SMALLMAP_TOWN                                               :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN                                         :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
STR_TOWN_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION                         :{STRING} (în construcţie)
STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1                                  :Iglu
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1                                 :Corturi
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1                           :Casă-ceainic
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1                             :Puşculiţă

STR_INDUSTRY                                                    :{INDUSTRY}
STR_TOWN                                                        :{TOWN}
STR_INDUSTRY_FORMAT                                             :{TOWN} {STRING}
STR_STATION                                                     :{STATION}

##id 0x2800
STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING                                :Modificare peisaj
STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES                                :Plantează arbori
STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN                                 :Plasează semn
STR_PLANT_TREE_CAPTION                                          :{WHITE}Arbori
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE                                     :{WHITE}...sunt deja plantaţi arbori
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                 :{WHITE}Nu se pot planta arbori aici...
STR_SIGN_WHITE                                                  :{WHITE}{SIGN}
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS                                        :{WHITE}...prea multe semne
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                 :{WHITE}Nu se poate plasa un semn aici...
STR_SIGN_DEFAULT                                                :Semn
STR_EDIT_SIGN_CAPTION                                           :{WHITE}Editează textul semnului
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                :{WHITE}Nu se poate schimba numele semnului...
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN                                     :{WHITE}Nu pot sterge semnul...
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP                                          :{BLACK}Alege specia de arbori de plantat
STR_TREE_NAME_TREES                                             :Arbori
STR_TREE_NAME_RAINFOREST                                        :Pădure tropicală
STR_TREE_NAME_CACTUS_PLANTS                                     :Cactuşi

##id 0x3000
STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION                                  :{WHITE}Alege tipul de gară
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION                               :{WHITE}Alege tipul de aeroport
STR_STATION_BUILD_ORIENTATION                                   :{BLACK}Orientarea
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS                              :{BLACK}Număr de linii
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH                               :{BLACK}Lungimea liniilor
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                         :{WHITE}Prea aproape de altă gară
STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                        :{WHITE}Este adiacentă mai multor staţii
STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Prea multe staţii
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Staţia are prea multe componente
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Prea multe staţii de autobuz
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Prea multe staţii de camion
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Prea aproape de altă staţie
STR_STATION_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                :{WHITE}Mai întâi trebuie demolată gara
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Prea aproape de alt aeroport
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                           :{WHITE}Mai întâi trebuie demolat aeroportul

STR_QUERY_RENAME_STATION_CAPTION                                :Redenumeşte staţia
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Nu se poate redenumi staţia...
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON                                 :{BLACK}Evaluări
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON                                 :{BLACK}Acceptă
STR_STATION_VIEW_CARGO_RATINGS_TITLE                            :{BLACK}Evaluarea serviciilor de transport local:

############ range for rating starts
STR_CARGO_RATING_APPALLING                                      :Deplorabil
STR_CARGO_RATING_VERY_POOR                                      :Foarte scăzut
STR_CARGO_RATING_POOR                                           :Slab
STR_CARGO_RATING_MEDIOCRE                                       :Mediocru
STR_CARGO_RATING_GOOD                                           :Bun
STR_CARGO_RATING_VERY_GOOD                                      :Foarte bun
STR_CARGO_RATING_EXCELLENT                                      :Excelent
STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING                                    :Fantastic
############ range for rating ends

STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING                                   :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO                        :{WHITE}{STATION} nu mai acceptă {STRING}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO               :{WHITE}{STATION} nu mai acceptă {STRING} sau {STRING}
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO                              :{WHITE}{STATION} acceptă acum {STRING}
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO                    :{WHITE}{STATION} acceptă acum {STRING} si {STRING}
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION                               :{WHITE}Orientarea staţiei
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION                             :{WHITE}Orientarea platformei de camioane
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION                    :{WHITE}Orientarea staţiei de tramvai pentru călători
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION                        :{WHITE}Orientarea staţiei de tramvai pentru marfă
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST                       :{WHITE}Mai întâi trebuie demolată staţia de autobuz
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST                     :{WHITE}Mai întâi trebuie demolată platforma pentru camioane
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST            :{WHITE}Mai întâi trebuie demolată staţia de tramvai
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION_FIRST                :{WHITE}Mai întâi trebuie demolată staţia de tramvai
STR_STATION_LIST_CAPTION                                        :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Staţi{P e i}
STR_STATION_LIST_STATION                                        :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_STATION_LIST_NONE                                           :{YELLOW}- Nici una -
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Prea aproape de alt port
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                              :{WHITE}Mai întâi trebuie demolat portul
STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP                  :{BLACK}Alege orientarea gării
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP                      :{BLACK}Alege numărul de linii al gării
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP                       :{BLACK}Alege lungimea liniilor gării
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Alege orientarea staţiei de autobuz
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP                     :{BLACK}Alege orientarea platformei pentru camioane
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP            :{BLACK}Alege orientarea staţiei de tramvai
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP                :{BLACK}Alege orientarea platformei de tramvai
STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                 :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia staţiei
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP                                :{BLACK}Afişează evaluările staţiei
STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Schimbă numele staţiei
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Afişează lista de încărcături acceptate
STR_STATION_LIST_TOOLTIP                                        :{BLACK}Numele staţiilor - clic pe un nume pentru a centra imaginea pe staţia respectivă
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                               :{BLACK}Alege tipul şi mărimea aeroportului
STR_STATION_SIGN                                                :{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_STATION_SIGN_TINY                                           :{TINYFONT}{STATION}
STR_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION                        :Gară
STR_STATION_DESCRIPTION_AIRCRAFT_HANGAR                         :Hangar
STR_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT                                 :Aeroport
STR_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA                      :Platformă pentru camioane
STR_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION                             :Staţie de autobuz
STR_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK                               :Port
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP                      :{BLACK}Arată aria de acoperire a locaţiei propuse
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP                     :{BLACK}Nu arăta aria de acoperire a locaţiei propuse
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE                           :{BLACK}Aria de acoperire
STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION                                  :{WHITE}Port
STR_STATION_DESCRIPTION_BUOY                                    :Baliză
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}...baliză în cale
STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                :{WHITE}...staţie prea mare
STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                              :{WHITE}...staţiile neuniforme nu sunt permise
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}Tine apãsat CTRL pentru a alege mai mult decât un obiect

STR_UNDEFINED                                                   :(sir nedefinit)
STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :Statie implicitã
STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :Punct itinerar

##id 0x3800
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION                                    :{WHITE}Orientarea şantierului naval
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                :{WHITE}...trebuie construit pe apă
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                :{WHITE}Nu se poate construi şantier naval aici...
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP                        :{BLACK}Alege orientarea şantierului naval
STR_WATER_DESCRIPTION_WATER                                     :Apă
STR_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK                        :Mal/Coastă
STR_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT                                :Şantier naval
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT                                 :Apeduct
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                  :{WHITE}...Nu se poate construi pe apă
STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Trebuie sa demolezi canalul inainte

##id 0x4000
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION                                       :{WHITE}Salvează joc
STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION                                       :{WHITE}Încarcă joc
STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON                                        :{BLACK}Salvează
STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON                                      :{BLACK}Şterge
STR_DEFAULT_SAVEGAME_NAME                                       :{COMPANY}, {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_SPECTATOR_SAVEGAME                            :Spectator, {SKIP}{STRING}
STR_SAVELOAD_BYTES_FREE                                         :{BLACK}{BYTES} liberi
STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                  :{BLACK}Discul nu a putut fi citit
STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED                                      :{WHITE}Salvarea jocului eşuată{}{STRING}
STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                 :{WHITE}Ştergerea jocului eşuată
STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED                                      :{WHITE}Încărcarea jocului eşuată{}{STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR                   :Eroare interna: {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME                         :Salvare eronata - {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME                        :Slavarea a fost facuta cu o versiune mai noua
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE                       :Fisierul nu poate fi citit
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE                      :Fisierul nu poate fi scris
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED             :Integritatea datelor compromisă
STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP                                       :{BLACK}Lista de discuri, directoare şi fişiere cu jocuri salvate
STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP                                    :{BLACK}Numele selectat pentru un joc salvat
STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP                                     :{BLACK}Şterge jocul salvat selectat
STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Salvează cu numele selectat jocul curent
STR_NETWORK_SERVER_RANDOM_GAME                                  :Generează o hartă aleatoare
STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :{WHITE}Încarcă harta înălţimilor
STR_SAVE_OSKTITLE                                               :{BLACK}Introduceţi un nume pentru salvare

##id 0x4800
STR_OBJECT_IN_THE_WAY                                           :{WHITE}{STRING} în cale
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION                                       :{WHITE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE                                     :Mină de cărbune
STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION                                 :Termocentrală
STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL                                       :Fabrică de cherestea
STR_INDUSTRY_NAME_FOREST                                        :Pădure
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY                                  :Rafinărie
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG                                       :Platformă petrolieră
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY                                       :Fabrică de conserve
STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS                                :Tipografie
STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL                                    :Oţelărie
STR_INDUSTRY_NAME_FARM                                          :Fermă
STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE                               :Mină de cupru
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS                                     :Sonde de petrol
STR_INDUSTRY_NAME_BANK                                          :Bancă
STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT                         :Combinat alimentar
STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL                                    :Fabrică de hârtie
STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE                                     :Mină de aur
STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC                            :Bancă
STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE                                  :Mină de diamante
STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE                                 :Mină de fier
STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION                              :Livadă
STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION                             :Plantaţie de cauciuc
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY                                  :Rezervor
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER                                   :Turn de apă
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2                                     :Fabrică de conserve
STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2                                        :Fermă
STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL                                   :Fabrică de cherestea
STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST                           :Pădure de vată de zahăr
STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY                                 :Fabrică de bomboane
STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM                                  :Fermă de baterii
STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS                                    :Fântâni de cola
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP                                      :Magazin de jucării
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY                                   :Fabrică de jucării
STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS                             :Fântâni de plastic
STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY                           :Fabrică de sucuri
STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR                              :Generator de balonaşe
STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY                                 :Carieră de caramel
STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE                                    :Mină de zahăr

############ range for requires starts
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO                                :{BLACK}Are nevoie de: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO                          :{BLACK}Are nevoie de: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO                    :{BLACK}Are nevoie de: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
############ range for requires ends

############ range for produces starts
STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_FOR_PROCESSING                        :{BLACK}Incarcatura in asteaptarea procesarii:
STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_STOCKPILE_CARGO                       :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK}
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO                                :{BLACK}Produce: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO                          :{BLACK}Produce: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
############ range for produces ends

STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE                   :{BLACK}Producţia lunii trecute:
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED                                   :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportat)
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP                              :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia industriei
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION                                  :{BLACK}{BIGFONT}Un nou obiectiv industrial ({STRING}) se construieşte lângă {TOWN}!
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED                                       :{BLACK}{BIGFONT}O nouă {STRING} se plantează lângă {TOWN}!
STR_INDUSTRY_BUILD_COST                                         :{BLACK}Cost: {YELLOW}{CURRENCY}
STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                         :{WHITE}Acest tip de industrie nu se poate construi aici...
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                            :{WHITE}...pădurile pot fi plantate doar în zonele înzăpezite
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL                               :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} anunţă închidere iminentă!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS                       :{BLACK}{BIGFONT}Problemele de aprovizionare provoacă închiderea {STRING}!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES                         :{BLACK}{BIGFONT}Lipsa de teren împădurit provoacă închiderea {STRING}!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} măreşte producţia!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL                      :{BLACK}{BIGFONT}Rezerve noi de cărbune la {INDUSTRY}!{}Se preconizează dublarea producţiei!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL                       :{BLACK}{BIGFONT}Rezerve noi de petrol la {INDUSTRY}!{}Se preconizează dublarea producţiei!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM                      :{BLACK}{BIGFONT}Noile tehnologii folosite la {INDUSTRY} vor aduce dublarea producţiei!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} scade producţia cu 50%
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM                      :{BLACK}{BIGFONT}Insectele cauzează distrugeri masive la {INDUSTRY}!{}Producţia scade cu 50%
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                :{WHITE}...se poate construi doar la marginea hărţii
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH                    :{BLACK}{BIGFONT}Productia de {STRING} de la {INDUSTRY} creste cu {COMMA}%!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH                    :{BLACK}{BIGFONT}Productia de {STRING} de la {INDUSTRY} scade cu {COMMA}%!

##id 0x5000
STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                             :{WHITE}Intersectare cu alt tunel
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER                                   :{WHITE}Tunelul ar ieşi din hartă
STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                               :{WHITE}Terenul de la celălalt capăt al tunelului este imposibil de excavat
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                            :{WHITE}Mai întâi trebuie demolat tunelul
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                            :{WHITE}Mai întâi trebuie demolat podul
STR_ERROR_CANNOT_START_AND_END_ON                               :{WHITE}Cele două capete nu se pot situa în acelaşi loc
STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT                                 :{WHITE}Capetele podului nu sunt la acelasi nivel
STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN                                  :{WHITE}Podul este prea jos pentru terenul corespunzator
STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN                              :{WHITE}Cele două capete trebuie să se situeze în linie
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                            :{WHITE}Loc nepotrivit pentru intrarea într-un tunel
STR_BUILD_BRIDGE_INFO                                           :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL                                :Suspensie (oţel)
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL                                    :Grindă (oţel)
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL                                :Arc (oţel)
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE                             :Suspensie (beton)
STR_BRIDGE_NAME_WOODEN                                          :Lemn
STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE                                        :Beton
STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL                                   :Tubular (oţel)
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :Tubular (silicon)
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                               :{WHITE}Nu se poate construi pod aici...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                               :{WHITE}Nu se poate construi tunel aici...
STR_TUNNEL_DESCRIPTION_RAILROAD                                 :Tunel feroviar
STR_TUNNEL_DESCRIPTION_ROAD                                     :Tunel rutier
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL                    :Pod feroviar suspendat din oţel
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_GIRDER_STEELE                       :Pod feroviar tip grindă din oţel
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL                    :Pod feroviar tip arc din oţel
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_CONCRETE                 :Pod feroviar suspendat din beton
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_WOODEN                              :Pod feroviar din lemn
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CONCRETE                            :Pod feroviar din beton
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_STEEL                    :Pod rutier suspendat din oţel
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_GIRDER_STEEL                        :Pod rutier tip grindă din oţel
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CANTILEVER_STEEL                    :Pod rutier tip arc din oţel
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_CONCRETE                 :Pod rutier suspendat din beton armat
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_WOODEN                              :Pod rutier din lemn
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CONCRETE                            :Pod rutier din beton
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_TUBULAR_STEEL                       :Pod feroviar tubular
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_TUBULAR_STEEL                       :Pod rutier tubular

##id 0x5800
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY                                     :{WHITE}Obiect în cale
STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_TRANSMITTER                           :Transmiţător
STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE                            :Far
STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS                  :Sediu companie
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                               :{WHITE}...sediu de companie în cale
STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND                    :Teren în proprietatea unei companii
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                              :{WHITE}Nu poţi cumpăra teren aici...
STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT                                    :{WHITE}...este deja în proprietatea ta!


############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
STR_SV_EMPTY                                                    :
STR_SV_UNNAMED                                                  :NoName
STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Trenul {COMMA}
STR_SV_ROADVEH_NAME                                             :Autovehiculul {COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME                                                :Nava {COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :Aeronava {COMMA}

STR_SV_STNAME                                                   :{STRING}
STR_SV_STNAME_NORTH                                             :{STRING} Nord
STR_SV_STNAME_SOUTH                                             :{STRING} Sud
STR_SV_STNAME_EAST                                              :{STRING} Est
STR_SV_STNAME_WEST                                              :{STRING} Vest
STR_SV_STNAME_CENTRAL                                           :{STRING} Centru
STR_SV_STNAME_TRANSFER                                          :{STRING} Transfer
STR_SV_STNAME_HALT                                              :Popasul {STRING}
STR_SV_STNAME_VALLEY                                            :Valea {STRING}
STR_SV_STNAME_HEIGHTS                                           :Dealurile {STRING}
STR_SV_STNAME_WOODS                                             :Pãdurea {STRING}
STR_SV_STNAME_LAKESIDE                                          :Lacul {STRING}
STR_SV_STNAME_EXCHANGE                                          :Piata {STRING}
STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :Aeroportul {STRING}
STR_SV_STNAME_OILFIELD                                          :Platforma {STRING}
STR_SV_STNAME_MINES                                             :Minele {STRING}
STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :Portul {STRING}
STR_SV_STNAME_BUOY_1                                            :{STRING} Balizã 1
STR_SV_STNAME_BUOY_2                                            :{STRING} Balizã 2
STR_SV_STNAME_BUOY_3                                            :{STRING} Balizã 3
STR_SV_STNAME_BUOY_4                                            :{STRING} Balizã 4
STR_SV_STNAME_BUOY_5                                            :{STRING} Balizã 5
STR_SV_STNAME_BUOY_6                                            :{STRING} Balizã 6
STR_SV_STNAME_BUOY_7                                            :{STRING} Balizã 7
STR_SV_STNAME_BUOY_8                                            :{STRING} Balizã 8
STR_SV_STNAME_BUOY_9                                            :{STRING} Balizã 9
STR_SV_STNAME_ANNEXE                                            :Anexa {STRING}
STR_SV_STNAME_SIDINGS                                           :{STRING} Belvedere
STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :Ramura {STRING}
STR_SV_STNAME_UPPER                                             :{STRING} de Sus
STR_SV_STNAME_LOWER                                             :{STRING} de Jos
STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :Heliportul {STRING}
STR_SV_STNAME_FOREST                                            :Pãdurea {STRING}
STR_SV_STNAME_FALLBACK                                          :{STRING} Statia #{NUM}

############ end of savegame specific region!

##id 0x6800
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION                                    :{WHITE}Nivel de dificultate
STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES                                        :{BLACK}Salvează

############ range for difficulty levels starts
STR_DIFFICULTY_LEVEL_EASY                                       :{BLACK}Uşor
STR_DIFFICULTY_LEVEL_MEDIUM                                     :{BLACK}Mediu
STR_DIFFICULTY_LEVEL_HARD                                       :{BLACK}Greu
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM                                     :{BLACK}Personalizat
############ range for difficulty levels ends

############ range for difficulty settings starts
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS             :{LTBLUE}Numărul maxim de companii concurente: {ORANGE}{COMMA}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_TOWNS                        :{LTBLUE}Numărul de oraşe de pe hartă: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES                   :{LTBLUE}Numărul de obiective industriale: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000           :{LTBLUE}Valoarea maximă a împrumutului iniţial: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_INITIAL_INTEREST_RATE              :{LTBLUE}Rata iniţială a dobânzii: {ORANGE}{COMMA}%
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_RUNNING_COSTS              :{LTBLUE}Costul de exploatare al vehiculelor: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR   :{LTBLUE}Viteza de construcţie a concurenţilor: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS                 :{LTBLUE}Defecţiunile vehiculelor: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER                 :{LTBLUE}Multiplicatorul pentru veniturile subvenţionate: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_COST_OF_CONSTRUCTION               :{LTBLUE}Costul construcţiilor: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TERRAIN_TYPE                       :{LTBLUE}Tipul de teren: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_QUANTITY_OF_SEA_LAKES              :{LTBLUE}Volumul de apă pe hartă: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_ECONOMY                            :{LTBLUE}Economie: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TRAIN_REVERSING                    :{LTBLUE}Trenurile întorc: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_DISASTERS                          :{LTBLUE}Dezastre: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL                      :{LTBLUE}Reacţia autorităţilor la modificarea mediului: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends

STR_NONE                                                        :zero
STR_NUM_VERY_LOW                                                :Foarte putine
STR_NUM_LOW                                                     :scăzut
STR_NUM_NORMAL                                                  :normal
STR_NUM_HIGH                                                    :ridicat
STR_NUM_CUSTOM                                                  :Propriu
STR_ARROW_LEFT_SMALL                                            :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
STR_ARROW_RIGHT_SMALL                                           :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW                                          :foarte încet
STR_AI_SPEED_SLOW                                               :încet
STR_AI_SPEED_MEDIUM                                             :mediu
STR_AI_SPEED_FAST                                               :repede
STR_AI_SPEED_VERY_FAST                                          :foarte repede
STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW                                          :foarte scãzut
STR_SEA_LEVEL_LOW                                               :scăzut
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM                                            :mediu
STR_SEA_LEVEL_HIGH                                              :ridicat
STR_DISASTER_NONE                                               :deloc
STR_DISASTER_REDUCED                                            :rare
STR_DISASTER_NORMAL                                             :frecvenţă normală
STR_SUBSIDY_X1_5                                                :x1,5
STR_SUBSIDY_X2                                                  :x2
STR_SUBSIDY_X3                                                  :x3
STR_SUBSIDY_X4                                                  :x4
STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT                                      :foarte plat
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT                                           :plat
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY                                          :deluros
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS                                    :muntos
STR_ECONOMY_STEADY                                              :stabilă
STR_ECONOMY_FLUCTUATING                                         :fluctuantă
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                      :la capăt de linie şi în gară
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY                                 :doar la capăt de linie
STR_DISASTERS_OFF                                               :inactiv
STR_DISASTERS_ON                                                :activ
STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON                          :{BLACK}Afişează clasamentul celor mai bune punctaje
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE                                    :permisivă
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT                                      :tolerantă
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE                                       :ostilă

##id 0x7000
STR_COMPANY_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_COMPANY_NUM                                                 :(Companie {COMMA})
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON                                :{BLACK}Schimbă poza
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON                           :{BLACK}Schemă culori
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE                            :{GOLD}Schemă culori:
STR_LIVERY_CAPTION                                              :{WHITE}Schemă culori nouă
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON                            :{BLACK}Nume companie
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON                          :{BLACK}Nume preşedinte
STR_QUERY_COMPANY_NAME_CAPTION                                  :Noul nume al companiei
STR_QUERY_PRESIDENT_S_NAME_CAPTION                              :Noul nume al preşedintelui
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                             :{WHITE}Nu se poate schimba numele companiei...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                :{WHITE}Nu se poate schimba numele preşedintelui...
STR_FINANCES_CAPTION                                            :{WHITE}Situaţia financiară a companiei {COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_FINANCES_EXPENDITURE_INCOME_TITLE                           :{WHITE}Cheltuieli/Venituri
STR_FINANCES_YEAR                                               :{WHITE}{NUM}
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION                               :{GOLD}Construcţii
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES                               :{GOLD}Vehicule noi
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS                        :{GOLD}Costuri trenuri
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS                     :{GOLD}Costuri autovehicule
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                     :{GOLD}Costuri aeronave
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS                         :{GOLD}Costuri nave
STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE                       :{GOLD}Întreţinere proprietăţi
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME                               :{GOLD}Venituri trenuri
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLES_INCOME                       :{GOLD}Venituri autovehicule
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME                            :{GOLD}Venituri aeronave
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME                                :{GOLD}Venituri nave
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST                              :{GOLD}Dobânda la credit
STR_FINANCES_SECTION_OTHER                                      :{GOLD}Altele
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME                                    :{BLACK}-{CURRENCY}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME                                    :{BLACK}+{CURRENCY}
STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION                                      :{WHITE}Total:
STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM                                    :{COMPANY} {COMPANYNUM}
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION                                        :{WHITE}Graficul veniturilor
STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT}
STR_JUST_COMMA                                                  :{COMMA}
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION                              :{WHITE}Graficul profitului din operare
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE                                 :{WHITE}Balanţă curentă
STR_FINANCES_LOAN_TITLE                                         :{WHITE}Credite
STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Limită credite:  {BLACK}{CURRENCY}
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY                                     :{BLACK}{CURRENCY}
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON                                      :{BLACK}Împrumută {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON                                       :{BLACK}Plăteşte înapoi {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                :{WHITE}...creditul maxim permis este de {CURRENCY}
STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                           :{WHITE}Nu mai poţi împrumuta bani...
STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED                                  :{WHITE}...nu ai nici un credit de plătit
STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED                                     :{WHITE}...ai nevoie de {CURRENCY}
STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN                                      :{WHITE}Nu poţi plăti creditul...
STR_INSUFFICIENT_FUNDS                                          :{WHITE}Nu poţi dona din banii împrumutaţi de la bancă...
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP                               :{BLACK}Alege o nouă poză a preşedintelui
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP                          :{BLACK}Schimbă culoarea care îţi reprezintă compania
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP                         :{BLACK}Schimbă numele preşedintelui
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_TOOLTIP                           :{BLACK}Schimbă numele companiei
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP                                     :{BLACK}Împrumută o nouă sumă de bani
STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Plăteşte înapoi o parte din credite
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE                        :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Preşedinte)
STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE                              :{GOLD}Anul înfiinţării: {WHITE}{NUM}
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE                                 :{GOLD}Vehicule:
STR_TRAINS                                                      :{WHITE}{COMMA} tren{P "" uri}
STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA} autovehicul{P "" e}
STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} aeronav{P ă e}
STR_SHIPS                                                       :{WHITE}{COMMA} nav{P ã e}
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE                                  :{WHITE}Nici unul
STR_FACE_CAPTION                                                :{WHITE}Alegerea pozei
STR_FACE_MALE_BUTTON                                            :{BLACK}Bărbat
STR_FACE_FEMALE_BUTTON                                          :{BLACK}Femeie
STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON                                        :{BLACK}Poză nouă
STR_FACE_CANCEL_TOOLTIP                                         :{BLACK}Anulează alegerea unei noi poze
STR_FACE_OK_TOOLTIP                                             :{BLACK}Acceptă poza selectată
STR_FACE_MALE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Alege figură masculină
STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP                                         :{BLACK}Alege figură feminină
STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Generează poză aleatoare
STR_GRAPH_KEY_BUTTON                                            :{BLACK}Legenda
STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP                                           :{BLACK}Afişează legenda graficelor
STR_SHOW_DETAILED_PERFORMANCE_RATINGS                           :{BLACK}Afişează detaliile ratingului performanţei
STR_GRAPH_KEY_CAPTION                                           :{WHITE}Legenda graficelor
STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION                                 :{BLACK}Clic aici pentru a comuta afişarea informaţiilor despre companie
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION                               :{WHITE}Unităţi de marfă livrate
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION                   :{WHITE}Evaluarea performanţelor companiilor (maxim=1000)
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION                                :{WHITE}Valorile companiilor
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION                                :{WHITE}Clasamentul companiilor
STR_COMPANY_LEAGUE_FIRST                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
STR_COMPANY_LEAGUE_OTHER                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}  '{STRING}'
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE                               :{BLACK}{BIGFONT}Companie de transport cu probleme!
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION                         :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} va fi vândută dacă situaţia financiară nu se va îmbunătăţi curând!
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER                                      :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Preşedinte)
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}Fuziune între companii de transport!
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION                             :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} a fost vândută companiei {STRING} la preţul de {CURRENCY}!
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE                                         :{WHITE}Căutăm o companie de transport care să preia societatea noastră {}{}Doriţi să cumpăraţi {COMPANY} la preţul de {CURRENCY}?
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Faliment!
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION                           :{BLACK}{BIGFONT}Compania {STRING} a fost închisă şi toate activele au fost valorificate de creditori!
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}A apărut o nouă companie!
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION                             :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} şi-a stabilit sediul lângă {TOWN}!
STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY                                     :{WHITE}Nu se poate cumpăra compania...
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION                           :{WHITE}Preţurile transportului de călători şi mărfuri
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL                           :{BLACK}{TINYFONT}Zile în tranzit
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE                             :{BLACK}{TINYFONT}Plata pentru livrarea a 10 unităţi (sau 10.000 de litri) de marfă pe o distanţă de 20 de pătrăţele
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO                            :{BLACK}Comutator pentru afişarea graficului pentru marfă
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO                                   :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER                   :Inginer
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER            :Manager de trafic
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR      :Coordonator transporturi
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR           :Supervizor
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR                   :Director
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE            :Director executiv
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN                   :Director general
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT                  :Preşedinte
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON                     :Magnat
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON                                :{BLACK}Constr. sediu
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP                               :{BLACK}Construieşte sau arată sediul companiei
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Mută sediul companiei (costa 1% din valoarea companiei)
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                      :{WHITE}Nu se poate construi sediul companiei...
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON                                 :{BLACK}Vezi sediul
STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Mută sediu
STR_COMPANY_JOIN                                                :{BLACK}Intră
STR_COMPANY_JOIN_TIP                                            :{BLACK}Intră in joc ca membru al aceste companii
STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Parola
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Protejeaza-ti compania cu o parola pentru a preveni accesul neautorizat.
STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :{BLACK}Alege parola companiei
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Parola introdusă nu se va salva
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Schimbarea parolei pentru companie
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Parola pentru companie
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD                               :{BLACK}Parola implicită pentru companie
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP                           :{BLACK}Foloseste implicit parola acestei comanii pentru cele nou create
STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION                                     :{BIGFONT}{BLACK}Recesiune mondială!{}{}Experţii financiari se tem de ceea ce e mai rău odată cu prăbuşirea economică!
STR_NEWS_END_OF_RECESSION                                       :{BIGFONT}{BLACK}Recesiunea s-a încheiat!{}{}Creşterea comerţului dă încredere industriei, iar economia se redresează!
STR_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                                   :{BLACK}Comutator pentru mărimea ferestrei
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE                                  :{GOLD}Valoarea companiei: {WHITE}{CURRENCY}
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON                               :{BLACK}Cumpără 25% din acţiunile companiei
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON                              :{BLACK}Vinde 25% din acţiunile companiei
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP                              :{BLACK}Cumpără 25% din acţiunile acestei companii
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP                             :{BLACK}Vinde 25% din acţiunile acestei companii
STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                            :{WHITE}Nu se pot cumpăra 25% din acţiunile acestei companii...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                :{WHITE}Nu se pot vinde 25% din acţiunile acestei companii...
STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY                                :{WHITE}({COMMA}% deţinute de {COMPANY})
STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE                                  :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} a fost preluată de {STRING}!
STR_PROTECTED                                                   :{WHITE}Această companie încă nu vinde acţiuni...

STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Uniforma standard
STR_LIVERY_STEAM                                                :Motor cu abur
STR_LIVERY_DIESEL                                               :Motor diesel
STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :Motor electric
STR_LIVERY_MONORAIL                                             :Motor monosina
STR_LIVERY_MAGLEV                                               :Motor Pernă Magnetică
STR_LIVERY_DMU                                                  :DMU
STR_LIVERY_EMU                                                  :EMU
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :Vagon călători (Aburi)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :Vagon călători (Diesel)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :Vagon călători (Electric)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL                             :Vagon călători (Monoşină)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV                               :Vagon călători (Pernă Mag.)
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON                                        :Vagon de marfa
STR_LIVERY_BUS                                                  :Autobus
STR_LIVERY_TRUCK                                                :Camion
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP                                       :Bac
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP                                         :Vas comercial
STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :Elicopter
STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :Aeroplan mic
STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :Aeroplan mare
STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM                                       :Tramvai calatori
STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM                                         :Tramvai marfa

STR_LIVERY_GENERAL_TIP                                          :{BLACK}Afiseaza schemele generale de culori
STR_LIVERY_TRAIN_TIP                                            :{BLACK}Arata schemele de culori pentru trenuri
STR_LIVERY_ROADVEH_TIP                                          :{BLACK}Arata schemele de culori pentru autovehiculele rutiere
STR_LIVERY_SHIP_TIP                                             :{BLACK}Arata schemele de culori pentru vase
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP                                         :{BLACK}Arata schemele de culori pentru avioane
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP                                          :{BLACK}Alege culoarea primară pentru schema selectată
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP                                        :{BLACK}Alege culoarea secundară pentru schema selectată
STR_LIVERY_PANEL_TIP                                            :{BLACK}Alege o schema de culori pentru modificare sau mai multe scheme, folosind CTRL+click. Apasa pe casuta pentru a comuta schema

##id 0x8000
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM        :Kirby Paul Tank (Aburi)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL               :MJS 250 (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO         :Ploddyphut Choo-Choo
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_CHOO_CHOO          :Powernaut Choo-Choo
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO        :Mightymover Choo-Choo
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_DIESEL            :Ploddyphut Diesel
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL             :Powernaut Diesel
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_WILLS_2_8_0_STEAM            :Wills 2-8-0 (Aburi)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CHANEY_JUBILEE_STEAM         :Chaney 'Jubilee' (Aburi)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_GINZU_A4_STEAM               :Ginzu 'A4' (Aburi)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_8P_STEAM                  :SH '8P' (Aburi)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL      :Manley-Morel DMU (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_DASH_DIESEL                  :'Dash' (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_HENDRY_25_DIESEL          :SH/Hendry '25' (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_UU_37_DIESEL                 :UU '37' (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_FLOSS_47_DIESEL              :Floss '47' (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_4000_DIESEL               :CS 4000 (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_2400_DIESEL               :CS 2400 (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CENTENNIAL_DIESEL            :Centennial (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KELLING_3100_DIESEL          :Kelling 3100 (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_TURNER_TURBO_DIESEL          :Turner Turbo (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_1000_DIESEL              :MJS 1000 (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_125_DIESEL                :SH '125' (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC               :SH '30' (Electric)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC               :SH '40' (Electric)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC               :'T.I.M.' (Electric)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC            :'AsiaStar' (Electric)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR                 :Vagon pentru călători
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN                      :Vagon pentru poştă
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR                      :Vagon pentru cărbuni
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER                    :Cisternă pentru petrol
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN                 :Vagon pentru animale
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN                     :Vagon pentru bunuri
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER                  :Vagon pentru cereale
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK                    :Vagon pentru lemne
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER               :Vagon pentru minereu de fier
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK                   :Vagon pentru oţel
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN                   :Vagon blindat
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN                      :Vagon pentru alimente
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK                   :Vagon pentru hârtie
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER             :Vagon pentru minereu de cupru
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER                  :Cisternă pentru apă
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK                   :Vagon penru fructe
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK                  :Vagon pentru cauciuc
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK                   :Vagon pentru zahăr
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER           :Vagon pentru vată de zahăr
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER                 :Vagon pentru caramel
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN                    :Vagon pentru balonaşe
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER                   :Cisternă pentru cola
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN                     :Vagon pentru bomboane
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN                       :Vagon pentru jucării
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK                 :Vagon pentru baterii
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK             :Vagon pentru sucuri
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK                 :Vagon pentru plastic
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC           :'X2001' (Electric)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC   :'Millennium Z1' (Electric)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99             :Wizzowow Z99
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR             :Vagon pentru călători
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN                  :Vagon pentru poştă
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COAL_CAR                  :Vagon pentru cărbuni
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_OIL_TANKER                :Cisternă pentru petrol
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_LIVESTOCK_VAN             :Vagon pentru animale
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GOODS_VAN                 :Vagon pentru bunuri
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GRAIN_HOPPER              :Vagon pentru cereale
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WOOD_TRUCK                :Vagon pentru lemne
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER           :Vagon pentru minereu de fier
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_STEEL_TRUCK               :Vagon pentru oţel
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_ARMORED_VAN               :Vagon blindat
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN                  :Vagon pentru alimente
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PAPER_TRUCK               :Vagon pentru hârtie
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER         :Vagon pentru minereu de cupru
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER              :Cisternă pentru apă
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK               :Vagon pentru fructe
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK              :Vagon pentru cauciuc
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK               :Vagon pentru zahăr
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER       :Vagon pentru vată de zahăr
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER             :Vagon pentru caramel
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN                :Vagon pentru balonaşe
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER               :Cisternă pentru cola
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN                 :Vagon pentru bomboane
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN                   :Vagon pentru jucării
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK             :Vagon pentru baterii
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK         :Vagon pentru sucuri
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PLASTIC_TRUCK             :Vagon pentru plastic
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC    :Lev1 'Leviathan' (Electric)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC      :Lev2 'Cyclops' (Electric)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC      :Lev3 'Pegasus' (Electric)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC     :Lev4 'Chimaera' (Electric)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_WIZZOWOW_ROCKETEER         :Wizzowow Rocketeer
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR               :Vagon pentru călători
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN                    :Vagon pentru poştă
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COAL_CAR                    :Vagon pentru cărbuni
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER                  :Cisternă pentru petrol
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN               :Vagon pentru animale
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN                   :Vagon pentru bunuri
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GRAIN_HOPPER                :Vagon pentru cereale
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK                  :Vagon pentru lemne
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER             :Vagon pentru minereu de fier
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK                 :Vagon pentru oţel
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN                 :Vagon blindat
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN                    :Vagon pentru alimente
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK                 :Vagon pentru hârtie
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER           :Vagon pentru minereu de cupru
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER                :Cisternă pentru apă
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK                 :Vagon pentru fructe
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK                :Vagon pentru cauciuc
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK                 :Vagon pentru zahăr
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER         :Vagon pentru vată de zahăr
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER               :Vagon pentru caramel
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN                  :Vagon pentru balonaşe
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER                 :Cisternă pentru cola
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN                   :Vagon pentru bomboane
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN                     :Vagon pentru jucării
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK               :Vagon pentru baterii
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FIZZY_DRINK_TRUCK           :Vagon pentru sucuri
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK               :Vagon pentru plastic
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_REGAL_BUS                             :Autobuz MPS Regal
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_HEREFORD_LEOPARD_BUS                      :Autobuz Hereford Leopard
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_BUS                                :Autobuz Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_MKII_SUPERBUS                      :Autobuz Foster MkII Superbus
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PLODDYPHUT_MKI_BUS                        :Autobuz Ploddyphut MkI
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PLODDYPHUT_MKII_BUS                       :Autobuz Ploddyphut MkII
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PLODDYPHUT_MKIII_BUS                      :Autobuz Ploddyphut MkIII
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_COAL_TRUCK                         :Camion pentru cărbuni Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_COAL_TRUCK                            :Camion pentru cărbuni Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_DW_COAL_TRUCK                             :Camion pentru cărbuni DW
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_MAIL_TRUCK                            :Camion poştal MPS
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_REYNARD_MAIL_TRUCK                        :Camion poştal Reynard
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PERRY_MAIL_TRUCK                          :Camion poştal Perry
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK                    :Camion poştal MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK                    :Camion poştal Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK                       :Camion poştal Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WITCOMBE_OIL_TANKER                       :Cisternă pentru petrol Witcombe
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_OIL_TANKER                         :Cisternă pentru petrol Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PERRY_OIL_TANKER                          :Cisternă pentru petrol Perry
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN                     :Camion pentru animale Talbott
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_LIVESTOCK_VAN                         :Camion pentru animale Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_LIVESTOCK_VAN                      :Camion pentru animale Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_GOODS_TRUCK                        :Camion pentru bunuri Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK                     :Camion pentru bunuri Craighead
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_GOSS_GOODS_TRUCK                          :Camion pentru bunuri Goss
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_HEREFORD_GRAIN_TRUCK                      :Camion pentru cereale Hereford
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_THOMAS_GRAIN_TRUCK                        :Camion pentru cereale Thomas
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_GOSS_GRAIN_TRUCK                          :Camion pentru cereale Goss
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WITCOMBE_WOOD_TRUCK                       :Camion pentru lemne Witcombe
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_WOOD_TRUCK                         :Camion pentru lemne Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MORELAND_WOOD_TRUCK                       :Camion pentru lemne Moreland
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_IRON_ORE_TRUCK                        :Camion pentru fier MPS
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_IRON_ORE_TRUCK                        :Camion pentru fier Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK                     :Camion pentru fier Chippy
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_STEEL_TRUCK                        :Camion pentru oţel Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_STEEL_TRUCK                           :Camion pentru oţel Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_KELLING_STEEL_TRUCK                       :Camion pentru oţel Kelling
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_ARMORED_TRUCK                      :Camion blindat Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_ARMORED_TRUCK                         :Camion blindat Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_ARMORED_TRUCK                      :Camion blindat Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_FOOD_VAN                           :Camion pentru alimente Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PERRY_FOOD_VAN                            :Camion pentru alimente Perry
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_CHIPPY_FOOD_VAN                           :Camion pentru alimente Chippy
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_PAPER_TRUCK                           :Camion pentru hârtie Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_PAPER_TRUCK                        :Camion pentru hârtie Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_PAPER_TRUCK                           :Camion pentru hârtie MPS
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_COPPER_ORE_TRUCK                      :Camion pentru cupru MPS
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_COPPER_ORE_TRUCK                      :Camion pentru cupru Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK                     :Camion pentru cupru Goss
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_WATER_TANKER                          :Cisternă pentru apă Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_WATER_TANKER                       :Cisternă pentru apă Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_WATER_TANKER                          :Cisternă pentru apă MPS
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_FRUIT_TRUCK                        :Camion pentru fructe Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_FRUIT_TRUCK                           :Camion pentru fructe Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_KELLING_FRUIT_TRUCK                       :Camion pentru fructe Kelling
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_RUBBER_TRUCK                       :Camion pentru cauciuc Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_RUBBER_TRUCK                          :Camion pentru cauciuc Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_RMT_RUBBER_TRUCK                          :Camion pentru cauciuc RMT
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK                   :Camion pentru zahăr MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK                   :Camion pentru zahăr Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK                      :Camion pentru zahăr Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK                    :Camion pentru cola MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK                    :Camion pentru cola Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_COLA_TRUCK                       :Camion pentru cola Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY                  :Camion pentru vată de zahăr MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY                  :Camion pentru vată de zahăr Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK               :Camion pentru vată de zahăr Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK                  :Camion pentru caramel MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK                  :Camion pentru caramel Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK                     :Camion pentru caramel Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_TOY_VAN                       :Camion pentru jucării MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_TOY_VAN                       :Camion pentru jucării Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_TOY_VAN                          :Camion pentru jucării Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK                   :Camion pentru bomboane MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK                   :Camion pentru bomboane Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK                      :Camion pentru bomboane Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK                 :Camion pentru baterii MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK                 :Camion pentru baterii Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK                    :Camion pentru baterii Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK                   :Camion pentru sucuri MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK                   :Camion pentru sucuri Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK                :Camion pentru sucuri Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK                 :Camion pentru plastic MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK                 :Camion pentru plastic Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK                    :Camion pentru plastic Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK                  :Camion pentru balonaşe MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK                  :Camion pentru balonaşe Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK                     :Camion pentru balonaşe Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER                            :Tanc petrolier MPS
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER                         :Tanc petrolier CS-Inc.
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY                       :Feribot de călători MPS
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY                       :Feribot de călători FFP
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                   :Aeroglisor Bakewell 300
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                    :Feribot de călători Chugger-Chug
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY               :Feribot de călători Shivershake
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP                           :Navă de marfă Yate
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP                       :Navă de marfă Bakewell
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                    :Navă de marfă Mightymover
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP                      :Navă de marfă Powernaut
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52                           :Sampson U52
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_COLEMAN_COUNT                         :Coleman Count
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_DART                              :FFP Dart
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_HAUGAN                           :Yate Haugan
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3                :Bakewell Cotswald LB-3
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8                 :Bakewell Luckett LB-8
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9                 :Bakewell Luckett LB-9
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB80                 :Bakewell Luckett LB80
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10                :Bakewell Luckett LB-10
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11                :Bakewell Luckett LB-11
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11               :Yate Aerospace YAC 1-11
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_100                            :Darwin 100
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_200                            :Darwin 200
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_300                            :Darwin 300
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_400                            :Darwin 400
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_500                            :Darwin 500
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_600                            :Darwin 600
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_GALAXY                           :Guru Galaxy
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A21                           :Airtaxi A21
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A31                           :Airtaxi A31
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A32                           :Airtaxi A32
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A33                           :Airtaxi A33
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAE46                  :Yate Aerospace YAe46
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_100                            :Dinger 100
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A34_1000                      :AirTaxi A34-1000
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_Z_SHUTTLE                        :Yate Z-Shuttle
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K1                            :Kelling K1
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K6                            :Kelling K6
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K7                            :Kelling K7
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_700                            :Darwin 700
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_HYPERDART_2                       :FFP Hyperdart 2
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_200                            :Dinger 200
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_1000                           :Dinger 1000
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_100                        :Ploddyphut 100
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_500                        :Ploddyphut 500
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_X1                          :Flashbang X1
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_JUGGERPLANE_M1                        :Juggerplane M1
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_WIZZER                      :Flashbang Wizzer
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_TRICARIO_HELICOPTER                   :Elicopter Tricario
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_X2_HELICOPTER                    :Elicopter Guru X2
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER                  :Elicopter Powernaut
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION                                      :{WHITE}Mesaj de la producătorul de vehicule
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE                                      :{GOLD}Am creat un nou tip de {STRING}. Aţi fi interesaţi de folosirea exclusivă pentru un an a acestui vehicul, astfel ca noi să-i putem observa performanţele înaintea lansării oficiale?
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE                          :locomotivă
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE                                 :autovehicul
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT                                     :aeronavă
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP                                         :navă
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE                          :locomotivă monoşină
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE                            :locomotivă pernă magnetică

##id 0x8800
STR_DEPOT_TRAIN_CAPTION                                         :{WHITE}Depoul {TOWN}
STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BLACK}{BIGFONT}Cetăţenii sărbătoresc {}sosirea primului tren la {STATION}!
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION                                     :{WHITE}{VEHICLE} (Detalii)
STR_ERROR_TRAIN_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}Tren în drum
STR_ORDER                                                       :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
STR_ORDER_SELECTED                                              :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}Non-stop
STR_ORDER_GO_TO                                                 :Du-te la
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Du-te fără oprire la
STR_ORDER_GO_VIA                                                :Du-te prin
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Du-te fără oprire prin
STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END                                :[la capatul apropiat]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE                                  :[la mijloc]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END                                 :[la capătul îndepărtat]
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}Încarcă orice produs
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Incarca daca este disponibil
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Încarcă toate produsele
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Încarcă orice produs
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :Nu încărca
STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD                                         :{BLACK}Descarca tot
STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Descarcă dacă este cerere
STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :Descarcă tot
STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Transferă
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING                                     :Nu descărca
STR_ORDER_FULL_LOAD                                             :(Încărcare maximă)
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY                                         :(Încărcare orice produs)
STR_ORDER_NO_LOAD                                               :(Fără încărcare)
STR_ORDER_UNLOAD                                                :(Descarca si preia marfa)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD                                      :(Descarcă şi aşteaptă încărcare maximă)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                                  :(Descarcă şi aşteaptă orice încărcătură)
STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD                                        :(Descarcă şi pleacă)
STR_ORDER_TRANSFER                                              :(Transferă - preia încărcătura)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD                                    :(Transferă şi aşteaptă încărcare maximă)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY                                :(Transferă şi aşteaptă orice încărcătură)
STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD                                      :(Transferă - pleacă descărcat)
STR_ORDER_NO_UNLOAD                                             :(Nu descărca şi preia încărcătura)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD                                   :(Nu descărca şi aşteaptă încărcare maximă)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                               :(Nu descărca şi aşteaptă orice încărcătură)
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP                                      :{BLACK}Schimbă comportamentul de oprire pentru ordinul selectat
STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD                                     :{BLACK}Schimbă comportamentul de încărcare pentru ordinul selectat
STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD                                        :{BLACK}Schimbă comportamentul de descărcare pentru ordinul selectat
STR_GO_TO_STATION                                               :{STRING} {STATION} {STRING}

STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP                                :{BLACK}Adaugă o comandă avansată
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                   :Du-te la cel mai apropiat depou
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :Du-te la cel mai apropiat hangar
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT                                         :cel mai apropiat
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR                                        :cel mai apropiat Hangar
STR_ORDER_SERVICE_AT                                            :Service la
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT                                   :Service non-stop la
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT                                           :Depou de Trenuri
STR_ORDER_ROAD_DEPOT                                            :Autobază
STR_ORDER_SHIP_DEPOT                                            :Şantier Naval
STR_GO_TO_DEPOT                                                 :{STRING} {TOWN} {STRING}
STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                         :{STRING} {STRING} {STRING}
STR_GO_TO_HANGAR                                                :{STRING} {STATION} Hangar

STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT                                  :Todeauna avanseaza
STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT                                    :Service daca este nevoie
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT                                       :Stop

STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :Salt in ordine conditionata
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP                          :{BLACK}Datele vehiculului pe care se bazează
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}Cum se face compararea datelor din vehicul cu valoarea data
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP                             :{BLACK}Valoarea cu care se compară
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT                                :{WHITE}Introduceţi valoarea de comparat
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :Procentaj încărcare
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :Eficienţă
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :Viteză maximă
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Vechime vehicol (ani)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Necesită service
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Întotdeauna
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :este egal cu
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS                     :nu este egal cu
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN                      :este mai mic decât
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS                    :mai mic sau egal cu
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN                      :este mai mare decât
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS                    :mai mare sau egal cu
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE                        :este adevărat
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE                       :este fals
STR_CONDITIONAL_VALUE                                           :{SKIP}{BLACK}{COMMA}
STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL                                   :Salt la comanda {COMMA}
STR_CONDITIONAL_NUM                                             :Salt la comanda {COMMA} cand {STRING} {STRING} {COMMA}
STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE                                      :Salt la comanda {COMMA} cand {STRING} {STRING}

STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL                                         :{SETX 30}NU este calatorie
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :{SETX 30}Calatorie (fara orar)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :{SETX 30}Calatorii pentru {STRING}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR                                          :si opriri pentru {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR                                    :si calatoreste pentru {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA} zi{P "" le}
STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA} programare{P "" s}

STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}Merge la Depoul {TOWN}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}Merge la Depoul {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}Service la Depoul {TOWN}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL                         :{LTBLUE}Service la Depoul {TOWN}, {VELOCITY}

STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (Comenzi eronate)

STR_UNKNOWN_STATION                                             :statie necunoscuta
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY                                 :{LTBLUE}Gol
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM                                  :{LTBLUE}{CARGO} de la {STATION}
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM_MULT                             :{LTBLUE}{CARGO} de la {STATION} (x{NUM})
STR_VEHICLE_STATUS_WAITING_IN_DEPOT                             :{WHITE}{VEHICLE} aşteaptă în depou
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON                             :{BLACK}Vehicule noi
STR_DEPOT_NO_ENGINE                                             :{BLACK}-
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG                                        :{WHITE}Tren prea lung
STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT             :{WHITE}Trenurile pot fi modificate doar când staţionează într-un depou
STR_VEHICLE_LIST_CAPTION_TRAINS                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Tren{P "" uri}

STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION                            :{WHITE}Noi vehicule feroviare
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION                          :{WHITE}Noi Vehicule Electrice pe Sine
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION                        :{WHITE}Noi vehicule monoşină
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION                          :{WHITE}Noi vehicule pe Pernă Magnetică
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION                             :{WHITE}Vehicule pe şine

STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON                    :{BLACK}Cumpără vehicul
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Clonare vehicul
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Acest buton va crea o copie a autovehiculului. Control+clic pentru comenzi sincronizate
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                               :{BLACK}Acest buton va crea o copie a autovehiculului. Apasă acest buton, apoi fă clic pe un autovehicul din joc. Control+clic pentru a crea comenzi sincronizate
STR_CLONE_TRAIN                                                 :{BLACK}Clonare tren
STR_CLONE_TRAIN_INFO                                            :{BLACK}Acest buton va crea o copie a întregului tren. Control+clic pentru comenzi sincronizate
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}Acest buton va crea o copie a întregului tren. Apasă acest buton, apoi fă clic pe un tren din joc. Control+clic pentru a crea comenzi sincronizate
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON                           :{BLACK}Nume nou
STR_ORDERS_SKIP_BUTTON                                          :{BLACK}Treci la următoarea
STR_ORDERS_DELETE_BUTTON                                        :{BLACK}Şterge
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON                                         :{BLACK}Mergi la
STR_REFIT                                                       :{BLACK}Rearanjeaza
STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}Alege tipul de marfa pentru rearanjare. Control+click pt a anula rearanjarea
STR_REFIT_ORDER                                                 :(Rearanjeaza in {STRING})
STR_REFIT_STOP_ORDER                                            :(Modifică pentru {STRING} şi opreşte)
STR_STOP_ORDER                                                  :(Stop)
STR_TIMETABLE_VIEW                                              :{BLACK}Orar
STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                                      :{BLACK}Comuta in modul de vizualizare orar
STR_ORDER_VIEW                                                  :{BLACK}Comenzi
STR_ORDER_VIEW_TOOLTIP                                          :{BLACK}Schimba la panoul de comenzi
STR_ORDERS_CAPTION                                              :{WHITE}{VEHICLE} (Comenzi)
STR_ORDERS_END_OF_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Sfârşitul comenzilor - -
STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Service
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Nu se poate construi vehiculul...
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE                :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Cumpărat: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Valoare: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE                           :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Valoare: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING                            :{LTBLUE}Încărcare / Descărcare
STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING                                      :{LTBLUE}Pleaca
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}Trenul trebuie oprit intr-un depou
STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                             :{WHITE}Nu se poate trimite trenul la depou...
STR_ERROR_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                              :{WHITE}Nu mai este loc pentru comenzi
STR_ERROR_TOO_MANY_ORDERS                                       :{WHITE}Prea multe comenzi
STR_ERROR_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                :{WHITE}Nu se poate adăuga o comandă nouă...
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                               :{WHITE}Nu se poate şterge această comandă...
STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                               :{WHITE}Nu se poate modifica această comandă...
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER                                 :{WHITE}Nu pot muta acest ordin...
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER                                      :{WHITE}Nu pot renunta la comanda actuala...
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER                                   :{WHITE}Nu pot sări la ordinul selectat...
STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER                                :{WHITE}vehicolul nu poate ajunge la toate staţiile
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER                                       :{WHITE}vehicolul nu poate ajunge la acea staţie
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED                                :{WHITE}un vehicol care are acest ordin nu poate ajunge la acea staţie
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                    :{WHITE}Nu se poate muta vehiculul...
STR_ERROR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT                              :{WHITE}Al doilea vagon+motor va avea mereu aceeasi destinatie ca si primul
STR_CARGO_N_A                                                   :N/A{SKIP}
STR_ERROR_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}Nu se poate vinde vehiculul...
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                               :{WHITE}Nu se poate găsi un drum spre un depou apropiat
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                :{WHITE}Nu se poate opri/porni trenul...
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS                     :{BLACK}Intervalul pentru întreţinere: {LTBLUE}{COMMA}zile{BLACK}   Ultima întreţinere: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                  :{BLACK}Intervalul de service: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   Ultimul service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Trenuri - apasă aici pentru informaţii despre trenuri
STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Trenuri - clic pe tren pentru informaţii, mută vehiculele pentru adăugare-scoatere din tren
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                            :{BLACK}Construieşte un nou vehicul feroviar
STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP                                    :{BLACK}Mută un vehicul aici pentru a-l vinde
STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                                :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia depoului
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP                            :{BLACK}Lista de selectie a componentelor trenului - clic pe vehicule pt. informatii
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP                   :{BLACK}Cumpără vehiculul selectat
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP                          :{BLACK}Redenumeste modelul vehiculului
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATE_START_STOP_TOOLTIP                 :{BLACK}Comanda curentă a trenului - clic aici pentru a opri/porni trenul
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP                           :{BLACK}Afişează comenzile trenului
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia curentă a trenului
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                    :{BLACK}Trimite trenul într-un depou
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP                    :{BLACK}Forţează trenul să ignore semnalizarea de oprire
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP                          :{BLACK}Schimbă sensul de circulaţie al trenului
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                     :{BLACK}Afişează detaliile trenului
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Măreşte intervalul de service
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Micşorează intervalul de service
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CARGO_TOOLTIP                         :{BLACK}Afişează detalii despre încărcătura transportată
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_INFORMATION_TOOLTIP                   :{BLACK}Afişează detalii despre componentele trenului
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CAPACITIES_TOOLTIP                    :{BLACK}Afişează capacităţile fiecărei componente
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CARGO_TOOLTIP                   :{BLACK}Afiseazã capacitãtile totale ale trenului, diferentiate pe tip de încãrcãturã
STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP                                         :{BLACK}Lista de comenzi - clic pe o comandă pentru a o selecta. Ctrl+clic poziţionează ecranul pe staţie
STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Renunţă la comanda actuală si preia-o pe urmatoarea. CTRL + click face salt la comanda selectată
STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Şterge comanda selectată
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP                                        :{BLACK}Adaugă o comandă înaintea celei selectate, sau la sfârşitul listei
STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Orar - click on an order to highlight it.
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Modifică durata de timp alocată pentru comanda selectată
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Elimina durata de timp pentru comanda selectata
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Reinitializeaza contorul de intarziere, astfel ca vehiculul sa ajunga la timp
STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Sari peste aceastã comandã dacã nu este necesar un service
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Cost: {CURRENCY} Greutate: {WEIGHT_S}{}Vitezã: {VELOCITY}  Putere: {POWER}{}Cost de rulare: {CURRENCY}/an{}Capacitate: {CARGO}
STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED                                      :{RED}Oprit
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                          :{WHITE}Nu se poate permite trenului să treacă în caz de pericol...
STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED                                      :{RED}Accident!

STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}Numele trenului
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN                                    :{WHITE}Nu se poate denumi trenul...
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK}Numele trenului
STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BLACK}{BIGFONT}Accident feroviar!{}{COMMA} victime în urma unei coliziuni
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                               :{WHITE}Nu se poate schimba sensul de mers al trenului...
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION                             :{WHITE}Redenumeste modelul vehiculului feroviar
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE                               :{WHITE}Nu se poate redenumi modelul de vehicul...
STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Curata timp
STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Reinitializeaza contorul de intarziere
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                        :{BLACK}Schimba numele haltei

STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Oprire
STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Oprire, {VELOCITY}
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :Tipuri de sine incompatibile
STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}Fara curent
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :Aceasta sina nu este electrificata, deci trenul nu poate porni
STR_TRAIN_STUCK                                                 :{ORANGE}Astept cale libera

STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}Un nou tip de {STRING} este acum disponibil!
STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}Un nou tip de {STRING} este acum disponibil!  -  {ENGINE}

STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE                                :{WHITE}Vehiculul distrus nu poate fi vandut...
STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE                               :{WHITE}Nu putem repara vehiculele distruse...

STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                                     :{WHITE}Nu pot programa vehiculul...
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                             :{WHITE}Vehiculele pot astepta numai in statii.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                                 :{WHITE}Acest vehicul nu are oprire în această staţie.
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Modifica timpul
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :{BLACK}Acest vehicul se incadreaza in timp
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :{BLACK}Vehiculul are întârziere de {STRING}
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :{BLACK}Momentan, acest vehicul si-a devansat programul {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :{BLACK}Acest orar va lua {STRING} pentru finalizare
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :{BLACK}Acest orar va lua cel putin {STRING} pentru finalizare (nu in intregime programat)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Auto-completare
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Completeaza tabla cu timpuri automat cu valorile pentru urmatoarea calatorie (CTRL-clci pentru a incerca sa pastrati timpurile de asteptare)

##id 0x9000
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                               :{WHITE}Autovehicul in cale
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_CAPTION                                   :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Autovehicule{P "" s}
STR_DEPOT_ROAD_CAPTION                                          :{WHITE}Autobaza {TOWN}
STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON                              :{BLACK}Autovehicule noi
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION                                  :{WHITE}Autovehicule noi
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_BUILD_VEHICLE_BUTTON                     :{BLACK}Cumpără vehicul
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Nu pot cumpăra autovehicul...
STR_ERROR_ROAD_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT                     :{WHITE}...trebuie oprit într-o autobază
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Nu se poate vinde autovehiculul...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                         :{WHITE}Nu se poate opri/porni autovehiculul...
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}{VEHICLE} aşteaptă în depou
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{ORANGE}Merge la Autobaza {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Merge la Autobaza {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Service la Autobaza {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Service la Autobaza {TOWN}, {VELOCITY}
STR_ERROR_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                           :{WHITE}Nu pot trimite autovehiculul la autobază...
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                            :{WHITE}Nu pot găsi o autobază apropiată
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_TOOLTIP                                   :{BLACK}Autovehicule - clic pe vehicul pentru informatii
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_STATE_START_STOP_TOOLTIP                  :{BLACK}Comanda curentă a autovehiculului - clic aici pentru a opri/porni autovehiculul
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_ORDERS_TOOLTIP                            :{BLACK}Afişează comenzile autovehiculului
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_LOCATION_TOOLTIP                          :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia curentă a autovehiculului
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                     :{BLACK}Trimite autovehiculul la autobază. Ctrl+clic pentru service
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_REVERSE_TOOLTIP                           :{BLACK}Forţează vehiculul să întoarcă
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                      :{BLACK}Afişează detaliile autovehiculului
STR_DEPOT_ROAD_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}Autovehicule - clic pe vehicul pentru informatii
STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                             :{BLACK}Cumpără un autovehicul nou
STR_DEPOT_ROAD_SELL_TOOLTIP                                     :{BLACK}Mută un autovehicul aici pentru a-l vinde
STR_DEPOT_ROAD_LOCATION_TOOLTIP                                 :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia acestei autobaze
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Listă selecţie vehicule rutiere - apasă pe vehicul pentru informaţii
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP                    :{BLACK}Cumpără autovehiculul selectat
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY                                     :{BLACK}Capacitate: {LTBLUE}
STR_BARE_CARGO                                                  :{CARGO}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP                                       :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN                                 :{BLACK}{NUM} vehicul{P "" e}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO                                 :{}{CARGO} ({SHORTCARGO})

STR_QUERY_ROAD_RENAME                                           :{WHITE}Numele autovehiculului
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD                                     :{WHITE}Nu se poate denumi autovehiculul...
STR_QUERY_RENAME_ROAD_CAPTION                                   :{BLACK}Numele autovehiculului
STR_NEWS_FIRST_ROAD_BUS_ARRIVAL                                 :{BLACK}{BIGFONT}Cetăţenii sărbătoresc{}Sosirea primului autobuz la {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_ROAD_TRUCK_ARRIVAL                               :{BLACK}{BIGFONT}Cetăţenii sărbătoresc{}Sosirea primului camion la {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_ROAD_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL                      :{BLACK}{BIGFONT}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}sosirea primului primul tramvai pentru călători la {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_ROAD_CARGO_TRAM_ARRIVAL                          :{BLACK}{BIGFONT}Cetăţenii sărbătoresc . . .{}sosirea primului primul tramvai pentru marfă la {STATION}!
STR_NEWS_ROAD_CRASH_DRIVER                                      :{BLACK}{BIGFONT}Accident rutier!{}Şoferul decedat în urma coliziunii cu un tren
STR_NEWS_ROAD_CRASH                                             :{BLACK}{BIGFONT}Accident rutier!{}{COMMA} victime în urma coliziunii cu un tren
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                               :{WHITE}Nu pot întoarce autovehiculul...
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}Nu se pot întoarce vehiculele alcătuite din mai multe unităţi
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_BUTTON                            :{BLACK}Nume nou
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_TOOLTIP                           :{BLACK}Redenumeşte modelul de autovehicul
STR_QUERY_RENAME_ROAD_TYPE_CAPTION                              :{WHITE}Redenumeşte modelul de autovehicul
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_TYPE                                :{WHITE}Nu pot redenumi modelul de autovehicul...

STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Adapteaza autovehiculul pentru o incarcatura diferita
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Adaptare autovehicul
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                     :{BLACK}Adapteaza autovehiculul pentru transportul incarcaturii evidentiate
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T                                    :{WHITE}Nu pot adapta autovehiculul...
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Alege tipul de marfă pe care o transportă autovehiculul

##id 0x9800
STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION                       :Constructie rute acvatice
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION                                   :{WHITE}Constructie rute acvatice
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE                                :{WHITE}Rute acvatice
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                 :{WHITE}Nu pot construi port aici...
STR_DEPOT_SHIP_CAPTION                                          :{WHITE}Şantierul Naval {TOWN}
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON                              :{BLACK}Nave noi
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION                                   :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Nav{P ă e}
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION                                  :{WHITE}Nave noi
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON                     :{BLACK}Construieşte navă
STR_CLONE_SHIP                                                  :{BLACK}Clonare navă
STR_CLONE_SHIP_INFO                                             :{BLACK}Acest buton va crea o copie a navei. Control+clic pentru comenzi sincronizate
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                       :{BLACK}Acest buton va crea o copie a navei. Apasă acest buton, apoi fă clic pe o navă din joc. Control+clic pentru a crea comenzi sincronizate
STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN_DEPOT                         :{WHITE}Nava trebuie să fie staţionată într-un şantier
STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP                                       :{WHITE}Nu pot vinde nava...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP                                      :{WHITE}Nu pot construi nava...
STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Navă în cale
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP                                 :{WHITE}Nu pot opri/porni nava...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                              :{WHITE}Nu pot trimite nava în şantier...
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}Merge la Santierul {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Merge la Santierul {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Service la Santierul Naval {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Service la Santierul Naval {TOWN}, {VELOCITY}
STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING                                        :{WHITE}{VEHICLE} aşteaptă în depou
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP                        :{BLACK}Construieşte port
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP                       :{BLACK}Construieşte şantier naval (pentru construcţie si service nave)
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}Nave - clic pe o navă pentru informaţii
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                             :{BLACK}Construieşte o navă nouă
STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP                                     :{BLACK}Trage nava aici pentru a o vinde
STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                                 :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia şantierului
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Nave - click pe navă pentru informaţii
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Listă de selecţie a navelor - click pe o navă pentru informaţii
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP                    :{BLACK}Construieşte nava selectată
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP                  :{BLACK}Comanda curentă a navei - clic aici pentru a opri/porni nava
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP                            :{BLACK}Afişează comenzile navei
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                          :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia curentă a navei
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                     :{BLACK}Trimite nava în şantier. Ctrl+clic pentru întreţinere
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                      :{BLACK}Afişează detaliile navei
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Denumeşte această navă

STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION                                   :{WHITE}Denumeşte această navă
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP                                     :{WHITE}Nu pot denumi nava...
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Cetăţenii sărbătoresc{}Sosirea primei nave la {STATION}!
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP                              :{BLACK}Amplasează o baliză ce poate fi utilizată pentru direcţionare
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                              :{WHITE}Nu se poate amplasa baliză aici...
STR_BUILD_AQUEDUCT                                              :{BLACK}Construieste apeduct
STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                                   :{WHITE}Nu pot construi apeductul aici...
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON                            :{BLACK}Nume nou
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP                           :{BLACK}Redenumeşte modelul de navă
STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION                              :{WHITE}Redenumeşte modelul de navă
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                :{WHITE}Nu se poate redenumi modelul de navă...
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP                             :{BLACK}Schimbă tipul de marfă transportat de navă
STR_REFIT_CAPTION                                               :{WHITE}{VEHICLE} (Schimbă marfa)
STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON                                     :{BLACK}Schimbă marfa transportată de navă
STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}Alege tipul de încărcătură ce va fi transportat de navă
STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP                                    :{BLACK}Schimbă tipul de încărcătură al navei cu cel selectat
STR_REFIT_TITLE                                                 :{GOLD}Alege tipul încărcăturii:
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                            :{BLACK}Noua capacitate: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Costul transformării: {GOLD}{CURRENCY}
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP                                      :{WHITE}Nu se poate schimba tipul navei...
STR_REFITTABLE                                                  :(suportă alte mărfuri)

##id 0xA000
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION                                    :{WHITE}Aeroporturi
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                              :{WHITE}Nu se poate construi un aeroport aici...
STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION                                      :{WHITE}{STATION} Hangar
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON                          :{BLACK}Aeronavă nouă
STR_CLONE_AIRCRAFT                                              :{BLACK}Clonare aeronavă
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}Acest buton va crea o copie a aeronavei. Control+clic pentru comenzi sincronizate
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}Acest buton va crea o copie a aeronavei. Apasă acest buton, apoi fă clic pe o aeronavă din joc. Control+clic pentru a crea comenzi sincronizate
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION                              :{WHITE}Aeronavă nouă
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON                 :{BLACK}Cumpără aeronavă
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                  :{WHITE}Nu se poate cumpăra aeronava...
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Aeronave
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                         :{WHITE}Nu se poate trimite aeronava la hangar...
STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}Merge la Hangarul {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}Merge la Hangarul {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE                                  :{LTBLUE}Service la Hangarul {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL                              :{LTBLUE}Service la Hangarul {STATION}, {VELOCITY}
STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING                                    :{WHITE}{VEHICLE} aşteaptă în hangar
STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                   :{WHITE}Aeronavă în cale
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                             :{WHITE}Nu se poate opri/porni aeronava...
STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                 :{WHITE}Aeronava se află în zbor
STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                              :{WHITE}Aeronava trebuie să staţioneze într-un hangar
STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Nu se poate vinde aeronava...
STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION                          :Construire aeroport
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                      :{BLACK}Construieşte aeroport
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP                               :{BLACK}Aeronavă - clic pe aeronavă pentru informaţii
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Aeronavă - clic pe aeronavă pentru informaţii
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Cumpără o aeronavă
STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP                                 :{BLACK}Trage aeronava aici pentru a o vinde
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                             :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia hangarului
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}Lista de selecţie a aeronavelor - clic pe o aeronavă pentru informaţii
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP                :{BLACK}Cumpără aeronava selectată
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP              :{BLACK}Comanda curentă a aeronavei - clic aici pentru a opri/porni aeronava
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP                        :{BLACK}Afişează comenzile aeronavei
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                      :{BLACK}Centrează imaginea pe locaţia curentă a aeronavei
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                 :{BLACK}Trimite aeronava la hangar. Ctrl+clic pentru întreţinere
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                  :{BLACK}Afişează detaliile aeronavei

STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION                               :{WHITE}Denumeşte aeronava
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT                                 :{WHITE}Nu pot denumi aeronava...
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Denumeşte aeronava
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL                                 :{BLACK}{BIGFONT}Cetăţenii sărbătoresc {}Sosirea primei aeronave la {STATION}!
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH                                         :{BLACK}{BIGFONT}Accident aviatic!{}{COMMA} victime în urma prăbuşirii de la {STATION}
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Accident aerian!{}Aeronava in pana de combustibil, {COMMA} victime in urma dezastrulu!
STR_ORDER_STATION_SMALL                                         :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON                        :{BLACK}Redenumire
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP                       :{BLACK}Redenumeşte modelul de aeronavă
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION                          :{WHITE}Redenumeşte modelul de aeronavă
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                            :{WHITE}Nu se poate redenumi modelul de aeronavă...
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP                         :{BLACK}Schimbă tipul de marfă transportat de aeronavă
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON                                 :{BLACK}Schimbă marfa transportată de aeronavă
STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Alege tipul de încărcătură ce va fi transportat de aeronavă
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP                                :{BLACK}Schimbă tipul de încărcătură al aeronavei cu cel selectat
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                  :{WHITE}Nu se poate schimba tipul aeronavei...

STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE} (Orar)

##id 0xB000
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN                                      :{BLACK}{BIGFONT}Accident de zepelin la{STATION}!
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO                                     :{BLACK}{BIGFONT}Autovehicul distrus în urma coliziunii cu un OZN!
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY                         :{BLACK}{BIGFONT}Explozie la o rafinărie de lângă {TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY                            :{BLACK}{BIGFONT}Fabrică de conserve distrusă în condiţii misterioase lângă {TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO                                       :{BLACK}{BIGFONT}Un OZN a aterizat lângă {TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE                          :{BLACK}{BIGFONT}Prăbuşirea unei mine de cărbune lângă {TOWN} provoacă daune majore!
STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Inundatii!{}Se estimeaza cel putin {COMMA}  victime!

STR_BRIBE_FAILED                                                :{WHITE}Încercarea ta de mituire
STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}a fost descoperită de un procuror local
STR_BUILD_DATE                                                  :{BLACK}Data constructiei: {LTBLUE}{DATE_LONG}

STR_TILEDESC_STATION_CLASS                                      :{BLACK}Clasa statie: {LTBLUE}{STRING}
STR_TILEDESC_STATION_TYPE                                       :{BLACK}Tip statie: {LTBLUE}{STRING}
STR_TILEDESC_NEWGRF_NAME                                        :{BLACK}NouGRF: {LTBLUE}{STRING}

STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Rating de performanţă detaliat
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}Detalii
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT                                      :{BLACK}{NUM}
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Vehicule:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}Statii:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}Profit minim:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Venit minim:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}Venit maxim:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}Livrãri:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Mărfuri:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Cont curent:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Credite:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Total:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP                             :{BLACK}Numãrul de vehicule. Include autovehicule, trenuri, nave si aeronave.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP                             :{BLACK}Numãrul statiilor. Se numãrã fiecare componentã în cazul unor statii compuse din gãri, aeroporturi, porturi, statii de autobuz, etc.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP                           :{BLACK}Profitul vehiculului cu cel mai mic venit (dintre toate vehiculele mai vechi de 2 ani).
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP                           :{BLACK}Suma de bani obtinutã în luna cu cel mai mic profit din ultimele 36 de luni.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP                           :{BLACK}Suma de bani obtinutã în luna cu cel mai mare profit din ultimele 36 de luni.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP                            :{BLACK}Numãrul de încãrcãturi transportate în ultimele 12 luni.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP                                :{BLACK}Tipuri de mãrfuri transportate în ultimele 3 luni.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP                                :{BLACK}Balanta curentã
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}Ponderea creditelor
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP                                :{BLACK}Punctajul total din numãrul maxim posibil

STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON                                      :{BLACK}Setari NewGRF
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP                                  :{BLACK}Afişează setarile NewGRF
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}Setari Newgrf
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Aplică schimbările
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE                                       :{BLACK}Comuta paleta
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP                                   :{BLACK}Schimba paleta la NewGRF ul selectat .{} Efectueaza acest lucru cand graficele din acest NewGRF sunt roz in joc
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Seteaza parametri
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Nume fisier: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE                                              :{BLACK}Paleta: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}ID GRF: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}Esti pe cale sa faci modificari intr-un joc activ. Aceasta poate destabiliza OpenTTD.{}Esti absolut sigur ca vrei sa faci asta?

STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Atentie: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Eroare: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fatal: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{SKIP}{STRING} nu va functiona cu versiunea TTDPatch raportata de OpenTTD.
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{SKIP}{STRING} este pentru versiunea {STRING} a TTD.
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{SKIP}{STRING} este conceput pentru a fi folosit cu {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER                              :{SKIP}Parametru invalid pentru {STRING}: parametrul {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{SKIP}{STRING} trebuie sa fie incarcat inaintea {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER                                     :{SKIP}{STRING} trebuie sa fie incarcat dupa {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{SKIP}{STRING} necesita OpenTTD versiunea {STRING} sau mai noua.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :fisierul GRF conceput pentru traducere
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Prea multe NewGRF-uri încărcate.
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :Incarcarea {STRING} ca si un NewGRF static cu {STRING} ar putea cauza desincronizari.
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE                              :Imagine neaşteptată/eronată
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY                               :Actiune necunoscuta proprietate 0
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID                                     :Incercare de folosire a unui ID invalid
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}{STRING}Contine un sprite corupt. Toate sprite-urile corupte vor fi aratate ca si semne de intrebare (?) de culoare rosie.
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :Conţine multiple intrari "Acţiunea 8"

STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP                                      :{BLACK}Incarcă presetarea selectată
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE                                          :{BLACK}Salvează presetare
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_TIP                                      :{BLACK}Salvează lista curentă ca presetare
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_QUERY                                    :{BLACK}Introdu un nume presetarii
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE                                        :{BLACK}Sterge presetarea
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE_TIP                                    :{BLACK}Sterge presetarea selectata
STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Adauga
STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Adauga un fisier NewGRF in lista
STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}Elimina
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP                                           :{BLACK}Elimina fisierul NewGRF ales din lista
STR_NEWGRF_MOVEUP                                               :{BLACK}Muta Sus
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP                                           :{BLACK}Muta fisierul NewGRF ales mai sus in lista
STR_NEWGRF_MOVEDOWN                                             :{BLACK}Muta Jos
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP                                         :{BLACK}Muta fisierul NewGRF ales mai jos in lista
STR_NEWGRF_FILE_TIP                                             :{BLACK}O lista a fisierelor NewGRF instalate. Fa click pe un fisier pt a-i modifica parameterii
STR_NEWGRF_PARAMETER                                            :{BLACK}Parametri: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY                                      :{BLACK}Introdu parametrii NewGRF
STR_NEWGRF_NO_INFO                                              :{BLACK}Nici o informatie disponibila

STR_NEWGRF_ADD_CAPTION                                          :{WHITE}Fisiere NewGRF disponibile
STR_NEWGRF_ADD_FILE                                             :{BLACK}Adauga la selectie
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP                                         :{BLACK}Adauga fisierul NewGRF ales in configuratie
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES                                         :{BLACK}Redetecteaza fisierele
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP                                     :{BLACK}Actualizeaza lista de fisiere NewGRF disponibile
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Nu pot adauga fisierul: ID GRF duplicat

STR_NEWGRF_NOT_FOUND                                            :{RED}Nici un fisier potrivit
STR_NEWGRF_DISABLED                                             :{RED}Dezactivat
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Nu am gasit niciun fisier corespunzator (am incarcat un GRF compatibil)

STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Fisier(e) GRF compatibil(e) incarcate pentru fisierele lipsa
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Fisierele GRF lipsa au fost dezactivate
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}Fisier(e) GRF lipsa
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Reluarea jocului poate bloca OpenTTD. Nu raportati raporturi cu probleme pentru blocari succesive.{}Sigur doresti sa reiei jocul?

STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}Comportamentul NewGRF '{0:STRING}' poate cauza desincronizari sau opriri.
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Modifica lungimea vehicolului pentru '{1:ENGINE}' cand nu este in depou.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Trenul '{VEHICLE}', apartinand '{COMPANY}' nu are o lungima valida. Crobabila este o problema cu fisierele NewGRF. Jocul s-ar putea desincroniza sau prabusi.

STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' produce informaţii incorecte.
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE} Datele despre marfa/regarnisire pentru '{1:ENGINE}' diferă de valorile iniţiale după construcţie. Acest lucru ar putea cauza eşuarea autorenovarii/schimbarii.
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK                    :{WHITE}'{1:STRING}' a cauzat o buclă infinită în funcţia de producţie

STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Jocul a fost salvat într-o versiune fără suport pentru tramvaie. Toate tramvaiele au fost eliminate.

STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Monedă proprie
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Curs de schimb: {ORANGE}{0:CURRENCY} = £ {1:COMMA}
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Separator: {ORANGE}{2:STRING}
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefix: {ORANGE}{3:STRING}
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Sufix: {ORANGE}{4:STRING}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Aderă la Euro: {ORANGE}{5:NUM}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Aderă la Euro: {ORANGE}niciodată
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Previzualizare: {ORANGE}{6:CURRENCY}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Schimbă un parametru al monedei proprii

STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}

STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Trenuri
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES                                     :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Autovehicule
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT                                          :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Aeronave
STR_SCHEDULED_SHIPS                                             :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Nave

STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP                                        :{BLACK}Afiseaza toate trenurile care opresc in aceasta statie
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP                                 :{BLACK}Afiseaza toate autovehiculele care opresc in aceasta statie
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Afiseaza toate aeronavele care opresc in aceasta statie
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Afiseaza toate navele care opresc in aceasta statie

STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST                                 :{WHITE}Comenzi sincronizate pentru {COMMA} vehicul{P "" e}
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP                             :{BLACK}Arata toate vehiculele care se incadreaza in acest program

### depot strings
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}Esti pe cale sa vinzi toate vehiculele din depou. Esti sigur?
STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE                                      :Tip incorect de depou

STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP                             :{BLACK}Vinde toate trenurile din the depou
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}Vinde toate autovehiculele din depou
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP                              :{BLACK}Vinde toate vasele din depou
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP                          :{BLACK}Vinde toate aeronavele din hangar

STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP                          :{BLACK}Obtine o lista ordonata a tuturor trenurilor din depoul actual
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP                        :{BLACK}Obtine o lista ordonata a tuturor autovehiculelor din depoul actual
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP                           :{BLACK}Obtine o lista ordonata a tuturor vaselor din depoul actual
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP                       :{BLACK}Obtine o lista ordonata a tuturor aeronavelor din orice hangar al acestui aeroport

STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP                                 :{BLACK}înlocuieşte automat toate din depou
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP                               :{BLACK}înlocuieşte automat toate autovehiculele din depou
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP                                  :{BLACK}înlocuieşte automat toate vasele din depou
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP                              :{BLACK}înlocuieşte automat toate aeronavele din hangar

STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT                                    :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Tren{P "" s}
STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT                                  :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Autovehicul{P "" s}
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT                                     :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Vas{P "" s}
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT                                 :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Aeronava

STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Înlocuieste {STRING}
STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Incepere inlocuire vehicule
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Oprire inlocuire vehicule
STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Neinlocuire
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}Nici un vehicul selectat
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Alege tipul de motor pentru înlocuire
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Alege noul tip de motor pe care doreşti să-l foloseşti în locul motorului selectat în stânga
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Apasa aici pentru oprirea inlocuirii motorului selectat in stanga
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Apasa aici pentru a incepe inlocuirea motorului selectat in stanga cu cel selectat in dreapta
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Alege un tip de cale ferată pentru care să înlocuieşti motoarele
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Arata care va fi  inlocuitorul motorului selectat in stanga
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Retragere vagoane: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Fã optiunea de autoînlocuire sã pãstreze identicã lungimea unui tren prin eliminarea vagoanelor (începând din fatã), dacã înlocuirea motorului ar face trenul mai lung.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Înlocuire: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Comutã între ferestrele de înlocuire motoare si vagoane
STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                                  :{WHITE}Vehiculul nu este disponibil
STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                                  :{WHITE}Vehiculul nu este disponibil
STR_SHIP_NOT_AVAILABLE                                          :{WHITE}Vasul nu este disponibil
STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE                                      :{WHITE}Aeronava nu este disponibilă

STR_ENGINES                                                     :Motoare
STR_WAGONS                                                      :Vagoane

STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP                                   :{BLACK}Click pt oprirea tuturor trenurilor din depou
STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP                                 :{BLACK}Click pt oprirea tuturor autovehiculelor din depou
STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP                                    :{BLACK}Click pt oprirea tuturor vaselor din depou
STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP                                        :{BLACK}Click pt oprirea tuturor aeronavelor din hangar

STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP                                  :{BLACK}Click pt pornirea tuturor trenurilor din depou
STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP                                :{BLACK}Click pt pornirea tuturor autovehiculelor din depou
STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP                                   :{BLACK}Click pt pornirea tuturor vaselor din depou
STR_MASS_START_HANGAR_TIP                                       :{BLACK}Click pt pornirea tuturor aeronavelor din hangar

STR_MASS_STOP_LIST_TIP                                          :{BLACK}Click pt oprirea tuturor vehiculelor din listă
STR_MASS_START_LIST_TIP                                         :{BLACK}Apasa pentru pornirea tuturor vehiclulelor din lista

STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Lista de semne - {COMMA} Semne

STR_ORDER_REFIT_FAILED                                          :{WHITE}Ajustarea eronată a ordinelor a cauzat oprirea  {VEHICLE}

############ Lists rail types

STR_RAIL_VEHICLES                                               :Vehicule feroviare
STR_ELRAIL_VEHICLES                                             :Vehicule Electrificate pe Sine
STR_MONORAIL_VEHICLES                                           :Vehicule Monorail
STR_MAGLEV_VEHICLES                                             :Vehicule Pernă Magnetică

############ End of list of rail types

STR_TINY_BLACK                                                  :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}

STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Greutate: {GOLD}{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Viteza: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Putere: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Viteza: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Cost de rulare: {GOLD}{CURRENCY}/an
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Capacitate: {GOLD}{CARGO} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}An aparitie: {GOLD}{NUM}{BLACK} Durata de viata: {GOLD}{COMMA} years
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}Eficienţă max.: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST                                          :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT                                :{BLACK}Greutate: {GOLD}{WEIGHT_S}  ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED                                    :{BLACK}Cost: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Viteza: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Vagoane electrificate: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Greutate: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}Rearanjabil in: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Toate tipurile de incarcaturi
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Toate, cu exceptia {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Efort tractor max.: {GOLD}{FORCE}

########### For showing numbers in widgets

STR_NUM_1                                                       :{BLACK}{SKIP}{NUM}
STR_NUM_2                                                       :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM}
STR_NUM_3                                                       :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM}

########### String for New Landscape Generator

STR_GENERATE                                                    :{WHITE}Genereaza
STR_RANDOM                                                      :{BLACK}Aleator
STR_RANDOM_HELP                                                 :{BLACK}Modifica parametrul aleator folosit la Generarea lumii
STR_WORLD_GENERATION_CAPTION                                    :{WHITE}Generare lume
STR_RANDOM_SEED                                                 :{BLACK}Parametru aleator:
STR_RANDOM_SEED_HELP                                            :{BLACK}Click pt introducerea unui parametru aleator
STR_RANDOM_SEED_OSKTITLE                                        :{BLACK}Introduceţi o valoare de pornire pentru numerele aleatoare
STR_LAND_GENERATOR                                              :{BLACK}Generator de teren:
STR_TREE_PLACER                                                 :{BLACK}Algoritm arbore:
STR_HEIGHTMAP_ROTATION                                          :{BLACK}Rotatie harta inaltimi:
STR_TERRAIN_TYPE                                                :{BLACK}Tip teren:
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                       :{BLACK}Nivelul marii:
STR_SMOOTHNESS                                                  :{BLACK}Netezime:
STR_SNOW_LINE_HEIGHT                                            :{BLACK}Inaltimea zapezii:
STR_DATE                                                        :{BLACK}Data:
STR_NUMBER_OF_TOWNS                                             :{BLACK}Nr. de orase:
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                        :{BLACK}Nr. de industrii:
STR_GENERATE_DATE                                               :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_SNOW_LINE_UP                                                :{BLACK}Muta linia zapezii cu un punct in sus
STR_SNOW_LINE_DOWN                                              :{BLACK}Muta linia zapezii cu un punct in jos
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                        :{WHITE}Nu pot modifica inaltimea zapezii
STR_START_DATE_QUERY_CAPT                                       :{WHITE}Modifica inceputul anului
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION                             :{WHITE}Avertisment de scala
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE                             :{YELLOW}Redimensionarea excesiva a hartii nu este recomandata. Continui cu generarea?
STR_HEIGHTMAP_NAME                                              :{BLACK}Nume harta inaltimi:
STR_HEIGHTMAP_SIZE                                              :{BLACK}Dimensiune: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_GENERATION_WORLD                                            :{WHITE}Generez lumea...
STR_GENERATION_ABORT                                            :{BLACK}Anuleaza
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION                                    :{WHITE}Anuleaza Generarea Lumii
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE                                    :{YELLOW}Sigur doresti sa anulezi generarea?
STR_PROGRESS                                                    :{WHITE}{NUM}% efectuat
STR_GENERATION_PROGRESS                                         :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_WORLD_GENERATION                                            :{BLACK}Generare lume
STR_TREE_GENERATION                                             :{BLACK}Generare arbori
STR_UNMOVABLE_GENERATION                                        :{BLACK}Generare fixa
STR_CLEARING_TILES                                              :{BLACK}Generare zona dura si pietroasa
STR_SETTINGUP_GAME                                              :{BLACK}Fac setarile jocului
STR_PREPARING_TILELOOP                                          :{BLACK}Initializez ciclul dalelor
STR_PREPARING_GAME                                              :{BLACK}Pregatesc jocul
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                        :{WHITE}Această acţiune a setat nivelul de difficultate în "Personalizat"
STR_SE_FLAT_WORLD                                               :{WHITE}Teren plat
STR_SE_FLAT_WORLD_TIP                                           :{BLACK}Genereaza un teren plat
STR_SE_RANDOM_LAND                                              :{WHITE}Teren aleator
STR_SE_NEW_WORLD                                                :{BLACK}Creeaza o harta noua
STR_SE_CAPTION                                                  :{WHITE}Tip harta
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN                                      :{BLACK}Muta in jos, cu o unitate, inaltimea terenului plan
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP                                        :{BLACK}Muta in sus, cu o unitate, inaltimea terenului plan
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Modifica inaltimea terenului plan
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT                                           :{BLACK}Inaltimea terenului plat:

STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Centreaza harta mica la pozitia actuala
STR_SMALLMAP_INDUSTRY                                           :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})

# Strings for map borders at game generation
STR_BORDER_TYPE                                                 :{BLACK}Margine:
STR_NORTHWEST                                                   :{BLACK}Nord-vest
STR_NORTHEAST                                                   :{BLACK}Nortd-est
STR_SOUTHEAST                                                   :{BLACK}Sud-est
STR_SOUTHWEST                                                   :{BLACK}Sud-vest
STR_BORDER_FREEFORM                                             :{BLACK}Pământ
STR_BORDER_WATER                                                :{BLACK}Apă
STR_BORDER_RANDOM                                               :{BLACK}Aleator
STR_BORDER_RANDOMIZE                                            :{BLACK}Aleator
STR_BORDER_MANUAL                                               :{BLACK}Manual

########### String for new airports
STR_SMALL_AIRPORT                                               :{BLACK}Mic
STR_CITY_AIRPORT                                                :{BLACK}Orăşenesc
STR_METRO_AIRPORT                                               :{BLACK}Metropolitan
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT                                       :{BLACK}International
STR_COMMUTER_AIRPORT                                            :{BLACK}Navetist
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT                                    :{BLACK}Intercontinental
STR_HELIPORT                                                    :{BLACK}Helidrom
STR_HELIDEPOT                                                   :{BLACK}Hangar elicoptere
STR_HELISTATION                                                 :{BLACK}Baza elicoptere

STR_SMALL_AIRPORTS                                              :{BLACK}Aeroporturi mici
STR_LARGE_AIRPORTS                                              :{BLACK}Aeroporturi mari
STR_HUB_AIRPORTS                                                :{BLACK}Aeroporturi centrale
STR_HELIPORTS                                                   :{BLACK}Heliporturi

############ Tooltip measurment

STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK}Lungime: {NUM}
STR_MEASURE_AREA                                                :{BLACK}Suprafaţa: {NUM} x {NUM}
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK}Lungime: {NUM}{}Diferenţa de înălţime: {NUM} m
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF                                     :{BLACK}Suprafaţa: {NUM} x {NUM}{}Diferenţa de înălţime: {NUM} m

############ Date formatting
STR_DATE_TINY                                                   :{STRING}-{STRING}-{NUM}
STR_DATE_SHORT                                                  :{STRING} {NUM}
STR_DATE_LONG                                                   :{STRING} {STRING} {NUM}
STR_DATE_ISO                                                    :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}

STR_JUST_DATE_TINY                                              :{DATE_TINY}
STR_JUST_DATE_LONG                                              :{DATE_LONG}
STR_JUST_DATE_ISO                                               :{DATE_ISO}
########

STR_FEEDER_CARGO_VALUE                                          :{BLACK}Transfera Credit: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD                            :{WHITE}...drum in proprietatea orasului
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION                               :{WHITE}...drum orientat in directia gresita

STR_TRANSPARENCY_TOOLB                                          :{WHITE}Optiuni transparenţă
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC                                      :{BLACK}Comută transparenţa pentru semnele de statii. Ctrl-Click pentru blocare.
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC                                      :{BLACK}Comută transparenta pentru arbori. Ctrl-Click pentru blocare.
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC                                     :{BLACK}Comută transparenţa pentru case. Ctrl-Click pentru blocare.
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC                                 :{BLACK}Comută transparenţa pentru industrii. Ctrl-Click pentru blocare.
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}Comuta transparenta pentru construibile, precum statii, depouri, indicatoare si linii electrificate. Ctrl-Click pentru blocare.
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}Comută transparenţa pentru poduri. Ctrl-Click pentru blocare.
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Comută transparenţa pentru structuri gen faruri şi antene. Ctrl-Click pentru blocare.
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC                                   :{BLACK}Comuta transparenta pentru catenar. CTRL+clic pentru blocare.
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC                                    :{BLACK}Comută transparenţa pentru indicatorii de încarcare. Ctrl-Click pentru blocare.
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC                                  :{BLACK}Seteaza obiectele ca invizibile în loc de transparente

STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
STR_PERCENT_UP                                                  :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
STR_PERCENT_DOWN_SMALL                                          :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
STR_PERCENT_DOWN                                                :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL                                       :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN                                             :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}

##### Mass Order
STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :Grup {COMMA}
STR_GROUP_TINY_NAME                                             :{TINYFONT}{GROUP}
STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :Toate trenurile
STR_GROUP_ALL_ROADS                                             :Toate autovehiculele
STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :Toate navele
STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS                                         :Toate aeronavele
STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS                                        :Trenuri negrupate
STR_GROUP_DEFAULT_ROADS                                         :Vehicule rutiere negrupate
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS                                         :Nave negrupate
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS                                     :Aeronave negrupate
STR_GROUP_TINY_NUM                                              :{TINYFONT}{COMMA}
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :Adauga vehiculele partajate
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :Elimina toate vehiculele

STR_GROUP_TRAINS_CAPTION                                        :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Tren{P "" uri}
STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION                                       :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Autovehicul{P "" e}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Nav{P a e}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Aeronav{P a e}
STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Redenumeste un grup

STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}Nu pot crea grup...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}Nu pot şterge grup...
STR_GROUP_CAN_T_RENAME                                          :{WHITE}Nu pot redenumi grupul...
STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                             :{WHITE}Nu pot elimina toate vehiculele din acest grup...
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                                     :{WHITE}Nu pot adauga vehiculul in acest grup...
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                              :{WHITE}Nu pot adauga vehicule partajate in grup...

STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP                               :{BLACK}Grupuri - Da click pe un grup pentru lista completa a vehiculelor acestuia
STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}Da click pentru a creea un grup
STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}Şterge grupul selectat
STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}Redenumeste grupul selectat
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP                                :{BLACK}Click aici pentru a proteja acest grup de la inlocuirile automate globale

STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
STR_ENGINE_NAME                                                 :{ENGINE}
STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
STR_PRESIDENT_NAME                                              :{PRESIDENTNAME}
STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}

STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                         :{WHITE}Numele trebuie să fie unic

#### Improved sign GUI
STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP                                           :{BLACK}Mergi la semnul urmator
STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP                                       :{BLACK}Mergi la semnul anterior
STR_SIGN_OSKTITLE                                               :{BLACK}Introdu un nume pentru semn

########

STR_FUND_NEW_INDUSTRY                                           :{BLACK}Finanteaza
STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY                                       :{BLACK}Prospecteaza
STR_BUILD_NEW_INDUSTRY                                          :{BLACK}Construieste
STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT                                     :{BLACK}Alege industria potrivită din acestă listă

############ Face formatting
STR_FACE_ADVANCED                                               :{BLACK}Avansat
STR_FACE_ADVANCED_TIP                                           :{BLACK}Selectie avansata a fetei.
STR_FACE_SIMPLE                                                 :{BLACK}Simplu
STR_FACE_SIMPLE_TIP                                             :{BLACK}Selectie simplă a fetei.
STR_FACE_LOAD                                                   :{BLACK}Incarcare
STR_FACE_LOAD_TIP                                               :{BLACK}Incarca o fata preferata
STR_FACE_LOAD_DONE                                              :{WHITE}Fata dvs. preferata a fost incarcata din fisierul de configurare al OpenTTD.
STR_FACE_FACECODE                                               :{BLACK}Nr. faţă jucător
STR_FACE_FACECODE_TIP                                           :{BLACK}Vizualizeaza si/sau seteaza numarul fetei pentru jucator
STR_FACE_FACECODE_CAPTION                                       :{WHITE}Vizualizeaza si/sau seteaza numărul fetei pentru jucator
STR_FACE_FACECODE_SET                                           :{WHITE}Noul cod numeric pentru fata a fost stabilit.
STR_FACE_FACECODE_ERR                                           :{WHITE}Nu am putut stabili numarul de fata al jucatorului - trebuie sa fie un numar intre 0 si 4.294.967.295!
STR_FACE_SAVE                                                   :{BLACK}Salveaza
STR_FACE_SAVE_TIP                                               :{BLACK}Salveaza fata preferata
STR_FACE_SAVE_DONE                                              :{WHITE}Aceasta fata va fi salvata ca fata preferata în fisierul de configurare al OpenTTD.
STR_FACE_EUROPEAN                                               :{BLACK}European
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN                                        :{BLACK}Alege feţe europene
STR_FACE_AFRICAN                                                :{BLACK}African
STR_FACE_SELECT_AFRICAN                                         :{BLACK}Alege feţe africane
STR_FACE_YES                                                    :Da
STR_FACE_NO                                                     :Nu
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP                                  :{BLACK}Permite mustata sau cercei
STR_FACE_HAIR                                                   :Par:
STR_FACE_HAIR_TIP                                               :{BLACK}Schimba parul
STR_FACE_EYEBROWS                                               :Sprancene:
STR_FACE_EYEBROWS_TIP                                           :{BLACK}Schimba sprancenele
STR_FACE_EYECOLOUR                                              :Culoare ochi:
STR_FACE_EYECOLOUR_TIP                                          :{BLACK}Schimba culoarea ochilor
STR_FACE_GLASSES                                                :Ochelari:
STR_FACE_GLASSES_TIP                                            :{BLACK}Permite ochelari
STR_FACE_GLASSES_TIP_2                                          :{BLACK}Schimba ochelari
STR_FACE_NOSE                                                   :Nas:
STR_FACE_NOSE_TIP                                               :{BLACK}Schimba nasul
STR_FACE_LIPS                                                   :Buze:
STR_FACE_MOUSTACHE                                              :Mustata:
STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP                                     :{BLACK}Schimba buzele sau mustata
STR_FACE_CHIN                                                   :Barbie:
STR_FACE_CHIN_TIP                                               :{BLACK}Schimba barbia
STR_FACE_JACKET                                                 :Haină:
STR_FACE_JACKET_TIP                                             :{BLACK}Schimbă haina
STR_FACE_COLLAR                                                 :Guler:
STR_FACE_COLLAR_TIP                                             :{BLACK}Schimbă gulerul
STR_FACE_TIE                                                    :Cravata:
STR_FACE_EARRING                                                :Cercei:
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP                                        :{BLACK}Schimba cravata sau cerceii
########

############ signal GUI
STR_SIGNAL_SELECTION                                            :{WHITE}Alegere Semnal
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE                           :{WHITE}Nu se pot transforma semnalele...
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP                             :{BLACK}Semnal standard (semafor){}Semnalele sunt necesare pentru prevenirea deraierii trenurilor pe retele de cai ferate cu mai mult decat un tren.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP                            :{BLACK}Semnal de intrare (semafor){}Verde, atat timp cat exista unul sau mai multe semnale verzi de iesire din sectiunea urmatoare a caii ferate. Altfel indica rosu.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP                             :{BLACK}Semnal de iesire (semafor){}Se comporta in acelasi fel ca semnalul normal but este necesar pentru declansarea culorii corecte la intrari si presemnalizatoare combinate.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP                            :{BLACK}Semnal combinat (semafor){}Semnalul combinat se comporta atat ca semnal de intrare si iesire. Acest lucru permite constructiile "arborilor" mari de presemnalizare.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP                              :{BLACK}Semnal (semafor){}Un semnal va permite trecerea în acelaşi timp în blocurile de semnale a mai multor trenuri, dacă trenurile pot găsi o cale până la un punct sigur pentru oprire pe linie. Semnalele pot fi parcurse îm ambele sensuri.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP                         :{BLACK}Semnal de sens unic (semafor){}Un semnal va permite trecerea în acelaşi timp în blocurile de semnale a mai multor trenuri, dacă trenurile pot găsi o cale până la un punct sigur pentru oprire pe linie. Semnalul de sens unic nu poate fi parcurs în sens opus.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP                              :{BLACK}Semnal standard (electric){}Semnalele sunt necesare pentru prevenirea deraierii trenurilor pe retele de cai ferate cu mai mult decat un tren.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP                             :{BLACK}Semnal de intrare (electric){}Verde atat timp cat exista unul sau mai multe semnale de iesire in sectiunea urmatoare a caii ferate. Altfel indica rosu.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP                              :{BLACK}Semnal de iesire (electric){}Se comporta in acelasi fel ca semnalul normal, dar este necesar pentru declansarea culorii corecte la intrari si presemnalizatoare combinate.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP                             :{BLACK}Semnal combinat (electric){}Semnalul combinat se comporta atat ca semnalul de intrare si iesire. Acest lucru permite construirea "arborilor" mari de presemnalizare.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP                               :{BLACK}Semnal (electric){}Un semnal va permite trecerea în acelaşi timp în blocurile de semnale a mai multor trenuri, dacă trenurile pot găsi o cale până la un punct sigur pentru oprire pe linie. Semnalele pot fi parcurse îm ambele sensuri.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP                          :{BLACK}Semnal de sens unic (electric){}Un semnal va permite trecerea în acelaşi timp în blocurile de semnale a mai multor trenuri, dacă trenurile pot găsi o cale până la un punct sigur pentru oprire pe linie. Semnalul de sens unic nu poate fi parcurs în sens opus.
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP                                          :{BLACK}Conversie semnal{}Cand este selectat, click-ul pe un semafor existent il va converti in tipul si varianta aleasa de semnalizare, iar CTRL-click va comuta varianta existenta.
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP                                    :{BLACK}Densitatea semnalelor plasate prin tragerea cu mouse-ul
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP                           :{BLACK}Scade densitatea semnalului de tractare
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP                           :{BLACK}Mareste densitatea semnalului de tractare
########

############ on screen keyboard
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT                                         :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;'  zxcvbnm,./ .
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS                                    :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:"  ZXCVBNM<>? .
########

############ AI GUI
STR_AI_SETTINGS_BUTTON                                          :{BLACK}Setări Inteligenţă Artificială
STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP                                      :{BLACK}Afişează setarile pentru Inteligenţa Artificială
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}Depanare IA
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP                                           :{BLACK}Numele Inteligenţei Artificiale
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Reîncarcă IA
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP                                         :{BLACK}Opreşte IA, raîncarcă scriptul, apoi reporneşte IA
STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                        :{YELLOW}Fereastra pentru depanare IA este disponibilă doar serverului
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Configuraţie IA
STR_AI_CHANGE                                                   :{BLACK}Selectează IA
STR_AI_CONFIGURE                                                :{BLACK}Configurază
STR_AI_CHANGE_TIP                                               :{BLACK}Încarcă alt IA
STR_AI_CONFIGURE_TIP                                            :{BLACK}Configurează parametrii IA
STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}Toate IA care vor fi încărcate la următorul joc
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}IA disponibile
STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}Click pentru a selecta o IA
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Acceptă
STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK}Select ează IA marcată
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Anulează
STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}Nu schimba IA
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}Închide
STR_AI_RESET                                                    :{BLACK}Resetează
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :Jucator uman
STR_AI_RANDOM_AI                                                :IA aleator
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Parametri IA
STR_AI_AUTHOR                                                   :{BLACK}Autor: {STRING}
STR_AI_VERSION                                                  :{BLACK}Versiune: {NUM}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                      :{WHITE}O Inteligentă Artificială s-a oprit în mod eronat. Raportează această problemă autorului împreună cu o captură de ecran a ferestrei Depanare IA
########

############ town controlled noise level
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Limita zgomotului în oraş: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  maxim: {ORANGE}{COMMA}
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Zgomot generat: {GOLD}{COMMA}
########

############ Downloading of content from the central server
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}OpenTTD a fost compilat fară suport "zlib"...
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}... descărcarea resurselor nu este posibilă!
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :Grafică de bază
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF                                         :NewGRF
STR_CONTENT_TYPE_AI                                             :IA
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY                                     :Libarie IA
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO                                       :Scenariu
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Hartă topografică
STR_CONTENT_TITLE                                               :{WHITE}Descărcare resurse online
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION                                        :{BLACK}Tip
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TIP                                    :{BLACK}Tipul resursei
STR_CONTENT_NAME_CAPTION                                        :{BLACK}Nume
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TIP                                    :{BLACK}Numele resursei
STR_CONTENT_MATRIX_TIP                                          :{BLACK}Click pe o linie pentru a vedea detaliile{}Bifează pentru a descărca
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION                                  :{BLACK}Selectează tot
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP                              :{BLACK}Marchează toate resursele pentru descărcare
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION                              :{BLACK}Sel. actualizări
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP                          :{BLACK}Marchează toate resursele care sunt actualizări ale resurselor existente pentru descărcare
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION                                :{BLACK}Deselectează tot
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP                            :{BLACK}Deselectează toate resursele selectate
STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE                                     :{BLACK}Filtru
STR_CONTENT_FILTER_TIP                                          :{BLACK}Introduceţi un cuvânt-cheie pentru filtrarea listei
STR_CONTENT_FILTER_TITLE                                        :{BLACK}Filtru nume/etichetă:
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION                                    :{BLACK}Descarcă
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP                                :{BLACK}Porneşte descărcarea resurselor selectate
STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE                                 :{SILVER}Total de descărcat: {WHITE}{BYTES}
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE                                        :{SILVER}INFO RESURSĂ
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED                          :{SILVER}Această resursă nu a fost selectată pentru descărcare
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED                            :{SILVER}Această resursă a fost selectată pentru descărcare
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED                        :{SILVER}Aceasă dependinţă a fost selectată pentru descărcare
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE                        :{SILVER}Deja ai această resursă
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST                      :{SILVER}Acestă resursă este necunoscută si nu poate fi descărcată in OpenTTD
STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE                                       :{SILVER}Acestă resursă este un înlocuitor pentru un/o {STRING} existent/ă
STR_CONTENT_DETAIL_NAME                                         :{SILVER}Nume: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_VERSION                                      :{SILVER}Versiune: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION                                  :{SILVER}Descriere: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_URL                                          :{SILVER}Pagină: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_TYPE                                         :{SILVER}Tip: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE                                     :{SILVER}Mărime: {WHITE}{BYTES}
STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF                          :{SILVER}Selectat datorită: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES                                 :{SILVER}Dependinţe: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_TAGS                                         :{SILVER}Etichete: {WHITE}{STRING}

STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Descarc resursele...
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE                                 :{WHITE}Solicit fişierele...
STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE                                       :{WHITE}Se descarcă {STRING} ({NUM} of {NUM})
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}Descărcare completă
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} din {BYTES} descărcaţi ({NUM}%)

STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}Conectare la server eşuată...
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}Descărcare eşuată
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}... conexiune pierdută
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... fişierul nu poate fi scris
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Fişierul descărcat nu a putut fi decompresat

STR_CONTENT_INTRO_BUTTON                                        :{BLACK}Resurse online
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP                                    :{BLACK}Verifică dacă există resurse noi sau actualizate pentru descărcare
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON                                :{BLACK}Caută resursele lipsă online
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP                            :{BLACK}Verifică dacă resursele care lipsesc pot fi găsite online
########