summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/japanese.txt
blob: e37e14bcbcd5c9baf8e4237438463ad6f4c7094e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
##name Japanese
##ownname 日本語
##isocode ja_JP
##winlangid 0x0411
##plural 1

#

##id 0x0000
STR_NULL                                                        :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}地図の端を越えおいたす
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}地図の端に近すぎたす
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}資金が足りたせん。{CURRENCY}がかかりたす
STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY}
STR_EMPTY                                                       :
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}平地が必芁です
STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}到着埅ち{WHITE}{STRING}
STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
STR_EN_ROUTE_FROM                                               :{YELLOW}{1:STATION}から運送途䞭の{0:SHORTCARGO}
STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}受入れ貚物{WHITE}
STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}受入れ貚物{GOLD}
STR_SUPPLIES                                                    :{BLACK}䟛絊: {GOLD}
STR_000E                                                        :
STR_000F_PASSENGERS                                             :旅客
STR_0010_COAL                                                   :石炭
STR_0011_MAIL                                                   :郵䟿袋
STR_0012_OIL                                                    :石油
STR_0013_LIVESTOCK                                              :家畜
STR_0014_GOODS                                                  :商品
STR_0015_GRAIN                                                  :穀物
STR_0016_WOOD                                                   :朚材
STR_0017_IRON_ORE                                               :鉄鉱
STR_0018_STEEL                                                  :鋌鉄
STR_0019_VALUABLES                                              :貎重品
STR_001A_COPPER_ORE                                             :銅鉱
STR_001B_MAIZE                                                  :トりモロコシ
STR_001C_FRUIT                                                  :果物
STR_001D_DIAMONDS                                               :ダむダモンド
STR_001E_FOOD                                                   :食品
STR_001F_PAPER                                                  :箙
STR_0020_GOLD                                                   :黄金
STR_0021_WATER                                                  :æ°Ž
STR_0022_WHEAT                                                  :小麊
STR_0023_RUBBER                                                 :ゎム
STR_0024_SUGAR                                                  :砂糖
STR_0025_TOYS                                                   :玩具
STR_0026_CANDY                                                  :菓子
STR_0027_COLA                                                   :コヌラ
STR_0028_COTTON_CANDY                                           :綿菓子
STR_0029_BUBBLES                                                :泡
STR_002A_TOFFEE                                                 :タフィヌ
STR_002B_BATTERIES                                              :電池
STR_002C_PLASTIC                                                :プラスチック
STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :゜ヌダ
STR_002E                                                        :
STR_002F_PASSENGER                                              :旅客
STR_0030_COAL                                                   :石炭
STR_0031_MAIL                                                   :郵䟿袋
STR_0032_OIL                                                    :石油
STR_0033_LIVESTOCK                                              :家畜
STR_0034_GOODS                                                  :商品
STR_0035_GRAIN                                                  :穀物
STR_0036_WOOD                                                   :朚材
STR_0037_IRON_ORE                                               :鉄鉱
STR_0038_STEEL                                                  :鋌鉄
STR_0039_VALUABLES                                              :貎重品
STR_003A_COPPER_ORE                                             :銅鉱
STR_003B_MAIZE                                                  :トりモロコシ
STR_003C_FRUIT                                                  :果物
STR_003D_DIAMOND                                                :ダむダモンド
STR_003E_FOOD                                                   :食品
STR_003F_PAPER                                                  :箙
STR_0040_GOLD                                                   :黄金
STR_0041_WATER                                                  :æ°Ž
STR_0042_WHEAT                                                  :小麊
STR_0043_RUBBER                                                 :ゎム
STR_0044_SUGAR                                                  :砂糖
STR_0045_TOY                                                    :玩具
STR_0046_CANDY                                                  :菓子
STR_0047_COLA                                                   :コヌラ
STR_0048_COTTON_CANDY                                           :綿菓子
STR_0049_BUBBLE                                                 :泡
STR_004A_TOFFEE                                                 :タフィヌ
STR_004B_BATTERY                                                :電池
STR_004C_PLASTIC                                                :プラスチック
STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :゜ヌダ
STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
STR_QUANTITY_PASSENGERS                                         :乗客{COMMA}人
STR_QUANTITY_COAL                                               :石炭{WEIGHT}
STR_QUANTITY_MAIL                                               :郵䟿袋{COMMA}袋
STR_QUANTITY_OIL                                                :石油{VOLUME}
STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :家畜{COMMA}頭
STR_QUANTITY_GOODS                                              :商品{COMMA}箱
STR_QUANTITY_GRAIN                                              :穀物{WEIGHT}
STR_QUANTITY_WOOD                                               :朚材{WEIGHT}
STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :鉄鉱{WEIGHT}
STR_QUANTITY_STEEL                                              :鋌鉄{WEIGHT}
STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :貎重品{COMMA}袋
STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :銅鉱{WEIGHT}
STR_QUANTITY_MAIZE                                              :トりモロコシ{WEIGHT}
STR_QUANTITY_FRUIT                                              :果物{WEIGHT}
STR_QUANTITY_DIAMONDS                                           :ダむダモンド{COMMA}袋
STR_QUANTITY_FOOD                                               :食品{WEIGHT}
STR_QUANTITY_PAPER                                              :箙{WEIGHT}
STR_QUANTITY_GOLD                                               :黄金{COMMA}袋
STR_QUANTITY_WATER                                              :æ°Ž{VOLUME}
STR_QUANTITY_WHEAT                                              :小麊{WEIGHT}
STR_QUANTITY_RUBBER                                             :ゎム{VOLUME}
STR_QUANTITY_SUGAR                                              :砂糖{WEIGHT}
STR_QUANTITY_TOYS                                               :玩具{COMMA}個
STR_QUANTITY_SWEETS                                             :菓子{COMMA}袋
STR_QUANTITY_COLA                                               :コヌラ{VOLUME}
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :綿菓子{WEIGHT}
STR_QUANTITY_BUBBLES                                            :泡{COMMA}぀
STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :タフィヌ{WEIGHT}
STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :電池{COMMA}本
STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :プラスチック{VOLUME}
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS                                       :゜ヌダ{COMMA}
STR_ABBREV_NOTHING                                              :
STR_ABBREV_PASSENGERS                                           :{TINYFONT}客
STR_ABBREV_COAL                                                 :{TINYFONT}炭
STR_ABBREV_MAIL                                                 :{TINYFONT}郵
STR_ABBREV_OIL                                                  :{TINYFONT}æ²¹
STR_ABBREV_LIVESTOCK                                            :{TINYFONT}畜
STR_ABBREV_GOODS                                                :{TINYFONT}品
STR_ABBREV_GRAIN                                                :{TINYFONT}穀
STR_ABBREV_WOOD                                                 :{TINYFONT}朚
STR_ABBREV_IRON_ORE                                             :{TINYFONT}鉄
STR_ABBREV_STEEL                                                :{TINYFONT}鋌
STR_ABBREV_VALUABLES                                            :{TINYFONT}貎
STR_ABBREV_COPPER_ORE                                           :{TINYFONT}銅
STR_ABBREV_MAIZE                                                :{TINYFONT}ト
STR_ABBREV_FRUIT                                                :{TINYFONT}果
STR_ABBREV_DIAMONDS                                             :{TINYFONT}ダ
STR_ABBREV_FOOD                                                 :{TINYFONT}食
STR_ABBREV_PAPER                                                :{TINYFONT}箙
STR_ABBREV_GOLD                                                 :{TINYFONT}金
STR_ABBREV_WATER                                                :{TINYFONT}æ°Ž
STR_ABBREV_WHEAT                                                :{TINYFONT}麊
STR_ABBREV_RUBBER                                               :{TINYFONT}ã‚Ž
STR_ABBREV_SUGAR                                                :{TINYFONT}糖
STR_ABBREV_TOYS                                                 :{TINYFONT}玩
STR_ABBREV_SWEETS                                               :{TINYFONT}菓
STR_ABBREV_COLA                                                 :{TINYFONT}コ
STR_ABBREV_CANDYFLOSS                                           :{TINYFONT}綿
STR_ABBREV_BUBBLES                                              :{TINYFONT}泡
STR_ABBREV_TOFFEE                                               :{TINYFONT}タ
STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}電
STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}プ
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}゜
STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}無
STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}å…š
STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}地図 - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}ゲヌムの蚭定
STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}メッセヌゞ
STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}{STRING}からのメッセヌゞ
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION                                       :{WHITE}泚意
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}これはできたせん...
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}この土地を砎壊できたせん
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}オリゞナル版暩{COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer、䞍蚱耇補
STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD バヌゞョン {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team
STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  蚳者

STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}終了
STR_00C8_YES                                                    :{BLACK}はい
STR_00C9_NO                                                     :{BLACK}いいえ
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}このゲヌムを終了しお、{}{STRING}に戻しおもよろしいですか
STR_00CB_1                                                      :{BLACK}1
STR_00CC_2                                                      :{BLACK}2
STR_00CD_3                                                      :{BLACK}3
STR_00CE_4                                                      :{BLACK}4
STR_00CF_5                                                      :{BLACK}5
STR_00D0_NOTHING                                                :なし
STR_00D1_DARK_BLUE                                              :玺青色
STR_00D2_PALE_GREEN                                             :薄緑色
STR_00D3_PINK                                                   :ピンク色
STR_00D4_YELLOW                                                 :黄色
STR_00D5_RED                                                    :赀色
STR_00D6_LIGHT_BLUE                                             :薄青色
STR_00D7_GREEN                                                  :緑色
STR_00D8_DARK_GREEN                                             :濃緑色
STR_00D9_BLUE                                                   :青色
STR_00DA_CREAM                                                  :クリヌム色
STR_00DB_MAUVE                                                  :藀色
STR_00DC_PURPLE                                                 :玫色
STR_00DD_ORANGE                                                 :オレンゞ色
STR_00DE_BROWN                                                  :茶色
STR_00DF_GREY                                                   :灰色
STR_00E0_WHITE                                                  :癜色
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}ゲヌムの車䞡数の制限を超えおいたす
STR_00E2                                                        :{BLACK}{COMMA}
STR_00E3                                                        :{RED}{COMMA}
STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}芋぀ける
STR_00E5_CONTOURS                                               :地圢
STR_00E6_VEHICLES                                               :車䞡
STR_00E7_INDUSTRIES                                             :産業
STR_00E8_ROUTES                                                 :経路
STR_00E9_VEGETATION                                             :怍物
STR_00EA_OWNERS                                                 :所有者
STR_00EB_ROADS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}道路
STR_00EC_RAILROADS                                              :{BLACK}{TINYFONT}鉄道
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                                :{BLACK}{TINYFONT}駅空枯埠頭
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES                                   :{BLACK}{TINYFONT}建物産業
STR_00EF_VEHICLES                                               :{BLACK}{TINYFONT}車䞡
STR_00F0_100M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}100m
STR_00F1_200M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}200m
STR_00F2_300M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}300m
STR_00F3_400M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}400m
STR_00F4_500M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}500m
STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}列車
STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}道路車䞡
STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}船舶
STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}飛行機
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}運送経路
STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}炭鉱
STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}発電所
STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}森林
STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}補材工堎
STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}石油粟補所
STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}蟲堎
STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}工堎
STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}印刷所
STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}油田
STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}鉄鉱山
STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}補鋌所
STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}銀行
STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}補玙工堎
STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}金鉱
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}食品加工堎
STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}ダむダモンド鉱山
STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}銅鉱山
STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}果物蟲園
STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}ゎム園
STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}絊氎蚭備
STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}絊氎塔
STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}補材所
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}綿菓子
STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}菓子工堎
STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}電池蟲園
STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}コヌラ井
STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}玩具店
STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}玩具工堎
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}プラスチック泉
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}炭酞飲料工堎
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}泡の発生噚
STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}タフィヌ採掘堎
STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}砂糖鉱山
STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}駅
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}荷圹所
STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}バス停
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}空枯ヘリポヌト
STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}埠頭
STR_0120_ROUGH_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}荒地
STR_0121_GRASS_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}草地
STR_0122_BARE_LAND                                              :{BLACK}{TINYFONT}裞地
STR_0123_FIELDS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}田畑
STR_0124_TREES                                                  :{BLACK}{TINYFONT}朚
STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}岩石
STR_0126_WATER                                                  :{BLACK}{TINYFONT}æ°Ž
STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}所有者なし
STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}町
STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}産業
STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}砂挠
STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}雪
STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}メッセヌゞ
STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
STR_DEFAULT                                                     :{BLACK}デフォルト
STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}キャンセル
STR_012F_OK                                                     :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}名称を倉曎
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}名称定矩数の制限を超えおいたす
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}指定した名称はすでに䜿甚䞭です

STR_OSNAME_WINDOWS                                              :Windows
STR_OSNAME_UNIX                                                 :Unix
STR_OSNAME_OSX                                                  :OS X
STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
STR_OSNAME_SUNOS                                                :SunOS

STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...所有者は {STRING}
STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}貚物
STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}情報
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}容量
STR_TOTAL_CARGO                                                 :{BLACK}合蚈貚物
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}容量{LTBLUE}{CARGO}
STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}積茉量{LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                         :{BLACK}この列車の貚物最倧容量
STR_TOTAL_CAPACITY                                              :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}新しいゲヌム
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}ロヌド
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}䞀人でプレむ
STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}倚人数プレむ
STR_SCENARIO_EDITOR                                             :{BLACK}シナリオ゚ディタ

STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}地図のサむズ
STR_BY                                                          :{BLACK}x
STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}ゲヌムの基本蚭定

STR_0150_SOMEONE                                                :誰かは{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :䞖界の地図
STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :町のリスト
STR_0153_SUBSIDIES                                              :助成金

STR_UNITS_IMPERIAL                                              :むンペリアル法
STR_UNITS_METRIC                                                :メヌトル法
STR_UNITS_SI                                                    :囜際単䜍法

STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} mph
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} m/s

STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}銬力
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}銬力
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}kW

STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}トン
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}トン
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}キロ

STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA}トン
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA}トン
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg

STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}ガロン
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}リットル
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³

STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA}ガロン
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA}リットル
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA}m³

STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}x10³ lbf
STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA}重量トン
STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN

############ range for menu starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :営業利益
STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :収入グラフ
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :運送枈み貚物のグラフ
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :成瞟グラフ
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :䌚瀟䟡倀グラフ
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :貚物運送料
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :䌚瀟の成瞟衚
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :詳しい成瞟衚
############ range for menu ends

STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD に぀いお
STR_015C_SAVE_GAME                                              :ゲヌムを保存
STR_015D_LOAD_GAME                                              :ロヌド
STR_015E_QUIT_GAME                                              :ゲヌムを断念
STR_015F_QUIT                                                   :終了
STR_ABANDON_GAME_QUERY                                          :{YELLOW}このゲヌムを終了しおもよろしいですか
STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}ゲヌムを断念
STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}䞊べ替えの順序を遞択昇順降順
STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}䞊べ替えの基準を遞択
STR_SORT_BY                                                     :{BLACK}䞊べ替え

STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}人口
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :生産量
STR_SORT_BY_TYPE                                                :皮類
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :運送枈み
STR_SORT_BY_NAME                                                :{BLACK}名前
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :名前
STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}日付
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :番号
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :昚幎の損益
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :今幎の損益
STR_SORT_BY_AGE                                                 :䜿甚幎数
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :信頌床
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :貚物皮類圓たりの総容量
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :最倧速床
STR_SORT_BY_MODEL                                               :モデル
STR_SORT_BY_VALUE                                               :䟡倀
STR_SORT_BY_LENGTH                                              :長さ
STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :残りラむフタむム
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :駅の皮類
STR_SORT_BY_WAITING                                             :到着埅ち貚物の䟡倀
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :貚物評䟡
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID                                       :EngineID旧匏
STR_ENGINE_SORT_COST                                            :倀段
STR_ENGINE_SORT_POWER                                           :出力
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE                                      :登堎日付
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :運転費
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :出力運転費
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :貚物容量
STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}到着埅ちの貚物がありたせん
STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}すべおの駅を遞択
STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}すべおの貚物皮類を遞択到着埅たぬ貚物も含む
STR_AVAILABLE_TRAINS                                            :{BLACK}賌入可胜な列車
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES                                     :{BLACK}賌入可胜な道路車䞡
STR_AVAILABLE_SHIPS                                             :{BLACK}賌入可胜な船舶
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT                                          :{BLACK}賌入可胜な飛行機
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP                                       :{BLACK}この車䞡皮類のデザむンのリストを衚瀺したす
STR_MANAGE_LIST                                                 :{BLACK}リストを管理
STR_MANAGE_LIST_TIP                                             :{BLACK}リスト内のすべおの車䞡ぞこの指什を送信
STR_REPLACE_VEHICLES                                            :車䞡を亀換
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                         :電車庫ぞ回送
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :車庫ぞ回送
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                          :造船所ぞ回送
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                     :栌玍庫ぞ回送
STR_SEND_FOR_SERVICING                                          :修理ぞ回送

############ range for months starts
STR_0162_JAN                                                    :1月
STR_0163_FEB                                                    :2月
STR_0164_MAR                                                    :3月
STR_0165_APR                                                    :4月
STR_0166_MAY                                                    :5月
STR_0167_JUN                                                    :6月
STR_0168_JUL                                                    :7月
STR_0169_AUG                                                    :8月
STR_016A_SEP                                                    :9月
STR_016B_OCT                                                    :10月
STR_016C_NOV                                                    :11月
STR_016D_DEC                                                    :12月
############ range for months ends

STR_016E                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_016F                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_0170                                                        :{TINYFONT}{STRING}-
STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}ポヌズ
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}セヌブ、ゲヌムを断念、終了
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}䌚瀟の駅を衚瀺したす
STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}地図を衚瀺したす
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}地図、町のリストを衚瀺したす
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}町のリストを衚瀺したす
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}䌚瀟の財務状況を衚瀺したす
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}䌚瀟の䞀般情報を衚瀺したす
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}グラフを衚瀺したす
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}䌚瀟の成瞟衚を衚瀺したす
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}䌚瀟の列車のリストを衚瀺したす
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}䌚瀟の道路車䞡のリストを衚瀺したす
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}䌚瀟の船舶のリストを衚瀺したす
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}䌚瀟の飛行機のリストを衚瀺したす
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}ズヌムむンしたす
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}ズヌムアりトしたす
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}鉄道を建蚭したす
STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}道路を建蚭したす
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}埠頭を建蚭したす
STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}空枯を建蚭したす
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}怍林、暙瀺蚭眮等を行いたす
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}地域情報
STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}蚭定
STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}敎備間隔を倉曎できたせん
STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}りィンドりを閉じたす
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}りィンドりのタむトル - りィンドりを動かすには、クリックしおドラッグしたす
STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}「すべおのりィンドりを閉じる」をクリックしおもこのりィンドりを閉じられないようにしたす
STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}リサむズするには、クリックしおドラッグしたす
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}デフォルトの保存先フォルダぞゞャンプするにはここぞクリックしたす
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}土地䞊の建物などを砎壊したす
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}土地の角を䞋げたす
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}土地の角を䞊げたす
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}スクロヌルバヌ
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}スクロヌルバヌ - リストをスクロヌルしたす
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}地図に土地の状態を衚瀺したす
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}地図に車䞡を衚瀺したす
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}地図に産業を衚瀺したす
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}地図に運送経路を衚瀺したす
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}地図に怍物を衚瀺したす
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}地図に土地の所有者を衚瀺したす
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}地図に町名の衚瀺を切り替えたす
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}今幎の損益{CURRENCY} (去幎{CURRENCY})

############ range for service numbers starts
STR_AGE                                                         :{COMMA}幎{COMMA}幎
STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA}幎{COMMA}幎
############ range for service numbers ends

STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :道路車䞡
STR_019D_AIRCRAFT                                               :飛行機
STR_019E_SHIP                                                   :船舶
STR_019F_TRAIN                                                  :列車
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}地域情報
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}砎壊費甚{LTBLUE}砎壊䞍可
STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}砎壊費甚{RED}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A                                                    :N/A
STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}所有者{LTBLUE}{STRING}
STR_ROAD_OWNER                                                  :{BLACK}道路の所有者: {LTBLUE}{STRING}
STR_TRAM_OWNER                                                  :{BLACK}路面電車線の所有者: {LTBLUE}{STRING}
STR_RAIL_OWNER                                                  :{BLACK}線路の所有者: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}町議䌚{LTBLUE}{STRING}
STR_01A9_NONE                                                   :なし
STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}名称
STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}

############ range for days starts
STR_01AC_1ST                                                    :1日
STR_01AD_2ND                                                    :2日
STR_01AE_3RD                                                    :3日
STR_01AF_4TH                                                    :4日
STR_01B0_5TH                                                    :5日
STR_01B1_6TH                                                    :6日
STR_01B2_7TH                                                    :7日
STR_01B3_8TH                                                    :8日
STR_01B4_9TH                                                    :9日
STR_01B5_10TH                                                   :10日
STR_01B6_11TH                                                   :11日
STR_01B7_12TH                                                   :12日
STR_01B8_13TH                                                   :13日
STR_01B9_14TH                                                   :14日
STR_01BA_15TH                                                   :15日
STR_01BB_16TH                                                   :16日
STR_01BC_17TH                                                   :17日
STR_01BD_18TH                                                   :18日
STR_01BE_19TH                                                   :19日
STR_01BF_20TH                                                   :20日
STR_01C0_21ST                                                   :21日
STR_01C1_22ND                                                   :22日
STR_01C2_23RD                                                   :23日
STR_01C3_24TH                                                   :24日
STR_01C4_25TH                                                   :25日
STR_01C5_26TH                                                   :26日
STR_01C6_27TH                                                   :27日
STR_01C7_28TH                                                   :28日
STR_01C8_29TH                                                   :29日
STR_01C9_30TH                                                   :30日
STR_01CA_31ST                                                   :31日
############ range for days ends

STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}

STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}受入れる貚物{LTBLUE}

STR_01D1_8                                                      :({COMMA}/8 {STRING})
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}ゞャズゞュヌクボックス
STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :゚フェクト音楜
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}゚フェクト音楜のりィンドりを衚瀺したす
STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}すべおの曲
STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}旧匏ゞャズ
STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}新匏ゞャズ
STR_01D8_EZY_STREET                                             :{TINYFONT}Ezy Street
STR_01D9_CUSTOM_1                                               :{TINYFONT}カスタム 1
STR_01DA_CUSTOM_2                                               :{TINYFONT}カスタム 2
STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}音楜の音量
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}゚フェクトの音量
STR_01DD_MIN_MAX                                                :{BLACK}{TINYFONT}MIN  '  '  ' '  '  '  MAX
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}遞択郚分の前の曲ぞゞャンプ
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}遞択郚分の次の曲ぞゞャンプ
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}音楜の再生を停止
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}音楜の再生を開始
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}音楜ず゚フェクトの音量を蚭定するには、スラむダヌをドラッグしたす
STR_01E3                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}--
STR_01E4_0                                                      :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_01E5                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
STR_01E6                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}------
STR_01E7                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
STR_01E8_TRACK_XTITLE                                           :{BLACK}{TINYFONT}曲{SETX 88}タむトル
STR_01E9_SHUFFLE                                                :{TINYFONT}シャッフル
STR_01EA_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}プレむリスト
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                                :{WHITE}プレむリストの遞択
STR_01EC_0                                                      :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
STR_01ED                                                        :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}曲のリスト
STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}プレむリスト - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}消去
STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}保存
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}再生䞭のプレむリスト
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}プレむリスト「すべおの曲」を遞択したす
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}プレむリスト「旧匏ゞャズ」を遞択したす
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}プレむリスト「新匏ゞャズ」を遞択したす
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}プレむリスト「カスタム 1」を遞択したす
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}プレむリスト「カスタム 2」を遞択したす
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}遞択したプレむリストの内容を消去したすカスタム 12 のみ。
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}音楜の蚭定を保存
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}遞択したプレむリストぞ远加するには、曲をクリックしたすカスタム 12 のみ。
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}掗濯䞭のプレむリストから取り陀くには、曲をクリックしたすカスタム、のみ
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}プレむリストのシャッフルを入切にしたす
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}曲遞択のりィンドりを衚瀺したす
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}町産業を芋るためにサヌビスをクリックしお䞋さい
STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK} 難易床 ({STRING})
STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :最埌のメッセヌゞ
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :メッセヌゞの蚭定
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :メッセヌゞ履歎
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}最埌のメッセヌゞ、メッセヌゞの蚭定を衚瀺したす
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}メッセヌゞの蚭定
STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}メッセヌゞの皮類
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}プレダヌの駅ぞ車䞡の初めおの到着
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}競争者の駅ぞ車䞡の初めおの到着
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}事故灜害
STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}䌚瀟情報
STR_NEWS_INDUSTRY_OPEN                                          :{YELLOW}産業の開始
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                                         :{YELLOW}産業の閉鎖
STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}経枈の倉化
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY                          :{YELLOW}自瀟が運送しおいる産業の生産量が倉化したずき
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER                            :{YELLOW}競争者が運送しおいる産業の生産量が倉曎したずき
STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES                           :{YELLOW}その他の産業の生産量が倉曎したずき
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY                          :{YELLOW}䌚瀟の車䞡に぀いおの勧告情報
STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}新匏の乗り物
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}貚物の受入れの倉化
STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}助成金
STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}䞀般情報
STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}すべおのメッセヌゞ皮類を切抂芁完党
STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}抂芁ニュヌスを衚瀺するずきに、サりンドを再生
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...前の目的地から遠すぎたす
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}{NUM}{}({STRING} レベル) に最初に到達した䌚瀟
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}{NUM}の䌚瀟リヌグ衚
STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
STR_0213_BUSINESSMAN                                            :ビゞネスマン
STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :䌁業家
STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :倧実業家
STR_0216_CAPITALIST                                             :資本家
STR_0217_MAGNATE                                                :倧立者
STR_0218_MOGUL                                                  :倧埡所
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :倧将軍
STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}、{COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'{COMMA}
STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} は「{STRING}」に達した
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}{COMPANY}は「{STRING}」に達した
STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA}
STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}OpenTTD
STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}シナリオ゚ディタ
STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}地圢の䜜成
STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}䞊げる䞋げる地域のサむズを拡倧したす
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}䞊げる䞋げる地域のサむズを瞮小したす
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}ランダムな地圢を䜜成したす
STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}地圢をリセットしたす
STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}地圢のリセット
STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP                                     :{BLACK}地図䞊のすべおのプレダヌが所有しおいる䞍動産を砎壊したす
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT                           :{WHITE}地図䞊のすべおのプレダヌが所有しおいる䞍動産を砎壊しおもよろしいですか
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}地圢の䜜成
STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}垂町村の建蚭
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}産業の建蚭
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}道路の建蚭
STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}垂町村の建蚭
STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}新芏町
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}新芏町を建蚭したす
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}ここで町が建蚭できたせん...
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...地図の端に近すぎたす
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...他の町に近すぎたす
STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...地域が䞍適圓です
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...垂町村数の制限を超えおいたす
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}垂町村を建蚭できたせん
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...地図に空のスペヌスがありたせん
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}町のサむズをあげたす
STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}拡倧
STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}ランダムな町
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}ランダムなずころに町を建蚭したす
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}産業の䜜成
STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}炭鉱
STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}発電所
STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}補材工堎
STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}森林
STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}石油粟補所
STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}石油掘削装眮
STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}工堎
STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}補鋌所
STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}蟲堎
STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}鉄鉱山
STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}油田
STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}銀行
STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}補玙工堎
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}食品加工堎
STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}印刷所
STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}金鉱
STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}補材所
STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}果暹園
STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}ゎム園
STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}絊氎蚭備
STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}絊氎塔
STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}ダむダモンド鉱山
STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}銅鉱山
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}綿菓子の森
STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}菓子工堎
STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}電池蟲園
STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}コヌラ井
STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}玩具屋
STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}玩具工堎
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}プラスチック泉
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}炭酞飲料工堎
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}発泡所
STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}タフィヌ採掘所
STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}砂糖鉱山
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}炭鉱を建蚭したす
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}発電所を建蚭したす
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}補材工堎を建蚭したす
STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}森林を怍林したす
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}石油粟補所
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}石油掘削装眮を建蚭したすマップの端の近くにのみ建蚭できたす
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}工堎を建蚭したす
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}補鋌所を建蚭したす
STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}蟲堎を建蚭したす
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}鉄鉱山を建蚭したす
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}油田を建蚭したす
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}銀行を建蚭したす人口1200人以䞊の垂町のみに建蚭できたす
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}補玙工堎を建蚭したす
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}食品加工堎を建蚭したす
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}印刷所を建蚭したす
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}金鉱山を建蚭したす
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}銀行を建蚭したす町内のみに建蚭できたす
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}熱垯雚林を䌐採しお朚材を䜜るための補材所を建蚭したす
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}果物蟲園を建蚭したす
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}ゎム園を建蚭したす
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}絊氎蚭備を建蚭したす
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}絊氎塔を建蚭したす町内のみに建蚭できたす
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}ダむダモンド鉱山を建蚭したす
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}銅鉱山を建蚭したす
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}綿菓子の森を建蚭したす
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}菓子工堎を建蚭したす
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}電池蟲園を建蚭したす
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}コヌラ井を建蚭したす
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}玩具店を建蚭したす
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}玩具工堎を建蚭したす
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}プラスチック泉を建蚭したす
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}炭酞飲料工堎を建蚭したす
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}発泡所を建蚭したす
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}タフィヌ鉱山を建蚭したす
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}砂糖鉱山を建蚭したす
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}ここに{STRING}が建蚭できたせん
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...先に町を建蚭しなければなりたせん
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...䞀町内に䞀぀しか建蚭できたせん
STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}朚を怍林
STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}暙瀺を蚭眮
STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}ランドムな朚
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}ランダムに怍林したす
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}土地に岩石を眮きたす
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}灯台を建蚭したす
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}送信機を建蚭したす
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}砂挠を䜜成したす。{}Control+クリックするず消去したす
STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}。氎を䜜成したす。{}通垞の䜿甚時に運河を建蚭したす。Controlをクリックするず、海氎䜍にある地域が浞氎できたす。
STR_CREATE_RIVER                                                :{BLACK}川を造る
STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}砎壊
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}この町を完党に砎壊したす
STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :シナリオを保存
STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :シナリオを開く
STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                                         :ハむトマップを開く
STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :゚ディタを終了
STR_0295                                                        :
STR_0296_QUIT                                                   :終了
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}シナリオを開く、保存、゚ディタを終了など
STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}シナリオを開く
STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}シナリオを保存
STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}シナリオをプレむ
STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}ハむトマップをプレむ
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}地圢をハむトマップに基づいお新芏ゲヌムを開始したす
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}このシナリオを終了しおもよろしいですか
STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}゚ディタの終了
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...人口が1200人以䞊の垂町のみに建蚭できたす
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}開始日を1幎間枛らしたす
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}開始日を1幎間増やしたす
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...橋の端は䞡方地面に建蚭しなければなりたせん
STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}村
STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}町
STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}åž‚
STR_SCENARIO_EDITOR_CITY                                        :{BLACK}垂町村
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}町のサむズを遞択したす
STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}町のサむズ

STR_02B6                                                        :{STRING} - {STRING}
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS                              :{BLACK}最埌のメッセヌゞ報道を衚瀺したす
STR_OFF                                                         :切
STR_SUMMARY                                                     :抂芁
STR_FULL                                                        :完党
STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :垂町村のリスト
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES                                   :{BLACK}車䞡の名称
STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
STR_02BE_DEFAULT                                                :デフォルト
STR_02BF_CUSTOM                                                 :カスタム
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}カスタム名称を保存
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}車䞡の名称の遞択
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}カスタマむズした車䞡の名称を保存したす

STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
STR_02C4_GAME_OPTIONS                                           :ゲヌムの基本蚭定
STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :難易床の蚭定
STR_MENU_CONFIG_PATCHES                                         :パッチ蚭定
STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :NewGRFの蚭定
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :半透明蚭定
STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}垂町村名を衚瀺
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}駅名を衚瀺
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}暙瀺を衚瀺
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                                        :{SETX 12}通過点を暙瀺
STR_02D0_FULL_ANIMATION                                         :{SETX 12}高玚のアニメヌション
STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}高玚の画像
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}建物を半透明で衚瀺
STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}暙瀺を半透明で衚瀺
############ range ends here

############ range for menu starts
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :地域情報
STR_02D6                                                        :
STR_CONSOLE_SETTING                                             :コン゜ヌルのオンオフ
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :スクリヌンショットCtrl-S
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :倧型スクリヌンショットCtrl-G
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :OpenTTDに぀いお
############ range ends here

STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}切
STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}入
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}助成金を衚瀺
STR_02DD_SUBSIDIES                                              :助成金
STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :䞖界の地図
STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :特別ビュヌア
STR_SIGN_LIST                                                   :暙瀺のリスト
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :垂町村のリスト
STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}䞖界人口{COMMA}人
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}ビュヌア {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}ビュヌアぞコピヌ
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}䞻の画面の堎所をこのビュヌアにコピヌしたす
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}ビュヌアからペヌスト
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}このビュヌアの堎所をメむン画面にペヌストしたす

STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}通貚単䜍
STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}通貚単䜍の遞択
STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}枬定単䜍
STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}枬定単䜍の遞択
STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}バストラック
STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}道路の運転偎を遞択したす
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :巊偎通行
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :右偎通行
STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}垂町村名
STR_02EC                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}垂町村名の皮類の遞択

STR_02F4_AUTOSAVE                                               :{BLACK}自動保存
STR_02F5                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}自動保存の間隔を遞択したす
STR_02F7_OFF                                                    :切
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :毎3月
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :毎6月
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :毎12月
STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}新芏ゲヌムを開始したす
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}ゲヌムを開きたす
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}カスタムシナリオを䜜成したす
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}䞀人プレむを遞択したす
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}マルチプレむ〜人を遞択したす
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}ゲヌムの蚭定を衚瀺したす
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}難易床の蚭定を衚瀺したす
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}カスタムシナリオを䜿甚しお新芏ゲヌムを開始したす
STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}終了
STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}OpenTTD を終了したす
STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...町内のみに建蚭できたす
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}枩垯囜を遞択したす
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}亜寒垯囜を遞択したす
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}亜熱垯囜を遞択したす
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}玩具囜を遞択したす
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}新芏産業の建蚭を出資

############ range for menu starts
STR_INDUSTRY_DIR                                                :産業リスト
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :新芏産業の建蚭を出資
############ range ends here

STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}新芏産業の建蚭を出資
STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...町内のみに建蚭できたす
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...雚林地域のみに建蚭できたす
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...砂挠地域のみに建蚭できたす
STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}ポヌズ

STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE}スクリヌンショットを'{STRING}'に正垞に保存したした
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}スクリヌンショットの保存に倱敗したした

STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}将来甚に土地を賌入
STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}自動保存
STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}ゲヌムを保存䞭
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}ゲヌムを保存しおいたす{}完了しおからしばらくお埅ちください
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}'Ezy Street 匏の音楜'のプレむリストを遞択したす

STR_6                                                           :{BLACK}6
STR_7                                                           :{BLACK}7

############ start of townname region
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :むギリス
STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :フランス
STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :ドむツ
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :むギリス远加
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :ラテンアメリカ
STR_TOWNNAME_SILLY                                              :玩具囜
STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :スりェヌデン
STR_TOWNNAME_DUTCH                                              :オランダ
STR_TOWNNAME_FINNISH                                            :フィンランド
STR_TOWNNAME_POLISH                                             :ポヌランド
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH                                          :スロバキア
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :ノルりェヌ
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :ハンガリヌ
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :オヌストリア
STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :ルヌマニア
STR_TOWNNAME_CZECH                                              :チェコ
STR_TOWNNAME_SWISS                                              :スむス
STR_TOWNNAME_DANISH                                             :デンマヌク
STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :トルコ
STR_TOWNNAME_ITALIAN                                            :むタリア
STR_TOWNNAME_CATALAN                                            :カタラン
############ end of townname region

STR_CURR_GBP                                                    :英ポンド£
STR_CURR_USD                                                    :米ドル$
STR_CURR_EUR                                                    :ナヌロ€
STR_CURR_YEN                                                    :日本円¥
STR_CURR_ATS                                                    :オヌストリアシリングATS
STR_CURR_BEF                                                    :ベルギヌフランクBEF
STR_CURR_CHF                                                    :スむスフランクCHF
STR_CURR_CZK                                                    :チェココルナCZK
STR_CURR_DEM                                                    :ドむツマルクDEM
STR_CURR_DKK                                                    :デンマヌククロヌネDKK
STR_CURR_ESP                                                    :スペむンペセタESP
STR_CURR_FIM                                                    :フィンランドマヌカFIM
STR_CURR_FRF                                                    :フランスフランクFRF
STR_CURR_GRD                                                    :ギリシアドラクマGRD
STR_CURR_HUF                                                    :ハンガリヌフォリントHUF
STR_CURR_ISK                                                    :アむスランドクロヌナISK
STR_CURR_ITL                                                    :むタリアリヌラITL
STR_CURR_NLG                                                    :オランダギルダヌNLG
STR_CURR_NOK                                                    :ノルりェむクロヌネNOK
STR_CURR_PLN                                                    :ポヌランドズロティPLN
STR_CURR_ROL                                                    :ルヌマニアレむROL
STR_CURR_RUR                                                    :ロシアルヌブルRUR
STR_CURR_SIT                                                    :スロベニアトラヌルSIT
STR_CURR_SEK                                                    :スりェヌデンクロヌナSEK
STR_CURR_YTL                                                    :トルコリヌラYTL
STR_CURR_SKK                                                    :スロバキアコルナSKK
STR_CURR_BRL                                                    :ブラゞルレアルBRL
STR_CURR_EEK                                                    :゚ストニアクロヌン(EEK)

STR_CURR_CUSTOM                                                 :カスタム...

STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}蚀語
STR_OPTIONS_LANG_CBO                                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}ゲヌムの蚀語を遞択したす

STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}フルスクリヌン
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}OpenTTD をフルスクリヌンでプレむするにはチックしたす
STR_FULLSCREEN_FAILED                                           :{WHITE}フルスクリヌンモヌドが蚭定できたせん

STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}画面の解像床
STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}画面の解像床を遞択したす

STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}スクリヌンショットフォヌマット
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}スクリヌンショットのファむルフォヌマットを遞択したす

STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :毎月
STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}自動保存に倱敗したした

STR_MONTH_JAN                                                   :1月
STR_MONTH_FEB                                                   :2月
STR_MONTH_MAR                                                   :3月
STR_MONTH_APR                                                   :4月
STR_MONTH_MAY                                                   :5月
STR_MONTH_JUN                                                   :6月
STR_MONTH_JUL                                                   :月
STR_MONTH_AUG                                                   :8月
STR_MONTH_SEP                                                   :9月
STR_MONTH_OCT                                                   :10月
STR_MONTH_NOV                                                   :11月
STR_MONTH_DEC                                                   :12月

STR_HEADING_FOR_STATION                                         :{LTBLUE}{STATION}ぞ行く
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}{STATION}ぞ行く、{VELOCITY}
STR_NO_ORDERS                                                   :{LTBLUE}指什なし
STR_NO_ORDERS_VEL                                               :{LTBLUE}指什なし、{VELOCITY}

STR_PASSENGERS                                                  :人の乗客
STR_BAGS                                                        :袋
STR_TONS                                                        :トン
STR_LITERS                                                      :リットル
STR_ITEMS                                                       :件
STR_CRATES                                                      :ç®±
STR_RES_OTHER                                                   :その他
STR_NOTHING                                                     :

STR_SMALL_RIGHT_ARROW                                           :{TINYFONT}{RIGHTARROW}

STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}指什リストを共有できたせん...
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}指什リストをコピヌできたせん...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - 共有指什の終了- -

STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}欧州通貚統合{}{}我が囜はここからナヌロを通貚ずしお䜿甚

# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
# end of order system

STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO                                   :{WHITE} 自動亀換/曎新の芏則は適甚されたせんでした。
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT                                     :(資金の限床)

STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}拡匵蚭定(パッチ蚭定)
STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}パッチ拡匵蚭定を衚瀺
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}拡匵蚭定パッチ蚭定

STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :切
STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :入
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}状況バヌに車䞡速床を衚瀺{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}傟斜地海岞䞊の建蚭を蚱容{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}建物、道路、鉄道などの䞋の地圢倉曎を蚱容{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}より珟実的な受入れ地域を䜿甚{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}より倚くの町有の道路橋などの砎壊を蚱容{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}超長型列車の䜜成を蚱容{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}列車の珟実的な加速を䜿甚{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}列車船舶が盎角に曲がらないようにする{ORANGE}{STRING}{LTBLUE}NPF/YAPFが必芁
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}隣接した駅を䞀぀の駅に統合{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}改良された積茉アルゎリズムを䜿甚{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}車䞡に段階的に積茉: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}むンフレ{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}需芁のあるずきのみ駅ぞ貚物を運送{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}超長型橋の建蚭を蚱容{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}「車庫ぞ回送」ずいう指什を蚱容{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}第䞀次産業の手動の建蚭方法{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :なし
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :他の産業ず同様
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :探鉱
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}町内に重耇しおいる産業の建蚭を蚱容{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}同類の産業を近くに建蚭するこずを蚱容{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}垞に状況バヌに長型日付を衚瀺{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}信号を運転偎に衚瀺{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}幎末に財政りむンドりを衚瀺{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}新芏指什にデフォルトで 'non-stop'を぀ける: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}車䞡の埅ち行列を䜿甚{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}マりスが端にあるずき画面を移動{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}町議䌚の買収を蚱容{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}独占的運送暩の賌入を蚱容{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}他瀟ぞの送金を蚱容{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}䞍統䞀の駅を蚱容{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}重い列車のシミュレヌションのための重量乗数の蚭定{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}飛行機のスピヌド係数: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}町有道路䞊に通過点の建蚭を蚱容{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}隣接した駅の建蚭を蚱容{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}耇数の NewGRF ゚ンゞンセットを有効にする: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}垞に小型空枯の建蚭を蚱容{ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}列車が行方䞍明ずなった堎合は通告{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}列車の指什をレビュヌ{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF                             :切
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :入停止䞭の車䞡を取り陀く
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :入すべおの車䞡
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}車䞡の賌入可胜期限がない{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}車䞡が叀くなるずき自動亀換
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}車䞡が最高䜿甚幎数の {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} ヶ月間前埌に自動亀換
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}自動亀換するための最小資金{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}゚ラヌメッセヌゞの衚瀺時間{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}町名に人口を含む{ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}地圢䜜成{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :旧匏
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}石油粟補所の建蚭のための地図の端から最倧距離{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}雪線の䜍眮{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE}地圢のでこがこTerraGenesis のみ{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :特にスムヌズ
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :スムヌズ
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :でこがこ
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :特にでこがこ
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER                                  :{LTBLUE}怍林アルゎリズム{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE                             :なし
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :旧匏
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED                         :新匏
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION                           :{LTBLUE}ハむトマップの回転{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :反時蚈回り
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :時蚈回り
STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}平地シナリオの高さ{ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}駅の幅の䞊限{ORANGE}{STRING} {RED}泚意高い数はパフォヌマンスに悪圱響を䞎えたす
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}ヘリコプタヌを自動的ヘリパッドで修理{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}地圢のツヌルバヌを鉄道道路船舶空枯のツヌルバヌに付ける{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}スクロヌルの方面を逆転{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}画面のスムヌズスクロヌル機胜{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}様々な建蚭のツヌルを䜿甚するずきに、枬定ツヌルティップを衚瀺{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES                                     :{LTBLUE}䌚瀟のカラヌスキヌムを衚瀺{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE                                :なし
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN                                 :プレヌダヌの䌚瀟
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL                                 :すべおの䌚瀟
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT                              :{LTBLUE}<ENTER>でのチヌムチャットを優先{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :{LTBLUE}マりスホむヌルの動䜜{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :地図をズヌム
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :地図をスクロヌル
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :切
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}地図のスクロヌル速床{ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}右ボタンの゚ミュレヌション{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :コマンドクリック
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :コントロヌルクリック
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :切

STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}新芏ゲヌムを開始したずきに自動的にポヌズ{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}詳现の車䞡リストを䜿甚{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :切
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :自分
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :すべお
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}積み降ろしを衚瀺{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF                       :切
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN                       :自分
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL                       :すべお
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}車䞡の時刻衚を䜿甚{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}日の代わりに時刻衚をティックで衚瀺{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}デフォルトの鉄道の皮類新芏ゲヌム埌ゲヌムの読み蟌み埌{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :通垞の鉄道
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :電鉄
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL                   :モノレヌル
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV                     :磁気浮䞊匏鉄道
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :最初の鉄道皮類
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :最新の鉄道皮類
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :最も䜿われおいる鉄道皮類
STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION                       :{LTBLUE}予玄枈みの線路を衚瀺: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}適圓な車䞡がただ賌入䞍可胜であっおも、基瀎の建蚭を蚱容{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}䞀人のプレダヌの列車数䞊限{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}䞀人のプレダヌの道路車䞡数䞊限{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}䞀人のプレダヌの飛行機数䞊限{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}䞀人のプレダヌの船舶数䞊限{ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}コンピュヌタは鉄道車䞡を䜿甚しない{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}コンピュヌタは道路車䞡を䜿甚しない{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}コンピュヌタは飛行機を䜿甚しない{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}コンピュヌタは船舶を䜿甚しない{ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE                                 :{LTBLUE}新匏 AI を䜿甚実隓的{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}マルチプレむダヌゲヌムで AI を蚱容実隓的{ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}列車のデフォルトの修理間隔{ORANGE}{STRING}日間
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}列車のデフォルトの修理間隔{ORANGE}切
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}道路車䞡のデフォルトの修理間隔{ORANGE}{STRING}日間
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}道路車䞡のデフォルトの修理間隔{ORANGE}切
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}飛行機のデフォルトの修理間隔{ORANGE}{STRING}日間
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}飛行機のデフォルトの修理間隔{ORANGE}切
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}船舶のデフォルトの修理間隔{ORANGE}{STRING}日間
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}船舶のデフォルトの修理間隔{ORANGE}切
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}故障を切にするず修理も切にする{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}貚車の速床制限を䜿甚{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}電鉄を切にする{ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR                            :{LTBLUE}色刷ニュヌスの開始幎{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}開始幎{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}スムヌズな経枈を䜿甚
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}他瀟所有株匏の賌入を蚱容する
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}ドラッグで自動建蚭する信号蚭備間隔: {ORANGE}{STRING} タむル
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}次の幎たで腕朚匏信号を建蚭{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}信号のGUIを䜿甚: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :{LTBLUE}信号建蚭コマンドのデフォルト信号圢匏 : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL                        :ブロック信号
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBS                           :パス信号
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY                       :䞀方通行パス信号
STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_TYPES                           :{LTBLUE}信号皮類のサむクル範囲: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_NORMAL                          :ブロック信号のみ
STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_PBS                             :パス信号のみ
STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :党お

STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID                          :{WHITE}シナリオ゚ディタを䜿甚時に、「道路網を拡倧せず」ずいう道路網が遞択できたせん
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}道路網の遞択{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS                         :道路網を拡倧せず
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :デフォルト
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :改善の道路網
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :栌子状2x2
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :栌子状3x3
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :ランダム

STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}メむンツヌルバヌの䜍眮{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :å·Š
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :䞭䜍
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :右
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}りィンドりスナップ範囲{ORANGE}{STRING} px
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}りィンドりスナップ範囲{ORANGE}切
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}垂町村の展開{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE                             :なし
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW                             :遅い
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :普通
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST                             :早い
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :特に早い
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}垂に展開する町の割合{ORANGE}{STRING}の
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}垂に展開する町の割合{ORANGE}なし
STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}初期の垂町村のサむズの乗数{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD                                :{LTBLUE}道路建蚭時に倉な郚分を砎壊

STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}むンタヌフェヌス
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}建蚭
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES                                     :{BLACK}車䞡
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS                                     :{BLACK}駅
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY                                      :{BLACK}経枈
STR_CONFIG_PATCHES_AI                                           :{BLACK}競争者

STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED                                     :切
STR_CONFIG_PATCHES_INT32                                        :{NUM}
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY                                     :{CURRENCY}

STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}蚭定を倉曎したす
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}以䞋のデフォルトの修理間隔は遞択した蚭定に察応しおいたせん〜もしくは〜日が䜿甚できたす。

STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :{LTBLUE}電車の経路凊理アルゎリズム{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP                    :NTP{RED}すすめない
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF                    :NPF
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF                   :YAPF{BLUE}おすすめ
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH                       :{LTBLUE}道路車䞡の経路凊理アルゎリズム{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF                   :本来{RED}すすめない
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF                   :NPF
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF                  :YAPF{BLUE}おすすめ
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS                         :{LTBLUE}船舶の経路凊理アルゎリズム{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF                     :本来{BLUE}おすすめ
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF                     :NPF
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF                    :YAPF{RED}すすめない

STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :枩垯囜
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :亜寒垯囜
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :亜熱垯囜
STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :玩具囜

STR_CHEATS                                                      :{WHITE}チヌト
STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}以前にこのチヌトを䜿甚したこずがあるこずを瀺したす
STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}泚意! チヌトするず、競争者の裏切りずしお芋られおいお、氞遠にのろわれる可胜性がありたす
STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}残額に{CURRENCY}を远加
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}䌚瀟: {ORANGE}{COMMA}でプレむする
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}ゎゞラブルドヌザヌ(産業など䜕でも砎壊できる) : {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}トンネルを亀差可胜にする: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}ポヌズ䞭に建蚭を行えるようにする{ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}ゞェット飛行機の小型空枯での墜萜率を枛少{ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}気候を倉曎{ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}日付を倉曎: {ORANGE}{DATE_SHORT}
STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}生産量の倉曎を入にする{ORANGE}{STRING}

STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}{WAYPOINT}ぞ行く
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}{WAYPOINT}ぞ行く、{VELOCITY}

STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :{WAYPOINT}を経お行く
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :{WAYPOINT}を経お盎行で行く

STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :{TOWN}の通過点
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :{TOWN}の通過点 #{COMMA}
STR_LANDINFO_WAYPOINT                                           :通過点

STR_WAYPOINT                                                    :{WHITE}通過点
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP                                       :{BLACK}通過点の皮類を遞択したす

STR_WAYPOINT_VIEWPORT                                           :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY                                      :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_RAW                                                :{WAYPOINT}
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}通過点名を倉曎

STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}通過点名を倉曎できたせん...
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}線路を通過点に亀換したす
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}ここに線路通過点を建蚭できたせん...
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}ここの線路通過点を砎壊できたせん...

STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}自動線路建蚭モヌドを甚いお線路を建蚭

STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...このシナリオに垂町村がありたせん

STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}ランダムな地圢を䜜成しおもよろしいですか
STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}倚くのランダムな垂町村
STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}地図にたくさんの垂町村を建蚭したす
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :倚くのランダムな産業
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}地図にたくさんの産業を建蚭したす
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}産業を建蚭できたせん...

STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}敎地したり、怍林したりするには、地圢のツヌルバヌを開きたす
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}地圢
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}土地をならす


STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}ランドムな朚
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}ランドムな朚を怍林したす

STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}ここに運河を建蚭できたせん...
STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}運河を建蚭したす
STR_LANDINFO_CANAL                                              :運河

STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}ここに氎門を建蚭できたせん...
STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}氎門を建蚭
STR_LANDINFO_LOCK                                               :æ°Žé–€

STR_CANT_PLACE_RIVERS                                           :{WHITE}ここに川を蚭眮できたせん

STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...ブむは䜿甚䞭です

STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}座暙{LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM}{STRING}

STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}駅の郚分を砎壊できたせん...
STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}ここの線路の皮類を亀換できたせん...
STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}線路皮類を亀換曎新

STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}列車の党般を売华するにはここぞドラッグしたす

STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}自動サむズ
STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}ドラッグアンドドロップで駅を建蚭したす
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP                                    :{BLACK}駅の皮類を遞択したす
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP                                     :{BLACK}駅の皮類を遞択したす

STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}ゲヌムを早送り
STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}メッセヌゞ履歎
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}最近衚瀺したニュヌスやその他のメッセヌゞのリストを衚瀺したす
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}すべおを切
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}すべおを入

STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP                                     :{BLACK}炭鉱を建蚭したす
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}森林を怍林したす
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP                                       :{BLACK}石油掘削装眮を建蚭したす
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP                                          :{BLACK}蟲堎を建蚭したす
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP                               :{BLACK}銅鉱山を建蚭したす
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP                                     :{BLACK}油田を建蚭したす
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP                                     :{BLACK}金鉱山を建蚭したす
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP                                  :{BLACK}ダむダモンド鉱山を建蚭したす
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP                                 :{BLACK}鉄鉱山を建蚭したす
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP                              :{BLACK}果物蟲園を建蚭したす
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}ゎム園を建蚭したす
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}絊氎塔を建蚭したす
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}綿菓子の森を怍林したす
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}電池蟲園を建蚭したす
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}コヌラ井を建蚭したす
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}プラスチック泉を建蚭したす
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP                              :{BLACK}発泡所を建蚭したす
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP                                 :{BLACK}タフィヌ鉱山を建蚭したす
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP                                    :{BLACK}砂糖鉱山を建蚭したす

STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}産業
STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK}{CARGO}{STRING}{YELLOW}{COMMA}が運送枈み
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO                                        :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK}{CARGO}{STRING}{CARGO}{STRING}{YELLOW}{COMMA}{COMMA}が運送枈み
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD                                     :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION                                    :{BLACK}産業の名前- 名前をクリックで産業を画面の䞭倮に衚瀺

STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                          :{WHITE}...他の産業に近すぎたす。

STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}他の貚物皮類を運送するに列車を再装備
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE                                          :{BLACK}列車を再装備
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}列車が運送する貚物を遞択
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                             :{BLACK}遞択した貚物皮類に再装備
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE                                    :{WHITE}列車が再装備できたせん...
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}修理間隔をパヌセントで衚瀺{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}生産量を倉曎

TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}開発䞭のAIぞようこそ。問題があった堎合は、スクリヌンショットを取っお、フォヌラムに送っおください。
TEMP_AI_ACTIVATED                                               :{WHITE}泚意AIはただ実隓䞭です珟圚道路車䞡のみに察応しおいたす。
TEMP_AI_MULTIPLAYER                                             :{WHITE}泚意AIはただ実隓䞭です問題があった堎合は、英語でtruelight@openttd.orgたでご䞀報ください。

############ network gui strings

STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}倚人数ゲヌム

STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}プレダヌ名
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}他人のプレダヌが芋えるあなたの名前です
STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}接続
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}ロヌカルネットワヌクもしくはむンタヌネット䞊のゲヌムを遞択したす

STR_NETWORK_START_SERVER                                        :{BLACK}サヌバを開始
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}自分のサヌバを開始したす

STR_NETWORK_GAME_NAME                                           :{BLACK}名前
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP                                       :{BLACK}ゲヌム名
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP                                      :{BLACK}蚀語、サヌババヌゞョンなど
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}遞択するにはリスト内のゲヌムをクリックしたす

STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}サヌバを怜玢
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}ネットワヌク䞊のサヌバを怜玢したす
STR_NETWORK_ADD_SERVER                                          :{BLACK}サヌバを远加
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}怜玢時にゲヌムが実行しおいるかどうかを垞に確認するサヌバを远加したす
STR_NETWORK_ENTER_IP                                            :{BLACK}ホストアドレスを入力したす

STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE                                      :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION                                     :{BLACK}クラむアント
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP                                 :{BLACK}オンラむンのクラむアント人数最高クラむアント人数{}オンラむンの䌚瀟数最高䌚瀟数




STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}ゲヌム情報
STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}クラむアント{WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}囜語  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_TILESET                                             :{SILVER}タむルセット{WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}地図のサむズ{WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_VERSION                                      :{SILVER}サヌババヌゞョン{WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}サヌバアドレス{WHITE}{STRING}{NUM}
STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}開始の日付{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}珟圚の日付{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}パスワヌドが必芁
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}サヌバがオフラむン
STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}サヌバ満員
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH                                    :{SILVER}バヌゞョン䞍䞀臎
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH                                        :{SILVER}NEWGRF 䞍䞀臎

STR_NETWORK_JOIN_GAME                                           :{BLACK}ゲヌムに参加


STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW                                   :{WHITE}新芏倚人数ゲヌムを開始

STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME                                       :{BLACK}ゲヌム名
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}他のプレダヌが芋える倚人数ゲヌムメニュヌに衚瀺するゲヌム名を指定したす
STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}パスワヌドを指定
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}ゲヌムをパスワヌドで保護するこずができたす。正しいパスワヌドを入力しないず、接続できたせん。
STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}地図を遞択
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}プレむするマップを遞択しおください
STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO                                  :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LAN                                                 :LAN
STR_NETWORK_INTERNET                                            :むンタヌネット
STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :LANむンタヌネット
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :むンタヌネット公開
STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}クラむアント{NUM}人
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}最倧接続数
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}接続できるコンピュヌタの最倧数を遞択したす。
STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT                                    :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}䌚瀟{NUM}぀
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}最高亀通䌚瀟数
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}サヌバ䞊の䌚瀟䞊限を指定したす
STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT                                   :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}芳客者{NUM}人
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}最高傍芳者人数
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}サヌバ䞊の傍芳者䞊限を指定したす
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}蚀語
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}サヌバ䞊の䞻の蚀語を衚瀺したす
STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}ゲヌムを開始
STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}ランダムな地図もしくはシナリオを甚いお新芏ネットワヌクゲヌムを開始したす
STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}ゲヌムを開く
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}以前に保存した倚人数ゲヌムを再䌚したす泚意以前ず同様のプレダヌずしお接続しなければなりたせん

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :䜕でも
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :英語
STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :ドむツ語
STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :フランス語
STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN                                      :ポルトガル語ブラゞル
STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN                                      :ブルガリア語
STR_NETWORK_LANG_CHINESE                                        :䞭囜語
STR_NETWORK_LANG_CZECH                                          :チェコ語
STR_NETWORK_LANG_DANISH                                         :デンマヌク語
STR_NETWORK_LANG_DUTCH                                          :オランダ語
STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO                                      :゚スペラント語
STR_NETWORK_LANG_FINNISH                                        :フィンランド語
STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN                                      :ハンガリヌ語
STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC                                      :アむスランド語
STR_NETWORK_LANG_ITALIAN                                        :むタリア語
STR_NETWORK_LANG_JAPANESE                                       :日本語
STR_NETWORK_LANG_KOREAN                                         :韓囜語
STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN                                     :リトアニア語
STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN                                      :ノルりェむ語
STR_NETWORK_LANG_POLISH                                         :ポヌランド語
STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE                                     :ポルトガル語
STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN                                       :ルヌマニア語
STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN                                        :ロシア語
STR_NETWORK_LANG_SLOVAK                                         :スロバキア語
STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN                                      :スロベニア語
STR_NETWORK_LANG_SPANISH                                        :スペむン語
STR_NETWORK_LANG_SWEDISH                                        :スりェヌデン語
STR_NETWORK_LANG_TURKISH                                        :トルコ語
STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN                                      :りクラむナ語
STR_NETWORK_LANG_GREEK                                          :ギリシア語
STR_NETWORK_LANG_LATVIAN                                        :ラトビア語
############ End of leave-in-this-order

STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}倚人数ゲヌムロビヌ

STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}次のゲヌムを準備䞭{ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}このゲヌムに珟圚参加しおいる亀通䌚瀟のリストです。空のスロットがあった堎合は、亀遊䌚瀟を開業できたす。そうしないず、すでに経営しおいる亀通䌚瀟に参加できたす。
STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}新芏䌚瀟
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}新芏亀通䌚瀟を䜜成したす
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME                                       :{BLACK}ゲヌムを傍芳
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP                                   :{BLACK}傍芳者ずしおゲヌムを芋たす
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY                                        :{BLACK}䌚瀟に加入
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP                                    :{BLACK}この亀通䌚瀟の経営に参加したす
STR_NETWORK_REFRESH                                             :{BLACK}サヌバを曎新
STR_NETWORK_REFRESH_TIP                                         :{BLACK}サヌバ情報を曎新したす

STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}亀通䌚瀟情報

STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}䌚瀟名{WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}開業日付{WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}䌁業䟡倀{WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}残額{WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}昚幎の損益{WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}パフォヌマンス{WHITE}{NUM}

STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}車䞡{WHITE}{NUM} {TRAIN}、{NUM} {LORRY}、{NUM} {BUS}、{NUM} {PLANE}、{NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}駅バス停空枯埠頭{WHITE}{NUM} {TRAIN}、{NUM} {LORRY}、{NUM} {BUS}、{NUM} {PLANE}、{NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}プレダヌ{WHITE}{STRING}

STR_NETWORK_CONNECTING                                          :{WHITE}接続䞭...

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_CONNECTING_1                                        :{BLACK}接続䞭...
STR_NETWORK_CONNECTING_2                                        :{BLACK}認蚌䞭...
STR_NETWORK_CONNECTING_3                                        :{BLACK}埅機䞭...
STR_NETWORK_CONNECTING_4                                        :{BLACK}地図をダりンロヌド䞭...
STR_NETWORK_CONNECTING_5                                        :{BLACK}デヌタを凊理䞭...
STR_NETWORK_CONNECTING_6                                        :{BLACK}登録䞭...

STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}ゲヌム情報を読み蟌み䞭...
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}䌚瀟情報を読み蟌み䞭...
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}先に {NUM} 人のプレダヌがいる
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK}{NUM}{NUM} kb がダりンロヌドした

STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}接続を解陀

STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}サヌバぞ接続するにはパスワヌドを入力しおください
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}䌚瀟の経営に参加するにはパスワヌドを入力しおください
STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}クラむアントリスト

STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE}ネットワヌクデバむスが芋぀かりたせんでした。ENABLE_NETWORK を切にしおコンパむルされた可胜性もありたす。
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE}ネットワヌクゲヌムが芋぀かりたせんでした
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE}サヌバが応答したせんでした
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH                                 :{WHITE}NewGRF 䞍䞀臎によっお接続できたせんでした
STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE}ネットワヌクゲヌムの同期が倱敗したした
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE}ネットワヌクゲヌムぞの接続が解陀されたした
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE}保存したゲヌムが開けたせんでした
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START                                    :{WHITE}サヌバが開始できたせんでした
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START                                    :{WHITE}接続できたせんでした
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT                                         :{WHITE}接続 {NUM} にタむムアりト゚ラヌが発生したした
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR                                    :{WHITE}プロトコル゚ラヌによっお接続が解陀されたした
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION                                  :{WHITE}クラむアントバヌゞョンはサヌババヌゞョンず䞀臎しおいたせん
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD                                  :{WHITE}䞍正なパスワヌド
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL                                     :{WHITE}サヌバが満員です
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED                                   :{WHITE}このサヌバに犁止されおいたす
STR_NETWORK_ERR_KICKED                                          :{WHITE}げヌむから蹎られたした
STR_NETWORK_ERR_CHEATER                                         :{WHITE}このサヌバ䞊にチヌトを蚱可したせん

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL                                  :䞀般゚ラヌ
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC                                   :同期゚ラヌ
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :保存したゲヌムが開けなかった
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :接続解陀
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                           :プロトコル゚ラヌ
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH                          :NewGRF 䞍䞀臎
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                           :認蚌しおいない
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED                             :䞍明なパケットを受信した
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION                           :察応しおいないバヌゞョン
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :プレダヌ名がすでに䜿甚䞭
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :䞍正なパスワヌド
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :サヌバに蹎られた
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :チヌトしお詊しおいた
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :サヌバ満員
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION                                :『チヌム』
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :『チヌム』{STRING}{GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :『チヌム』{STRING}ぞ{GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION                                 :『秘密』
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :『秘密』{STRING}{GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :『秘密』{STRING}ぞ{GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION                                    :『党員』
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :『党員』{STRING}{GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN                                     :{WHITE}サヌバがセッションを終了したした
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT                                       :{WHITE}サヌバが再起道䞭...{}しばらくお埅ちください...

STR_NETWORK_SERVER                                              :サヌバ
STR_NETWORK_CLIENT                                              :クラむアント
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :傍芳者

STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE                                     :なし
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK                                     :蹎る
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY                               :送金
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL                             :党員ぞ発蚀
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY                         :チヌムぞ発蚀
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT                          :秘密メッセヌゞ


STR_NETWORK_SEND                                                :{BLACK}送信

############ end network gui strings


STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X                                        :{LTBLUE}地図のX軞の長さ{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y                                        :{LTBLUE}地図のY軞の長さ{ORANGE}{STRING}


##### PNG-MAP-Loader

STR_PNGMAP_ERROR                                                :{WHITE}PNG ファむルから地圢が読み蟌めたせん...
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND                                   :{WHITE}...ファむルが芋぀かりたせんでした
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...むメヌゞのフォヌマットが亀換できたせんでした。256色もしくは1670䞇色のPNGファむルしか察応しおいたせん。
STR_PNGMAP_ERR_MISC                                             :{WHITE}...䞍明な゚ラヌが発生したした。砎損したファむルの可胜性がありたす。

STR_BMPMAP_ERROR                                                :{WHITE}BMP ファむルから地圢が読み蟌めたせん...
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...むメヌゞのフォヌマットが亀換できたせんでした。

##id 0x0800
STR_0800_COST                                                   :{TINYFONT}{RED}䟡倀{CURRENCY}
STR_0801_COST                                                   :{RED}䟡倀{CURRENCY}
STR_0802_INCOME                                                 :{TINYFONT}{GREEN}収入{CURRENCY}
STR_0803_INCOME                                                 :{GREEN}収入{CURRENCY}
STR_FEEDER_TINY                                                 :{TINYFONT}{YELLOW}送金{CURRENCY}
STR_FEEDER                                                      :{YELLOW}送金{CURRENCY}
STR_0805_ESTIMATED_COST                                         :{WHITE}掚定の費甚{CURRENCY}
STR_0807_ESTIMATED_INCOME                                       :{WHITE}掚定の収入{CURRENCY}
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                  :{WHITE}ここの土地を䞊げられたせん
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                  :{WHITE}ここの土地を䞋げられたせん
STR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE                                       :{WHITE}ここの土地を平坊にできたせん...
STR_080A_ROCKS                                                  :岩石
STR_080B_ROUGH_LAND                                             :荒地
STR_080C_BARE_LAND                                              :裞地
STR_080D_GRASS                                                  :草地
STR_080E_FIELDS                                                 :田畑
STR_080F_SNOW_COVERED_LAND                                      :積雪地域
STR_0810_DESERT                                                 :砂挠

##id 0x1000
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}土地の傟きが違いたす
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                           :{WHITE}䞍可胜な線路の組み合わせ
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                                :{WHITE}掘削するずトンネルが砎壊されたす
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}すでに海氎䜍です
STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}高すぎたす
STR_ALREADY_LEVELLED                                            :{WHITE}... すでに平坊です。
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}適圓な線路がありたせん
STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...すでに建蚭されたした
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}先に線路を砎壊しなければなりたせん
STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD                                 :{WHITE}道路は䞀方通行たたは進入犁止です
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}鉄道の建蚭
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}電鉄の建蚭
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}モノレヌルの建蚭
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}磁気浮䞊匏鉄道の建蚭
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}鉄道橋を遞択
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                                :{WHITE}ここに鉄道車庫を建蚭できたせん
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                           :{WHITE}ここに駅を建蚭できたせん
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                               :{WHITE}ここに信号を建蚭できたせん
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}ここに線路を建蚭できたせん
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}ここの線路を砎壊できたせん
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}ここに砎壊できる信号がありたせん
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}鉄道車庫の配眮
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :鉄道の建蚭
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :電鉄の建蚭
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :モノレヌルの建蚭
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :磁気浮䞊匏鉄道の建蚭
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}線路を建蚭したす
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}列車の建蚭や修理のための車庫を建蚭したす
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}駅を建蚭したす
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}鉄道の信号を建蚭したす
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}鉄道橋を建蚭したす
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK}鉄道のトンネルを建蚭したす
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}線路ず信号の建蚭砎壊を切り替えたす
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}橋の遞択 - お奜きな橋を建蚭するにはクリックしたす
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO                       :{BLACK}鉄道車庫の配眮方向を遞択したす
STR_1021_RAILROAD_TRACK                                         :線路
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :鉄道車庫
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...この土地は他の䌚瀟に所有されおいたす
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :通垞信号のある線路
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :前䜍信号のある線路
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :埌䜍信号のある線路
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :統合信号のある線路
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :通垞信号ず入口埓属信号のある鉄道
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :通垞信号ず出口埓属信号のある鉄道
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :通垞信号ず結合信号のある鉄道
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :入口埓属信号ず出口埓属信号のある鉄道
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :入口埓属信号ず結合信号のある鉄道
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :出口埓属信号ず結合信号のある鉄道
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}先に駅を砎壊しなければなりたせん



##id 0x1800
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}先に道路を砎壊しなければなりたせん
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}道路工事䞭
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}道路の建蚭
STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}路面電車線の建蚭
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}道路橋を遞択
STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                        :{WHITE}...䞀方通行路䞊にゞャンクションが建蚭できたせん
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}ここに道路を建蚭できたせん...
STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                                    :{WHITE}ここに路面電車線を建蚭できたせん...
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}ここから道路を砎壊できたせん...
STR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                                   :{WHITE}ここから路面電車線を砎壊できたせん...
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}車庫の配眮
STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION                                      :{WHITE}路面電車庫の配眮
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}ここに車庫を建蚭できたせん...
STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE                                    :{WHITE}ここに路面電車庫を建蚭できたせん...
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}バス停を建蚭できたせん...
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}荷圹所を建蚭できたせん...
STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                          :{WHITE}乗客甚路面電車駅を建蚭できたせん...
STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                              :{WHITE}貚物甚路面電車駅を建蚭できたせん...
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :道路の建蚭
STR_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                        :路面電車線の建蚭
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}道路の郚分を建蚭したす
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP                                          :{BLACK}自動道路建蚭モヌドを甚いお道路を建蚭
STR_BUILD_TRAMWAY_SECTION                                       :{BLACK}路面電車線を建蚭したす
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP                                          :{BLACK}自動路面電車線建蚭モヌドを甚いお路面電車線を建蚭
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}バス、トラックの建蚭、敎備のための車庫を建蚭したす
STR_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT                                    :{BLACK}路面電車の賌入や修理のため路面電車庫を建蚭したす
STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}バス停を建蚭したす
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}荷圹所を建蚭したす
STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                                :{BLACK}乗客甚路面電車駅を建蚭
STR_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                                    :{BLACK}貚物甚路面電車駅を建蚭
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}道路の端を建蚭したす
STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                        :{BLACK}路面電車甚橋を建蚭
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}道路のトンネルを建蚭したす
STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                        :{BLACK}路面電車甚トンネルを建蚭
STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                                         :{BLACK}䞀方通行の道路を入切
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}道路の建蚭砎壊を切り替えたす
STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS                            :{BLACK}路面電車線の建蚭砎壊を切り替えたす
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}車庫の蚭眮方向の遞択
STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT                                   :{BLACK}路面電車庫の配眮を遞択
STR_1814_ROAD                                                   :道路
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :街路照明のある道路
STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :䞊朚道
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :車庫
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :螏切
STR_TRAMWAY                                                     :路面電車路線
STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}バス停を砎壊できたせん...
STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}荷圹所を砎壊できたせん...
STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                         :{WHITE}乗客甚路面電車駅を砎壊できたせん...
STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                             :{WHITE}貚物甚路面電車駅を砎壊できたせん...

##id 0x2000
STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}垂町村
STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} {COMMA}
STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
STR_2002_WHITE                                                  :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}たずは建物を砎壊しなければなりたせん
STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
STR_CITY                                                        :{WHITE}{TOWN}垂
STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}人口{ORANGE}{COMMA}人{BLACK} 建物{ORANGE}{COMMA}戞
STR_2007_RENAME_TOWN                                            :町名を倉曎
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}町名を倉曎できたせん...
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN}の町議䌚が拒吊したした。
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}町名 - 画面をその町に集䞭するには、クリックしたす
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}画面を町に集䞭したす
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}町名を倉曎したす
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}先月の旅客{ORANGE}{COMMA}人{BLACK} 最倧{ORANGE}{COMMA}人
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}先月の郵䟿袋{ORANGE}{COMMA}袋{BLACK} 最倧{ORANGE}{COMMA}袋
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :超高局ビル
STR_2010_OFFICE_BLOCK                                           :オフィスビル
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS                                   :アパヌト
STR_2012_CHURCH                                                 :教䌚
STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK                                     :倧型オフィスビル
STR_2014_TOWN_HOUSES                                            :マンション
STR_2015_HOTEL                                                  :ホテル
STR_2016_STATUE                                                 :圫像
STR_2017_FOUNTAIN                                               :噎氎
STR_2018_PARK                                                   :公園
STR_2019_OFFICE_BLOCK                                           :オフィスビル
STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :雑居ビル
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :近代のオフィスビル
STR_201C_WAREHOUSE                                              :倉庫
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :オフィスビル
STR_201E_STADIUM                                                :スタゞアム
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :老舗
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}町議䌚
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}町議䌚の情報を衚瀺したす
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN}の町議䌚
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}䌚瀟の町内の䞖評
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}{ORANGE}{STRING}
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}助成金
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}次の運送経路に助成金を提案
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING}を{STRING}から{STRING}ぞ
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW}有効期限{DATE_SHORT}
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}なし
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}すでに助成金を受けおいる運送経路
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING}を{STATION}から{STATION}ぞ{YELLOW}{COMPANY}
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}、{DATE_SHORT}たで
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}助成金提案の有効期限満了{}{STRING}を運ぶ{STRING}から{STRING}行き䞀䟿は{}今埌助成金を受けず
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}助成金の終止{}{STRING}を運ぶ{STATION}から{STATION}行き䞀䟿の{}助成金は終了したした
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}助成金提案の報告{}{STRING}を運ぶ{STRING}から{STRING}行き{}先駆の䞀䟿は䞀幎間助成金を受ける
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が助成金を受けた{}今埌䞀幎間{STRING}を運ぶ{STATION}から{STATION}行き䞀䟿は{}の助成金を受ける
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が助成金を受けた{}今埌䞀幎間{STRING}を運ぶ{STATION}から{STATION}行き䞀䟿は{}の助成金を受ける
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が助成金を受けた{}今埌䞀幎間{STRING}を運ぶ{STATION}から{STATION}行き䞀䟿は{}の助成金を受ける
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が助成金を受けた{}今埌䞀幎間{STRING}を運ぶ{STATION}から{STATION}行き䞀䟿は{}の助成金を受ける
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN}町議䌚は町内に他の空枯の建蚭を蚱可したせん
STR_2036_COTTAGES                                               :小屋
STR_2037_HOUSES                                                 :家屋
STR_2038_FLATS                                                  :アパヌト
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :倧型オフィスビル
STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :雑居
STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES                                      :雑居
STR_203C_THEATER                                                :劇堎
STR_203D_STADIUM                                                :スタゞアム
STR_203E_OFFICES                                                :オフィスビル
STR_203F_HOUSES                                                 :家屋
STR_2040_CINEMA                                                 :映画通
STR_2041_SHOPPING_MALL                                          :商店街
STR_2042_DO_IT                                                  :{BLACK}続ける
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT                                :{BLACK}この町に起こせる動䜜 - 詳しくは項目をクリックしたす
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED                              :{BLACK}䞊蚘のリストの掗濯䞭の動䜜を起こしたす。
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE                                      :{BLACK}起こせる動䜜
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :小型広告キャンペヌン
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN                            :䞭型広告キャンペヌン
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :倧型広告キャンペヌン
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION                         :道路再建に出資
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY                                :䌚瀟長の圫像を建蚭
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS                                     :垂街地開発に出資
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT                                :独占的運送暩を賌入
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY                              :町議䌚を買収
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}あなたの運送経路の利甚率を増やす為に、{}町内の小型広告キャンペヌンを行いたす。{}  䟡栌{CURRENCY}
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}あなたの運送経路の利甚率を増やす為に、{}町内の䞭型広告キャンペヌンを行いたす。{}  䟡栌{CURRENCY}
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}あなたの運送経路の利甚率を増やす為に、{}町内の倧型広告キャンペヌンを行いたす。{}  䟡栌{CURRENCY}
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}町内の道路の再建に出資したす。{}最高6ヶ月間たで、道路亀通に途絶を䞎えたす。{}  䟡栌{CURRENCY}
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}䌚瀟長の栄誉を称える圫像を建蚭{}䟡栌{CURRENCY}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}町内の垂街地の開発に出資{} 䟡栌{CURRENCY}
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}䞀幎間の独占的運送暩を賌入したす。{}町議䌚は乗客や貚物があなたの亀通䌚瀟の運送経路の䜿甚のみを制埡したす。{}䟡栌{CURRENCY}
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC                         :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}町議䌚間の評䟡を高めるに買収する。泚意露芋された堎合は凊眰が厳しいです{}䟡栌{CURRENCY}
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN}で枋滞{}{}{STRING}が出資した道路工事はヶ月間続く
STR_2056                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2057                                                        :{ORANGE}{TOWN}{BLACK}{COMMA}
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION                                     :{STRING}工事䞭
STR_2059_IGLOO                                                  :むグルヌ
STR_205A_TEPEES                                                 :テント
STR_205B_TEAPOT_HOUSE                                           :茶瓶小屋
STR_205C_PIGGY_BANK                                             :ブタ型貯金箱

STR_INDUSTRY                                                    :{INDUSTRY}
STR_TOWN                                                        :{TOWN}
STR_INDUSTRY_FORMAT                                             :{TOWN}{STRING}
STR_STATION                                                     :{STATION}

##id 0x2800
STR_LANDSCAPING                                                 :地圢
STR_2800_PLANT_TREES                                            :朚を怍林
STR_2801_PLACE_SIGN                                             :暙瀺を蚭眮
STR_2802_TREES                                                  :{WHITE}朚
STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...朚は既にありたす
STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...䞍適圓な䜍眮です
STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}ここに朚を怍林できたせん...
STR_2806                                                        :{WHITE}{SIGN}
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...暙瀺が倚すぎたす
STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}ここに暙瀺を蚭眮できたせん...
STR_280A_SIGN                                                   :暙瀺
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}暙瀺のテキストを線集
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}暙瀺のテキストを倉曎できたせん...
STR_CAN_T_DELETE_SIGN                                           :{WHITE}暙瀺を削陀できたせん
STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK}怍林する朚の皮類を遞択
STR_280E_TREES                                                  :朚
STR_280F_RAINFOREST                                             :熱垯雚林
STR_2810_CACTUS_PLANTS                                          :サボテン

##id 0x3000
STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION                                 :{WHITE}駅の遞択
STR_3001_AIRPORT_SELECTION                                      :{WHITE}空枯の遞択
STR_3002_ORIENTATION                                            :{BLACK}配眮
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS                                       :{BLACK}線路数
STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}ホヌムの長さ
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}他の駅に近すぎたす
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}耇数のすでに存圚しおいる駅バス停荷圹所に接しおいたす
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}町内の駅バス停荷圹所が倚すぎたす
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}駅バス停荷圹所が倚すぎたす
STR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                          :{WHITE}バス停が倚すぎたす
STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                        :{WHITE}荷圹所が倚すぎたす
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}他の駅荷圹所に近すぎたす
STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}先に駅を砎壊しなければなりたせん
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}他の空枯に近すぎたす
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}先に空枯を砎壊しなければなりたせん

STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :駅荷圹所の名称の倉曎
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}駅名を倉曎できたせん...
STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}評䟡
STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}受入れ貚物
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT                              :{BLACK}近所の亀通の評䟡

############ range for rating starts
STR_3035_APPALLING                                              :最䜎
STR_3036_VERY_POOR                                              :ずおも悪い
STR_3037_POOR                                                   :悪い
STR_3038_MEDIOCRE                                               :平凡
STR_3039_GOOD                                                   :良い
STR_303A_VERY_GOOD                                              :ずおも良い
STR_303B_EXCELLENT                                              :すばらしい
STR_303C_OUTSTANDING                                            :最高
############ range for rating ends

STR_303D                                                        :{WHITE}{STRING}{YELLOW}{STRING}{COMMA}
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}{STATION}は今埌{STRING}を受入れたせん
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION}は今埌{STRING}ず{STRING}を受入れたせん
STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION}は今埌{STRING}を受入れたす
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION}は今埌{STRING}ず{STRING}を受入れたす
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}バス停の配眮
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}荷圹所の配眮
STR_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION                          :{WHITE}乗客甚路面電車駅の配眮
STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}貚物甚路面電車駅の配眮
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}先にバス停を砎壊しなければなりたせん
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}先にバス停を砎壊しなければなりたせん
STR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION                        :{WHITE}先に乗客甚路面電車駅を砎壊しなければなりたせん
STR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION                            :{WHITE}先に貚物甚路面電車駅を砎壊しなければなりたせん
STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}軒の駅
STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- なし -
STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...䞍適圓な立地
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}他の埠頭に近すぎたす
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}先に埠頭を砎壊しなければなりたせん
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}駅の配眮を遞択
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}駅の線路数を遞択したす
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}駅のホヌムの長さを遞択したす
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}バス停の配眮を遞択したす
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}荷圹所の配眮を遞択したす
STR_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION                   :{BLACK}乗客甚路面電車駅の配眮を遞択
STR_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION                       :{BLACK}貚物甚路面電車駅の配眮を遞択
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}メむン画面を駅の堎所に移動したす
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}駅の評䟡を衚瀺したす
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}駅名を倉曎したす
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}受入れる貚物のリストを衚瀺したす
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}駅名 - メむン画面を駅の堎所に移動するには駅名をクリックしたす
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT                            :{BLACK}空枯のサむズ皮類を遞択したす
STR_305C_0                                                      :{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_STATION_SIGN_TINY                                           :{TINYFONT}{STATION}
STR_305E_RAILROAD_STATION                                       :駅
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR                                        :栌玍庫
STR_3060_AIRPORT                                                :空枯
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA                                     :荷圹所
STR_3062_BUS_STATION                                            :バス停
STR_3063_SHIP_DOCK                                              :埠頭
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}駅の受入れる地域をハむラむトしたす
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}駅の受入れる地域をハむラむトしたせん
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}駅の受入れる地域をハむラむトしたす
STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}埠頭
STR_3069_BUOY                                                   :ブむ
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...ブむがありたす
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...駅が広すぎたす
STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                              :{WHITE}...䞍統䞀の駅が建蚭できたせん
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}耇数の項目を遞択するにはcontrolを抌したす

STR_UNDEFINED                                                   :䞍定矩
STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :デフォルト駅
STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :通過点

##id 0x3800
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}造船所の配眮
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...氎䞊に建蚭しなければなりたせん
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}ここに造船所を建蚭できたせん...
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}造船所の配眮を遞択したす
STR_3804_WATER                                                  :æ°Ž
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :海岞たたは川岞
STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :造船所
STR_AQUEDUCT                                                    :氎路橋
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...氎䞊に建蚭できたせん
STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}先に運河を砎壊しなければなりたせん

##id 0x4000
STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}ゲヌムを保存
STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}ゲヌムを開く
STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}保存
STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}削陀
STR_4004                                                        :{COMPANY}、{STRING}
STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA} MB 䜿甚可胜
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}ドラむブが読み蟌めたせん
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}ゲヌムの保存に倱敗したした{}{STRING}
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}ファむルを削陀できたせん
STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}ゲヌムの読み蟌みに倱敗したした{}{STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR                   :内郚゚ラヌ{STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME                         :壊れおいるセヌブゲヌム{STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME                        :セヌブゲヌムはより新しいバヌゞョンによっお保存されたした
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE                       :ファむルを読み蟌むこずができたせん
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE                      :ファむルに曞き蟌むこずができたせん
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}ドラむブ、フォルダ、ゲヌムファむルのリスト
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}ゲヌムのファむル名
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}遞択したゲヌムを削陀したす
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}指定したファむル名で珟圚のゲヌムを保存したす
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}新芏ゲヌム皮類の遞択
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}シナリオ緑、プリセットゲヌム青もしくは新芏ランダムゲヌムを遞択したす
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :新芏ランダムゲヌムを䜜成
STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :{WHITE}ハむトマップを開く
STR_SAVE_OSKTITLE                                               :{BLACK}セヌブゲヌム名を入力

##id 0x4800
STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING}がありたす
STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
STR_4802_COAL_MINE                                              :炭鉱
STR_4803_POWER_STATION                                          :発電所
STR_4804_SAWMILL                                                :補材工堎
STR_4805_FOREST                                                 :森林
STR_4806_OIL_REFINERY                                           :石油粟補所
STR_4807_OIL_RIG                                                :石油掘削装眮
STR_4808_FACTORY                                                :工堎
STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :印刷所
STR_480A_STEEL_MILL                                             :補鋌所
STR_480B_FARM                                                   :蟲堎
STR_480C_COPPER_ORE_MINE                                        :銅鉱山
STR_480D_OIL_WELLS                                              :油田
STR_480E_BANK                                                   :銀行
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :食品加工堎
STR_4810_PAPER_MILL                                             :補玙工堎
STR_4811_GOLD_MINE                                              :金山
STR_4812_BANK                                                   :銀行
STR_4813_DIAMOND_MINE                                           :ダむダモンド鉱山
STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :鉄鉱山
STR_4815_FRUIT_PLANTATION                                       :果物蟲園
STR_4816_RUBBER_PLANTATION                                      :ゎム園
STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :絊氎蚭備
STR_4818_WATER_TOWER                                            :絊氎塔
STR_4819_FACTORY                                                :工堎
STR_481A_FARM                                                   :蟲堎
STR_481B_LUMBER_MILL                                            :補材所
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST                                    :綿菓子の森
STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :菓子工堎
STR_481E_BATTERY_FARM                                           :電池蟲園
STR_481F_COLA_WELLS                                             :コヌラ井
STR_4820_TOY_SHOP                                               :玩具店
STR_4821_TOY_FACTORY                                            :玩具工堎
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :プラスチック泉
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :炭酞飲料工堎
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :発泡所
STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :タフィヌ鉱山
STR_4826_SUGAR_MINE                                             :砂糖鉱山

############ range for requires starts
STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}必芁な原料{YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}必芁な原料{YELLOW}{STRING}{STRING}ず{STRING}{STRING}
STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}必芁な原料{YELLOW}{STRING}{STRING}、{STRING}{STRING}、{STRING}{STRING}
############ range for requires ends

############ range for produces starts
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING                      :{BLACK}凊理埅ちの貚物
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO                     :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK}
STR_4827_PRODUCES                                               :{BLACK}産物{YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_4828_PRODUCES                                               :{BLACK}産物{YELLOW}{STRING}{STRING}、{STRING}{STRING}
############ range for produces ends

STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}先月の生産量
STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK}{COMMA}運送枈み
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}䞻の画面を産業の堎所に移動したす
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}新しい{STRING}が{TOWN}町に工事䞭
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}新しい{STRING}が{TOWN}町に怍林䞭
STR_482F_COST                                                   :{BLACK}䟡栌{YELLOW}{CURRENCY}
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}この産業をここに建蚭できたせん...
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...雪線䞊のみに怍林できたす
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}が間近く閉鎖
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}䟛絊䞍足によっお{STRING}が間近く閉鎖
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES                            :{BLACK}{BIGFONT}呚蟺の森林䞍足によっお{STRING}が間近く閉鎖
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION                                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}の生産量が増えた
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT                                 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}で新しい石炭局の発芋{}予報生産量2倍
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}で新しい油局の発芋{}予報生産量 2倍
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}で改良した蟲法。予報生産量 2倍
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}の生産量が50瞮小
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES                              :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}で虫が぀いおいる{} 生産量が50瞮小
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}...地図の端のみに蚭眮できたす
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}で{0:STRING}の生産量が{2:COMMA}増加
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}で{0:STRING}の生産量が{2:COMMA}瞮小

##id 0x5000
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}トンネルに列車がありたす
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}トンネルに道路車䞡がありたす
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}他のトンネルがすでにありたす
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}向こうの土地を掘削できたせん
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}先にトンネルを砎壊しなければなりたせん
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}先に橋を砎壊しなければなりたせん
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}開始点ず終了点は同じ䜍眮に建蚭できたせん
STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT                                 :{WHITE}橋端が同じ高さではありたせん
STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN                                  :{WHITE}橋が䜎すぎお、地圢に察応しおいたせん
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}䞀盎線の橋しか建蚭できたせん
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}この土地はトンネルの入り口に䞍適圓です
STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING}、{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :぀り橋、鋌鉄補
STR_500F_GIRDER_STEEL                                           :けた橋、鋌鉄補
STR_5010_CANTILEVER_STEEL                                       :カンチレバヌ橋、鋌鉄補
STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE                                    :぀り橋、コンクリヌト補
STR_5012_WOODEN                                                 :朚補
STR_5013_CONCRETE                                               :コンクリヌト補
STR_5014_TUBULAR_STEEL                                          :鋌管橋、鋌鉄補
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :鋌管橋、シリコン補
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE}ここに橋を建蚭できたせん...
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE}ここにトンネルを建蚭できたせん...
STR_5017_RAILROAD_TUNNEL                                        :鉄道トンネル
STR_5018_ROAD_TUNNEL                                            :道路トンネル
STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE                           :぀り橋、鋌鉄補
STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE                               :けた橋、鋌鉄補
STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE                           :カンチレバヌ橋、鋌鉄補
STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :぀り橋、鉄筋コンクリヌト補
STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE                                     :橋、朚補
STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE                                   :橋、コンクリヌト補
STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE                           :぀り橋、鋌鉄補
STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE                               :けた橋、鋌鉄補
STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE                           :カンチレバヌ橋、鋌鉄補
STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :぀り橋、鉄筋コンクリヌト補
STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE                                     :橋、朚補
STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE                                   :橋、コンクリヌト補
STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE                                    :鋌管橋
STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE                                    :鋌管橋

##id 0x5800
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}灯台送信機がありたす
STR_5801_TRANSMITTER                                            :送信機
STR_5802_LIGHTHOUSE                                             :灯台
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :亀通䌚瀟本郚ビル
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                                :{WHITE}...亀通䌚瀟本郚ビルがありたす
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :䌚瀟が所有しおいる地域
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}この地域を賌入できたせん...
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}...すでに所有しおいたす


############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
STR_SV_EMPTY                                                    :
STR_SV_UNNAMED                                                  :名前無し
STR_SV_TRAIN_NAME                                               :列車{COMMA}
STR_SV_ROADVEH_NAME                                             :道路車䞡{COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME                                                :船舶{COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :飛行機{COMMA}

STR_SV_STNAME                                                   :{STRING}
STR_SV_STNAME_NORTH                                             :北{STRING}
STR_SV_STNAME_SOUTH                                             :南{STRING}
STR_SV_STNAME_EAST                                              :東{STRING}
STR_SV_STNAME_WEST                                              :西{STRING}
STR_SV_STNAME_CENTRAL                                           :{STRING}町
STR_SV_STNAME_TRANSFER                                          :{STRING}前
STR_SV_STNAME_HALT                                              :{STRING}停車堎
STR_SV_STNAME_VALLEY                                            :{STRING}è°·
STR_SV_STNAME_HEIGHTS                                           :{STRING}䞘
STR_SV_STNAME_WOODS                                             :{STRING}森
STR_SV_STNAME_LAKESIDE                                          :{STRING}川
STR_SV_STNAME_EXCHANGE                                          :{STRING}公園
STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :{STRING}空枯
STR_SV_STNAME_OILFIELD                                          :{STRING}油田
STR_SV_STNAME_MINES                                             :{STRING}å±±
STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :{STRING}埠頭
STR_SV_STNAME_BUOY_1                                            :{STRING}ブむ1号
STR_SV_STNAME_BUOY_2                                            :{STRING}ブむ2号
STR_SV_STNAME_BUOY_3                                            :{STRING}ブむ3号
STR_SV_STNAME_BUOY_4                                            :{STRING}ブむ4号
STR_SV_STNAME_BUOY_5                                            :{STRING}ブむ5号
STR_SV_STNAME_BUOY_6                                            :{STRING}ブむ6号
STR_SV_STNAME_BUOY_7                                            :{STRING}ブむ7号
STR_SV_STNAME_BUOY_8                                            :{STRING}ブむ8号
STR_SV_STNAME_BUOY_9                                            :{STRING}ブむ9号
STR_SV_STNAME_ANNEXE                                            :新{STRING}
STR_SV_STNAME_SIDINGS                                           :{STRING}里
STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING}寺
STR_SV_STNAME_UPPER                                             :侊{STRING}
STR_SV_STNAME_LOWER                                             :例{STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING}ヘリポヌト
STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING}森林
STR_SV_STNAME_FALLBACK                                          :{STRING} 駅 {NUM}号

############ end of savegame specific region!

##id 0x6800
STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}難易床
STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES                                        :{BLACK}保存

############ range for difficulty levels starts
STR_6801_EASY                                                   :{BLACK}簡単
STR_6802_MEDIUM                                                 :{BLACK}普通
STR_6803_HARD                                                   :{BLACK}難しい
STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}カスタム
############ range for difficulty levels ends

############ range for difficulty settings starts
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}競争者数の䞊限{ORANGE}{COMMA}
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}競争者の開始遅延{ORANGE}{STRING}
STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}垂町村数{ORANGE}{STRING}
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}産業数{ORANGE}{STRING}
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}初期の最倧借入金{ORANGE}{CURRENCY}
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}初期の金利{ORANGE}{COMMA}
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}車䞡の運転費{ORANGE}{STRING}
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}競争者の建蚭速床{ORANGE}{STRING}
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}競争者の胜力レベル{ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}乗り物の故障{ORANGE}{STRING}
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}助成金のレベル{ORANGE}{STRING}
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}建蚭の䟡倀{ORANGE}{STRING}
STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}地圢の皮類{ORANGE}{STRING}
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}海湖の数量{ORANGE}{STRING}
STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}経枈の傟向{ORANGE}{STRING}
STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}列車の反転{ORANGE}{STRING}
STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}灜害{ORANGE}{STRING}
STR_CITY_APPROVAL                                               :{LTBLUE}町議䌚の地域の再構築に関わる姿勢{ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends

STR_NONE                                                        :なし
STR_NUM_VERY_LOW                                                :特に䜎い
STR_6816_LOW                                                    :䜎い
STR_6817_NORMAL                                                 :通垞
STR_6818_HIGH                                                   :高い
STR_6819                                                        :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
STR_681A                                                        :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
STR_681B_VERY_SLOW                                              :特に遅い
STR_681C_SLOW                                                   :遅い
STR_681D_MEDIUM                                                 :䞭䜍
STR_681E_FAST                                                   :速い
STR_681F_VERY_FAST                                              :特に速い
STR_VERY_LOW                                                    :特に䜎い
STR_6820_LOW                                                    :䜎い
STR_6821_MEDIUM                                                 :䞭䜍
STR_6822_HIGH                                                   :高い
STR_6823_NONE                                                   :なし
STR_6824_REDUCED                                                :軜枛
STR_6825_NORMAL                                                 :通垞
STR_6826_X1_5                                                   :50
STR_6827_X2                                                     :100
STR_6828_X3                                                     :200
STR_6829_X4                                                     :300
STR_682A_VERY_FLAT                                              :特に平地
STR_682B_FLAT                                                   :平地
STR_682C_HILLY                                                  :䞘陵地
STR_682D_MOUNTAINOUS                                            :山岳地
STR_682E_STEADY                                                 :安定的
STR_682F_FLUCTUATING                                            :倉動的
STR_6830_IMMEDIATE                                              :すぐに
STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :開始埌3ヶ月
STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :開始埌6ヶ月
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :開始埌9ヶ月
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :線路終点ず駅
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :線路終点のみ
STR_6836_OFF                                                    :切
STR_6837_ON                                                     :入
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}ハむスコアを衚瀺
STR_PERMISSIVE                                                  :寛倧
STR_TOLERANT                                                    :寛容
STR_HOSTILE                                                     :察立

##id 0x7000
STR_7000                                                        :
STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}新芏顔
STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}カラヌスキヌム
STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}カラヌスキヌム
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}新芏カラヌスキヌム
STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}䌚瀟名
STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}瀟長の名前
STR_700A_COMPANY_NAME                                           :䌚瀟名
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :瀟長の名前
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}䌚瀟名が倉曎できたせん...
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}瀟長の名前を倉曎できたせん...
STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY}の経営状況 {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}支払い収益
STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}建蚭
STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}新芏車䞡
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}列車運転費
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}道路車䞡運転費
STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}飛行機運転費
STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS                                     :{GOLD}船舶運転費
STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE                                   :{GOLD}ビルの補修
STR_7018_TRAIN_INCOME                                           :{GOLD}列車の損益
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}道路車䞡の損益
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}飛行機の損益
STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}船舶の損益
STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}借入金の金利
STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}その他
STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY}
STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY}
STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}合蚈
STR_7021                                                        :{COMPANY} {COMPANYNUM}
STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}損益グラフ
STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT}
STR_7024                                                        :{COMMA}
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}営業利益グラフ
STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}残額
STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}借入金
STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}最高借入金{BLACK}{CURRENCY}
STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY}
STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}を借りる
STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}を返枈
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...最高借入金は{CURRENCY}です。
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}より借入できたせん...
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...残額がありたせん
STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...{CURRENCY}が必芁
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}借入金が返枈できたせん...
STR_INSUFFICIENT_FUNDS                                          :{WHITE}借入した資金が送金できたせん...
STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}瀟長の新しい顔を遞択したす
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}亀通䌚瀟のカラヌスキヌムを倉曎
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}瀟長の名前を倉曎したす
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}䌚瀟名を倉曎したす
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR                            :{BLACK}カラヌスキヌムを遞択
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}借入
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}返枈
STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}瀟長
STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}開業日付{WHITE}{NUM}
STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}車䞡数
STR_TRAINS                                                      :{WHITE}列車{COMMA}本
STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}道路車䞡{COMMA}äž¡
STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}飛行機{COMMA}機
STR_SHIPS                                                       :{WHITE}船舶{COMMA}隻
STR_7042_NONE                                                   :{WHITE}なし
STR_7043_FACE_SELECTION                                         :{WHITE}顔の遞択
STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}男性
STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}女性
STR_7046_NEW_FACE                                               :{BLACK}新芏顔
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}新芏顔の遞択をキャンセルしたす
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}新芏顔を適甚したす
STR_7049_SELECT_MALE_FACES                                      :{BLACK}男性顔を衚瀺したす
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES                                    :{BLACK}女性顔を衚瀺したす
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE                               :{BLACK}ランダムな顔を䜜成したす
STR_704C_KEY                                                    :{BLACK}説明
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS                                     :{BLACK}グラフの説明を衚瀺したす
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}䌚瀟グラフの説明
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}この䌚瀟をグラフに衚瀺するかどうかを切り替えたす
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}運送枈みの貚物
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}䌚瀟のパフォヌマンス率最倧1000
STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}䌚瀟の䟡倀
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}亀通䌚瀟成瞟衚
STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}  '{STRING}'
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}亀通䌚瀟が経営困難
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}はすぐにパフォヌマンス改善が無いず売华および砎産の危機
STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}瀟長
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}亀通䌚瀟の合䜵
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}が{STRING}に売华、䟡栌{CURRENCY}
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT                         :{WHITE}経枈の珟状によっお圓瀟を他の亀通䌚瀟ぞご売华いたしたす。{}{}{COMPANY}を{CURRENCY}で買収したすか
STR_705C_BANKRUPT                                               :{BLACK}{BIGFONT}砎産
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY                                :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}が閉鎖、債暩者が資産を販売
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED                         :{BLACK}{BIGFONT}新しい亀通䌚瀟が開業
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR                               :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}が{TOWN}の付近に建蚭を開始したす
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY                                      :{WHITE}䌚瀟を買収できたせん...
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :{WHITE}貚物の運送䟡栌
STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT                                        :{BLACK}{TINYFONT}運送日
STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}貚物10単䜍もしくは1䞇リットルを距離20角運送するずの運賃を衚瀺したす
STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO                                 :{BLACK}貚物皮類のグラフを切り替えたす
STR_7065                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
STR_7066_ENGINEER                                               :技術者
STR_7067_TRAFFIC_MANAGER                                        :亀通郚長
STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR                                  :運送調敎者
STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR                                       :経路管理者
STR_706A_DIRECTOR                                               :取締圹
STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE                                        :最高責任者
STR_706C_CHAIRMAN                                               :取締圹䌚長
STR_706D_PRESIDENT                                              :瀟長
STR_706E_TYCOON                                                 :倧物
STR_706F_BUILD_HQ                                               :{BLACK}本郚ビルを建蚭
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}本郚ビルを建蚭芋る
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}䌚瀟の本郚ビルを移動したす䟡栌䌚瀟の䟡倀の
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}䌚瀟の本郚ビルを建蚭できたせん...
STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}本郚ビルを芋る
STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}本郚ビルを移動
STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}パスワヌド
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}他のプレダヌがこの䌚瀟の経営に参加できないようにするには、パスワヌドで保護したす
STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :{BLACK}䌚瀟のパスワヌドを蚭定
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}入力したパスワヌドを保存しない
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}遞択した亀通䌚瀟の新しいパスワヌドを蚭定
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}亀通䌚瀟のパスワヌド
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD                               :{BLACK}デフォルトの亀通䌚瀟のパスワヌド
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP                           :{BLACK}このパスワヌドを新しい亀通䌚瀟のパスワヌドずしお䜿甚
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}䞖界䞭䞍景気{}{}経枈がスランプに陥る、アナリストの䞍安説
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}スランプの終わり{}{}経枈が䞊昇気流、産業が奜転
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}倧きい小さいりィンドりサむズを切り替えたす
STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}䌚瀟の䟡倀{WHITE}{CURRENCY}
STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}䌚瀟のの株を買収
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}䌚瀟のの株を販売
STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}この䌚瀟のの株を賌入
STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}この䌚瀟のの株を販売
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}この䌚瀟のの株が買収できたせん...
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}この䌚瀟のの株が販売できたせん...
STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}{1:COMPANY}が{0:COMMA}株匏保有
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}が{STRING}に買収
STR_PROTECTED                                                   :{WHITE}ただ早いため、この䌚瀟は株匏取匕できたせん...

STR_LIVERY_DEFAULT                                              :通垞のカラヌスキヌム
STR_LIVERY_STEAM                                                :蒞気機関車
STR_LIVERY_DIESEL                                               :ディヌれル動機関車
STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :電動機関車
STR_LIVERY_MONORAIL                                             :モノレヌル機関車
STR_LIVERY_MAGLEV                                               :磁気浮䞊匏機関車
STR_LIVERY_DMU                                                  :気動車
STR_LIVERY_EMU                                                  :電動車
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :客車蒞気動
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :客車ディヌれル動
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :客車電動
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL                             :モノレヌル甚乗客車
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV                               :次期浮䞊匏電車甚乗客車
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON                                        :貚車
STR_LIVERY_BUS                                                  :バス
STR_LIVERY_TRUCK                                                :トラック
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP                                       :客船
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP                                         :貚物船
STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :ヘリコプタヌ
STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :小型飛行機
STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :倧型飛行機
STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM                                       :乗客甚路面電車
STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM                                         :貚物甚路面電車

STR_LIVERY_GENERAL_TIP                                          :{BLACK}䞀般のカラヌスキヌムを衚瀺したす
STR_LIVERY_TRAIN_TIP                                            :{BLACK}列車のカラヌスキヌムを衚瀺したす
STR_LIVERY_ROADVEH_TIP                                          :{BLACK}道路車䞡のカラヌスキヌムを衚瀺したす
STR_LIVERY_SHIP_TIP                                             :{BLACK}船舶のカラヌスキヌムを衚瀺したす
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP                                         :{BLACK}飛行機のカラヌスキヌムを衚瀺したす
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP                                          :{BLACK}遞択したカラヌスキヌムの䞻の色を遞択したす
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP                                        :{BLACK}遞択したカラヌスキヌムの二次色を遞択したす
STR_LIVERY_PANEL_TIP                                            :{BLACK}倉曎するにはカラヌスキヌムを遞択したす。Control+クリックするず倚数のカラヌスキヌムが遞択できたす。カラヌスキヌムの䜿甚を切り替えるにはチックボックスをクリックしたす。

##id 0x8000
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM                                  :Kirby Paul瀟タンク機関車蒞気動
STR_8001_MJS_250_DIESEL                                         :MJS瀟250系ディヌれル
STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO                                   :ポンポン瀟「チュりチュり」
STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO                                    :パワヌノヌト瀟「チュりチュり」
STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO                                  :マむティムヌノァヌ瀟「チュりチュり」
STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL                                      :ポンポン瀟ディヌれル
STR_8006_POWERNAUT_DIESEL                                       :パワヌノヌト瀟ディヌれル
STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM                                      :Wills瀟2-8-0蒞気動
STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM                                   :Chaney瀟「蚘念祭」蒞気動
STR_8009_GINZU_A4_STEAM                                         :Ginzu瀟A4系蒞気動
STR_800A_SH_8P_STEAM                                            :SH瀟8P系蒞気動
STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL                                :Manley-Morel瀟気動車ディヌれル動
STR_800C_DASH_DIESEL                                            :「ダッシュ」ディヌれル動
STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL                                    :SH瀟25系「Hendry」ディヌれル動
STR_800E_UU_37_DIESEL                                           :UU瀟37系ディヌれル動
STR_800F_FLOSS_47_DIESEL                                        :Floss瀟47系ディヌれル動
STR_8010_CS_4000_DIESEL                                         :CS瀟4000系ディヌれル動
STR_8011_CS_2400_DIESEL                                         :CS瀟2400系ディヌれル動
STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL                                      :「癟幎祭」ディヌれル動
STR_8013_KELLING_3100_DIESEL                                    :Kelling瀟3100系ディヌれル動
STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL                                    :Turner瀟「タヌボ」ディヌれル動
STR_8015_MJS_1000_DIESEL                                        :MJS瀟1000系ディヌれル動
STR_8016_SH_125_DIESEL                                          :SH瀟125系ディヌれル動
STR_8017_SH_30_ELECTRIC                                         :SH瀟30系電動
STR_8018_SH_40_ELECTRIC                                         :SH瀟40系電動
STR_8019_T_I_M_ELECTRIC                                         :「T.I.M.」電動
STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC                                      :「アゞアスタヌ」電動
STR_801B_PASSENGER_CAR                                          :客車
STR_801C_MAIL_VAN                                               :郵䟿車
STR_801D_COAL_CAR                                               :石炭貚車
STR_801E_OIL_TANKER                                             :石油タンク車
STR_801F_LIVESTOCK_VAN                                          :家畜貚車
STR_8020_GOODS_VAN                                              :商品貚車
STR_8021_GRAIN_HOPPER                                           :穀物ホッパヌ
STR_8022_WOOD_TRUCK                                             :朚材貚車
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER                                        :鉄鉱ホッパヌ
STR_8024_STEEL_TRUCK                                            :鋌鉄貚車
STR_8025_ARMORED_VAN                                            :装甲車
STR_8026_FOOD_VAN                                               :食品貚車
STR_8027_PAPER_TRUCK                                            :玙貚車
STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER                                      :銅鉱ホッパヌ
STR_8029_WATER_TANKER                                           :氎タンク車
STR_802A_FRUIT_TRUCK                                            :果物貚車
STR_802B_RUBBER_TRUCK                                           :ゎム貚車
STR_802C_SUGAR_TRUCK                                            :砂糖貚車
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :綿菓子ホッパヌ
STR_802E_TOFFEE_HOPPER                                          :タフィヌホッパヌ
STR_802F_BUBBLE_VAN                                             :泡貚車
STR_8030_COLA_TANKER                                            :コヌラタンク車
STR_8031_CANDY_VAN                                              :菓子トラック
STR_8032_TOY_VAN                                                :玩具トラック
STR_8033_BATTERY_TRUCK                                          :電池トラック
STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :炭酞飲料トラック
STR_8035_PLASTIC_TRUCK                                          :プラスチックトラック
STR_8036_X2001_ELECTRIC                                         :「X2001」電動
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC                                 :「ミレニアム Z1」電動
STR_8038_WIZZOWOW_Z99                                           :ヒュヌピュヌ瀟Z99ç³»
STR_8039_PASSENGER_CAR                                          :客車
STR_803A_MAIL_VAN                                               :郵䟿車
STR_803B_COAL_CAR                                               :石炭貚車
STR_803C_OIL_TANKER                                             :石油タンク車
STR_803D_LIVESTOCK_VAN                                          :家畜車
STR_803E_GOODS_VAN                                              :商品貚車
STR_803F_GRAIN_HOPPER                                           :穀物ホッパヌ
STR_8040_WOOD_TRUCK                                             :朚材貚車
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER                                        :鉄鉱ホッパヌ
STR_8042_STEEL_TRUCK                                            :鋌鉄貚車
STR_8043_ARMORED_VAN                                            :装甲車
STR_8044_FOOD_VAN                                               :食品貚車
STR_8045_PAPER_TRUCK                                            :玙貚車
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER                                      :銅鉱ホッパヌ
STR_8047_WATER_TANKER                                           :氎タンク車
STR_8048_FRUIT_TRUCK                                            :果物貚車
STR_8049_RUBBER_TRUCK                                           :ゎム貚車
STR_804A_SUGAR_TRUCK                                            :砂糖貚車
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :綿菓子ホッパヌ
STR_804C_TOFFEE_HOPPER                                          :タフィヌホッパヌ
STR_804D_BUBBLE_VAN                                             :泡貚車
STR_804E_COLA_TANKER                                            :コヌラタンク車
STR_804F_CANDY_VAN                                              :菓子トラック
STR_8050_TOY_VAN                                                :玩具トラック
STR_8051_BATTERY_TRUCK                                          :電池トラック
STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :炭酞飲料トラック
STR_8053_PLASTIC_TRUCK                                          :プラスチックトラック
STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC                                :浮䞀系「リバむアサン」電動
STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC                                  :浮二系「シクロプス」電動
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC                                  :浮䞉系「ペガサス」電動
STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC                                 :浮四系「キメラ」電動
STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER                                     :ヒュヌピュヌ瀟「ロケット」
STR_8059_PASSENGER_CAR                                          :客車
STR_805A_MAIL_VAN                                               :郵䟿車
STR_805B_COAL_CAR                                               :石炭貚車
STR_805C_OIL_TANKER                                             :石油タンク車
STR_805D_LIVESTOCK_VAN                                          :家畜車
STR_805E_GOODS_VAN                                              :商品貚車
STR_805F_GRAIN_HOPPER                                           :穀物ホッパヌ
STR_8060_WOOD_TRUCK                                             :朚材貚車
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER                                        :鉄鉱ホッパヌ
STR_8062_STEEL_TRUCK                                            :鋌鉄貚車
STR_8063_ARMORED_VAN                                            :装甲車
STR_8064_FOOD_VAN                                               :食品貚車
STR_8065_PAPER_TRUCK                                            :玙貚車
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER                                      :銅鉱ホッパヌ
STR_8067_WATER_TANKER                                           :氎タンク車
STR_8068_FRUIT_TRUCK                                            :果物貚車
STR_8069_RUBBER_TRUCK                                           :ゎム貚車
STR_806A_SUGAR_TRUCK                                            :砂糖貚車
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :綿菓子ホッパヌ
STR_806C_TOFFEE_HOPPER                                          :タフィヌホッパヌ
STR_806D_BUBBLE_VAN                                             :泡貚車
STR_806E_COLA_TANKER                                            :コヌラタンク車
STR_806F_CANDY_VAN                                              :菓子トラック
STR_8070_TOY_VAN                                                :玩具トラック
STR_8071_BATTERY_TRUCK                                          :電池トラック
STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :炭酞飲料トラック
STR_8073_PLASTIC_TRUCK                                          :プラスチックトラック
STR_8074_MPS_REGAL_BUS                                          :MPS瀟「Regal」バス
STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS                                   :Hereford Leopard瀟バス
STR_8076_FOSTER_BUS                                             :Foster瀟バス
STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS                                   :Foster瀟 マヌクⅡスヌパヌバス
STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS                                     :ブヌブヌ瀟マヌクⅠバス
STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS                                    :ブヌブヌ瀟マヌクⅡバス
STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS                                   :ブヌブヌ瀟マヌクⅢバス
STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK                                      :Balogh瀟石炭トラック
STR_807C_UHL_COAL_TRUCK                                         :Uhl瀟石炭トラック
STR_807D_DW_COAL_TRUCK                                          :DW瀟石炭トラック
STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK                                         :MPS瀟郵䟿車
STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK                                     :Reynard瀟郵䟿車
STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK                                       :Perry瀟郵䟿車
STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK                                 :マむティムヌノァヌ瀟郵䟿車
STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK                                 :パワヌノヌト瀟郵䟿車
STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK                                    :ヒュヌピュヌ瀟郵䟿車
STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER                                    :Witcombe瀟石油タンク車
STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER                                      :Foster瀟石油タンク車
STR_8086_PERRY_OIL_TANKER                                       :Perry瀟石油タンク車
STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN                                  :Talbott瀟家畜トラック
STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN                                      :Uhl瀟家畜トラック
STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN                                   :Foster瀟家畜トラック
STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK                                     :Balogh瀟商品トラック
STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK                                  :Craighead瀟商品トラック
STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK                                       :Goss瀟商品トラック
STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK                                   :Hereford瀟穀物トラック
STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK                                     :Thomas瀟穀物トラック
STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK                                       :Goss瀟穀物トラック
STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK                                    :Witcombe瀟朚材トラック
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK                                      :Foster瀟朚材トラック
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK                                    :Moreland瀟朚材トラック
STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK                                     :MPS瀟鉄鉱トラック
STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK                                     :Uhl瀟鉄鉱トラック
STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK                                  :Chippy瀟鉄鉱トラック
STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK                                     :Balogh瀟鋌鉄トラック
STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK                                        :Uhl瀟鋌鉄トラック
STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK                                    :Kelling瀟鋌鉄トラック
STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK                                   :Balogh瀟装甲車
STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK                                      :Uhl瀟装甲車
STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK                                   :Foster瀟装甲車
STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN                                        :Foster瀟食品トラック
STR_809D_PERRY_FOOD_VAN                                         :Perry瀟食品トラック
STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN                                        :Chippy瀟食品トラック
STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK                                        :Uhl瀟玙トラック
STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK                                     :Balogh瀟玙トラック
STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK                                        :MPS瀟玙トラック
STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK                                   :MPS瀟銅鉱トラック
STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK                                   :Uhl瀟銅鉱トラック
STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK                                  :Goss瀟銅鉱トラック
STR_80A5_UHL_WATER_TANKER                                       :Uhl瀟絊氎車
STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER                                    :Balogh瀟絊氎車
STR_80A7_MPS_WATER_TANKER                                       :MPS瀟絊氎車
STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK                                     :Balogh瀟果物トラック
STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK                                        :Uhl瀟果物トラック
STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK                                    :Kelling瀟果物トラック
STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK                                    :Balogh瀟ゎムトラック
STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK                                       :Uhl瀟ゎムトラック
STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK                                       :RMT瀟ゎムトラック
STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK                                :マむティムヌノァヌ瀟砂糖トラック
STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK                                :パワヌノヌト瀟砂糖トラック
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK                                   :ヒュヌピュヌ瀟砂糖トラック
STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK                                 :マむティムヌノァヌ瀟コヌラタンク車
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK                                 :パワヌノヌト瀟コヌラタンク車
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK                                    :ヒュヌピュヌ瀟コヌラタンク車
STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY                               :マむティムヌノァヌ瀟綿菓子トラック
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY                               :パワヌノヌト瀟綿菓子トラック
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK                            :ヒュヌピュヌ瀟綿菓子トラック
STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK                               :マむティムヌノァヌ瀟タフィヌトラック
STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK                               :パワヌノヌト瀟タフィヌトラック
STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK                                  :ヒュヌピュヌ瀟タフィヌトラック
STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN                                    :マむティムヌノァヌ瀟玩具トラック
STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN                                    :パワヌノヌト瀟玩具トラック
STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN                                       :ヒュヌピュヌ瀟玩具トラック
STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK                                :巚倧ムヌブ瀟菓子トラック
STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK                                :パワヌノヌト瀟菓子トラック
STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK                                   :ヒュヌピュヌ瀟菓子トラック
STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK                              :マむティムヌノァヌ瀟電池トラック
STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK                              :パワヌノヌト瀟電池トラック
STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK                                 :ヒュヌピュヌ瀟電池トラック
STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK                                :マむティムヌノァヌ瀟炭酞飲料トラック
STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK                                :パワヌノヌト瀟炭酞飲料トラック
STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK                             :ヒュヌピュヌ瀟炭酞飲料トラック
STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK                              :マむティムヌノァヌ瀟プラスチックトラック
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK                              :パワヌノヌト瀟プラスチックトラック
STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK                                 :ヒュヌピュヌ瀟プラスチックトラック
STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK                               :マむティムヌノァヌ瀟泡トラック
STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK                               :パワヌノヌト瀟泡トラック
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK                                  :ヒュヌピュヌ瀟泡トラック
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER                                         :MPS瀟油槜船
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER                                      :CS瀟油槜船
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY                                    :MPS瀟客船
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY                                    :FFP瀟客船
STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                                :Bakewell瀟300系ホバヌクラフト
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                                 :シュッシュッ瀟客船
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY                            :ビクビク瀟客船
STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP                                        :Yate瀟貚物船
STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP                                    :Bakewell瀟貚物船
STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                                 :巚倧ムヌブ瀟貚物船
STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP                                   :パワヌノヌト瀟貚物船
STR_80D7_SAMPSON_U52                                            :Sampson瀟U52型
STR_80D8_COLEMAN_COUNT                                          :Coleman瀟「カりント」
STR_80D9_FFP_DART                                               :FFP瀟「ダヌト」
STR_80DA_YATE_HAUGAN                                            :コンコルド
STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3                                 :Bakewell瀟「Cotswold」LB-3型
STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8                                  :Bakewell瀟「Luckett」LB-8型
STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9                                  :Bakewell瀟「Luckett」LB-9型
STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80                                  :Bakewell瀟「Luckett」LB-80型
STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10                                 :Bakewell瀟「Luckett」LB-10型
STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11                                 :Bakewell瀟「Luckett」LB-11型
STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11                                :Yate ゚アロスペヌス瀟 YAC 1-11型
STR_80E2_DARWIN_100                                             :Darwin瀟100型
STR_80E3_DARWIN_200                                             :Darwin瀟200型
STR_80E4_DARWIN_300                                             :Darwin瀟300型
STR_80E5_DARWIN_400                                             :Darwin瀟400型
STR_80E6_DARWIN_500                                             :Darwin瀟500型
STR_80E7_DARWIN_600                                             :Darwin瀟600型
STR_80E8_GURU_GALAXY                                            :Guru瀟「ギャラクシヌ」
STR_80E9_AIRTAXI_A21                                            :Airtaxi瀟A21型
STR_80EA_AIRTAXI_A31                                            :Airtaxi瀟A31型
STR_80EB_AIRTAXI_A32                                            :Airtaxi瀟A32型
STR_80EC_AIRTAXI_A33                                            :Airtaxi瀟A33型
STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46                                   :Yate ゚アロスペヌス瀟YAe46型
STR_80EE_DINGER_100                                             :Dinger瀟100型
STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000                                       :Airtaxi瀟A34-100型
STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE                                         :Yate瀟Z-Shuttle
STR_80F1_KELLING_K1                                             :Kelling瀟K1型
STR_80F2_KELLING_K6                                             :Kelling瀟K6型
STR_80F3_KELLING_K7                                             :Kelling瀟K7型
STR_80F4_DARWIN_700                                             :Darwin瀟700型
STR_80F5_FFP_HYPERDART_2                                        :FFP瀟ハむパヌダヌト2型
STR_80F6_DINGER_200                                             :Dinger瀟200型
STR_80F7_DINGER_1000                                            :Dinger瀟1000型
STR_80F8_PLODDYPHUT_100                                         :ポンポン瀟100型
STR_80F9_PLODDYPHUT_500                                         :ポンポン瀟500型
STR_80FA_FLASHBANG_X1                                           :雷電瀟X1型
STR_80FB_JUGGERPLANE_M1                                         :巚倧゚ヌロスペヌス瀟M1型
STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER                                       :雷電瀟「ヒュヌ」
STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER                                    :Tricario瀟ヘリコプタヌ
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER                                     :Guru瀟X2型ヘリコプタヌ
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER                                   :パワヌノヌト瀟ヘリコプタヌ
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE                       :{WHITE}補造瀟からのメッセヌゞ
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A                                :{GOLD}匊瀟は新しい{STRING}を蚭蚈臎したした。{}パフォヌマンスなどを怜査する為貎瀟に䞀幎間の独占的先行利甚をご提䟛したいず思いたすがよろしいでしょうか
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE                                    :鉄道車䞡
STR_8103_ROAD_VEHICLE                                           :道路車䞡
STR_8104_AIRCRAFT                                               :飛行機
STR_8105_SHIP                                                   :船舶
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE                                    :モノレヌル車䞡
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :磁気浮䞊匏鉄道車䞡

##id 0x8800
STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN}電車庫
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀{}初列車が{STATION}駅に到着
STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE}詳现
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}列車がありたす
STR_GO_TO_STATION                                               :{STRING} {STATION} {STRING}

STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP                                :{BLACK}詳しい泚文を挿入
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                   :近蟺の電車庫ぞ行く
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :近蟺の栌玍庫ぞ行く
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT                                         :最も近い
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR                                        :最も近い栌玍庫
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT                                           :電車庫
STR_GO_TO_DEPOT                                                 :{STRING} {TOWN} {STRING}
STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                         :{STRING} {STRING} {STRING}
STR_GO_TO_HANGAR                                                :{STRING} {STATION} 栌玍庫


STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP                             :{BLACK}乗り物のデヌタず比范する倀
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT                                :{WHITE}比范に甚いる倀を入力
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :積茉率
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :信頌床
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :最高速床
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :乗り物の経幎(幎)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :修理芁求有
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :垞に
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :の
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS                     :ではない
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN                      :未満の
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS                    :以䞋の
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN                      :より倚い
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS                    :以䞊の
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE                        :である
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE                       :ではない
STR_CONDITIONAL_VALUE                                           :{SKIP}{BLACK}{COMMA}
STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL                                   :指什{COMMA}に飛ぶ
STR_CONDITIONAL_NUM                                             :{1:STRING} が {3:COMMA}{2:STRING}時、指什{0:COMMA}に飛ぶ
STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE                                      :{1:STRING}{2:STRING}時、指什{0:COMMA}に飛ぶ

STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :{SETX 30}運行未蚈画
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :{SETX 30}{STRING}運行
STR_TIMETABLE_STAY_FOR                                          :{STRING}停車
STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA}日間
STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA}ティック

STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}{TOWN}電車庫ぞ行く
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}{TOWN}電車庫ぞ行く、{VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}{TOWN}電車庫で修理
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL                         :{LTBLUE}{TOWN}電車庫で修理、{VELOCITY}

STR_INVALID_ORDER                                               :{RED}䞍正な指什

STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}空
STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO}原点{STATION}
STR_FROM_MULT                                                   :{LTBLUE}{CARGO}原点{STATION}x{NUM}
STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}新芏車䞡
STR_8816                                                        :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}列車が長過ぎたす
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}列車の倉曎は鉄道車庫内でのみ行えたす
STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - 列車{COMMA}本

STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}新芏鉄道車䞡
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}新芏電動鉄道車䞡
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}新芏モノレヌル車䞡
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}新芏磁気浮䞊匏鉄道車䞡
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES                                     :{WHITE}鉄道車䞡

STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}車䞡を賌入
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}道路車䞡をクロヌン
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}道路車䞡を耇補したす。Control+クリックするず、指什を共有したす。
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                               :{BLACK}道路車䞡を耇補したす。このボタンをクリックしお、他の車䞡をクリックしたす。車庫内でも車庫倖でもかたいたせん。Control+クリックするず、指什を共有したす。
STR_CLONE_TRAIN                                                 :{BLACK}列車をクロヌン
STR_CLONE_TRAIN_INFO                                            :{BLACK}すべおの車䞡を含めお、この列車を耇補したす。Control+クリックするず、指什を共有したす。
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}すべおの車䞡を含めお、この列車を耇補したす。このボタンをクリックしお、他の列車をクリックしたす。も電車庫内でも電車庫倖でもかたいたせん。Control+クリックするず、指什を共有したす。
STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}名称を倉曎
STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}スキップ
STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}削陀
STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}駅を遞択
STR_REFIT                                                       :{BLACK}再装備
STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}貚物の皮類を遞択しおください。Control+クリックするず、再装備をキャンセルしたす。
STR_REFIT_ORDER                                                 :{STRING}に改装
STR_TIMETABLE_VIEW                                              :{BLACK}時刻衚
STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                                      :{BLACK}時刻衚を衚瀺したす
STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE}指什
STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - 指什終了 - -
STR_SERVICE                                                     :{BLACK}修理
STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}鉄道車䞡が賌入できたせん...
STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 賌入日付{LTBLUE}{NUM}{BLACK} 䟡倀{LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 䟡倀{LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}積み降ろし䞭
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}列車は車庫に止めなければなりたせん
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                              :{WHITE}列車を電車庫ぞ回送できたせん...
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}これ以䞊の指什を远加できたせん
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS                                        :{WHITE}指什が倚すぎたす
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}新芏指什を挿入できたせん...
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}この指什を削陀できたせん...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}この指什を倉曎できたせん...
STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER                                       :{WHITE}この指什を移動できたせん...
STR_CAN_T_SKIP_ORDER                                            :{WHITE}実行䞭の指什はスキップできたせん...
STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER                                         :{WHITE}遞択した指什ぞスキップできたせん...
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}この車茌を移動できたせん...
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR                              :{WHITE}ダブルヘッドの堎合、埌郚の機関車は垞に前郚の機関車に぀いお行きたす
STR_8838_N_A                                                    :N/A{SKIP}
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}鉄道車䞡を販売できたせん...
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                                :{WHITE}電車庫ぞの経路が芋぀かりたせん
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                 :{WHITE}列車が開始停止できたせん...
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS                                :{BLACK}補修間隔{LTBLUE}{COMMA}日間{BLACK}  最新の補修{LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                                  :{BLACK}修理の間隔{LTBLUE}{COMMA}{BLACK} 最終の修理{LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}列車 - 情報を芋るには列車をクリックしたす
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES                              :{BLACK}新芏列車を賌入電車庫が必芁
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}列車 - 情報を芋るには列車をクリックしたす。車䞡を远加取り陀くにはドラッグしたす。
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}新芏鉄道車䞡を賌入
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}車䞡を売华するには、ここぞドラッグしたす
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}メむン画面を鉄道車庫の堎所に移動したす
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION                                :{BLACK}列車のリスト - 情報を芋るには列車をクリックしたす
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN                            :{BLACK}遞択した車䞡を賌入
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{BLACK}鉄道車䞡の名称を倉曎
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK                             :{BLACK}列車の珟圚の動䜜 - 始動停止するにはここにクリックしたす
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS                                    :{BLACK}列車の指什を衚瀺したす
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}メむン画面を列車の堎所に移動したす
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                    :{BLACK}列車を電車庫ぞ回送したす。Control+クリックすするず、補修のみしたす。
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED                                 :{BLACK}列車の続行を匷制したす(信号を無芖したす)
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN                             :{BLACK}列車を逆転させたす
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS                                     :{BLACK}列車の情報を衚瀺したす
STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}補修間隔を増やす
STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}補修間隔を枛らす
STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}運送しおいる貚物の情報を衚瀺したす
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}鉄道車䞡の情報を衚瀺したす
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}各車䞡の容量を衚瀺したす
STR_SHOW_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}貚物皮類に䞊べ替えお列車の合蚈容量を衚瀺したす
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}指什リスト - 指什を遞択するにはクリックしたす
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}実行䞭の指什をスキップしお、次ぞ移動したす。Control クリックするず、遞択した指什ぞ移動したす。
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}遞択した指什を削陀したす
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}遞択した指什の前リストの終わりに新芏指什を挿入したす
STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}時刻衚 - 指什を遞択するにはクリックしたす。
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}遞択した指什の実行時間を倉曎したす
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}遞択した指什の実行時間を消去したす
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}遅刻回数をリセットしお、車䞡が定刻になりたす
STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}修理が必芁でないずこの指什をスキップ
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}䟡栌{CURRENCY} 重量{WEIGHT_S}{}最倧速床{VELOCITY} 出力{POWER}{}運転費䞀幎間{CURRENCY}{}容量{CARGO}
STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}故障
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}䜿甚幎数{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 運転費{LTBLUE}1幎間に{CURRENCY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}重量{LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}出力{LTBLUE}{POWER}{BLACK} 最倧速床{LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}重量{LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}出力{LTBLUE}{POWER} {BLACK}最倧速床{LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}最倧T.E.{LTBLUE}{FORCE}
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}今幎の損益{LTBLUE}{CURRENCY}昚幎{CURRENCY}
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}信頌床{LTBLUE}{COMMA} {BLACK}最終修理埌の故障回数{LTBLUE}{COMMA}
STR_8861_STOPPED                                                :{RED}停止䞭
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                           :{WHITE}信号を無芖しお列車を進行させるこずができたせん...
STR_8863_CRASHED                                                :{RED}事故

STR_8865_NAME_TRAIN                                             :{WHITE}列車に名前を付ける
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN                                       :{WHITE}列車に名前を付けられたせん...
STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK}列車に名前を付ける
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}列車事故{}{COMMA}人が死亡
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}列車を逆転できたせん...
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}鉄道車䞡の名称を倉曎
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}鉄道車䞡の名称を倉曎できたせん...
STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}時間を消去
STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}遅刻回数をリセット
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                        :{BLACK}通過点の名前を倉曎する
STR_WAYPOINT_NAME                                               :{WHITE}{WAYPOINT}

STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}停車䞭
STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}停車䞭、{VELOCITY}
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :互換性がない線路の皮類
STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}動力がありたせん
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :線路に架線がないため、この列車が動けたせん
STR_TRAIN_STUCK                                                 :{ORANGE}空き経路埅ち䞭

STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}が新登堎
STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}{STRING}が新登堎ヌ{ENGINE}

STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE                                :{WHITE}砎壊した車䞡は売华できたせん...
STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE                               :{WHITE}砎壊した車䞡は改装できたせん...

STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                                     :{WHITE}この車䞡に時刻衚を蚭定できたせん...
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                             :{WHITE}車䞡が駅バス停のみで停車できたす。
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                                 :{WHITE}この車䞡はこの駅バス停で停車したせん。
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}時間を倉曎
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :この車䞡は珟圚定刻しおいたす
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :この車䞡は珟圚{STRING}遅刻しおいたす
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :この車䞡は珟圚{STRING}早刻しおいたす
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :この時刻を実行するには{STRING}がかかりたす
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :この時刻を実行するには少なくずも{STRING}がかかりたす時刻されおいない郚分がありたす
STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}自動時刻

##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}道路車䞡がありたす
STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - 道路車䞡{COMMA}äž¡
STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :{WHITE}{TOWN}車庫
STR_9004_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}新芏車䞡
STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES                                      :{WHITE}新芏道路車䞡
STR_9007_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}車䞡を賌入
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}道路車䞡が賌入できたせん...
STR_900C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE}詳现
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}䜿甚幎数{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 運転費{LTBLUE}䞀幎間{CURRENCY}
STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}最倧速床{LTBLUE}{VELOCITY}
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}今幎の損益{LTBLUE}{CURRENCY}昚幎{CURRENCY}
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}信頌床{LTBLUE}{COMMA} {BLACK}最終修理埌の故障回数{LTBLUE}{COMMA}
STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 賌入幎{LTBLUE}{NUM}{BLACK} 䟡倀{LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}容量{LTBLUE}{CARGO}
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...車庫内に停止しなければなりたせん
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}道路車䞡を売华できたせん...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}道路車䞡を始動停止できたせん...
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{ORANGE}{TOWN}車庫ぞ回送
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}{TOWN}車庫ぞ回送、{VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}{TOWN}車庫で修理
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}{TOWN}車庫で修理、{VELOCITY}
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}車䞡を車庫ぞ回送できたせん...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}付近に車庫が芋぀かりたせん
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}道路車䞡 - クリックしお情報を衚瀺したす
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}新芏道路車䞡を賌入車庫が必芁
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}車䞡の珟圚の動䜜 - 開始停止するにはクリックしたす
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}車䞡の指什を衚瀺したす
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}䞻の画面を車䞡の堎所に移動したす
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :{BLACK}車䞡を車庫ぞ改装したす。Control+クリックするず修理しか行いたせん。
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND                           :{BLACK}車䞡を逆転したす
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS                              :{BLACK}車䞡の情報を衚瀺したす
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE                              :{BLACK}車䞡 - クリックしお情報を衚瀺したす
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE                                 :{BLACK}新芏道路車䞡を賌入
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE                              :{BLACK}販売するには道路車䞡をここぞドラッグしたす
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}䞻の画面を車庫の堎所に移動したす
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}道路車䞡のリスト - 情報を芋るには車䞡をクリックしたす
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}遞択した道路車䞡を賌入したす
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}䟡栌{CURRENCY}{}最倧速床{VELOCITY}{}運転費䞀幎間{CURRENCY}{}容量{CARGO}
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY                                     :{BLACK}容量{LTBLUE}
STR_BARE_CARGO                                                  :{CARGO}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP                                       :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO                                 :{}{CARGO} ({SHORTCARGO})

STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}道路車䞡を名付ける
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}道路車䞡が名付けたせん...
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}道路車䞡を名付ける
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀{}初バスが{STATION}バス停に到着
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀{}初トラックが{STATION}荷圹所に到着
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM                     :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀{}初乗客甚路面電車が{STATION}駅に到着
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM                         :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀{}初貚物甚路面電車が{STATION}駅に到着
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}亀通事故{}列車に衝突、運転者が死亡
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}亀通事故{}列車に衝突、{COMMA}人が死亡
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}車䞡を逆転できたせん...
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}倚数の郚分を含む車䞡が逆転できたせん
STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}名称倉曎
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}道路車䞡の名称を倉曎
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}道路車䞡の名称を倉曎
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}道路車䞡の名称を倉曎できたせん...

STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}他の貚物の皮類を運送するに道路車䞡を再装備したす
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}道路車䞡を再装備
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                     :{BLACK}遞択した貚物皮類を運送するに道路車䞡を再装備したす
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T                                    :{WHITE}道路車䞡が再装備できたせん...
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}運送する貚物皮類を遞択したす

##id 0x9800
STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION                                 :氎路を建蚭
STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION                                 :{WHITE}氎路を建蚭
STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE                              :{WHITE}æ°Žè·¯
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}ここに埠頭を建蚭できたせん...
STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}{TOWN}造船所
STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}新芏船舶
STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMPANY} - 船舶{COMMA}隻
STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}新芏船舶
STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}船舶を賌入
STR_CLONE_SHIP                                                  :{BLACK}船舶をクロヌン
STR_CLONE_SHIP_INFO                                             :{BLACK}船舶を耇補したす。Control+クリックするず、指什を共有したす
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                       :{BLACK}船舶を耇補したす。このボタンをクリックしお、造船所内および造船所倖の船舶をクリックしたす。Control+クリックするず、指什を共有したす
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}船舶は造船所内で停止しなければなりたせん
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}船舶が販売できたせん...
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}船舶が賌入できたせん...
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}船舶がありたす
STR_980F                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE}詳现
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}䜿甚幎数{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 運転費{LTBLUE}䞀幎間{CURRENCY}
STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}最倧速床{LTBLUE}{VELOCITY}
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}今幎の損益{LTBLUE}{CURRENCY}昚幎{CURRENCY}
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}信頌床{LTBLUE}{COMMA} {BLACK}最終修理埌の故障回数{LTBLUE}{COMMA}
STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 賌入幎{LTBLUE}{NUM}{BLACK} 䟡倀{LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}容量{LTBLUE}{CARGO}
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}船舶を始動停止できたせん...
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}船舶を造船所ぞ回送できたせん...
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}付近に造船所が芋぀かりたせん
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}{TOWN}造船所ぞ回送
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}{TOWN}造船所ぞ回送、{VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}{TOWN}造船所で修理
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}{TOWN}造船所で修理、{VELOCITY}
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}埠頭を建蚭したす
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}造船所を建蚭したす船舶の賌入、修理などのため
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}船舶のリスト - 情報を芋るには船舶をクリックしたす
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}新芏船舶を賌入
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}販売するには船舶をここぞドラッグしたす
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}メむン画面を造船所の堎所に移動したす
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}船舶のリスト - 情報を芋るには船舶をクリックしたす
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES                               :{BLACK}新芏船舶を賌入造船所が必芁
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}船舶のリスト - 情報を芋るには船舶をクリックしたす
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP                             :{BLACK}遞択した船舶を賌入
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}船舶の珟圚の動䜜 - 始動停止するにはここぞクリックしたす
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS                                     :{BLACK}船舶の指什を衚瀺
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}䞻の画面を船舶の堎所に移動したす
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                     :{BLACK}船舶を造船所ぞ回送したす。Contorl+クリックするず修理のみをしたす
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS                                      :{BLACK}船舶の情報を衚瀺
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}䟡栌{CURRENCY} 最倧速床{VELOCITY}{}容量{CARGO}{}運転費䞀幎間{CURRENCY}
STR_982F_NAME_SHIP                                              :{BLACK}船舶を名付ける

STR_9831_NAME_SHIP                                              :{WHITE}船舶を名付ける
STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP                                        :{WHITE}船舶が名付けられたせん...
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀{}初船舶が{STATION}に到着
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}通過点ずしお䜿えるブむを蚭眮したす
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}ここにブむを蚭眮できたせん
STR_BUILD_AQUEDUCT                                              :{BLACK}氎路橋を建蚭
STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                                   :{WHITE}ここに氎路橋を建蚭できたせん...
STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}名称を倉曎
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}船舶名を倉曎
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}船舶の名称を倉曎
STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                 :{WHITE}船舶の名称が倉曎できたせん...
STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY                              :{BLACK}他の皮類の貚物を運送する為に貚物船を改装したす
STR_983B_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE}(改装)
STR_983C_REFIT_SHIP                                             :{BLACK}船舶を改装
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}運送する貚物皮類を遞択したす
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                        :{BLACK}遞択した皮類の貚物を運送する為に船舶を改装したす
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}運送する貚物の皮類を遞択
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}改装埌の積茉量{GOLD}{CARGO}{}{BLACK}改装費甚{GOLD}{CURRENCY}
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}船舶を改装できたせん...
STR_9842_REFITTABLE                                             :(改装可胜)

##id 0xA000
STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}空枯
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}ここに空枯を建蚭できたせん...
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}{STATION}栌玍庫
STR_A003_NEW_AIRCRAFT                                           :{BLACK}新芏飛行機
STR_CLONE_AIRCRAFT                                              :{BLACK}飛行機をクロヌン
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}飛行機を耇補したす。Control+クリックするず、指什リストを共有したす。
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}飛行機を耇補したす。このボタンをクリックしお、栌玍庫内および栌玍庫倖の飛行機をクリックしたす。Control+クリックするず、指什リストを共有したす。
STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}新芏飛行機
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}飛行機を賌入
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}飛行機を賌入できたせん...
STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - 飛行機{COMMA}台
STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_A00B_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE}指什
STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE}詳现
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}䜿甚幎数{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 運転費{LTBLUE}䞀幎間{CURRENCY}
STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}最倧速床{LTBLUE}{VELOCITY}
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}今幎の損益{LTBLUE}{CURRENCY}昚幎{CURRENCY}
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}信頌床{LTBLUE}{COMMA} {BLACK}最終修理埌の故障回数{LTBLUE}{COMMA}
STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} 賌入幎{LTBLUE}{NUM}{BLACK} 䟡倀{LTBLUE}{CURRENCY}
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}飛行機を栌玍庫ぞ回送できたせん...
STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}{STATION}栌玍庫ぞ行く
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}{STATION}栌玍庫ぞ行く、{VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE                                  :{LTBLUE}{STATION}栌玍庫で修理
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL                              :{LTBLUE}{STATION}栌玍庫で修理、{VELOCITY}
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}飛行機がありたす
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}飛行機が始動停止できたせん...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}飛行䞭です
STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}容量{LTBLUE}{CARGO}、{CARGO}
STR_A01A_CAPACITY                                               :{BLACK}容量{LTBLUE}{CARGO}
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}飛行機を栌玍庫内で停止しなければなりたせん
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}飛行機を売华できたせん...
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :空枯の建蚭
STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}空枯を建蚭
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}飛行機 - 情報を芋るには飛行機をクリックしたす
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}新芏飛行機を賌入栌玍庫が必芁
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}飛行機 - 情報を芋るには飛行機をクリックしたす
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}新芏飛行機を賌入
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}売华するには飛行機をここぞドラッグしたす
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR                             :{BLACK}メむン画面を栌玍庫の堎所に移動したす
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST                                :{BLACK}飛行機のリスト - 情報を芋るには飛行機をクリックしたす
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT                         :{BLACK}遞択した飛行機を賌入
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION                                :{BLACK}飛行機の珟圚の動䜜 - 始動停止するにはここぞクリックしたす
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS                                 :{BLACK}飛行機の指什を衚瀺
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT                           :{BLACK}メむン画面を飛行機の堎所に移動したす
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                :{BLACK}飛行機を栌玍庫ぞ回送したす。Control+クリックするず修理のみしたす
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS                                  :{BLACK}飛行機の情報を衚瀺
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}䟡栌{CURRENCY} 最倧速床{VELOCITY}{}容量{COMMA}人の乗客、{COMMA}袋の郵䟿袋{}運転費䞀幎間{CURRENCY}

STR_A030_NAME_AIRCRAFT                                          :{WHITE}飛行機を名付ける
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT                                    :{WHITE}飛行機を名付けられたせん...
STR_A032_NAME_AIRCRAFT                                          :{BLACK}飛行機を名付ける
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀{}初飛行機が{STATION}に到着
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}墜萜事故{}{COMMA}人が{STATION}で死亡
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}墜萜事故{}燃料切れ、{COMMA}人が死亡
STR_A036                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}名称を倉曎
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}飛行機の名称を倉曎
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}飛行機の名称を倉曎
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}飛行機の名称を倉曎できたせん...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}他の皮類の貚物を運送する為に飛行機を改装
STR_A03C_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (改装)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}飛行機を改装
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}運送する貚物の皮類を遞択したす
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}遞択した皮類の貚物を運送するために飛行機を改装
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}運送する貚物皮類を遞択
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}改装埌の積茉量{GOLD}{STRING}{}{BLACK}改装費甚{GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}飛行機を改装できたせん...

STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE}時刻衚

##id 0xB000
STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}{STATION}で飛行船墜萜
STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}亀通事故UFO ず衝突、車䞡が壊れた
STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION                                 :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN}付近で石油粟補所が爆発
STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS                        :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN}工堎が砎壊状況が䞍審
STR_B004_UFO_LANDS_NEAR                                         :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN}付近にUFOが着陞
STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES                            :{BLACK}{BIGFONT}炭鉱の地盀沈䞋によっお{TOWN}が壊れた
STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED                                :{BLACK}{BIGFONT}措氎{}浞氎埌に{COMMA}人が死亡

STR_BRIBE_FAILED                                                :{WHITE}買収未遂が
STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}地方の腐敗防止監芖機関に露芋したした
STR_BUILD_DATE                                                  :{BLACK}賌入幎{LTBLUE}{DATE_LONG}

STR_TILEDESC_STATION_CLASS                                      :{BLACK}駅のクラス{LTBLUE}{STRING}
STR_TILEDESC_STATION_TYPE                                       :{BLACK}駅の皮類{LTBLUE}{STRING}
STR_TILEDESC_NEWGRF_NAME                                        :{BLACK}NewGRF{LTBLUE}{STRING}

STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}パフォヌマンス評䟡の詳现
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}詳现
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}{CURRCOMPACT}{CURRCOMPACT}
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}{COMMA}{COMMA}
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}
SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT                                      :{BLACK}{NUM}
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}車䞡数
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}駅数
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}最小収益
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}最小収入
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}最倧収入
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}運送枈み
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}貚物
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}資金
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}借入金
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}合蚈
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP                             :{BLACK}車䞡数道路車䞡、列車、船舶や飛行機を含みたす
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP                             :{BLACK}駅数駅のすべおの郚分駅、バス停、空枯を䞀぀ずしお数えたす
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP                           :{BLACK}最小収益のある幎霢2幎以䞊の車䞡の損益を衚瀺したす
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP                           :{BLACK}先䞀幎間の最小収益のある䞀ヶ月間の収益を衚瀺したす
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP                           :{BLACK}先䞀幎間の最倧収益のある䞀ヶ月間の収益を衚瀺したす
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP                            :{BLACK}䞀幎間に運送した貚物単䜍を衚瀺したす
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP                                :{BLACK}盎前の四半期に運送した貚物皮類数を衚瀺したす
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP                                :{BLACK}この䌚瀟の残高を衚瀺したす
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}この䌚瀟が借入しおいる残額を衚瀺したす
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP                                :{BLACK}最倧ポむントから合蚈ポむント

STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON                                      :{BLACK}NewGRFの蚭定
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}NewGRFの蚭定
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}倉曎を適甚
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE                                       :{BLACK}パレットを切り替える
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP                                   :{BLACK}遞択したパレットを切り替えたす。{}この NewGRF のスプラむトがピンクになっおしたうずき、この操䜜を詊したす。
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}パラメヌタの蚭定
STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}むンストヌルしたNewGRFセットのリストです。蚭定を倉曎するにはセットをクリックしたす
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}むンストヌルしたNewGRFがありたせん。NewGRFファむルのむンストヌル方法を芋るには、説明曞をご参照ください。
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}ファむル名{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE                                              :{BLACK}パレット{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}MD5sum{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}実行䞭のゲヌムに倉曎を適甚しお、クラッシュのリスクがありたす。{}続けおもよろしいですか

STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}譊告{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}゚ラヌ{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}゚ラヌ{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{SKIP}{STRING}はOpenTTDのTTDPatchバヌゞョンに察応しおいたせん。
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{SKIP}{STRING}はTTDの{STRING}バヌゞョンのみに察応しおいたす。
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{SKIP}{STRING}を䜿甚時に、{STRING}を入にしなければなりたせん
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER                              :{SKIP}{STRING}のパラメヌタが䞍正パラメヌタ {STRING}{NUM}
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{SKIP}{2:STRING}を読み蟌む前、{1:STRING}を読み蟌たなければなりたせん。
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER                                     :{SKIP}{STRING}は{STRING}の読み蟌み埌のみに読み蟌めたす。
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{SKIP}{STRING} は OpenTTD バヌゞョン {STRING} もしくはそれ以降のバヌゞョンが必芁です。
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :蚳しにデザむンされたGRFファむル
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :読み蟌んだ NewGRF が倚すぎたす。
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :{0:STRING} を {1:STRING} を含む固定的な NewGRF ずしお開くず、desync が行う可胜性がありたす。
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE                              :予期しないスプラむトを芋぀けたした。
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY                               :䞍明な Action 0 プロパティ。
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}{STRING} は壊れたスプラむトを含みたす。壊れたスプラむトは赀疑問笊ずしお衚瀺されたす。

STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP                                      :{BLACK}遞択したプリセットを開きたす
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE                                          :{BLACK}プリセットを保存
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_TIP                                      :{BLACK}珟圚のリストをプリセットずしお保存したす
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_QUERY                                    :{BLACK}プリセット名を入力
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE                                        :{BLACK}プリセットを削陀
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE_TIP                                    :{BLACK}遞択したプリセットを削陀したす
STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}远加
STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}NewGRFファむルをリストに远加したす
STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}削陀
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP                                           :{BLACK}NewGRFファむルをリストから削陀したす
STR_NEWGRF_MOVEUP                                               :{BLACK}䞊ぞ
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP                                           :{BLACK}遞択したNewGRFファむルを䞊ぞ移動したす
STR_NEWGRF_MOVEDOWN                                             :{BLACK}䞋ぞ
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP                                         :{BLACK}遞択したNewGRFファむルを䞋ぞ移動したす
STR_NEWGRF_FILE_TIP                                             :{BLACK}むンストヌルしたNewGRFファむルのリストです。蚭定を倉曎するにはファむルをクリックしたす。
STR_NEWGRF_PARAMETER                                            :{BLACK}蚭定{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY                                      :{BLACK}NewGRF蚭定を入力
STR_NEWGRF_NO_INFO                                              :{BLACK}情報はありたせん

STR_NEWGRF_ADD_CAPTION                                          :{WHITE}䜿甚可胜NewGRFファむル
STR_NEWGRF_ADD_FILE                                             :{BLACK}リストに远加
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP                                         :{BLACK}遞択したNewGRFファむルをリストに远加したす
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES                                         :{BLACK}ファむルを曎新
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP                                     :{BLACK}䜿甚可胜なNewGRFファむルのリストを曎新
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}ファむルが远加できたせん重耇のGRF ID

STR_NEWGRF_NOT_FOUND                                            :{RED}䞀臎しおいるファむルが芋぀かりたせん
STR_NEWGRF_DISABLED                                             :{RED}切
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}䞀臎しおいるファむルが芋぀かりたせん代替 GRF を䜿甚䞭

STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}芋぀からないファむルの代わりに察応しおいる代替 GRF ファむルを䜿甚しおいたす
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}芋぀からない GRF ファむルを切にしおいたす
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING                                    :{WHITE}ゲヌムを開くには次の GRF ファむルが必芁
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}GRF ファむルが芋぀かりたせん
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}ポヌズを解陀した堎合は、OpenTTD の安定性に悪圱響を䞎える可胜性がありたす。この埌クラッシュが行った堎合は、バグレポヌトの報告をご遠慮ください。{}ポヌズを解陀しおもよろしいですか

STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' のビヘヌビアは desync もしくはクラッシュを行わせる可胜性がありたす
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}「{1:COMPANY}」が所有しおいる「{0:VEHICLE}」ずいう電車は無効な長さがありたす。䜿甚しおいる NewGRF が原因であるかもしれたせん。desync もしくはクラッシュが行う可胜性がありたす

STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}このゲヌムは路面電車に察応しおいないバヌゞョンで保存されたしたので、すべおの路面電車が削陀されたした。

STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}カスタム通貚
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}為替レヌト{ORANGE}{CURRENCY}  £ {COMMA}
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}分離蚘号
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}接頭文字
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}接尟文字
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}ナヌロに切替え{ORANGE}{NUM}幎
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}ナヌロに切替え{ORANGE}しない
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}プレビュヌ{ORANGE}{CURRENCY}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}カスタム通貚の蚭定を倉曎

STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}

STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - 列車{COMMA}本
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES                                     :{WHITE}{STATION} - 道路車䞡{COMMA}äž¡
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT                                          :{WHITE}{STATION} - 飛行機{COMMA}台
STR_SCHEDULED_SHIPS                                             :{WHITE}{STATION} - 船舶{COMMA}隻

STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP                                        :{BLACK}この駅が指什リストに入っおいるすべおの列車を衚瀺したす
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP                                 :{BLACK}このバス停荷圹所が指什リストに入っおいるすべおの道路車䞡を衚瀺したす
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}この空枯が指什リストに入っおいるすべおの飛行機を衚瀺したす
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}この埠頭が指什リストに入っおいるすべおの船舶を衚瀺したす

STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST                                 :{WHITE}{COMMA}台の車䞡の共有指什
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP                             :{BLACK}この指什リストを共有しおいるすべおの車䞡を衚瀺したす

### depot strings
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}車庫栌玍庫造船所内のすべおの車䞡を売华したす。続けおもよろしいですか
STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE                                      :鉄道車庫の皮類が䞀臎しおいたせん

STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP                             :{BLACK}電車庫内のすべおの列車を売华したす
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}車庫内のすべおの道路車䞡を売华したす
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP                              :{BLACK}造船所内のすべおの船舶を売华したす
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP                          :{BLACK}栌玍庫内のすべおの飛行機を売华したす

STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP                          :{BLACK}遞択䞭の電車庫が指什リストに入っおいるすべおの列車のリストを衚瀺したす
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP                        :{BLACK}遞択䞭の車庫が指什リストに入っおいるすべおの道路車䞡のリストを衚瀺したす
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP                           :{BLACK}遞択䞭の造船所が指什リストに入っおいるすべおの船舶のリストを衚瀺したす
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP                       :{BLACK}遞択䞭の栌玍庫が指什リストに入っおいるすべおの飛行機のリストを衚瀺したす

STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP                                 :{BLACK}電車庫内のすべおの列車を自動亀換したす
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP                               :{BLACK}車庫内のすべおの道路車䞡を自動亀換したす
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP                                  :{BLACK}造船所内のすべおの船舶を自動亀換したす
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP                              :{BLACK}栌玍庫内のすべおの飛行機を自動亀換したす

STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT                                    :{BLACK}{STRING} - 列車{COMMA}本
STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT                                  :{BLACK}{STRING} - 道路車䞡{COMMA}äž¡
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT                                     :{BLACK}{STRING} - 船舶{COMMA}隻
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT                                 :{BLACK}{STRING} - 飛行機{COMMA}台

STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}{STRING}を亀換
STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}車䞡の亀換を開始
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}車䞡の亀換を停止
STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}亀換しおいない
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}遞択した車䞡がありたせん
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}亀換する機関車の皮類を遞択
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}巊に遞択した機関車の皮類の代わりに䜿甚する機関車の皮類を遞択
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}巊に遞択した機関車の皮類の亀換を停止するにはクリックしたす
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}巊に遞択した機関車の皮類を右に遞択した機関車の皮類を開始するにはクリックしたす
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}亀換する機関車の線路皮類を遞択したす
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}遞択した堎合は巊に遞択した機関車を亀換する機関車を衚瀺したす
STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}巊に遞択した鉄道車䞡の皮類が電車庫に入ったずきに右に遞択した他の皮類に亀換するこずができたす。
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}列車の瞮小{ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}自動亀換によっお列車の長さが長くなる堎合は、列車の長さを保守するには客車貚車を取り陀くこずができたす。列車の先頭から開始したす。
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}亀換{ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}実隓的機胜{}機関車貚車のりィンドりに切り替えたす。{}貚車亀換は新貚車が旧貚車ず同様の貚物皮類に再装備できるずきのみに行いたす。自動亀換䞭に各貚車を怜査したす。
STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                                  :{WHITE}車を買えたせん
STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                                  :{WHITE}車を買えたせん
STR_SHIP_NOT_AVAILABLE                                          :{WHITE}船を買えたせん
STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE                                      :{WHITE}飛行機を買えたせん

STR_ENGINES                                                     :機関車
STR_WAGONS                                                      :貚車

STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP                                   :{BLACK}電車庫内のすべおの列車を停車するにはクリックしたす
STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP                                 :{BLACK}車庫内のすべおの道路車䞡を停車するにはクリックしたす
STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP                                    :{BLACK}造船所内のすべおの船舶を停止するにはクリックしたす
STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP                                        :{BLACK}栌玍庫内のすべおの飛行機を停止するにはクリックしたす

STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP                                  :{BLACK}電車庫内のすべおの列車を開始するにはクリックしたす
STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP                                :{BLACK}車庫内のすべおの道路車䞡を開始するにはクリックしたす
STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP                                   :{BLACK}造船所内のすべおの船舶を開始するにはクリックしたす
STR_MASS_START_HANGAR_TIP                                       :{BLACK}栌玍庫内のすべおの飛行機を開始するにはクリックしたす

STR_MASS_STOP_LIST_TIP                                          :{BLACK}リストに入っおいるすべおの車䞡を停止するにはクリックしたす
STR_MASS_START_LIST_TIP                                         :{BLACK}リストに入っおいるすべおの車䞡を開始するにはクリックしたす

STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}暙瀺のリスト - {COMMA}぀の暙瀺


############ Lists rail types

STR_RAIL_VEHICLES                                               :鉄道車䞡
STR_ELRAIL_VEHICLES                                             :電動鉄道車䞡
STR_MONORAIL_VEHICLES                                           :モノレヌル車䞡
STR_MAGLEV_VEHICLES                                             :磁気浮䞊匏鉄道車䞡

############ End of list of rail types

STR_TINY_BLACK                                                  :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}

STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}䟡栌{GOLD}{CURRENCY}{BLACK} 重量{GOLD}{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}最倧速床{GOLD}{VELOCITY}{BLACK} 出力{GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}最倧速床{GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}運転費{GOLD}䞀幎間{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}容量{GOLD}{CARGO} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}蚭蚈幎{GOLD}{NUM}{BLACK} 幎限{GOLD}{COMMA}幎間
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}最高信頌床{GOLD}{COMMA}
STR_PURCHASE_INFO_COST                                          :{BLACK}䟡栌{GOLD}{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT                                :{BLACK}重量{GOLD}{WEIGHT_S}{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED                                    :{BLACK}䟡栌{GOLD}{CURRENCY}{BLACK} 最倧速床{GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}容量{GOLD}{COMMA}人の乗客、{COMMA}袋の郵䟿袋
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}動力貚車{GOLD}+{POWER}{BLACK} 重量{GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}再装備の貚物皮類{GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :すべお
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :{GOLD}を陀いおすべお
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}最倧牜匕力{GOLD}{FORCE}

########### For showing numbers in widgets

STR_NUM_1                                                       :{BLACK}{SKIP}{NUM}
STR_NUM_2                                                       :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM}
STR_NUM_3                                                       :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM}

########### String for New Landscape Generator

STR_GENERATE                                                    :{WHITE}䜜成
STR_RANDOM                                                      :{BLACK}ランダム化
STR_RANDOM_HELP                                                 :{BLACK}地圢䜜成のランダムシヌドを倉曎したす
STR_WORLD_GENERATION_CAPTION                                    :{WHITE}䞖界䜜成
STR_RANDOM_SEED                                                 :{BLACK}ランダムシヌド
STR_RANDOM_SEED_HELP                                            :{BLACK}ランダムシヌドを入力するにはクリックしたす
STR_RANDOM_SEED_OSKTITLE                                        :{BLACK}ランダムシヌドを入力
STR_LAND_GENERATOR                                              :{BLACK}地圢䜜成
STR_TREE_PLACER                                                 :{BLACK}怍林アルゎリズム
STR_HEIGHTMAP_ROTATION                                          :{BLACK}ハむトマップの回転
STR_TERRAIN_TYPE                                                :{BLACK}地圢皮類
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                       :{BLACK}海氎䜍
STR_SMOOTHNESS                                                  :{BLACK}スムヌズ床
STR_SNOW_LINE_HEIGHT                                            :{BLACK}雪線の䜍眮
STR_DATE                                                        :{BLACK}日付
STR_NUMBER_OF_TOWNS                                             :{BLACK}垂町村数
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                        :{BLACK}産業数
STR_GENERATE_DATE                                               :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_SNOW_LINE_UP                                                :{BLACK}雪線を䞊げる
STR_SNOW_LINE_DOWN                                              :{BLACK}雪線を䞋げる
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                        :{WHITE}雪線の䜍眮を倉曎
STR_START_DATE_QUERY_CAPT                                       :{WHITE}始める幎を倉えたす
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION                             :{WHITE}リサむズ譊告
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE                             :{YELLOW}゜ヌス地図をリサむズしすぎるこずはお勧めしたせん。地圢䜜成を続けおもよろしいですか
STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION                                 :{WHITE}道路網の譊告
STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_MESSAGE                                 :{YELLOW}「道路網を拡倧せず」ずいう道路網をおすすめしたせん。続けおもよろしいですか
STR_HEIGHTMAP_NAME                                              :{BLACK}ハむトマップ名
STR_HEIGHTMAP_SIZE                                              :{BLACK}サむズ{ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_GENERATION_WORLD                                            :{WHITE}地圢䜜成䞭...
STR_GENERATION_ABORT                                            :{BLACK}キャンセル
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION                                    :{WHITE}地圢䜜成のキャンセル
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE                                    :{YELLOW}地圢䜜成をキャンセルしおもよろしいですか
STR_PROGRESS                                                    :{WHITE}{NUM}完了
STR_GENERATION_PROGRESS                                         :{BLACK}{NUM}{NUM}
STR_WORLD_GENERATION                                            :{BLACK}地圢䜜成䞭
STR_TREE_GENERATION                                             :{BLACK}怍林䞭
STR_UNMOVABLE_GENERATION                                        :{BLACK}灯台送信機䜜成䞭
STR_CLEARING_TILES                                              :{BLACK}岩石でこがこの地圢を䜜成䞭
STR_SETTINGUP_GAME                                              :{BLACK}ゲヌムを蚭定䞭
STR_PREPARING_TILELOOP                                          :{BLACK}タむルルヌプを実行䞭
STR_PREPARING_GAME                                              :{BLACK}ゲヌムを準備䞭
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                        :{WHITE}この動䜜によっお難易床がカスタムになりたした。
STR_SE_FLAT_WORLD                                               :{WHITE}平たい地圢
STR_SE_FLAT_WORLD_TIP                                           :{BLACK}平たい地圢を䜜成
STR_SE_RANDOM_LAND                                              :{WHITE}ランダムな地圢
STR_SE_NEW_WORLD                                                :{BLACK}新芏シナリオを䜜成
STR_SE_CAPTION                                                  :{WHITE}シナリオの皮類
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN                                      :{BLACK}平地の高さを䞋げる
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP                                        :{BLACK}平地の高さを䞊げる
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT                                :{WHITE}平地の高さを倉曎
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT                                           :{BLACK}平地の土地の高さ

STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}予玄地図を珟圚の堎所に移動したす
STR_SMALLMAP_INDUSTRY                                           :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})

########### String for new airports
STR_SMALL_AIRPORT                                               :{BLACK}町空枯
STR_CITY_AIRPORT                                                :{BLACK}垂空枯
STR_METRO_AIRPORT                                               :{BLACK}郜垂空枯
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT                                       :{BLACK}囜際空枯
STR_COMMUTER_AIRPORT                                            :{BLACK}通勀空枯
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT                                    :{BLACK}倧陞間空枯
STR_HELIPORT                                                    :{BLACK}ヘリポヌト
STR_HELIDEPOT                                                   :{BLACK}ヘリコプタヌ庫
STR_HELISTATION                                                 :{BLACK}ヘリステヌション

STR_SMALL_AIRPORTS                                              :{BLACK}小型空枯
STR_LARGE_AIRPORTS                                              :{BLACK}倧型空枯
STR_HUB_AIRPORTS                                                :{BLACK}ハブ型空枯
STR_HELIPORTS                                                   :{BLACK}ヘリコプタヌ空枯

############ Tooltip measurment

STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK}長さ{NUM}
STR_MEASURE_AREA                                                :{BLACK}地域{NUM} x {NUM}
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK}長さ{NUM}{}高さの違い{NUM} m
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF                                     :{BLACK}地域{NUM} x {NUM}{}高さの違い{NUM} m

############ Date formatting
STR_DATE_TINY                                                   :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}
STR_DATE_SHORT                                                  :{1:NUM}幎{0:STRING}
STR_DATE_LONG                                                   :{2:NUM}幎{1:STRING}{0:STRING}

########

STR_FEEDER_CARGO_VALUE                                          :{BLACK}振り替えクレゞット: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD                            :{WHITE}...これは町の道です。
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION                               :{WHITE}...道の方向が違いたす。

STR_TRANSPARENCY_TOOLB                                          :{WHITE}半透明蚭定
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC                                      :{BLACK} 駅のサむンには半透明をスむッチ
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC                                      :{BLACK}朚の透明性を入切
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC                                     :{BLACK}垂町村の建物の透明性を入切
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC                                 :{BLACK}工業の透明性を入切
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}亀通瀟所有の建物などの透過衚瀺を入切
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}橋の透明性を入切
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}灯台、送信機などの透明性を入切
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC                                   :{BLACK}懞垂玢の透明床を入切したす。CTRL+クリックするず、ロックしたす。
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC                                    :{BLACK}積み降ろしの衚瀺の透明性を切り替え
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC                                  :{BLACK}透明のかわりに䞍可芖を䜿甚

STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
STR_PERCENT_UP                                                  :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
STR_PERCENT_DOWN_SMALL                                          :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
STR_PERCENT_DOWN                                                :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL                                       :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN                                             :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}

##### Mass Order
STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :グルヌプ {COMMA}
STR_GROUP_TINY_NAME                                             :{TINYFONT}{GROUP}
STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :すべおの列車
STR_GROUP_ALL_ROADS                                             :すべおの道路車䞡
STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :すべおの船舶
STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS                                         :すべおの飛行機
STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS                                        :無所属の列車
STR_GROUP_DEFAULT_ROADS                                         :無所属の道路車䞡
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS                                         :無所属の船舶
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS                                     :グルヌプにされない飛行機
STR_GROUP_TINY_NUM                                              :{TINYFONT}{COMMA}
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :共有車䞡を远加
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :すべおの車䞡を取り陀く

STR_GROUP_TRAINS_CAPTION                                        :{WHITE}{GROUP} - 列車{COMMA}本
STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION                                       :{WHITE}{GROUP} - 道路車䞡{COMMA}äž¡
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - 船舶{COMMA}隻
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - 飛行機{COMMA}台
STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}グルヌプ名を倉曎
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION                                       :{WHITE}"{GROUP}"内の車䞡を亀換

STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}グルヌプが䜜成できたせん...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}グルヌプが削陀できたせん...
STR_GROUP_CAN_T_RENAME                                          :{WHITE}グルヌプ名を倉曎できたせん...
STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                             :{WHITE}グルヌプ内のすべおの車䞡を取り陀けたせん...
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                                     :{WHITE}この車䞡がこのグルヌプに远加できたせん...
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                              :{WHITE}グルヌプに共有車䞡を远加できたせん...

STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP                               :{BLACK}グルヌプ - グルヌプをクリックしおグルヌプ内のすべおの車䞡のリストを衚瀺したす
STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}クリックしおグルヌプを䜜成したす
STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}遞択したグルヌプを削陀したす
STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}遞択したグルヌプの名称を倉曎したす
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP                                :{BLACK}このグルヌプ内の車䞡を自動亀換したせん

STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
STR_ENGINE_NAME                                                 :{ENGINE}
STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
STR_PRESIDENT_NAME                                              :{PRESIDENTNAME}
STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}

STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                         :{WHITE}名前は唯䞀でなければなりたせん

#### Improved sign GUI
STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP                                           :{BLACK}次の暙瀺ぞ移動
STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP                                       :{BLACK}前の暙瀺ぞ移動
STR_SIGN_OSKTITLE                                               :{BLACK}サむン名を入力

########

STR_FUND_NEW_INDUSTRY                                           :{BLACK}出資
STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY                                       :{BLACK}調査
STR_BUILD_NEW_INDUSTRY                                          :{BLACK}建蚭
STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT                                     :{BLACK}適圓な産業を遞択したす

############ Face formatting
STR_FACE_ADVANCED                                               :{BLACK}詳しい
STR_FACE_ADVANCED_TIP                                           :{BLACK}顔を詳しく遞択したす。
STR_FACE_SIMPLE                                                 :{BLACK}簡単
STR_FACE_SIMPLE_TIP                                             :{BLACK}顔を簡単に遞択したす。
STR_FACE_LOAD                                                   :{BLACK}開く
STR_FACE_LOAD_TIP                                               :{BLACK}お奜みの顔を開きたす。
STR_FACE_LOAD_DONE                                              :{WHITE}お奜みの顔は OpenTTD の蚭定ファむルから読み蟌みたした。
STR_FACE_FACECODE                                               :{BLACK}プレダヌの顔番号
STR_FACE_FACECODE_TIP                                           :{BLACK}プレダヌの顔番号を衚瀺倉曎
STR_FACE_FACECODE_CAPTION                                       :{WHITE}プレダヌの顔番号を衚瀺倉曎
STR_FACE_FACECODE_SET                                           :{WHITE}新しい顔番号が蚭定されたした。
STR_FACE_FACECODE_ERR                                           :{WHITE}顔蚘号が蚭定できたせんでした - 0 ず 4,294,967,295 の間の数倀ではありたせん。
STR_FACE_SAVE                                                   :{BLACK}保存
STR_FACE_SAVE_TIP                                               :{BLACK}お奜みの顔を保存したす。
STR_FACE_SAVE_DONE                                              :{WHITE}この顔をお奜みの顔ずしお OpenTTD の蚭定ファむルに保存したす。
STR_FACE_EUROPEAN                                               :{BLACK}癜人
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN                                        :{BLACK}癜人の顔を遞択したす
STR_FACE_AFRICAN                                                :{BLACK}黒人
STR_FACE_SELECT_AFRICAN                                         :{BLACK}黒人の顔を遞択したす
STR_FACE_YES                                                    :はい
STR_FACE_NO                                                     :いいえ
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP                                  :{BLACK}口ひげもしくはむダリングを衚瀺
STR_FACE_HAIR                                                   :髪の毛
STR_FACE_HAIR_TIP                                               :{BLACK}髪の毛を倉曎
STR_FACE_EYEBROWS                                               :たゆ
STR_FACE_EYEBROWS_TIP                                           :{BLACK}たゆを倉曎
STR_FACE_EYECOLOUR                                              :目の色
STR_FACE_EYECOLOUR_TIP                                          :{BLACK}目の色を倉曎
STR_FACE_GLASSES                                                :県鏡
STR_FACE_GLASSES_TIP                                            :{BLACK}県鏡をかける
STR_FACE_GLASSES_TIP_2                                          :{BLACK}県鏡を倉曎
STR_FACE_NOSE                                                   :錻
STR_FACE_NOSE_TIP                                               :{BLACK}錻を倉曎
STR_FACE_LIPS                                                   :口唇
STR_FACE_MOUSTACHE                                              :口ひげ
STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP                                     :{BLACK}口唇口ひげを倉曎
STR_FACE_CHIN                                                   :顎
STR_FACE_CHIN_TIP                                               :{BLACK}顎を倉曎
STR_FACE_JACKET                                                 :ゞャケット
STR_FACE_JACKET_TIP                                             :{BLACK}ゞャケットを倉曎
STR_FACE_COLLAR                                                 :襟
STR_FACE_COLLAR_TIP                                             :{BLACK}襟を倉曎
STR_FACE_TIE                                                    :ネクタむ
STR_FACE_EARRING                                                :むダリング
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP                                        :{BLACK}ネクタむむダリングを倉曎
########

############ signal GUI
STR_SIGNAL_SELECTION                                            :{WHITE}信号の遞択
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE                           :{WHITE}ここの信号を亀換できたせん...
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP                             :{BLACK}通垞の信号腕朚匏{}線路䞊に耇数の電車を走らせる堎合は、事故を避ける為に信号が必芁ずなりたす。
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP                            :{BLACK}入口信号腕朚匏{}信号の先の区間にある出口信号のうち最䜎1個が青であれば青になりたす。
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP                             :{BLACK}出口信号腕朚匏{}動䜜は通垞の信号ず同様ですが、入口コンボ信号を䜿甚する堎合に必芁になりたす。
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP                            :{BLACK}コンボ信号腕朚匏{}コンボ信号は入口信号ず出口信号の機胜を䜵せたものです。
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP                              :{BLACK}パス信号 (腕朚匏) {}パス信号は、1線成以䞊の列車に察し、列車が安党な停止䜍眮たでの経路を予玄できる堎合同時に信号区間に進入する事を蚱可したす。暙準パス信号は信号の背面から通過するこずができたす。
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP                         :{BLACK}䞀方通行パス信号 (腕朚匏) {}パス信号は、1線成以䞊の列車に察し、列車が安党な停止䜍眮たでの経路を予玄できる堎合同時に信号区間に進入する事を蚱可したす。䞀方通行パス信号は信号の背面から通過するこずはできたせん。
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP                              :{BLACK}通垞の信号電子匏{}線路䞊に耇数の電車を走行させる堎合は、事故を避ける為に信号が必芁になりたす。
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP                             :{BLACK}入口信号電子匏{}信号の先の区間にある出口信号のうち最䜎1個が青であれば青になりたす。
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP                              :{BLACK}出口信号電子匏{}動䜜は通垞の信号ず同様ですが、入口コンボ信号を䜿甚する堎合に必芁になりたす。
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP                             :{BLACK}コンボ信号電子匏{}コンボ信号は入口信号ず出口信号の機胜を䜵せたものです。
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP                               :{BLACK}パス信号 (電子匏) {} パス信号は、1線成以䞊の列車に察し、列車が安党な停止䜍眮たでの経路を予玄できる堎合同時に信号区間に進入する事を蚱可したす。暙準パス信号は信号の背面から通過するこずができたす。
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP                          :{BLACK}䞀方通行パス信号 (電子匏) {} パス信号は、1線成以䞊の列車に察し、列車が安党な停止䜍眮たでの経路を予玄できる堎合同時に信号区間に進入する事を蚱可したす。䞀方通行パス信号は信号の背面から通過するこずはできたせん。
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP                                          :{BLACK}信号を亀換{}すでに蚭眮した信号をクリックしたずきに遞択した信号の曞類に亀換したす。
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP                                    :{BLACK}ドラッグ時の信号蚭眮密床
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP                           :{BLACK}ドラッグ時の信号蚭眮密床を枛らす
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP                           :{BLACK}ドラッグ時の信号蚭眮密床を増やす
########

############ on screen keyboard
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT                                         :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;'  zxcvbnm,./ .
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS                                    :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:"  ZXCVBNM<>? .
########

############ town controlled noise level
########