summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/unfinished/esperanto.txt
blob: c164ee603c7afad37b5ca4cdc8f58bf891c94afd (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
##name Esperanto
##ownname Esperanto
##isocode eo_EO.UTF-8
##case n

##id 0x0000
STR_NULL                                                        :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}For de la mapo
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Tro proksime al la mapa rando
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Ne sufiĉe da mono - vi bezonas {CURRENCY}
STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY64}
STR_0005                                                        :{RED}{CURRENCY64}
STR_EMPTY                                                       :
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Necesas ebena lando
STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Atendas: {WHITE}{STRING}
STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
STR_000A_EN_ROUTE_FROM                                          :{WHITE}{CARGO}{YELLOW}  (survoje de
STR_000B                                                        :{YELLOW}{STATION})
STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Akceptas: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Akceptas: {GOLD}
STR_000E                                                        :
STR_000F_PASSENGERS                                             :Pasaĝeroj
STR_0010_COAL                                                   :Karbo
STR_0011_MAIL                                                   :Poŝto
STR_0012_OIL                                                    :Oleo
STR_0013_LIVESTOCK                                              :Brutoj
STR_0014_GOODS                                                  :Varoj
STR_0015_GRAIN                                                  :Greno
STR_0016_WOOD                                                   :Ligno
STR_0017_IRON_ORE                                               :Fera Erco
STR_0018_STEEL                                                  :Ŝtalo
STR_0019_VALUABLES                                              :Valoraĵoj
STR_001A_COPPER_ORE                                             :Kupra Erco
STR_001B_MAIZE                                                  :Maizo
STR_001C_FRUIT                                                  :Fruktoj
STR_001D_DIAMONDS                                               :Diamantoj
STR_001E_FOOD                                                   :Manĝaĵoj
STR_001F_PAPER                                                  :Papero
STR_0020_GOLD                                                   :Oro
STR_0021_WATER                                                  :Akvo
STR_0022_WHEAT                                                  :Tritiko
STR_0023_RUBBER                                                 :Kaŭĉuko
STR_0024_SUGAR                                                  :Sukero
STR_0025_TOYS                                                   :Ludiloj
STR_0026_CANDY                                                  :Dolĉaĵoj
STR_0027_COLA                                                   :Kolao
STR_0028_COTTON_CANDY                                           :Sukerŝpinaĵoj
STR_0029_BUBBLES                                                :Vezikoj
STR_002A_TOFFEE                                                 :Tofeoj
STR_002B_BATTERIES                                              :Baterioj
STR_002C_PLASTIC                                                :Plastiko
STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :Amuzaj Trinkaĵoj
STR_002E                                                        :
STR_002F_PASSENGER                                              :Pasaĝero
STR_0030_COAL                                                   :Karbo
STR_0031_MAIL                                                   :Poŝto
STR_0032_OIL                                                    :Oleo
STR_0033_LIVESTOCK                                              :Bruto
STR_0034_GOODS                                                  :Varo
STR_0035_GRAIN                                                  :Greno
STR_0036_WOOD                                                   :Ligno
STR_0037_IRON_ORE                                               :Fera Erco
STR_0038_STEEL                                                  :Ŝtalo
STR_0039_VALUABLES                                              :Valoraĵoj
STR_003A_COPPER_ORE                                             :Kupra Erco
STR_003B_MAIZE                                                  :Maizo
STR_003C_FRUIT                                                  :Frukto
STR_003D_DIAMOND                                                :Diamanto
STR_003E_FOOD                                                   :Manĝaĵo
STR_003F_PAPER                                                  :Papero
STR_0040_GOLD                                                   :Oro
STR_0041_WATER                                                  :Akvo
STR_0042_WHEAT                                                  :Tritiko
STR_0043_RUBBER                                                 :Kaŭĉuko
STR_0044_SUGAR                                                  :Sukero
STR_0045_TOY                                                    :Ludilo
STR_0046_CANDY                                                  :Dolĉaĵo
STR_0047_COLA                                                   :Kolao
STR_0048_COTTON_CANDY                                           :Sukerŝpinaĵo
STR_0049_BUBBLE                                                 :Veziko
STR_004A_TOFFEE                                                 :Tofeo
STR_004B_BATTERY                                                :Baterio
STR_004C_PLASTIC                                                :Plastiko
STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :Amuza Trinkaĵo
STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
STR_QUANTITY_PASSENGERS                                         :{COMMA} pasaĝero{P "" j}
STR_QUANTITY_COAL                                               :{WEIGHT} da karbo
STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA} sako{P "" j} da poŝto
STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME} da oleo
STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :{COMMA} bruto{P "" j}
STR_QUANTITY_GOODS                                              :{COMMA} kesto{P "" j} da varoj
STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT} da greno
STR_QUANTITY_WOOD                                               :{WEIGHT} da ligno
STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{WEIGHT} da fera erco
STR_QUANTITY_STEEL                                              :{WEIGHT} da ŝtalo
STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :{COMMA} sako{P "" j} da valoraĵoj
STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :{WEIGHT} da kupra erco
STR_QUANTITY_MAIZE                                              :{WEIGHT} da maizo
STR_QUANTITY_FRUIT                                              :{WEIGHT} da fruktoj
STR_QUANTITY_DIAMONDS                                           :{COMMA} sako{P "" j} da diamantoj
STR_QUANTITY_FOOD                                               :{WEIGHT} da manĝaĵoj
STR_QUANTITY_PAPER                                              :{WEIGHT} da papero
STR_QUANTITY_GOLD                                               :{COMMA} sako{P "" j} da oro
STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME} da akvo
STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT} da tritiko
STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME} da kaŭĉuko
STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT} da sukero
STR_QUANTITY_TOYS                                               :{COMMA} ludilo{P "" j}
STR_QUANTITY_SWEETS                                             :{COMMA} sako{P "" j} da dolĉaĵoj
STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME} da kolao
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :{WEIGHT} da sukerŝpinaĵo
STR_QUANTITY_BUBBLES                                            :{COMMA} veziko{P "" j}
STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :{WEIGHT} da tofeo
STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :{COMMA} baterio{P "" j}
STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :{VOLUME} da plastiko
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS                                       :{COMMA} amuza{P "" j} trinkaĵo{P "" j}
STR_ABBREV_NOTHING                                              :
STR_ABBREV_PASSENGERS                                           :{TINYFONT}PS
STR_ABBREV_COAL                                                 :{TINYFONT}KB
STR_ABBREV_MAIL                                                 :{TINYFONT}PT
STR_ABBREV_OIL                                                  :{TINYFONT}OL
STR_ABBREV_LIVESTOCK                                            :{TINYFONT}BR
STR_ABBREV_GOODS                                                :{TINYFONT}VR
STR_ABBREV_GRAIN                                                :{TINYFONT}GR
STR_ABBREV_WOOD                                                 :{TINYFONT}LG
STR_ABBREV_IRON_ORE                                             :{TINYFONT}FE
STR_ABBREV_STEEL                                                :{TINYFONT}ŜT
STR_ABBREV_VALUABLES                                            :{TINYFONT}VL
STR_ABBREV_COPPER_ORE                                           :{TINYFONT}KE
STR_ABBREV_MAIZE                                                :{TINYFONT}MZ
STR_ABBREV_FRUIT                                                :{TINYFONT}FT
STR_ABBREV_DIAMONDS                                             :{TINYFONT}DM
STR_ABBREV_FOOD                                                 :{TINYFONT}MN
STR_ABBREV_PAPER                                                :{TINYFONT}PR
STR_ABBREV_GOLD                                                 :{TINYFONT}OR
STR_ABBREV_WATER                                                :{TINYFONT}AK
STR_ABBREV_WHEAT                                                :{TINYFONT}TT
STR_ABBREV_RUBBER                                               :{TINYFONT}KA
STR_ABBREV_SUGAR                                                :{TINYFONT}SK
STR_ABBREV_TOYS                                                 :{TINYFONT}LD
STR_ABBREV_SWEETS                                               :{TINYFONT}DL
STR_ABBREV_COLA                                                 :{TINYFONT}KL
STR_ABBREV_CANDYFLOSS                                           :{TINYFONT}SS
STR_ABBREV_BUBBLES                                              :{TINYFONT}VZ
STR_ABBREV_TOFFEE                                               :{TINYFONT}TF
STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}BA
STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}PL
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}AT
STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}NE
STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}ĈIU
STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Mapo - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Ludaj Opcioj
STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Mesaĝo
STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Mesaĝo de {STRING}
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Ne eblas fari ĉi tion....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Ne eblas malplenigi la regionon....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Origina kopirajto {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Ĉiuj rajtoj rezervitaj
STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD-versio {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 La teamo de OpenTTD
STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Tradukanto(j) -

STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}Fermi
STR_00C8_YES                                                    :{BLACK}Jes
STR_00C9_NO                                                     :{BLACK}Ne
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Ĉu vi vere volas fermi la ludon kaj reiri al {STRING}?
STR_00CB_1                                                      :{BLACK}1
STR_00CC_2                                                      :{BLACK}2
STR_00CD_3                                                      :{BLACK}3
STR_00CE_4                                                      :{BLACK}4
STR_00CF_5                                                      :{BLACK}5
STR_00D0_NOTHING                                                :Nenio
STR_00D1_DARK_BLUE                                              :Malhelblua
STR_00D2_PALE_GREEN                                             :Palverda
STR_00D3_PINK                                                   :Roza
STR_00D4_YELLOW                                                 :Flava
STR_00D5_RED                                                    :Ruĝa
STR_00D6_LIGHT_BLUE                                             :Helblua
STR_00D7_GREEN                                                  :Verda
STR_00D8_DARK_GREEN                                             :Malhelverda
STR_00D9_BLUE                                                   :Blua
STR_00DA_CREAM                                                  :Krema
STR_00DB_MAUVE                                                  :Purpurverda
STR_00DC_PURPLE                                                 :Purpura
STR_00DD_ORANGE                                                 :Oranĝa
STR_00DE_BROWN                                                  :Bruna
STR_00DF_GREY                                                   :Griza
STR_00E0_WHITE                                                  :Blanka
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}Tro da veturiloj en la ludo
STR_00E2                                                        :{BLACK}{COMMA}
STR_00E3                                                        :{RED}{COMMA}
STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}Loko
STR_00E5_CONTOURS                                               :Konturoj
STR_00E6_VEHICLES                                               :Veturiloj
STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Industrioj
STR_00E8_ROUTES                                                 :Vojiroj
STR_00E9_VEGETATION                                             :Verdaĵo
STR_00EA_OWNERS                                                 :Posedantoj
STR_00EB_ROADS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Vojoj
STR_00EC_RAILROADS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Fervojoj
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                                :{BLACK}{TINYFONT}Stacidomoj/Flughavenoj/Havenoj
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES                                   :{BLACK}{TINYFONT}Konstruaĵoj/Industrioj
STR_00EF_VEHICLES                                               :{BLACK}{TINYFONT}Veturiloj
STR_00F0_100M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}100m
STR_00F1_200M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}200m
STR_00F2_300M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}300m
STR_00F3_400M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}400m
STR_00F4_500M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}500m
STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Trajnoj
STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}Vojaj Veturiloj
STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Ŝipoj
STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Aviadiloj
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Transportvojoj
STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Karbminejo
STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Elektrejo
STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Arbaro
STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}Segejo
STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Oleproduktejo
STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Farmbieno
STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Farejo
STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Printejo
STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Olefonto
STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Ferercminejo
STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Ŝtalejo
STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Banko
STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Paperejo
STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Orminejo
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Manĝaĵfarejo
STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Diamantminejo
STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Kuproercminejo
STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Fruktkulturejo
STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Kaŭĉukkulturejo
STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Akvofonto
STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Akvoturo
STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Lignejo
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}Sukerŝpinaĵaro
STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Dolĉaĵfarejo
STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Bateribieno
STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}Kolafonto
STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Ludilvendejo
STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}Ludilfarejo
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Plastikfontanaro
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}Farejo de Amuzaj Trinkaĵoj
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}Vezikgenerilo
STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Tofeminejo
STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}Sukerminejo
STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Fervoja Stacidomo
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Ŝarĝaŭta Ŝarĝejo
STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Busstacio
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}Flughaveno/Helikopterejo
STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Haveno
STR_0120_ROUGH_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Hazardlando
STR_0121_GRASS_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Herba Lando
STR_0122_BARE_LAND                                              :{BLACK}{TINYFONT}Senuza lando
STR_0123_FIELDS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Kampoj
STR_0124_TREES                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Arboj
STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Rokoj
STR_0126_WATER                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Akvo
STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}Sen posedanto
STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Urboj
STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}Industrioj
STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Dezerto
STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Neĝo
STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}Mesaĝo
STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Nuligu
STR_012F_OK                                                     :{BLACK}Bone
STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Renomu
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Tro da nomoj difinitaj
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}La elektita nomo jam uziĝas

STR_0133_WINDOWS                                                :Vindozo
STR_0134_UNIX                                                   :Unikso
STR_0135_OSX                                                    :OS X
STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2

STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...posedata de {STRING}
STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}Ŝarĝo
STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}Informoj
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Kapabloj
STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Tuta Ŝarĝo
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Enhavkapablo: {LTBLUE}{CARGO}
STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Kapablo: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Tuta ŝarĝkapablo de ĉi tiu trajno:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Nova Ludo
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Ŝarĝu ludon
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Unu Ludanto
STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Pluraj Ludantoj

STR_64                                                          :64
STR_128                                                         :128
STR_256                                                         :256
STR_512                                                         :512
STR_1024                                                        :1024
STR_2048                                                        :2048
STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}Mapgrandeco:
STR_BY                                                          :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Ludaj Opcioj

STR_0150_SOMEONE                                                :iu{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Mondomapo
STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Urbaro
STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subvencioj

STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Angla sistemo
STR_UNITS_METRIC                                                :Metra sistemo
STR_UNITS_SI                                                    :Sistemo Internacia

STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} mph
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} m/s

STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}ĉp
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}ĉp
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}kW

STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg

STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg

STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³

STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³

STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}x10³ lbf
STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} tuna forto
STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN

############ range for menu	starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Gajna grafiko
STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Enspeza grafiko
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Liveriteca grafiko
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Kvalithistoria grafiko
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Kompanivalora grafiko
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Ŝarĝpaga grafiko
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Kompaniara tabelo
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Detala kvalittakso
############ range for menu	ends

STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}Pri OpenTTD
STR_015C_SAVE_GAME                                              :Konservu ludon
STR_015D_LOAD_GAME                                              :Ŝarĝu ludon
STR_015E_QUIT_GAME                                              :Foriru de la ludo
STR_015F_QUIT                                                   :Fermu
STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Ĉu vi certas ke vi volas foriri?
STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}Foriri de la ludo
STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Elektu vicordo (deira/alira)
STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Elektu ordigaj kondiĉoj
STR_SORT_BY                                                     :{BLACK}Ordigu laŭ

STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}Enloĝantaro
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :{BLACK}Produktado
STR_SORT_BY_TYPE                                                :{BLACK}Tipo
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :{BLACK}Transportiĝis
STR_SORT_BY_NAME                                                :{BLACK}Nomo
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :Nomo
STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}Dato
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Numero
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Gajno lastjara
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Gajno ĉi-jara
STR_SORT_BY_AGE                                                 :Aĝo
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Fidebleco
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Tuta kapablo por ĉiu ŝarĝtipo
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Maksimuma rapideco
STR_SORT_BY_MODEL                                               :Tipo
STR_SORT_BY_VALUE                                               :Valoro
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Stacidoma tipo
STR_SORT_BY_WAITING                                             :Valoro de atendanta ŝarĝo
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Takso de ŝarĝo
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID                                       :Maŝina ID (klasika ordigo)
STR_ENGINE_SORT_COST                                            :Kosto
STR_ENGINE_SORT_POWER                                           :Potenco
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE                                      :Enkonduka dato
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :Kurkosto
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :Potenco/Kurkosto
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Ŝarĝkapablo
STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Nenia ŝarĝo atendas
STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Elektu ĉiujn konstruaĵojn
STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Elektu ĉiujn ŝarĝotipojn (inkluzive de ne atendanta ŝarĝo)

############ range for months starts
STR_0162_JAN                                                    :Jan
STR_0163_FEB                                                    :Feb
STR_0164_MAR                                                    :Mar
STR_0165_APR                                                    :Apr
STR_0166_MAY                                                    :Maj
STR_0167_JUN                                                    :Jun
STR_0168_JUL                                                    :Jul
STR_0169_AUG                                                    :Aug
STR_016A_SEP                                                    :Sep
STR_016B_OCT                                                    :Okt
STR_016C_NOV                                                    :Nov
STR_016D_DEC                                                    :Dec
############ range for months ends

STR_016E                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_016F                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_0170                                                        :{TINYFONT}{STRING}-
STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}Paŭzigu la ludon
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Konservu ludon, foriru de la ludo, fermu
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Montru liston da stacidomoj de kompanioj
STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Montru mapon
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Montru mapon, urbaron
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Montru urbaron
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Montru kompaniajn financajn informojn
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Montru ĝeneralajn kompaniajn informojn
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Montru grafikojn
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Montru kompanian tabelon
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Montru liston da kompaniaj trajnoj
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Montru liston da kompaniaj vojveturiloj
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Montru liston da kompaniaj ŝipoj
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Montru liston da kompaniaj aviadiloj
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Zomu vidon
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Malzomu vidon
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Konstruu relojn
STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Konstruu vojojn
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Konstruu havenojn
STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Konstruu flughavenojn
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Plantu arbojn, metu signojn ktp.
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Landregionaj informoj
STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Opcioj
STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Ne povas ŝanĝi prizorga intervalo...
STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Fermu fenestron
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Fenestra titolo - tiru por movi la fenestron
STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Marku ke ne fermiĝu la fenestro per la 'ĉiujn fenestrojn fermu'-klavo
STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Klaku kaj tiru por reformi la fenestron
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Klaku ĉi tie por salti al la nuna defaŭlta konserva dosierujo
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Detruu konstruaĵojn ktp. sur landkvadrato
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Malaltigu landangulon
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Altigu landangulon
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Skrolbreto - skrolas la liston supren/malsupren
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Skrolbreto - skrolas la liston dekstren/maldekstren
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Montru landkonturojn sur la mapo
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Montru veturilojn sur la mapo
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Montru industriojn sur la mapo
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Montru transportvojojn sur la mapo
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Montru verdaĵojn sur la mapo
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Montru landposedantojn sur la mapo
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Vidu aŭ ne vidu urbonomojn sur la mapo
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Gajno ĉi-jare: {CURRENCY} (pasintjare: {CURRENCY})

############ range for service numbers starts
############ range for service numbers ends

STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Vojveturilo
STR_019D_AIRCRAFT                                               :Aviadilo
STR_019E_SHIP                                                   :Ŝipo
STR_019F_TRAIN                                                  :Trajno
STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} malnoviĝas
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} tre malnoviĝas
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA} ege malnoviĝas kaj bezonas esti ŝanĝata
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Landregionaj informoj
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Forviŝkosto: {LTBLUE}ne eblas
STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Forviŝkosto: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A                                                    :ne eblas
STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Posedanto: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Lokaj estroj: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A9_NONE                                                   :Neniu
STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Nomo
STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}

############ range for days	starts
STR_01AC_1ST                                                    :1a
STR_01AD_2ND                                                    :2a
STR_01AE_3RD                                                    :3a
STR_01AF_4TH                                                    :4a
STR_01B0_5TH                                                    :5a
STR_01B1_6TH                                                    :6a
STR_01B2_7TH                                                    :7a
STR_01B3_8TH                                                    :8a
STR_01B4_9TH                                                    :9a
STR_01B5_10TH                                                   :10a
STR_01B6_11TH                                                   :11a
STR_01B7_12TH                                                   :12a
STR_01B8_13TH                                                   :13a
STR_01B9_14TH                                                   :14a
STR_01BA_15TH                                                   :15a
STR_01BB_16TH                                                   :16a
STR_01BC_17TH                                                   :17a
STR_01BD_18TH                                                   :18a
STR_01BE_19TH                                                   :19a
STR_01BF_20TH                                                   :20a
STR_01C0_21ST                                                   :21a
STR_01C1_22ND                                                   :22a
STR_01C2_23RD                                                   :23a
STR_01C3_24TH                                                   :24a
STR_01C4_25TH                                                   :25a
STR_01C5_26TH                                                   :26a
STR_01C6_27TH                                                   :27a
STR_01C7_28TH                                                   :28a
STR_01C8_29TH                                                   :29a
STR_01C9_30TH                                                   :30a
STR_01CA_31ST                                                   :31a
############ range for days	ends

STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}

STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Ŝarĝo akceptata: {LTBLUE}

STR_01D1_8                                                      :({COMMA}/8 {STRING})
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Ĵaza Diskogurdo
STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Sono/muziko
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Montru fenestron de sono/muziko
STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}Ĉiu
STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}Malnovstile
STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}Novstile
STR_01D8_EZY_STREET                                             :{TINYFONT}Facila Vojo
STR_01D9_CUSTOM_1                                               :{TINYFONT}Propra 1
STR_01DA_CUSTOM_2                                               :{TINYFONT}Propra 2
STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}Muzika Volumeno
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}Efekta Volumeno
STR_01DD_MIN_MAX                                                :{BLACK}{TINYFONT}Minimume  '  '  ' '  '  '  Maksimume
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}Saltu al antaŭa numero
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}Saltu al posta numero
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}Finu muzikludadon
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}Komencu muzikludadon
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}Tiru la glitilojn por agordi la muzikan kaj sonefektan volumenojn
STR_01E3                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}--
STR_01E4_0                                                      :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_01E5                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
STR_01E6                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}------
STR_01E7                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
STR_01E8_TRACK_XTITLE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Numero{SETX 88}Titolo
STR_01E9_SHUFFLE                                                :{TINYFONT}Miksu
STR_01EA_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Programo
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                                :{WHITE}Elekto de Muzikprogramo
STR_01EC_0                                                      :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
STR_01ED                                                        :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}Numera Indekso
STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Programo - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Viŝu
STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Konservu
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}Nuna programo da muziknumeroj
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Elektu la programon de ĉiuj numeroj
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Elektu la programon de malnovstila muziko
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Elektu la programon de novstila muziko
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Elektu la unuan propran programon
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Elektu la duan propran programon
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Viŝu nunan programon (nur propran)
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Konservu muzikagordojn
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Alklaku muzikeron por aldoni al la nuna programo (nur propra)
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}Alklaku muzikeron por viŝi el la nuna programo (nur propra)
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Miksu/ne miksu
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Montru muziker-elektan fenestron
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Alklaku servon por centrigi la vidon al industrio/urbo
STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Malfacileco ({STRING})
STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :Lasta mesaĝo/novaĵo
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :Mesaĝaj agordoj
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :Mesaĝa Historio
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Montru lastan mesaĝon/novaĵon, montru mesaĝajn opciojn
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Mesaĝaj Opcioj
STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Ĝeneralaj informoj
STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Turnu ĉiujn mesaĝtipojn al: Ne / Resume/ Plene
STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Ludu sonon por resumaj novaĵoj
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...tro for de la antaŭa destino
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}Superkompanioj kiuj atingis {NUM}{}(Nivelo {STRING})
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}Kompania tabelo en {NUM}
STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Kompaniisto
STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Entreprenisto
STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :Industriisto
STR_0216_CAPITALIST                                             :Kapitalisto
STR_0217_MAGNATE                                                :Manaĝisto
STR_0218_MOGUL                                                  :Potenculo
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :Plej potenca de la Jarcento
STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} atingis staton de '{STRING}'!
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} de {COMPANY} atingis staton de '{STRING}'!
STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA}
STR_0220_CREATE_SCENARIO                                        :{BLACK}Kreu Scenaron
STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}OpenTTD
STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}Scenarkreilon
STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}Landa Generado
STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_0226_RANDOM_LAND                                            :{BLACK}Hazarda Lando
STR_0227_RESET_LAND                                             :{BLACK}Reigu Landon
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Grandigu landparton por (mal)altigi
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Malgrandigu landparton por (mal)altigi
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Kreu landon hazarde
STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}Reigu landaspekton
STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Reigu Landaspekton
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP                                         :{WHITE}Uzu Altecmapon
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP                                         :{BLACK}Uzu Altecmapon
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{WHITE}Ĉu vi certas ke vi volas reigi la landaspekton?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Landaspekta generado
STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Urba generado
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Industria generado
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Vojkonstruado
STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Urba Generado
STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}Nova Urbo
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}Konstruu novan urbon
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}Ne povas fari urbon ĉi tie...
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...tro proksime al la mapa rando
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...tro proksime al alia urbo
STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...nekonvena ejo
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...tro da urboj
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}Ne povas konstrui ajnan urbon
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...spaco mankas sur la mapo
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Grandigu la urbon
STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Vastigu
STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Hazarda Urbo
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Konstruu urbon en hazarda loko
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Industria Generado
STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Karbminejo
STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Elektrejo
STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}Segejo
STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}Arbaro
STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}Oleproduktejo
STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}Oleplatformo
STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}Farejo
STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Ŝtalejo
STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}Farmbieno
STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}Ferercminejo
STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}Olefonto
STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}Banko
STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}Paperejo
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Manĝaĵfarejo
STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}Printejo
STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}Orminejo
STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}Lignejo
STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}Fruktkulturejo
STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Kaŭĉukkulturejo
STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Akvofonto
STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Akvoturo
STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Diamantminejo
STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}Kuproercminejo
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}Sukerŝpinaĵaro
STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}Dolĉaĵfarejo
STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}Bateribieno
STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}Kolafonto
STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}Ludilvendejo
STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}Ludilfarejo
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}Plastikfontanaro
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}Farejo de Amuzaj Trinkaĵoj
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Vezikgenerilo
STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Tofeminejo
STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Sukerminejo
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Konstruu Karbminejon
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Konstruu Elektrejon
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Konstruu Segejon
STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Plantu Arbaron
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Konstruu Oleproduktejon
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Konstruu Oleplatformon (Nur konstruebla rande de la mapo)
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Konstruu Farejon
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Konstruu Ŝtalejon
STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Konstruu Farmbienon
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Konstruu Ferercminejon
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}Konstruu Olefonton
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Konstruu Bankon (Nur konstruebla en urboj pli grandaj ol 1200 enloĝantoj)
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}Konstruu Paperejon
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}Konstruu Manĝaĵproduktejon
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}Konstruu Printejon
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}Konstruu Orminejon
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Konstruu Bankon (Nur konstruebla en urboj)
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}Konstruu Lignejon (por forigi praarbaron kaj produkti Lignon)
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}Plantu Fruktkulturejon
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}Plantu Kaŭĉukkulturejon
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Konstruu Akvofonton
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Konstruu Akvoturon (Nur konstruebla en urboj)
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Konstruu Diamantminejon
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Konstruu Kuproercminejon
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Plantu Sukerŝpinaĵaron
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Konstruu Dolĉaĵfarejon
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Konstruu Bateribienon
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Konstruu Kolafonton
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Konstruu Ludilvendejon
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Konstruu Ludilfarejon
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Konstruu Plastikfontanaron
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Konstruu Farejon de Amuzaj Trinkaĵoj
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Konstruu Vezikgenerilon
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Konstruu Tofeminejon
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Konstruu Sukerminejon
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Ne povas konstrui {STRING.n} ĉi tie...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...antaŭe konstruu urbon
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...nur unu permesiĝas en ĉiu urbo
STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Plantu arbojn
STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Metu signon
STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Hazardaj Arboj
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Hazarde plantu arbojn en la tuta lando


############ range for menu	starts
############ range ends	here

############ range for menu	starts
############ range ends	here




############ range for menu	starts
############ range ends here





############ start of townname region
############ end of	townname region














# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
# end of order system











































############ network gui strings











############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order







############ Leave those lines in this order!!

############ End of leave-in-this-order




############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order





############ end network gui strings




##### PNG-MAP-Loader



##id 0x0800

##id 0x1000



##id 0x1800

##id 0x2000


##id 0x2800

##id 0x3000


############ range for rating starts
############ range for rating ends



##id 0x3800

##id 0x4000

##id 0x4800

############ range for requires	starts
############ range for requires	ends


##id 0x5000

##id 0x5800


############ WARNING, using	range 0x6000 for strings that are stored in	the	savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames	will break!
##id 0x6000


############ end of	savegame specific region!

##id 0x6800

############ range for difficulty levels starts
############ range for difficulty levels ends

############ range for difficulty settings starts
############ range for difficulty settings ends


##id 0x7000



##id 0x8000

##id 0x8800








##id 0x9000



##id 0x9800

SERVICE_AT_SHIP_DEPOT                                           :Prizorgo en la ŝipdeponejo de {TOWN}

##id 0xA000

SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR                                       :Prizorgo en la hangaro de {STATION}

##id 0xB000


SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT                                      :{BLACK}{NUM}
############ Those following lines need to be in this order!!
############ End of order list










### looks odd, but trainslators requested this as depots aren't the same for all vehicles in all translations
### we can use there whenever we want a depot mentioned in another string to avoid making 4 versions of all strings




### depot strings















############ Lists rail types

STR_RAIL_VEHICLES                                               :Relaj Veturiloj
STR_MONORAIL_VEHICLES                                           :Unurelaj Veturiloj
STR_MAGLEV_VEHICLES                                             :Maglevaj Veturiloj

############ End of list of rail types



########### String for New Landscape Generator



########### String for new airports


############ Tooltip measurment


########