summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
AgeCommit message (Collapse)Author
2011-04-22(svn r22363) -Codechange: NetworkFindClientStateFromClientID -> ↵rubidium
NetworkClientSocket::GetByClientID
2011-04-22(svn r22362) -Codechange: NetworkFindClientInfoFromClientID -> ↵rubidium
NetworkClientInfo::GetByClientID
2011-04-22(svn r22361) -Codechange: delete the client list popup when the client got ↵rubidium
removed (instead of previously selecting some other client)
2011-04-22(svn r22360) -Codechange: use globally unique client id to mark the selected ↵rubidium
client instead of the position in the client list
2011-04-22(svn r22359) -Codechange: pass client info pointers instead of the position ↵rubidium
to the client popup list's callbacks
2011-04-22(svn r22358) -Codechange: WC_TOOLBAR_MENU isn't the right name when its only ↵rubidium
used for client list popups
2011-04-22(svn r22357) -Fix (r22345): crash when opening the chat box or company ↵smatz
password input box
2011-04-21(svn r22356) -Fix (r22342): somehow empty and useless new files were addedglx
2011-04-21(svn r22355) -Update from WebTranslator v3.0:translators
belarusian - 1 changes by KorneySan croatian - 1 changes by VoyagerOne slovenian - 32 changes by
2011-04-20(svn r22354) -Update from WebTranslator v3.0:translators
czech - 3 changes by SmatZ dutch - 1 changes by habell finnish - 1 changes by jpx_ italian - 1 changes by lorenzodv russian - 1 changes by Lone_Wolf serbian - 1 changes by etran slovenian - 32 changes by swedish - 1 changes by Ledel vietnamese - 1 changes by nglekhoi
2011-04-19(svn r22353) -Cleanup (r22352): remove unused strings from all language filessmatz
2011-04-19(svn r22352) -Change: make YAPF the default pathfinder for ships, don't ↵smatz
discourage players from using it
2011-04-19(svn r22351) -Revert (r17101): and reinstall r16546. Hash tables are much ↵smatz
smaller now, so it shouldn't cause crash anymore
2011-04-19(svn r22350) -Change: make YAPF hash tables much smaller, it should improve ↵smatz
performance significantly (about 15%)
2011-04-19(svn r22349) -Update from WebTranslator v3.0:translators
belarusian - 1 changes by KorneySan russian - 1 changes by KorneySan slovenian - 32 changes by vietnamese - 1 changes by nglekhoi
2011-04-19(svn r22348) -Codechange: split ship-specific part of yapf_node.hpp to ↵smatz
yapf_node_ship.hpp
2011-04-18(svn r22347) -Update from WebTranslator v3.0:translators
catalan - 1 changes by arnau croatian - 1 changes by VoyagerOne dutch - 1 changes by habell estonian - 1 changes by notAbot finnish - 1 changes by jpx_ italian - 1 changes by lorenzodv portuguese - 1 changes by JayCity serbian - 1 changes by etran slovenian - 32 changes by spanish - 1 changes by Terkhen
2011-04-17(svn r22346) -Cleanup: Textbuf::max_pixels is not required anymore.terkhen
2011-04-17(svn r22345) -Change: Remove pixel limiter for text buffers.terkhen
2011-04-17(svn r22344) -Codechange: Remove width constant from the sign list window.terkhen
2011-04-17(svn r22343) -Change: Remove pixel limiter for query strings.terkhen
2011-04-17(svn r22342) -Fix (r22338): fix the right place and run the scriptglx
2011-04-17(svn r22341) -Change: Remove string unused since r22337peter1138
2011-04-17(svn r22340) -Update from WebTranslator v3.0:translators
french - 1 changes by glx german - 1 changes by planetmaker brazilian_portuguese - 1 changes by Tucalipe slovenian - 32 changes by swedish - 2 changes by Ledel
2011-04-17(svn r22339) -Fix: french uses NBSP as digit separator, not dotglx
2011-04-17(svn r22338) -Fix (r22337): Compile-before-commit...peter1138
2011-04-17(svn r22337) -Fix: Overly specific error messagepeter1138
2011-04-17(svn r22336) -Fix (r22304): {DECIMAL} printed too many thousand separators.frosch
2011-04-17(svn r22335) -Cleanup (r22308): remove superfluous tabssmatz
2011-04-16(svn r22334) -Update from WebTranslator v3.0:translators
slovenian - 72 changes by klemenkosir
2011-04-16(svn r22333) -Change: Prefer deleting automatic orders instead of inserting ↵frosch
new ones.
2011-04-16(svn r22332) -Fix: When inserting automatic orders, do not create ↵frosch
consecutive duplicate orders.
2011-04-16(svn r22331) -Change: When inserting an (automatic) order A in front of an ↵frosch
order B, disable modifications of automatic orders for all vehicles currently heading for B as we do not know whether they will reach A or B first. (except for the vehicle causing the insertion of the automatic order itself)
2011-04-16(svn r22330) -Change: When a conditional order triggers and causes skipping ↵frosch
to a particular order, disable modifications to automatic orders. till reaching the next real order, as we do not know whether to change the targets of conditional orders when inserting automatic orders. (So, when the vehicle skips to an order and later inserts an automatic order, the conditional order will still point to the same order, so the automatic order will be inserted again the next time.)
2011-04-16(svn r22329) -Change: When the current orders are interrupted for ↵frosch
non-ordered service, disable modifications to automatic orders until the next real order is completed. (train part already slipped by in r22328)
2011-04-16(svn r22328) -Add: a flag to GroundVehicles to disable insertion and removal ↵frosch
of automatic orders until the next real order is reached.
2011-04-16(svn r22327) -Add: Vehicle::GetGroundVehicleFlags() for accessing ↵frosch
GroundVehicle<>::gv_flags through a Vehicle struct.
2011-04-16(svn r22326) -Fix: Destinations of conditional orders were update ↵frosch
incorrectly when deleting orders in front of the conditional orders, if the target order wwas the order just before of the conditional order.
2011-04-15(svn r22325) -Fix: Slovenian iso code was wrongrubidium
2011-04-15(svn r22324) -Fix: Vehicles skipped orders when inserting automatic orders ↵frosch
failed.
2011-04-15(svn r22323) -Update from WebTranslator v3.0:translators
norwegian_bokmal - 3 changes by 2rB norwegian_nynorsk - 41 changes by 2rB slovenian - 2 changes by ntadej
2011-04-15(svn r22322) -Fix [FS#4593]: Obey the law of conservation of parantheses in ↵planetmaker
the console help
2011-04-13(svn r22321) -Update from WebTranslator v3.0:translators
belarusian - 1 changes by KorneySan russian - 1 changes by KorneySan
2011-04-13(svn r22320) -Fix [FS#4590]: "Shopping centre" is more accurate in British ↵orudge
English
2011-04-12(svn r22319) -Update from WebTranslator v3.0:translators
portuguese - 1 changes by JayCity thai - 1 changes by kenny vietnamese - 1 changes by nglekhoi
2011-04-11(svn r22318) -Update from WebTranslator v3.0:translators
catalan - 1 changes by arnau croatian - 1 changes by VoyagerOne korean - 1 changes by junho2813
2011-04-10(svn r22317) -Update from WebTranslator v3.0:translators
dutch - 1 changes by Yexo english_US - 1 changes by Rubidium finnish - 1 changes by jpx_ french - 1 changes by glx german - 2 changes by Rubidium italian - 1 changes by lorenzodv serbian - 1 changes by etran spanish - 1 changes by Terkhen
2011-04-10(svn r22316) -Fix: [NewGRF] When determining refittability use the cargo ↵frosch
translation table of the GRF setting the refitmask instead of the GRF defining the action 3.
2011-04-10(svn r22315) -Fix (r22314): Update comment as well.frosch
2011-04-10(svn r22314) -Change: Put NewGRF supplied townnames at the top of the ↵frosch
dropdown list.