summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/unfinished/persian.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/unfinished/persian.txt')
-rw-r--r--src/lang/unfinished/persian.txt31
1 files changed, 30 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/lang/unfinished/persian.txt b/src/lang/unfinished/persian.txt
index 9c3ec6e8c..b3800bde9 100644
--- a/src/lang/unfinished/persian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/persian.txt
@@ -206,6 +206,7 @@ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} متر
STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} کیلو نیوتن
+
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}وارد کردن رشته پایش
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}وارد کردن واژه کلیدی برای پایش لیست
@@ -721,7 +722,6 @@ STR_NUM_CUSTOM :انتخابی
-
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
@@ -826,6 +826,7 @@ STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}آیا
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order
+
# Network related errors
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order
@@ -978,6 +979,9 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}پایی
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}بال آوردن گوشه ی نقشه
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}خرید زمین برای استفاده های بعدی
+# Object construction window
+
+
# Tree planting window (last two for SE only)
STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}درختان
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}نوع درخت را مشخص کنید تا کاشته شود
@@ -1012,6 +1016,8 @@ STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}انتخ
STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}ساخت کارخانه جدید
STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}خرج: {YELLOW}{CURRENCY}
+# Industry cargoes window
+
# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}اطلاعات زمین
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}هزینه پاک کردن: {LTBLUE}0
@@ -1104,6 +1110,15 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK} برر
+# NewGRF parameters window
+
+# NewGRF inspect window
+
+
+
+# Sprite aligner window
+
+
# NewGRF (self) generated warnings/errors
# NewGRF related 'general' warnings
@@ -1111,9 +1126,13 @@ STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}اخطا
+# NewGRF status
+
# NewGRF 'it's broken' warnings
+# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs.
+
# Sign list window
# Sign window
@@ -1304,6 +1323,7 @@ STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}نامگ
# Depot window
+
STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}-
STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}قطارها-برای اطلاعات بیشتر روی قطار کلیک کنید. وسیله را بکشید تا آن را از قطار خارج/وارد کنید
@@ -1397,6 +1417,8 @@ STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}متوقف
+# Vehicle stopped/started animations
+
# Vehicle details
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (جزئیات)
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}نام
@@ -1569,6 +1591,8 @@ STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}بازی
+# Soundset messages
+
# Screenshot related messages
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}تصویر با موفقیت در {STRING} ذخیره شد
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}تصئیر ذخیره نشد
@@ -1651,6 +1675,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}نمیت
# Depot related errors
+
STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}هواپیما باید در آشیانه متوقف شود
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}قطار بسیار طولانی شده
@@ -1769,6 +1794,8 @@ STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}تعدا
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}اینجا نمی شود علامت ساخت
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}نمی شود اسم علامت را عوض کرد
+# Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut
+
##id 0x2000
# Town building names
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :ساختمان اداری بلند
@@ -2107,6 +2134,7 @@ STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(شرکت {COMM
STR_FORMAT_GROUP_NAME :گروه {COMMA}
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING}
+
STR_DEFAULT_SIGN_NAME :علامت
STR_COMPANY_SOMEONE :یک نفر
@@ -2188,3 +2216,4 @@ STR_BUS :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
+