summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/traditional_chinese.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/traditional_chinese.txt')
-rw-r--r--src/lang/traditional_chinese.txt23
1 files changed, 16 insertions, 7 deletions
diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt
index 094676d49..aedd6ea58 100644
--- a/src/lang/traditional_chinese.txt
+++ b/src/lang/traditional_chinese.txt
@@ -315,7 +315,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}興建æ©
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}打開地形工具列ã€æå‡ï¼é™ä½Žåœ°é¢ã€ æ¤æ¨¹ç­‰
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}顯示音效ï¼èƒŒæ™¯éŸ³æ¨‚視窗
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}顯示上次訊æ¯ï¼æ–°èžå ±å‘Šã€é¡¯ç¤ºè¨Šæ¯é¸é …
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}土地資訊ã€ä¸»æŽ§å°ã€AI 除錯ã€æ“·å–ç•«é¢ã€é—œæ–¼ OpenTTD
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}土地資訊ã€ä¸»æŽ§å°ã€è…³æœ¬èª¿è©¦ã€æˆªåœ–ã€é—œæ–¼ OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}切æ›å·¥å…·åˆ—
# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
@@ -356,7 +356,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :顯示標誌
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :完整動畫
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :完整細節
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :視野穿é€å»ºç¯‰ç‰©
-STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :åŠé€æ˜Žè»Šç«™æ¨™ç±¤
+STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :åŠé€æ˜Žæ¨™ç±¤
############ range ends here
############ range for file menu starts
@@ -1033,6 +1033,7 @@ STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}ç„¡é©å
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}進階設定
+STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_HELPTEXT :{BLACK}用æŸäº›è¨­å®šé™åˆ¶ä¸‹æ–¹çš„目錄
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_ALL :所有設定
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_CLIENT :客戶端設定 (儲存時ä¸ä¿å­˜ï¼›å½±éŸ¿æ‰€æœ‰éŠæˆ²)
STR_CONFIG_SETTING_TYPE_DROPDOWN_GAME_MENU :éŠæˆ²è¨­å®š (儲存時ä¿å­˜ï¼›åªå½±éŸ¿æ–°éŠæˆ²)
@@ -1073,7 +1074,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :有需求æ‰å‘
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :修改基礎工業的建造方å¼ï¼š{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :無法建造
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :與其他工業相åŒ
-STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :需探勘
+STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :需勘探
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :æ¯å€‹å¸‚鎮å¯æ“有多個åŒé¡žå·¥æ¥­ï¼š{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :於年末顯示財政視窗:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :設定指令時é è¨­é¸æ“‡ã€Œç›´é”ã€æŒ‡ä»¤ï¼š{STRING}
@@ -1103,7 +1104,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :æ©Ÿå ´æ°¸ä¸éŽ
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :當交通工具消失時發出警告:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :檢查交通工具指令:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :å¦
-STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :是,ä¸éŽåœæ­¢çš„交通工具除外
+STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :是,ä¸éŽè¢«åœæ­¢çš„交通工具除外
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :所有交通工具
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :當交通工具收入為負時警告:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :é‹è¼¸å·¥å…·æ°¸ä¸éŽæœŸï¼š{STRING}
@@ -1186,10 +1187,12 @@ STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :顯示列車佔
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :使建設工具在建造後ä»ä¿æŒå•Ÿç”¨ç‹€æ…‹ï¼š{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :將公å¸è²¡å‹™è¦–窗的收支分組顯示:{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :æ–°èžæ示: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :總çµæ–°è¨Šæ¯æ™‚播放音效
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS :報紙: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT :在顯示報紙時播放音效
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :年度çµæŸ: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :在年終報告上播放è²éŸ³
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :建造: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT :在完æˆæ§‹å»ºæˆ–其他動作時播放音效
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK :按鈕點擊: {STRING}
@@ -1221,6 +1224,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :開啟列車車
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :åœç”¨é›»æ°£åŒ–éµè·¯ï¼š{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :首輛交通工具抵é”玩家的車站: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :當首輛交通工具抵é”玩家站牌時顯示報紙
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :首輛交通工具抵é”競爭å°æ‰‹çš„車站: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :當競爭者的首å°äº¤é€šå·¥å…·åˆ°ç«™æ™‚顯示報紙
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :æ„外ï¼ç½é›£: {STRING}
@@ -1234,7 +1238,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE_HELPTEXT :當工廠關閉
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES :經濟景氣的變動: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT :顯示關於經濟總體變動的報紙
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY :由自家公å¸æä¾›æœå‹™çš„工業產é‡è®Šå‹•: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY_HELPTEXT :當公å¸å·¥å» çš„生產等級改變時顯示報紙
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER :由競爭å°æ‰‹æä¾›æœå‹™çš„工業產é‡è®Šå‹•: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER_HELPTEXT :當被å°æ–¹æœå‹™çš„產業的生產水平改變時顯示報紙
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :其他工業產é‡è®Šæ›´: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED_HELPTEXT :當自家工廠生產等級改變時顯示報紙
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE :自家公å¸äº¤é€šå·¥å…·çš„建議或資訊: {STRING}
@@ -1242,6 +1248,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT :顯示需è¦æ³¨
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES :新交通工具: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT :當新交通工具形態å¯ç”¨æ™‚顯示報紙。
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE :å¯æŽ¥æ”¶è²¨ç‰©çš„變動: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT :當æŸäº›ç«™æ”¹è®Šå®ƒå€‘所接å—的貨物時顯示訊æ¯
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES :補助資訊: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT :顯示關於補助金相關事件的報紙
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION :一般資訊: {STRING}
@@ -1267,8 +1274,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :僅é™è·¯å¾‘號
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :所有號誌
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :新市鎮的é“è·¯é…置:{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :é è¨­
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :較佳è¦åŠƒ
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :原版
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :較佳é“è·¯
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2網格
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3網格
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :隨機
@@ -2442,6 +2449,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :已載入太多
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :與{2:STRING} å°‡ {1:STRING} 載入為éœæ…‹ NewGRF å¯èƒ½æœƒè®“éŠæˆ²å¤±åŽ»åŒæ­¥
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} 包å«äº†æ¯€æçš„ sprite。所有毀æçš„ sprite 會以紅色å•è™Ÿ (?) 顯示。
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}ç›®å‰ä½¿ç”¨çš„基本圖形集少了æŸäº› sprite。{}請更新基本圖形集。
+STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}你正在使用的圖形集缺少了一些圖形.{}請更新圖形集. {}因為你正在使用一個{YELLOW}開發中的OpenTTD{WHITE},ä½ å¯èƒ½éœ€è¦ä¸€å€‹{YELLOW}開發中的圖形集{WHITE}
# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}注æ„ï¼
@@ -3463,6 +3471,7 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}ä¸å»ºè
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}åªæ‰¾åˆ°ä¸€å€‹å¾Œå‚™éŸ³æ•ˆé›†ï¼›å¦‚果您需è¦éŸ³æ•ˆï¼Œè«‹é€éŽå…§å®¹ä¸‹è¼‰ç³»çµ±å®‰è£éŸ³æ•ˆé›†ã€‚
# Screenshot related messages
+STR_WARNING_SCREENSHOT_SIZE_CAPTION :{WHITE}巨大截圖
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}ç•«é¢æ“·å–æˆåŠŸä¸¦å­˜ç‚ºã€Œ{STRING}ã€
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}ç•«é¢æ“·å–失敗ï¼
@@ -3654,7 +3663,7 @@ STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}無法è½
STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}... 這裡沒有éµè»Œ
STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}... 這裡沒有號誌
-STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}無法轉æ›è»Œé“種類...
+STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}無法在此轉æ›è»Œé“種類...
# Road construction errors
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}必須先移除é“è·¯