summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/russian.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/russian.txt')
-rw-r--r--src/lang/russian.txt73
1 files changed, 61 insertions, 12 deletions
diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt
index bb496705b..b3828e1c5 100644
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -780,6 +780,7 @@ STR_02C3_GAME_OPTIONS :Настрой
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Настройки сложности
STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Настройки патчей
STR_NEWGRF_SETTINGS :Настройки NewGRF
+STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Настройки прозрачности
STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Показ названий городов
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Показ названий станций
@@ -807,7 +808,6 @@ STR_02DD_SUBSIDIES :Субсиди
STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Карта мира
STR_EXTRA_VIEW_PORT :Доп. окно просмотра
STR_SIGN_LIST :Список меток
-STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Настройки прозрачности
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Список городов
STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Население: {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Окно просмотра {COMMA}
@@ -985,8 +985,8 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Нево
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Невозможно скопировать список заданий
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Конец общих заданий - -
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Поезд {COMMA} не может найти пути
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Поезд {COMMA} за прошлый год принёс {CURRENCY} убытка
+STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Поезд {COMMA} заблудился
+STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Доход поезда {COMMA} за прошлый год составил {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Создана зона евро!{}{}Теперь в вашей стране в качестве единой валюты используется евро!
# Start of order review system.
@@ -1050,6 +1050,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ста
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Алгоритм навигации NPF (замена оригинального): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Множитель увеличения веса груза для товарных поездов: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Позволять строить остановки на городских дорогах: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Разрешить строительство смежных станций: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Малые аэропорты всегда доступны: {ORANGE}{STRING}
@@ -1090,6 +1091,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Мак
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Включить обслуживание на вертолетных площадках: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Связать ландшафтную панель с транспортной: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Обратить направление перемещения обзора мышью: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Плавный скроллинг окна просмотра: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Показывать замеры при строительстве: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Показывать окраску транспорта: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :нет
@@ -1103,6 +1105,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :не испол
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Скорость смещения обзора прокруткой колеса мыши: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Автопауза в начале игры: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Использовать расширенный список транспорта: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Использовать индикатор загрузки: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Использовать расписание для транспорта: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Показывать расписание в 'тиках', а не днях: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Максимальное количество поездов на игрока: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Максимальное количество автотранспорта на игрока: {ORANGE}{STRING}
@@ -1397,6 +1402,10 @@ STR_NETWORK_LANG_ANY :Любой
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Английский
STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Немецкий
STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Французский
+STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN :Бразильский
+STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :Болгарский
+STR_NETWORK_LANG_CHINESE :Китайский
+STR_NETWORK_LANG_CZECH :Чешский
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Состояние сетевой игры
@@ -1560,7 +1569,7 @@ STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...уж
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Сначала надо удалить рельсы
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Железные дороги
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Электрифицированные ж/д
-STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Монорельсы
+STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Монорельс
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Магнитные поезда
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Выберите железнодорожный мост
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Невозможно построить депо здесь...
@@ -1597,22 +1606,38 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Ж/Д путь
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Сначала удалите дорогу
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Идут дорожные работы...
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Строительство дорог
+STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Трамваи
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Выберите тип моста
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Не могу проложить дорогу здесь...
+STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Нельзя построить здесь трамвай...
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Не могу удалить дорогу...
+STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Не могу удалить этот трамвай...
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Направление гаража
+STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Ориентация трамвайного депо
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Не могу построить гараж здесь...
+STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Не могу построить здесь трамвайное депо...
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Не могу построить остановку здесь...
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Не могу построить грузовую станцию...
+STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Не могу построить пассажирскую трамвайную остановку...
+STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Не могу построить грузовую трамвайную остановку...
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Строительство дорог
+STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Трамваи
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Проложить дорогу
+STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Проложить трамвайные пути
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Построить гараж (для закупки и обслуживания машин)
+STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Построить трамвайное депо (для закупки и обслуживания трамваев)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Построить автобусную остановку
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Построить погрузочную станцию
+STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Построить пассажирскую трамвайную остановку
+STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Построить грузовую трамвайную остановку
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Построить мост (авто)
+STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Построить трамвайный мост
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Построить туннель (авто)
+STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Построить трамвайный туннель
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Переключение строительства/удаления автомобильной инфраструктуры
+STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Переключение строительства/удаления трамвайной инфраструктуры
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Выбор ориентации гаража
+STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Выбор ориентации трамвайного депо
STR_1814_ROAD :Дорога
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Дорога с уличным освещением
STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Шоссе
@@ -1984,12 +2009,12 @@ STR_SV_SHIP_NAME :Корабль
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Самолет {COMMA}
STR_SV_STNAME :{STRING}
-STR_SV_STNAME_NORTH :Северный {STRING}
-STR_SV_STNAME_SOUTH :Южный {STRING}
-STR_SV_STNAME_EAST :Восточный {STRING}
-STR_SV_STNAME_WEST :Западный {STRING}
+STR_SV_STNAME_NORTH :Северная {STRING}
+STR_SV_STNAME_SOUTH :Южная {STRING}
+STR_SV_STNAME_EAST :Восточная {STRING}
+STR_SV_STNAME_WEST :Западная {STRING}
STR_SV_STNAME_CENTRAL :Центральный {STRING}
-STR_SV_STNAME_TRANSFER :Перегонный {STRING}
+STR_SV_STNAME_TRANSFER :Перегонная {STRING}
STR_SV_STNAME_HALT :{STRING}-привал
STR_SV_STNAME_VALLEY :Долина {STRING}
STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING}-высотная
@@ -2010,10 +2035,10 @@ STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Буй
STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Буй 8
STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Буй 9
STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING}-дополнительная
-STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING}-запасный
+STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING}-запасная
STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING}-ветка
-STR_SV_STNAME_UPPER :Верхний {STRING}
-STR_SV_STNAME_LOWER :Нижний {STRING}
+STR_SV_STNAME_UPPER :Верхняя {STRING}
+STR_SV_STNAME_LOWER :Нижняя {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT :Площадка {STRING}
STR_SV_STNAME_FOREST :Лес {STRING}
@@ -2558,6 +2583,13 @@ STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :Обслужи
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :Ехать в депо {TOWN} без остановки
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Обслужиться в депо {TOWN} без остановки
+STR_TIMETABLE_GO_TO :{STRING} {STRING}
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Путешествует (не учитывается)
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Идти до {STRING}
+STR_TIMETABLE_STAY_FOR :и ждать {STRING}
+STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} д{P ень ня ней}
+STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} тик{P "" а ов}
+
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Следует в депо {TOWN}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Следует в Депо {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Обслуж. в депо {TOWN}
@@ -2599,6 +2631,8 @@ STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Без
STR_REFIT :{BLACK}Переоб.
STR_REFIT_TIP :{BLACK}Выберите тип грузов для переоборудования. CTRL+клик - для удаления.
STR_REFIT_ORDER :(Переоборуд. для {STRING})
+STR_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Расписание
+STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Просмотр расписания
STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Задания)
STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Конец заданий - -
STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -2651,6 +2685,10 @@ STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Ехат
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Вставить новое задание перед выделенным, или в конец списка
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Задать ожидание полной загрузки
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Задать ожидание полной разгрузки
+STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Расписание - выберите задание.
+STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Изменить время для выделенного задания
+STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Очистить время в выделенном задании
+STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Сбросить задержку счетчика, так чтобы транспорт прибыл вовремя.
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Пропустить это задание, если обслуживание не требуется
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Вес: {WEIGHT_S}{}Скорость: {VELOCITY} Мощность: {POWER}{}Цена обслуж.: {CURRENCY}/год{}Емкость: {CARGO}
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Поломка
@@ -2683,6 +2721,13 @@ STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT
STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Появился новый {STRING}! - {STRING}
+STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Транспорт может только ждать на станции.
+STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Этот транспорт не останавливается на этой станции.
+STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Изм. время
+STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :Этот транспорт приходит вовремя
+STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :Этот транспорт приходит на {STRING} позже
+STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :Этот транспорт приходит на {STRING} раньше
+
##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Машина на пути
STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Автомашин{P 2 а ы ""}
@@ -2890,6 +2935,8 @@ STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Нево
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Лететь в Ангар {STATION}
SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Сервис в ангаре {STATION}
+STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Расписание)
+
##id 0xB000
STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Крушение дирижабля в {STATION}!
STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Автомобиль уничтожен при столкновении с НЛО!
@@ -3204,6 +3251,8 @@ STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Пере
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Переключить прозрачность зданий, которые можно строить игроком. Например -- станции, депо, точки пути и столбы для электричества.
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Переключить прозрачность мостов
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Переключить прозрачность зданий, вроде антенн и маяков.
+STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Переключить прозрачность для индикаторов загрузки
+
##### Mass Order
STR_GROUP_NAME_FORMAT :Группа {COMMA}