diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/norwegian_bokmal.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/norwegian_bokmal.txt | 61 |
1 files changed, 49 insertions, 12 deletions
diff --git a/src/lang/norwegian_bokmal.txt b/src/lang/norwegian_bokmal.txt index 43e39866f..45e83ef6f 100644 --- a/src/lang/norwegian_bokmal.txt +++ b/src/lang/norwegian_bokmal.txt @@ -993,12 +993,20 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Kan ikke STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Kan ikke kopiere ordreliste... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Slutt på delte ordre - - +STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE}Venter på ledig rute +STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE}s inntekt i fjord var {CURRENCY} STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europeisk valutunion!{}{} Euro er introdusert som den utelukkede valuttaen for hverdagslige forretninger i landet ditt! # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE +STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} har for få ordre i ordrelisten +STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} har en tom ordre +STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} har doble ordre +STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} har en ugyldig stasjon i ordrelisten # end of order system +STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Kunne ikke autofornye {VEHICLE}{}{STRING} +STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} er for lang etter utskifting STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Ingen auto erstatt/fornyelse regler er satt. STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(pengegrense) @@ -1052,6 +1060,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Inspise STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :nei STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ja, men ekskluder stoppede kjøretøy STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :av alle kjøretøy +STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Advar hvis et kjøretøys profitt er negative: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Kjøretøy utgår aldri: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Bytt automatisk ut kjøretøy når det blir gammelt: STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Autoforny når kjøretøy er {ORANGE}{STRING}{LTBLUE}{NBSP}måneder før/etter maks alder @@ -1100,7 +1109,12 @@ STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Kommando-klikk STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrl-klikk STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Av +STR_CONFIG_PATCHES_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Venstre-klikk scrolling: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Bruk {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} datoformatet i navn til lagringsfil +STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :lang (31. Des 2008) +STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :kort (31-12-2008) +STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31) STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Pause automatisk ved start av nytt spill: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Bruk den avanserte kjøretøyslisten: {ORANGE}{STRING} @@ -1113,6 +1127,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN :Eget firma STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL :Alle firmaer STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Slå på tidstabeller for kjøretøyer: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Vis tidstabell i antall tikk heller enn i dager: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_QUICKGOTO :{LTBLUE}Rask opprettelse av kjøretøyordre: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Standard jernbanetype: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Vanlig jernbane STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Elektrisk jernbane @@ -1523,6 +1538,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Koble fra +STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Skriv inn hvor mye penger du øsnker å gi STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Tjeneren er beskyttet. Skriv inn passord STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Firmaet er beskyttet. Skriv inn passord STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Liste over klienter @@ -1562,8 +1578,20 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :sparket ut av t STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :prøvde å jukse STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :serveren er full ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {2:STRING} ############ Leave those lines in this order!! +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_PLAYERS :Spill satt på pause (for få spillere) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_PLAYERS :Spill gjennopptatt (nok spillere) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_CONNECT :Spill satt på pause (klient kobler seg til) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT :Spill gjennopptatt (klient koblet til) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :Spill gjenopptatt (klient kunne ikke koble seg til) ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_CLIENT_LEAVING :forlater +STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :*** {STRING} har blitt med i spillet +STR_NETWORK_CLIENT_LEFT :*** {STRING} har forlatt spillet ({2:STRING}) +STR_NETWORK_NAME_CHANGE :*** {STRING} har forandret sitt navn til {STRING} +STR_NETWORK_GIVE_MONEY :*** {STRING} gav {2:CURRENCY} til ditt firma +STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :*** Du gav {2:CURRENCY} til {1:STRING} STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Lag] : STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Lag] {STRING}: {GRAY}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Lag] Til {STRING}: {GRAY}{STRING} @@ -1819,7 +1847,7 @@ STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Handling STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Liten reklamekampanje STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Middels stor reklamekampanje STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Stor reklamekampanje -STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Finansier lokal ombygging av veinettet +STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Finansier ombygging av byens veinett STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Bygg statue av firmaets grunnlegger STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Finansier nye bygninger STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Kjøp eksklusive transportrettigheter @@ -1828,7 +1856,7 @@ STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING} STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Start en middels stor lokal reklamekampanje for å tiltrekke deg flere passasjerer og mer varer til dine transporttjenester.{} Koster: {CURRENCY} STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Start en stor lokal reklamekampanje for å tiltrekke deg flere passasjerer og mer varer til dine transporttjenester.{} Koster: {CURRENCY} STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansier ombygging av det lokale veinettet. Fører til veiproblemer i seks måneder.{} Koster: {CURRENCY} -STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bygg en statue for å ære firmaet.{} Cost: {CURRENCY} +STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bygg en statue for å ære firmaet.{} Koster: {CURRENCY} STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finasier byggingen av nye forretningsbygninger i byen .{} Koster: {CURRENCY} STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Kjøp et års ekslusive transportrettigheter i byen. Bystyret vil kun tillate passasjerer og varer å bruke dine transporttjenester.{} Koster: {CURRENCY} STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bestikk bystyret til å forbedre vurderingen av firmaet, men du riskerer å bli bøtlagt hvis du blir oppdaget.{} Koster: {CURRENCY} @@ -1852,7 +1880,7 @@ STR_2800_PLANT_TREES :Plant trær STR_2801_PLACE_SIGN :Plasser skilt STR_2802_TREES :{WHITE}Trær STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...det er allerede et tre her -STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...upassende område +STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...uegnet område STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Kan ikke plante trær her... STR_2806 :{WHITE}{SIGN} STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...for mange skilt @@ -1885,7 +1913,7 @@ STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}For nær STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Må rive eksisterende flyplass først STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Endre navnet til stasjon/lasteterminal -STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Kan ikke endre navnet til stasjonen... +STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Kan ikke endre stasjonens navn... STR_3032_RATINGS :{BLACK}Vurderinger STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Aksepterer STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Lokal vurdering av transporttjenester: @@ -1929,7 +1957,7 @@ STR_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Velg ret STR_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Velg retning på trikkestasjon for frakt STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Sentrer bildet på stasjonen STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Vis stasjonsvurdering -STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Endre navnet til stasjonen +STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Endre stasjonens navn STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Vis liste over godtatte varer STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Stasjonsnavn - Trykk på navnet for å sentrere bildet på stasjonen STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Velg størrelse/type flyplass @@ -1973,11 +2001,12 @@ STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Last inn STR_4002_SAVE :{BLACK}Lagre STR_4003_DELETE :{BLACK}Slett STR_4004 :{COMPANY}, {STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_SPECTATOR_SAVEGAME :Tilskuer, {SKIP}{STRING} STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabyte ledig STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Kan ikke lese fra disk STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Lagring av spillet mislyktes{}{STRING} STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Kan ikke slette fil -STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Feil ved fremhenting av spill{}{STRING} +STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Feil ved lasting av spill{}{STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Intern feil: {STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Ødelagt lagret spill - {STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Spillet er lagret i en nyere versjon @@ -2292,9 +2321,9 @@ STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Kan ikke STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Kan ikke gi vekk penger som er lånt fra banken... STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Velg nytt utsende på sjefen STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Endre firmafarge -STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Endre navnet til sjefen +STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Endre sjefens navn STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Endre firmanavnet -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}Trykk på fargen du har valgt +STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}Trykk på fargen du ønsker STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Øk størrelsen på lånet STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Betal tilbake en del av lånet STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Sjef) @@ -2778,6 +2807,7 @@ STR_UNKNOWN_STATION :ukjent stasjon STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tom STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} fra {STATION} STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} fra {STATION} (x{NUM}) +STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} venter i togstallen STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nye tog/vogner STR_8816 :{BLACK}- STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Toget er for langt @@ -2936,6 +2966,7 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapasite STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...må være stoppet i en garasje STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke selge kjøretøy... STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke starte/stoppe kjøretøy... +STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} venter i garasjen STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Er på vei til {TOWN} garasje STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Er på vei til {TOWN} garasje, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Vedlikehold ved {TOWN} garasje @@ -2972,7 +3003,7 @@ STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Borgerne jubler . . .{}Første frakttrikk ankommer {STATION}! STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Kollisjon!{}Sjåfør dør etter kollisjon med tog STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Kollisjon!{}{COMMA} dør etter kollisjon med tog -STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Kan ikke snu... +STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Kan ikke snu kjøretøy... STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Kan ikke snu kjøretøy som består av flere deler STR_9034_RENAME :{BLACK}Endre navn STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Endre navnet til kjøretøytypen @@ -2986,9 +3017,9 @@ STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Kan ikke STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Velg en type varer som kjøretøyet skal lastes med ##id 0x9800 -STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Vannvei konstruksjon -STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION :{WHITE}Vannvei konstruksjon -STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE :{WHITE}Vannvei +STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Kanal konstruksjon +STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION :{WHITE}Kanal konstruksjon +STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE :{WHITE}Kanal STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Kan ikke bygge havn her... STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} skipsdepot STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Nye skip @@ -3017,6 +3048,7 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Er på STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Er på vei mot {TOWN} skipsdepot, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Vedlikehold ved {TOWN} skipsdepot STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vedlikehold ved {TOWN} skipsdepot, {VELOCITY} +STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} venter i depotet STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Bygg havn STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bygg skipsdepot (trengs for bygging og vedlikehold av skip) STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Skip - trykk på skip for mer informasjon @@ -3081,6 +3113,7 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Er på STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Er på vei til {STATION} hangar, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Vedlikehold ved {STATION} hangar STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Vedlikehold ved {STATION} hangar, {VELOCITY} +STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE} venter i hangaren STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Det er et fly i veien STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Kan ikke stoppe/starte flyet... STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Flyet er i luften @@ -3460,7 +3493,11 @@ STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Område: STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM} STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM} STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM} +STR_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING} +STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} +STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG} +STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO} ######## STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Overfør kreditt: {LTBLUE}{CURRENCY} |