diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/italian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/italian.txt | 258 |
1 files changed, 129 insertions, 129 deletions
diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt index 7305f7668..bd48a4bd7 100644 --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -266,9 +266,9 @@ STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Opzioni STR_COMPANY_SOMEONE :qualcuno{SKIP}{SKIP} -STR_UNITS_IMPERIAL :Imperiali -STR_UNITS_METRIC :Metriche -STR_UNITS_SI :SI +STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_IMPERIAL :Imperiali +STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_METRIC :Metriche +STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :SI STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h @@ -371,7 +371,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Pausa STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Salva la partita, abandona la partita, esci STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Mostra l'elenco delle stazioni di una compagnia STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Mostra la mappa, apre una mini visuale extra o mostra l'elenco dei cartelli -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Mostra la mappa, l'elenco delle città +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Mostra la mappa, l'elenco delle città STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Mostra l'elenco delle città STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Mostra informazioni finanziare sulle compagnie STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Mostra informazioni generali sulle compagnie @@ -419,9 +419,9 @@ STR_VEHICLE_TRAIN :Treno STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Automezzo STR_VEHICLE_SHIP :Nave STR_VEHICLE_AIRCRAFT :Aeromobile -STR_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} sta invecchiando -STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} sta invecchiando molto -STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} sta invecchiando molto e richiede urgentemente sostituzione +STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} sta invecchiando +STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} sta invecchiando molto +STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} sta invecchiando molto e richiede urgentemente sostituzione STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Informazioni sull'area di terreno STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Costo di demolizione: {LTBLUE}N/A STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Costo di demolizione: {RED}{CURRENCY} @@ -542,8 +542,8 @@ STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Selezion STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Seleziona il programma 'Personale 2' (definito dall'utente) STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Elimina il programma corrente (solo Personale1 e Personale2) STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Salva le impostazioni della musica -STR_MUSIC_TOOLTIP_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Fare clic su un brano per aggiungerlo al programma corrente (solo Personale1 o Personale2) -STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Fare clic su un brano per rimuoverlo dal programma corrente (solo Personale1 o Personale2) +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Fare clic su un brano per aggiungerlo al programma corrente (solo Personale1 o Personale2) +STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Fare clic su un brano per rimuoverlo dal programma corrente (solo Personale1 o Personale2) STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Attiva/disattiva la riproduzione in ordine casuale STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Mostra la finestra di selezione dei brani musicali STR_SUBSIDY_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Fare clic su un servizio per centrare la visuale sull'industria o città @@ -570,8 +570,8 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Nuovi v STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Cambiamenti della merce accettata STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}Sussidi STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Informazioni generali -STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Impostazione per tutti i tipi di messaggio -STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Riproduci un suono per le notizie ridotte a sommario +STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Impostazione per tutti i tipi di messaggio +STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}Riproduci un suono per le notizie ridotte a sommario STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...troppo lontano dalla destinazione precedente STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Le migliori compagnie che hanno raggiunto il {NUM}{}(Livello {STRING}) STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Classifica compagnie nel {NUM} @@ -642,7 +642,7 @@ STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Carica s STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Salva scenario STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Gioca scenario STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Gioca con heightmap -STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Inizia una nuova partita, utilizzando una heightmap per definire il terreno +STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Inizia una nuova partita, utilizzando una heightmap per definire il terreno STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Si è sicuri di voler abbandonare questo scenario? STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}...può essere costruita solo in città con una popolazione di almeno 1200 STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Sposta la data d'inizio indietro di 1 anno @@ -667,9 +667,9 @@ STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Casuale STR_NEWS_MESSAGE :{STRING} - {STRING} STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Mostra l'ultimo messaggio o notizia -STR_OFF :No -STR_SUMMARY :Sommario -STR_FULL :Completo +STR_NEWS_MESSAGES_OFF :No +STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Sommario +STR_NEWS_MESSAGES_FULL :Completo STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - ############ range for menu starts @@ -772,77 +772,77 @@ STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Salvatag STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Seleziona il programma 'Musica ezy street' ############ start of townname region -STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Inglesi (originali) -STR_TOWNNAME_FRENCH :Francesi -STR_TOWNNAME_GERMAN :Tedeschi -STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Inglesi (aggiuntivi) -STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latino-americani -STR_TOWNNAME_SILLY :Sciocchi -STR_TOWNNAME_SWEDISH :Svedesi -STR_TOWNNAME_DUTCH :Olandesi -STR_TOWNNAME_FINNISH :Finlandesi -STR_TOWNNAME_POLISH :Polacchi -STR_TOWNNAME_SLOVAK :Slovacchi -STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norvegesi -STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Ungheresi -STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austriaci -STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumeni -STR_TOWNNAME_CZECH :Cechi -STR_TOWNNAME_SWISS :Svizzeri -STR_TOWNNAME_DANISH :Danesi -STR_TOWNNAME_TURKISH :Turchi -STR_TOWNNAME_ITALIAN :Italiani -STR_TOWNNAME_CATALAN :Catalani +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Inglesi (originali) +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :Francesi +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN :Tedeschi +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Inglesi (aggiuntivi) +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN :Latino-americani +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY :Sciocchi +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWEDISH :Svedesi +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH :Olandesi +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH :Finlandesi +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :Polacchi +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK :Slovacchi +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN :Norvegesi +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN :Ungheresi +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN :Austriaci +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :Rumeni +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH :Cechi +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS :Svizzeri +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH :Danesi +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH :Turchi +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :Italiani +STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :Catalani ############ end of townname region -STR_CURR_GBP :Sterlina (£) -STR_CURR_USD :Dollaro ($) -STR_CURR_EUR :Euro (€) -STR_CURR_YEN :Yen (¥) -STR_CURR_ATS :Scellino Austriaco (ATS) -STR_CURR_BEF :Franco Belga (BEF) -STR_CURR_CHF :Franco Svizzero (CHF) -STR_CURR_CZK :Corona Ceca (CZK) -STR_CURR_DEM :Marco Tedesco (DEM) -STR_CURR_DKK :Corona Danese (DKK) -STR_CURR_ESP :Peseta (ESP) -STR_CURR_FIM :Marco Finlandese (FIM) -STR_CURR_FRF :Franco Francese (FRF) -STR_CURR_GRD :Dracma Greca (GRD) -STR_CURR_HUF :Forint Ungherese (HUF) -STR_CURR_ISK :Corona Islandese (ISK) -STR_CURR_ITL :Lira Italiana (ITL) -STR_CURR_NLG :Fiorino Olandese (NLG) -STR_CURR_NOK :Corona Norvegese (NOK) -STR_CURR_PLN :Zloty Polacco (PLN) -STR_CURR_RON :Leu Rumeno (RON) -STR_CURR_RUR :Rublo Russo (RUR) -STR_CURR_SIT :Tolar Sloveno (SIT) -STR_CURR_SEK :Corona Svedese (SEK) -STR_CURR_TRY :Lira Turca (TRY) -STR_CURR_SKK :Corona Slovacca (SKK) -STR_CURR_BRL :Real Brasiliano (BRL) -STR_CURR_EEK :Corona Èstone (EEK) - -STR_CURR_CUSTOM :Personalizzata... - -STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Lingua -STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Seleziona la lingua da utilizzare per l'interfaccia - -STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Schermo intero -STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Attiva questa casella per giocate a OpenTTD in modalità schermo intero +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Sterlina (£) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dollaro ($) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (€) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Yen (¥) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Scellino Austriaco (ATS) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Franco Belga (BEF) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Franco Svizzero (CHF) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Corona Ceca (CZK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Marco Tedesco (DEM) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Corona Danese (DKK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peseta (ESP) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Marco Finlandese (FIM) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Franco Francese (FRF) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Dracma Greca (GRD) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Forint Ungherese (HUF) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Corona Islandese (ISK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Lira Italiana (ITL) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Fiorino Olandese (NLG) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Corona Norvegese (NOK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Zloty Polacco (PLN) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Leu Rumeno (RON) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Rublo Russo (RUR) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Tolar Sloveno (SIT) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :Corona Svedese (SEK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Lira Turca (TRY) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Corona Slovacca (SKK) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Real Brasiliano (BRL) +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Corona Èstone (EEK) + +STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Personalizzata... + +STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Lingua +STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Seleziona la lingua da utilizzare per l'interfaccia + +STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Schermo intero +STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Attiva questa casella per giocate a OpenTTD in modalità schermo intero STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Attivazione modalità schermo intero fallita -STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Risoluzione schermo -STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Seleziona la risoluzione dello schermo da utilizzare +STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Risoluzione schermo +STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Seleziona la risoluzione dello schermo da utilizzare -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Formato screenshot -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Selezionare il formato da usare per gli screenshot +STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Formato screenshot +STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Selezionare il formato da usare per gli screenshot -STR_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Stile grafico di base -STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP :{BLACK}Seleziona lo stile grafico di base da utilizzare -STR_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} file mancant{P e i}/corrott{P o i} -STR_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TIP :{BLACK}Informazioni aggiuntive sullo stile grafico di base +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Stile grafico di base +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Seleziona lo stile grafico di base da utilizzare +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} file mancant{P e i}/corrott{P o i} +STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informazioni aggiuntive sullo stile grafico di base STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Salvataggio automatico fallito @@ -864,26 +864,26 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Impossib STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Impossibile copiare la lista degli ordini... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Fine degli ordini condivisi - - -STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} non trova un percorso per proseguire -STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} si è perso -STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Il profitto di {VEHICLE} per l'anno scorso è stato {CURRENCY} -STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Unione Monetaria Europea!{}{}È stato introdotto l'Euro come unica moneta per le transazioni quotidiane nel nostro Paese! +STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} non trova un percorso per proseguire +STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} si è perso +STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Il profitto di {VEHICLE} per l'anno scorso è stato {CURRENCY} +STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Unione Monetaria Europea!{}{}È stato introdotto l'Euro come unica moneta per le transazioni quotidiane nel nostro Paese! # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE -STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} non ha abbastanza ordini pianificati -STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} ha un ordine vuoto -STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ha alcuni ordini duplicati -STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ha una stazione non valida nei suoi ordini +STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} non ha abbastanza ordini pianificati +STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} ha un ordine vuoto +STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ha alcuni ordini duplicati +STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ha una stazione non valida nei suoi ordini # end of order system -STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Rinnovo automatico di {VEHICLE}{}{STRING} fallito -STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} è diventato troppo lungo dopo la sostituzione -STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Nessuna regola di rimpiazzo/rinnovo automatico applicata. -STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(limite denaro) +STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Rinnovo automatico di {VEHICLE}{}{STRING} fallito +STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} è diventato troppo lungo dopo la sostituzione +STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Nessuna regola di rimpiazzo/rinnovo automatico applicata. +STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(limite denaro) -STR_CONFIG_SETTING :{BLACK}Impostazioni avanzate -STR_CONFIG_SETTING_TIP :{BLACK}Mostra le impostazioni avanzate +STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Impostazioni avanzate +STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Mostra le impostazioni avanzate STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Impostazioni avanzate STR_CONFIG_SETTING_OFF :No @@ -1171,11 +1171,11 @@ STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WAYP STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Rinomina il waypoint STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Impossibile rinominare il waypoint... -STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Trasforma la rotaia in un waypoint +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Trasforma la rotaia in un waypoint STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Impossibile costruire qui un waypoint ferroviario... STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Impossibile rimuovere il waypoint ferroviario da qui... -STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Costruisce binari usando la modalità automatica +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Costruisce binari usando la modalità automatica STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...non ci sono città in questo scenario STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Generazione mondo interrotta...{}...nessuna posizione adatta per le città @@ -1186,7 +1186,7 @@ STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Alcune industri STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Copre la mappa con industrie posizionate casualmente STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Impossibile generare industrie... -STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Apre la barra di modellazione del terreno per alzare/abbassare il terreno, piantare alberi, etc. +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Apre la barra di modellazione del terreno per alzare/abbassare il terreno, piantare alberi, etc. STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Modellazione terreno STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Livella terreno @@ -1195,11 +1195,11 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Alberi c STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Pianta alberi di specie a caso STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Impossibile costruire qui il canale... -STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Costruisce canali +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce canali STR_LANDINFO_CANAL :Canale STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Impossibile costruire qui le chiuse... -STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Costruisce chiuse per i canali +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce chiuse per i canali STR_LANDINFO_LOCK :Chiuse STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Impossibile creare un fiume qui... @@ -1211,16 +1211,16 @@ STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Coordina STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Impossibile rimuovere parte della stazione... STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Impossibile convertire il tipo di rotaie qui... -STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Converte/aggiorna il tipo di rotaie +STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Converte/aggiorna il tipo di rotaie STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Trascinare qui la locomotiva di un treno per vendere l'intero treno -STR_DRAG_DROP :{BLACK}Drag & drop -STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Costruisce una stazione con il drag & drop +STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}Drag & drop +STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce una stazione con il drag & drop STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Seleziona il tipo di stazioni da mostrare STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Seleziona il tipo di stazione da costruire -STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Aumenta la velocità di gioco +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Aumenta la velocità di gioco STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Cronologia messaggi STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Elenco delle notizie recenti STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Disabilita tutti @@ -2761,9 +2761,9 @@ STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Alimentazi STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :In questo binario manca la catenaria, quindi il treno non può essere avviato STR_TRAIN_STUCK :{ORANGE}In attesa di un percorso libero -STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nuov{G o a} {STRING} disponibile! -STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} -STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nuov{G o a} {STRING} disponibile! - {ENGINE} +STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nuov{G o a} {STRING} disponibile! +STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE} +STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}Nuov{G o a} {STRING} disponibile! - {ENGINE} STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Impossibile vendere un veicolo distrutto... STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Impossibile riadattare un veicolo distrutto... @@ -2810,7 +2810,7 @@ STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Costruis STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}I cittadini festeggiano . . .{}La prima nave attracca a {STATION}! STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Posiziona una boa che può essere usata come waypoint STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Impossibile posizionare una boa qui... -STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Costruisce un acquedotto +STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Costruisce un acquedotto STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Impossibile costruire un acquedotto qui... STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Riadatta) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Selezionare il tipo di carico da trasportare: @@ -2827,7 +2827,7 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Costruis STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BLACK}{BIGFONT}I cittadini festeggiano . . .{}Il primo aereo atterra a {STATION}! STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BLACK}{BIGFONT}Aeroplano precipitato!{}In {COMMA} muoiono nel fuoco a {STATION} -STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Incidente aereo!{}L'aereo ha esaurito il carburante. In {COMMA} muoiono fra le fiamme! +STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Incidente aereo!{}L'aereo ha esaurito il carburante. In {COMMA} muoiono fra le fiamme! STR_ORDER_STATION_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Tabella oraria) @@ -2878,8 +2878,8 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Ammontar STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}L'ammontare di denaro che questa compagnia ha preso in prestito STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Punteggio totale rispetto al massimo realizzabile -STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Impostazioni NewGRF -STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Mostra le impostazioni NewGRF +STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Impostazioni NewGRF +STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Mostra le impostazioni NewGRF STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Impostazioni NewGRF STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Applica modifiche STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Alterna tavolozze @@ -3260,7 +3260,7 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Fare cli STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Elenco cartelli - {COMMA} cartell{P o i} -STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Il fallito riadattamento ha fermato {VEHICLE} +STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Il fallito riadattamento ha fermato {VEHICLE} ############ Lists rail types @@ -3364,20 +3364,20 @@ STR_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Casuale STR_BORDER_MANUAL :{BLACK}Manuale ########### String for new airports -STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Piccolo -STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Cittadino -STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Metropolitano -STR_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Internazionale -STR_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Commuter -STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Intercontinentale -STR_HELIPORT :{BLACK}Eliporto -STR_HELIDEPOT :{BLACK}Elideposito -STR_HELISTATION :{BLACK}Elistazione - -STR_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Aeroporti piccoli -STR_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Aeroporti grandi -STR_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Hub aeroportuali -STR_HELIPORTS :{BLACK}Eliporti +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Piccolo +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CITY_AIRPORT :{BLACK}Cittadino +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_METRO_AIRPORT :{BLACK}Metropolitano +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERNATIONAL_AIRPORT :{BLACK}Internazionale +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_COMMUTER_AIRPORT :{BLACK}Commuter +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_INTERCONTINENTAL_AIRPORT :{BLACK}Intercontinentale +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}Eliporto +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIDEPOT :{BLACK}Elideposito +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELISTATION :{BLACK}Elistazione + +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_SMALL_AIRPORTS :{BLACK}Aeroporti piccoli +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LARGE_AIRPORTS :{BLACK}Aeroporti grandi +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HUB_AIRPORTS :{BLACK}Hub aeroportuali +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_HELIPORTS :{BLACK}Eliporti ############ Tooltip measurment @@ -3586,8 +3586,8 @@ STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :|!"£$%&/()=?^ ######## ############ AI GUI -STR_AI_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Impostazioni IA -STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP :{BLACK}Mostra le impostazioni dell'intelligenza artificiale +STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}Impostazioni IA +STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Mostra le impostazioni dell'intelligenza artificiale STR_AI_DEBUG :{WHITE}Debug IA STR_AI_DEBUG_NAME_TIP :{BLACK}Nome della IA STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Ricarica IA @@ -3678,8 +3678,8 @@ STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... conn STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... impossibile scrivere il file STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Impossibile decomprimere il file scaricato -STR_CONTENT_INTRO_BUTTON :{BLACK}Contenuti online -STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP :{BLACK}Controlla l'esistenza di contenuti nuovi o aggiornati da scaricare +STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Contenuti online +STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Controlla l'esistenza di contenuti nuovi o aggiornati da scaricare STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON :{BLACK}Trova contenuti mancanti online STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP :{BLACK}Controlla se i contenuti mancanti possono essere recuperati online ######## |