summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/galician.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/galician.txt')
-rw-r--r--src/lang/galician.txt24
1 files changed, 24 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/galician.txt b/src/lang/galician.txt
index 735403cd1..498a27db4 100644
--- a/src/lang/galician.txt
+++ b/src/lang/galician.txt
@@ -3,6 +3,8 @@
##isocode gl_ES
##plural 0
+#
+
##id 0x0000
STR_NULL :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Fora do borde do mapa
@@ -706,6 +708,7 @@ STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Colocar
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Colocar faro
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Colocar transmisor
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definir área de deserto
+STR_CREATE_LAKE :
STR_0290_DELETE :{BLACK}Borrar
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Borrar completamente esta cidade
STR_0292_SAVE_SCENARIO :Grabar Escenario
@@ -1074,6 +1077,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Termina
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Habilita-la economía "suave"(máis cambios, pero máis pequenos)
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Permiti-la compra de accións por outras compañías
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Cando se arrastre, colocar siniais cada: {ORANGE}{STRING} cadrado(s)
+
+
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Posición da barra de ferramentas principal: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Esquerda
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Centro
@@ -1158,6 +1163,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Árbores
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Colocar árbores dun tipo aleatorio
STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Non se pode construí-los canais aí...
+STR_BUILD_CANALS_TIP :
STR_LANDINFO_CANAL :Canal
STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Non se pode construí-lo peche aí...
@@ -1920,6 +1926,7 @@ STR_SV_STNAME_LOWER :Inferior {STRIN
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Heliporto
STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Bosque
+
############ end of savegame specific region!
##id 0x6800
@@ -2519,6 +2526,7 @@ STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}Mostra-l
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}Mostra-la capacidade de cada vehículo
STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Mostra-la capacidade total do tren, dividida por tipos de carga
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Lista de Ordes - Pincha nunha orde para seleccionala
+STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Borra-la orde seleccionada
STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Facer que a orde seleccionada sexa de Non Parar
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Insertar unha nova orde despois da seleccionada, o insertar unha nova orde ó final da lista
@@ -2549,6 +2557,8 @@ STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Parando
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Parando, {VELOCITY}
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}Sen enerxía
+STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}¡Novo {STRING} agora dispoñible!
+STR_NEW_VEHICLE_TYPE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Haí un vehículo de estrada no camiño
@@ -2794,6 +2804,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Amount o
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Valor do préstamo que ten a compañía
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Puntos totais de puntos posibles
+STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}Configuración NewGRF
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Configuración Newgrf
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Aplica-los cambios
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Conf. parámetros
@@ -2803,8 +2814,12 @@ STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Ficheiro
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}Suma MD5: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Aviso: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Erro: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Engadir
+STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Engadir un novo arquivo NewGRF á lista
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Eliminar
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Elimina-lo arquivo NewGRF seleccionado da lista
STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Mover Arriba
@@ -2846,6 +2861,7 @@ STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Mostrar
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Mostrar tódolos vehículos que comparte esta planificación
### depot strings
+STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Vas vender tódolos vehículos do depósito. ¿Estás seguro?
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}Vender tódolos trens do depósito
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}Vender tódolos barcos no depósito
@@ -2989,3 +3005,11 @@ STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Habilita
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Habilitar transparencia para industrias
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Habilitar transparencia para construibles como estacións, depósitos, puntos de ruta e catenaria
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Habilitar transparencia para pontes
+
+##### Mass Order
+
+
+
+
+
+########