diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/french.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/french.txt | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt index 807b760d5..e0c62a6fd 100644 --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -3847,7 +3847,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... impo STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_SEA :{WHITE}... impossible de construire sur la mer STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_CANAL :{WHITE}... impossible de construire sur un canal STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_RIVER :{WHITE}... impossible de construire sur une rivière -STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Vous devez d'abord détruire le canal +STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Vous devez d'abord démolir le canal STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Impossible de construire un aqueduc ici... # Tree related errors @@ -3893,7 +3893,7 @@ STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Impossib # Generic vehicle errors STR_ERROR_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Train présent -STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Véhicule Routier présent +STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Véhicule routier présent STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Navire présent STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aéronef présent @@ -3903,17 +3903,17 @@ STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Impossib STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible de réaménager l'aéronef... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}Impossible de renommer le train... -STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossible de renommer le véhicule... +STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossible de renommer le véhicule routier... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP :{WHITE}Impossible de nommer le navire... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible de nommer l'aéronef... STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Impossible de démarrer/stopper le train... STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossible de démarrer/stopper le véhicule... -STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Impossible d'arrêter/démarrer le navire... -STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible d'arrêter/démarrer aéronef... +STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Impossible de démarrer/stopper le navire... +STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible de démarrer/stopper l'aéronef... STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Impossible d'envoyer le train au dépôt... -STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Impossible d'envoyer le véhicule au dépôt... +STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Impossible d'envoyer le véhicule routier au dépôt... STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Impossible d'envoyer le navire au dépôt... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Impossible d'envoyer l'aéronef au hangar... @@ -3925,11 +3925,11 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Impossib STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Impossible de renommer le type de train... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Impossible de renommer type de véhicule routier... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Impossible de renommer type de navire... -STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Impossible de renommer type d'aéronef... +STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Impossible de renommer le type d'aéronef... STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN :{WHITE}Impossible de vendre le véhicule ferroviaire... -STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossible de vendre le véhicule... -STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Impossible de vendre navire... +STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossible de vendre le véhicule routier... +STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Impossible de vendre le navire... STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Impossible de vendre l'aéronef... STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Véhicule non disponible @@ -3959,7 +3959,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Impossib STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Impossible de modifier cet ordre... STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Impossible de déplacer cet ordre... STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Impossible de sauter l'ordre courant... -STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Impossible de sauter l'ordre sélectionné... +STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Impossible de sauter vers l'ordre sélectionné... STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}... le véhicule ne peut pas aller dans toutes les stations STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... le véhicule ne peut pas aller dans cette station STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... un véhicule partageant cet ordre ne peut pas aller dans cette station @@ -3978,7 +3978,7 @@ STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Ce véhi # Sign related errors STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... trop de panneaux STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Impossible de placer un panneau ici... -STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Impossible d'éditer le texte du panneau... +STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Impossible de modifier le texte du panneau... STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Impossible de supprimer le panneau... # Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut @@ -4015,7 +4015,7 @@ STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1 :Bureaux STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2 :Maisons STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1 :Cinéma STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1 :Centre commercial -STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1 :Iglou +STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1 :Igloo STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1 :Tipis STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :Salon de thé STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :Tirelire @@ -4050,13 +4050,13 @@ STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :{G=f}Ferme STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :{G=f}Scierie STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :{G=f}Forêt de barbe à papa STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :{G=f}Usine de bonbons -STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :{G=f}Ferme de Batteries +STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :{G=f}Élevage en batterie STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :{G=m}Puits de Cola -STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :{G=f}Boutique de Jouets +STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :{G=f}Boutique de jouets STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :{G=f}Usine de jouets STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :{G=f}Fontaines de plastique STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :{G=f}Usine de boissons gazeuses -STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :{G=m}Générateur de Bulles +STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :{G=m}Générateur de bulles STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :{G=f}Carrière de caramel STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :{G=f}Mine de sucre @@ -4066,7 +4066,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :{G=f}Mine de su STR_SV_EMPTY : STR_SV_UNNAMED :Non nommé STR_SV_TRAIN_NAME :Train {COMMA} -STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :Véhicule {COMMA} +STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :Véhicule routier {COMMA} STR_SV_SHIP_NAME :Navire {COMMA} STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Aéronef {COMMA} @@ -4082,7 +4082,7 @@ STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Vallé STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Hauteurs STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Bois STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Bords de lac -STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Echange +STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Échange STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Aéroport STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Gisement pétrolifère STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Mines |