summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/finnish.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/finnish.txt')
-rw-r--r--src/lang/finnish.txt58
1 files changed, 40 insertions, 18 deletions
diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt
index 47e2eac50..4db5d8fd9 100644
--- a/src/lang/finnish.txt
+++ b/src/lang/finnish.txt
@@ -190,6 +190,7 @@ STR_COLOUR_BROWN :Ruskea
STR_COLOUR_GREY :Harmaa
STR_COLOUR_WHITE :Valkoinen
STR_COLOUR_RANDOM :Satunnainen
+STR_COLOUR_DEFAULT :Oletus
# Units used in OpenTTD
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}mph
@@ -465,6 +466,7 @@ STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Ääni/musiikki
############ range for message menu starts
STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Viimeisin viesti/uutisraportti
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Viestihistoria
+STR_NEWS_MENU_DELETE_ALL_MESSAGES :Poista kaikki viestit
############ range ends here
############ range for about menu starts
@@ -680,6 +682,7 @@ STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINY_FONT}{BLA
STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINY_FONT}{BLACK}Tyhjennä
STR_PLAYLIST_CHANGE_SET :{BLACK}Vaihda kokoelma
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Tyhjennä nykyinen soittolista (vain Oma1 tai Oma2)
+STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CHANGE_SET :{BLACK}Valitse toinen asennettu kokoelma musiikkivalikoimaksesi
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Valitse musiikkiraita lisätäksesi sen nykyiseen soittolistaan (vain Oma1 tai Oma2).
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Poista musiikkiraita nykyseiltä soittolistalta napsauttamalla (ainoastaan Custom1 tai Custom2)
@@ -883,10 +886,10 @@ STR_NEWS_EXCLUSIVE_RIGHTS_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLAC
# Extra view window
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Näkymä {COMMA}
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopioi näkymään
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Päänäkymästä tähän
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kopioi päänäkymän sijainti tähän näkymään
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Liitä näkymästä
-STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Liitä sijainti tästä näkymästä päänäkymään
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Vaihda päänäkymää
+STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Siirrä päänäkymää tämän näkymän sijaintiin
# Game options window
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Pelin valinnat
@@ -996,6 +999,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM :{BLACK}Kirjasin
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Valitse käyttöliittymän kirjasinkoko
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normaali
+STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Kaksinkertainen koko
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Nelinkertainen koko
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Perusgrafiikat
@@ -1196,8 +1200,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Mäkien jyrkkyy
STR_CONFIG_SETTING_PERCENTAGE :{COMMA}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :Mäkien jyrkkyys ajoneuvoille: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :Mäkien jyrkkyys ajoneuvoille. Korkeammat arvot tekevät mäkien nousemisesta vaikeampaa
-STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :90 asteen käännökset kielletty junilta ja laivoilta: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :90 asteen käännöksiä esiintyy kun vaakasuuntaista rataa seuraa pystysuuntainen rata viereisellä ruudulla, tämä vaatii junan kääntymään 90 astetta ruutujen reunalla normaalin 45 asteen sijasta. Tämä asetus vaikuttaa myös laivojen kääntymissäteeseen
+STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :90 asteen käännökset kielletty junilta: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :90 asteen käännöksiä esiintyy kun vaakasuuntaista rataa seuraa pystysuuntainen rata viereisellä ruudulla, tämä vaatii junan kääntymään 90 astetta ruutujen reunalla normaalin 45 asteen sijasta.
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :Salli ei-vierekkäisten asemien yhdistäminen: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :Mahdollistaa aseman osien rakentamisen vaikka ne eivät olisi kosketuksissa olemassaoleviin aseman osiin. Vaatii Ctrl-näppäimen painamisen rakennettaessa
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Inflaatio: {STRING}
@@ -1253,8 +1257,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :Lentokoneiden n
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT :Määritä lentokoneiden suhteellinen nopeus verrattuna toisiin kulkuneuvotyyppeihin
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_VALUE :1 / {COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :Lento-onnettomuuksien määrä: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Määrittää lento-onnettomuuksien todennäköisyyden
-STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :Ei yhtään
+STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_HELPTEXT :Määrittää lento-onnettomuuksien todennäköisyyden.{}¹ Isot lentokoneet voivat kuitenkin aina tuhoutua pienille lentokentille laskeutuessaan.
+STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :Ei yhtään¹
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :Vähennetty
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :Tavallinen
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :Läpiajettavat pysäkit kaupungin teille: {STRING}
@@ -1579,6 +1583,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Mikäli käytö
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :Kielletty
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :Sallittu
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :Sallittu, oma kaupungin kaava
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE :Kaupunkirahdin luonti: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_HELPTEXT :Talojen tuottaman rahdin määrä suhteessa kunnan asukaslukuun.{}Neliöllinen kasvu: Kaksinkertainen asukasmäärä tuottaa matkustajia nelinkertaisesti.{}Lineaarinen kasvu: Kaksinkertainen asukasmäärä tuottaa matkustajia kaksinkertaisesti.
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_ORIGINAL :Neliöllinen (alkuperäinen)
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT :Lineaarinen
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Puiden istutus pelissä: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Määrittää puiden sattumanvaraisen luomisen. Tämä voi vaikuttaa teollisuuslaitoksiin jotka ovat riippuvaisia puiden kasvamisesta, esimerkiksi sahat
@@ -2085,6 +2093,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}Pura yht
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Palvelin on suojattu. Anna salasana
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Yhtiö on suojattu. Anna salasana
+STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST_CAPTION :{WHITE}Asiakaslista
# Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :Asiakaslista
@@ -2643,7 +2652,7 @@ STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Rautatie poistu
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Rautatie yhdistelmä- ja reittiopastimilla
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Rautatie yhdistelmä- ja yksisuuntaisilla opastimilla
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Rautatie reitti- ja yksisuuntaisilla opastimilla
-STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Rautatie veturitalli
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Veturitalli
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Tie
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Tie katuvaloilla
@@ -2712,43 +2721,50 @@ STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD
# Framerate display window
STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}Kuvataajuus
STR_FRAMERATE_CAPTION_SMALL :{STRING}{WHITE} ({DECIMAL}×)
-STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP :{WHITE}Simulaationopeus: {STRING}
+STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP :{BLACK}Simulaationopeus: {STRING}
STR_FRAMERATE_RATE_GAMELOOP_TOOLTIP :{BLACK}Simuloitujen peliaskelten määrä sekunnissa.
-STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER :{WHITE}Grafiikan kuvataajuus: {STRING}
+STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER :{BLACK}Grafiikan kuvataajuus: {STRING}
STR_FRAMERATE_RATE_BLITTER_TOOLTIP :{BLACK}Piirrettyjen kuvien määrä sekunnissa.
-STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR :{WHITE}Pelin nykyinen nopeuskerroin: {DECIMAL}×
+STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR :{BLACK}Pelin nykyinen nopeuskerroin: {DECIMAL}×
STR_FRAMERATE_SPEED_FACTOR_TOOLTIP :{BLACK}Pelin tämänhetkinen nopeus verrattuna normaalilla simulaationopeudella odotettavissa olevaan.
STR_FRAMERATE_CURRENT :{WHITE}Nykyinen
STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}Keskiarvo
STR_FRAMERATE_DATA_POINTS :{BLACK}Data perustuu {COMMA} mittaukseen
-STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL}{WHITE} ms
-STR_FRAMERATE_MS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL}{WHITE} ms
-STR_FRAMERATE_MS_BAD :{RED}{DECIMAL}{WHITE} ms
-STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL}{WHITE} kuvaa/s
-STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL}{WHITE} kuvaa/s
-STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL}{WHITE} kuvaa/s
+STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} ms
+STR_FRAMERATE_MS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} ms
+STR_FRAMERATE_MS_BAD :{RED}{DECIMAL} ms
+STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL} kuvaa/s
+STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} kuvaa/s
+STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL} kuvaa/s
STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms
STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s
############ Leave those lines in this order!!
+STR_FRAMERATE_GAMELOOP :{BLACK}Pelisilmukka yhteensä:
STR_FRAMERATE_GL_ECONOMY :{BLACK} Rahdin käsittely:
STR_FRAMERATE_GL_TRAINS :{BLACK} Juna-askeleet:
STR_FRAMERATE_GL_ROADVEHS :{BLACK} Ajoneuvoaskeleet:
STR_FRAMERATE_GL_SHIPS :{BLACK} Laiva-askeleet:
+STR_FRAMERATE_GL_AIRCRAFT :{BLACK} Ilma-alusaskeleet:
STR_FRAMERATE_GL_LANDSCAPE :{BLACK} Maailma-askeleet:
STR_FRAMERATE_GL_LINKGRAPH :{BLACK} Yhteyskuvaajan viive:
STR_FRAMERATE_DRAWING :{BLACK}Grafiikan hahmonnus:
STR_FRAMERATE_DRAWING_VIEWPORTS :{BLACK} Maailmanäkymät:
-STR_FRAMERATE_VIDEO :{WHITE}Videolähtö:
+STR_FRAMERATE_VIDEO :{BLACK}Videolähtö:
STR_FRAMERATE_SOUND :{BLACK}Äänen miksaus:
+STR_FRAMERATE_ALLSCRIPTS :{BLACK} Peliskriptit/tekoälyt yht.:
STR_FRAMERATE_GAMESCRIPT :{BLACK} Peliskripti:
STR_FRAMERATE_AI :{BLACK} Tekoäly {NUM} {STRING}
############ End of leave-in-this-order
############ Leave those lines in this order!!
+STR_FRAMETIME_CAPTION_GAMELOOP :Pelisilmukka
+STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ECONOMY :Rahdin käsittely
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_TRAINS :Juna-askeleet
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ROADVEHS :Ajoneuvoaskeleet
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_SHIPS :Laiva-askeleet
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_AIRCRAFT :Ilma-alusaskeleet
STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LANDSCAPE :Maailma-askeleet
+STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_LINKGRAPH :Yhteyskuvaajan viive
+STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING :Grafiikan hahmonnus
STR_FRAMETIME_CAPTION_DRAWING_VIEWPORTS :Maailmanäkymän hahmonnus
STR_FRAMETIME_CAPTION_VIDEO :Videolähtö
STR_FRAMETIME_CAPTION_SOUND :Äänen miksaus
@@ -2782,6 +2798,7 @@ STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}
STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING}
STR_SAVELOAD_FILTER_TITLE :{BLACK}Suodatinteksti:
STR_SAVELOAD_OVERWRITE_TITLE :{WHITE}Tiedosto on jo olemassa
+STR_SAVELOAD_OVERWRITE_WARNING :{YELLOW}Haluatko varmasti korvata olemassaolevan tiedoston?
STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Syötä nimi tallennustiedostolle
@@ -2901,6 +2918,7 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5-summ
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Paletti: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT :Oletus (D)
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT_32BPP :Oletus (D) / 32 bpp
+STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_LEGACY :Perinteinen (W)
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_LEGACY_32BPP :Perinteinen (W) / 32 bpp
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parametrit: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_NONE :Ei mitään
@@ -3111,6 +3129,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Lahjo v
# Goal window
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Tavoitteet
STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Maailmanlaajuiset tavoitteet
+STR_GOALS_SPECTATOR :Maailmanlaajuiset tavoitteet
STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}Maailmanlaajuiset tavoitteet:
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Ei mitään -
@@ -3364,6 +3383,9 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Keskitä
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Tuotantotaso: {YELLOW}{COMMA}%
STR_INDUSTRY_VIEW_INDUSTRY_ANNOUNCED_CLOSURE :{YELLOW}Teollisuuslaitos ilmoittaa pikaisesta sulkeutumisestaan!
+STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_N_CARGO :{BLACK}Tarvitsee: {YELLOW}{STRING}{STRING}
+STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_N_CARGO :{BLACK}Tuottaa: {YELLOW}{STRING}{STRING}
+STR_INDUSTRY_VIEW_CARGO_LIST_EXTENSION :, {STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES :{BLACK}Tarvitsee:
STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}{BLACK}{3:STRING}