diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/dutch.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/dutch.txt | 76 |
1 files changed, 76 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt index 18fb82119..b18a24dc0 100644 --- a/src/lang/dutch.txt +++ b/src/lang/dutch.txt @@ -18,6 +18,7 @@ STR_0009 :{WHITE}{CARGO} STR_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} opweg van {STATION}) STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Accepteert: {WHITE} STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Accepteert: {GOLD} +STR_SUPPLIES :{BLACK}Bied aan: {GOLD} STR_000E : STR_000F_PASSENGERS :Passagiers STR_0010_COAL :Kolen @@ -377,6 +378,7 @@ STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Capaciteit per STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maximale snelheid STR_SORT_BY_MODEL :Model STR_SORT_BY_VALUE :Waarde +STR_SORT_BY_LENGTH :Lengte STR_SORT_BY_FACILITY :Station type STR_SORT_BY_WAITING :Waarde van wachtende vracht STR_SORT_BY_RATING_MAX :Vracht waardering @@ -1362,6 +1364,8 @@ STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Naam STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Naam van het spel STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Taal, serverversie, etc. STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Klik op een spel uit de lijst om deze te selecteren +STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}De server waarmee je het laatste verbonden was: +STR_NETWORK_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klik om de server te selecteren waar je het laatste op hebt gespeeld STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Server zoeken STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Zoeken naar een netwerkserver @@ -2651,6 +2655,76 @@ STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} T STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Inwoners feesten... {}Eerste trein arriveert in {STATION}! STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Details) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Trein in de weg +STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} +STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} +STR_ORDER_GO_TO :Ga naar +STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Ga non-stop naar +STR_ORDER_GO_VIA :Ga via +STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Ga non-stop via +STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Laden wanneer beschikbaar +STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Volledig laden +STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Volledig en stoort vracht laden +STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Niet laden +STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Ontladen wanneeer geaccepteerd +STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Alles ontladen +STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Transfer +STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :Niet ontladen +STR_ORDER_FULL_LOAD :(Volledig laden) +STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Volledig laden een soort vracht) +STR_ORDER_NO_LOAD :(Niet laden) +STR_ORDER_UNLOAD :(Ontladen en vracht meenemen) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Ontladen en wacht tot volledig vol) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Ontladen en wacht tot een soort vracht vol) +STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(Ontladen en vertrek leeg) +STR_ORDER_TRANSFER :(Transfer en neem vracht mee) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Transfer en wacht tot volledig vol) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Transfer en wacht tot een soort vol) +STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Transfer en vertrek leeg) +STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Niet ontladen en neem vracht mee) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Niet ontladen en wacht tot volledig vol) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Niet ontladen en wacht tot een soort vol) +STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Verander het stop-gedrag van de geselecteerde order +STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Verander het laad/gedrag van d geselecteerde order +STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Verander het ontlaad/gedrag van de geselecteerde order +STR_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING} + +STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Voeg een geadvanceerde order toe +STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Ga naar dichtstbijzijnde depot +STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Ga naar dichtstbijzijnde hangaar +STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :Het dichtstbijzijnde +STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :De dichtstbijzijnde hangaar +STR_ORDER_SERVICE_AT :Onderhoud bij +STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Onderhoud non-stop bij +STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :Trein Depot +STR_ORDER_ROAD_DEPOT :Wagen Depot +STR_ORDER_SHIP_DEPOT :Schip dok +STR_GO_TO_DEPOT :{STRING} {TOWN} {STRING} +STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING} {STRING} {STRING} +STR_GO_TO_HANGAR :{STRING} {STATION} Hangaar + +STR_ORDER_CONDITIONAL :Conditionele order sprong +STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Voertuig info voor basis springen wanneer +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Op welke manier vergelijken van de voertuiginfo bij de opgegeven waarde +STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}De waarde waartegen het voertuig wordt vergeleken +STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Geef waarde voor de vergelijking +STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Laad percentage +STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Betrouwbaarheid +STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Maximum snelheid +STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Voertuigleeftijd (jaren) +STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Heeft onderhoud nodig +STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Altijd +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :is gelijk aan +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :is niet gelijjk aan +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :is minder dan +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS :is minder of gelijk aan +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :is meer dan +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :is meer of gelijk aan +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :is waar +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :is niet waar +STR_CONDITIONAL_VALUE :{SKIP}{BLACK}{COMMA} +STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Spring naar order {COMMA} +STR_CONDITIONAL_NUM :Spring naar order {COMMA} wanneer {STRING} {STRING} {COMMA} +STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Spring naar order {COMMA} wanneer {STRING} {STRING} STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Reis (geen dienstregeling) STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Reis naar {STRING} @@ -2708,6 +2782,7 @@ STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_882E :{WHITE}{VEHICLE} STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}In- en uitladen +STR_LEAVING :{LTBLUE}Vertrekt van STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Trein moet gestopt zijn in depot STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Kan trein niet naar depot sturen... STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Geen ruimte meer voor orders @@ -3337,6 +3412,7 @@ STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Wissel d STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Wissel doorzichtigheid voor structuren zoals vuurtoren en antennes, in de toekomst misschien voor eyecandy STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Doorzichtigheid voor bovenleiding. CTRL+klik voor onthouden. STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Schakel tussen doorzichtigheid voor laad indicatoren +STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Zet object op onzichtbaar in plaats van doorzichtig STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW} |