summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/dutch.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/dutch.txt')
-rw-r--r--src/lang/dutch.txt76
1 files changed, 76 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt
index 18fb82119..b18a24dc0 100644
--- a/src/lang/dutch.txt
+++ b/src/lang/dutch.txt
@@ -18,6 +18,7 @@ STR_0009 :{WHITE}{CARGO}
STR_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} opweg van {STATION})
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Accepteert: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Accepteert: {GOLD}
+STR_SUPPLIES :{BLACK}Bied aan: {GOLD}
STR_000E :
STR_000F_PASSENGERS :Passagiers
STR_0010_COAL :Kolen
@@ -377,6 +378,7 @@ STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Capaciteit per
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maximale snelheid
STR_SORT_BY_MODEL :Model
STR_SORT_BY_VALUE :Waarde
+STR_SORT_BY_LENGTH :Lengte
STR_SORT_BY_FACILITY :Station type
STR_SORT_BY_WAITING :Waarde van wachtende vracht
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Vracht waardering
@@ -1362,6 +1364,8 @@ STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Naam
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Naam van het spel
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Taal, serverversie, etc.
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Klik op een spel uit de lijst om deze te selecteren
+STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}De server waarmee je het laatste verbonden was:
+STR_NETWORK_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klik om de server te selecteren waar je het laatste op hebt gespeeld
STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Server zoeken
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Zoeken naar een netwerkserver
@@ -2651,6 +2655,76 @@ STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} T
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Inwoners feesten... {}Eerste trein arriveert in {STATION}!
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Trein in de weg
+STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
+STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
+STR_ORDER_GO_TO :Ga naar
+STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Ga non-stop naar
+STR_ORDER_GO_VIA :Ga via
+STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Ga non-stop via
+STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Laden wanneer beschikbaar
+STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Volledig laden
+STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Volledig en stoort vracht laden
+STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Niet laden
+STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Ontladen wanneeer geaccepteerd
+STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Alles ontladen
+STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Transfer
+STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :Niet ontladen
+STR_ORDER_FULL_LOAD :(Volledig laden)
+STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Volledig laden een soort vracht)
+STR_ORDER_NO_LOAD :(Niet laden)
+STR_ORDER_UNLOAD :(Ontladen en vracht meenemen)
+STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Ontladen en wacht tot volledig vol)
+STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Ontladen en wacht tot een soort vracht vol)
+STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(Ontladen en vertrek leeg)
+STR_ORDER_TRANSFER :(Transfer en neem vracht mee)
+STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Transfer en wacht tot volledig vol)
+STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Transfer en wacht tot een soort vol)
+STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Transfer en vertrek leeg)
+STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Niet ontladen en neem vracht mee)
+STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Niet ontladen en wacht tot volledig vol)
+STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Niet ontladen en wacht tot een soort vol)
+STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Verander het stop-gedrag van de geselecteerde order
+STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Verander het laad/gedrag van d geselecteerde order
+STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Verander het ontlaad/gedrag van de geselecteerde order
+STR_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
+
+STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Voeg een geadvanceerde order toe
+STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Ga naar dichtstbijzijnde depot
+STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Ga naar dichtstbijzijnde hangaar
+STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :Het dichtstbijzijnde
+STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :De dichtstbijzijnde hangaar
+STR_ORDER_SERVICE_AT :Onderhoud bij
+STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Onderhoud non-stop bij
+STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :Trein Depot
+STR_ORDER_ROAD_DEPOT :Wagen Depot
+STR_ORDER_SHIP_DEPOT :Schip dok
+STR_GO_TO_DEPOT :{STRING} {TOWN} {STRING}
+STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING} {STRING} {STRING}
+STR_GO_TO_HANGAR :{STRING} {STATION} Hangaar
+
+STR_ORDER_CONDITIONAL :Conditionele order sprong
+STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Voertuig info voor basis springen wanneer
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Op welke manier vergelijken van de voertuiginfo bij de opgegeven waarde
+STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}De waarde waartegen het voertuig wordt vergeleken
+STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Geef waarde voor de vergelijking
+STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Laad percentage
+STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Betrouwbaarheid
+STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Maximum snelheid
+STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Voertuigleeftijd (jaren)
+STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Heeft onderhoud nodig
+STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Altijd
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :is gelijk aan
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :is niet gelijjk aan
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :is minder dan
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS :is minder of gelijk aan
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :is meer dan
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :is meer of gelijk aan
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :is waar
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :is niet waar
+STR_CONDITIONAL_VALUE :{SKIP}{BLACK}{COMMA}
+STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Spring naar order {COMMA}
+STR_CONDITIONAL_NUM :Spring naar order {COMMA} wanneer {STRING} {STRING} {COMMA}
+STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Spring naar order {COMMA} wanneer {STRING} {STRING}
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Reis (geen dienstregeling)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Reis naar {STRING}
@@ -2708,6 +2782,7 @@ STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE
STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882E :{WHITE}{VEHICLE}
STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}In- en uitladen
+STR_LEAVING :{LTBLUE}Vertrekt van
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Trein moet gestopt zijn in depot
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Kan trein niet naar depot sturen...
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Geen ruimte meer voor orders
@@ -3337,6 +3412,7 @@ STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Wissel d
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Wissel doorzichtigheid voor structuren zoals vuurtoren en antennes, in de toekomst misschien voor eyecandy
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Doorzichtigheid voor bovenleiding. CTRL+klik voor onthouden.
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Schakel tussen doorzichtigheid voor laad indicatoren
+STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Zet object op onzichtbaar in plaats van doorzichtig
STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}