summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/croatian.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/lang/croatian.txt')
-rw-r--r--src/lang/croatian.txt37
1 files changed, 37 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt
index c37f40e21..649ceffec 100644
--- a/src/lang/croatian.txt
+++ b/src/lang/croatian.txt
@@ -547,6 +547,9 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Cestovno vozilo
STR_019D_AIRCRAFT :Zrakoplov
STR_019E_SHIP :Brod
STR_019F_TRAIN :Vlak
+STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} postaje star
+STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} postaje vrlo star
+STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} postaje vrlo star i hitno treba zamjenu
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Podaci o zemlji
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Troškovi čišćenja: {LTBLUE}Nedostupno
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Troškovi čišćenja: {RED}{CURRENCY}
@@ -1057,12 +1060,21 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nije mog
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nije moguće kopirati popis naredbi...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Kraj dijeljenih naredbi - -
+STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ne može naći put da nastavi
+STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} je izgubljeno
+STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} je prošle godine zaradio {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europska Monetarna Unija!{}{}Euro je predstavljen kao jedinstvena valuta za svakodnevnu uporabu u tvojoj zemlji!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
+STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} ima premalo naredbi u rasporedu
+STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} ima poništavajuće naredbe
+STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ima duplicirane naredbe
+STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ima neispravnu stanicu u svojim naredbama
# end of order system
+STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Neuspješno auto-obnavljanje na {VEHICLE}{}{STRING}
+STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} je predugačko nakon zamjene
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Pravilo bez autozamjene/obnove/ primjenjeno
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(novčano ograničenje)
@@ -1081,6 +1093,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Omoguć
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Omogući realistično ubrzanje za vlakove: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zabrani vlakovima i brodovima skretanja pod 90 stupnjeva: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (ne uz NTP)
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Spoji željezničke postaje koje se izgrade jedna pokraj druge: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Dozvoli pridruživanje stanica koje nisu jedna do druge {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Koristi unaprijeđeni utovarni algoritam: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Postupno utovaruj u vozila: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflacija: {ORANGE}{STRING}
@@ -1116,6 +1129,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Pregled
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :ne
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :da, ali isključi zaustavljena vozila
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :od svih vozila
+STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Upozori ako prihod vozila postane negativan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Vozila ne zastarjevaju: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automatski zamijeni vozilo kada postane staro
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automatski obnovi vozilo {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mjeseci prije/poslije maksimalne starosti
@@ -1164,6 +1178,13 @@ STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command+klik
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Control+klik
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Isključeno
+STR_CONFIG_PATCHES_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Skrolanje lijevim klikom: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Koristiti {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} format datuma kao ime snimljene pozicije.
+STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :dugo (31st Dec 2008)
+STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :kratko (31-12-2008)
+STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31)
+
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Automatski pauziraj prilikom pokretanja nove igre: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Koristi napredni popis vozila: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Isključeno
@@ -1175,6 +1196,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN :Vlastita tvrtka
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL :Sve tvrtke
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Omogući red vožnje za vozila: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Pokaži raspored u otkucajima rađe nego u danima: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_QUICKGOTO :{LTBLUE}Brzo kreiranje naredbi vozila: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Inicijalna vrsta pruge (poslije nove igre/podizanja igre): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Normalna pruga
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Elektrificirana pruga
@@ -1184,6 +1206,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Prva dostupna
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Zadnja dostupna
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Najčešće korištena
STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Pokaži rezervirane tračnice: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Zadrži alate za izradu aktivnima nakon upotrebe: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Pokaži alate za izgradnju kada su odgovarajuća vozila nedostupna: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maksimalan broj vlakova po igraču: {ORANGE}{STRING}
@@ -1242,6 +1265,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Sredina
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Desno
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Radijus hvatanja prozora: {ORANGE}{STRING} px
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Radijus hvatanja prozora: {ORANGE}isključen
+STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Mekana granica prozora (ne-ljepljiva): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Mekana granica prozora (ne-ljepljiva): {ORANGE}onemogućeno
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Brzina rasta gradova: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE :Nema
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW :Sporo
@@ -1762,6 +1787,8 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Željeznička p
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Željeznička pruga s kombo i jednosmjernim putnim signalima
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Željeznička pruga s putnim i jednosmjernim putnim signalima
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Najprije je potrebno ukloniti željezničku postaju
+STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Izgradi odvojenu stanicu
+STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Pridruži stanicu
@@ -2047,6 +2074,7 @@ STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Učitaj
STR_4002_SAVE :{BLACK}Spremi
STR_4003_DELETE :{BLACK}Obriši
STR_4004 :{COMPANY}, {STRING}
+STR_GAME_SAVELOAD_SPECTATOR_SAVEGAME :Gledatelj, {SKIP}{STRING}
STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabajt{P "" a a} slobod{P an na no}
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Ne mogu pročitati disk
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Spremanje igre nije uspjelo{}{STRING}
@@ -2852,6 +2880,7 @@ STR_UNKNOWN_STATION :nepoznata posta
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Prazan
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} iz {STATION}
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} iz {STATION} (x{NUM})
+STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} čeka u željezničkom hangaru
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nova vozila
STR_8816 :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Predugačak vlak
@@ -3010,6 +3039,7 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Nosivost
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...mora biti zaustavljen unutar spremišta cestovnih vozila
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nije moguće prodati cestovno vozilo...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nije moguće zaustaviti/pokrenuti cestovno vozilo...
+STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} čeka u radioni
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Kreće se prema cestovnom spremištu grada {TOWN}a
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Kreće se prema cestovnom spremištu grada {TOWN}a, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servisiranje u cestovnom spremištu grada {TOWN}a
@@ -3091,6 +3121,7 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Kreće
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Kreće se prema spremištu brodova grada {TOWN}a, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servisiranje u spremištu brodova grada {TOWN}a
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servisiranje u spremištu brodova grada {TOWN}a, {VELOCITY}
+STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} čeka u brodogradilištu
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Izgradi brodsko pristanište
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Izgradi spremište brodova (za izgradnju i servisiranje brodova)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Brodovi - klikni na brod za informacije
@@ -3155,6 +3186,7 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Putuje
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Putuje prema hangaru {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Servisiranje u hangaru {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servisiranje u hangaru {STATION}, {VELOCITY}
+STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE} čeka u zrakoplovnom hangaru
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Smeta zrakoplov
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nije moguće zaustaviti/pokrenuti zrakoplov...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Zrakoplov je u letu
@@ -3415,6 +3447,7 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klikni z
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Popis znakova - {COMMA} znak{P "" a ova}
+STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Naredba za obnavljanje zaustavila {VEHICLE}
############ Lists rail types
@@ -3534,7 +3567,11 @@ STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Područj
STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
+STR_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}
+STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY}
+STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG}
+STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO}
########
STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Prebaci novac: {LTBLUE}{CURRENCY}