diff options
Diffstat (limited to 'src/lang/bulgarian.txt')
-rw-r--r-- | src/lang/bulgarian.txt | 60 |
1 files changed, 60 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt index 9216cb6b3..d9fa16b18 100644 --- a/src/lang/bulgarian.txt +++ b/src/lang/bulgarian.txt @@ -20,6 +20,7 @@ STR_0009 :{WHITE}{CARGO} STR_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} на път от {STATION}) STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Приема: {WHITE} STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Приема: {GOLD} +STR_SUPPLIES :{BLACK}Запаси: {GOLD} STR_000E : STR_000F_PASSENGERS :Пътници STR_0010_COAL :Въглища @@ -379,6 +380,7 @@ STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Обща вме STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Максимална скорост STR_SORT_BY_MODEL :Модел STR_SORT_BY_VALUE :Цена +STR_SORT_BY_LENGTH :Дължина STR_SORT_BY_FACILITY :Вид на гарата STR_SORT_BY_WAITING :Цена на чакащият товар STR_SORT_BY_RATING_MAX :Рейтинг на товара @@ -1173,6 +1175,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :default STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :по-добри пътища STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2х2 мрежа STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3х3 мрежа +STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_RANDOM :без определено STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Позиция на лента за инструменти: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Ляво @@ -2652,6 +2655,61 @@ STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Хората празнуват . . .{}Първи влак пристигна на {STATION}! STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Подробности) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Влак на пътя +STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} +STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} +STR_ORDER_GO_TO :Отиди до +STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Отиди без спиране до +STR_ORDER_GO_VIA :Отиди чрез +STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Отиди без спиране чрез +STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Натовари ако е вазможно +STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Напълно нотовари всичкиат товар +STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Напълно нотовари какъвто и да е товар +STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Ненатаваряй +STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Разтовари ако позволено +STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Разтовари взичко +STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Смени +STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :Неразтаваряй +STR_ORDER_FULL_LOAD :(Напълно натовари) +STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Напълно натовари какъвто и да е товар) +STR_ORDER_NO_LOAD :(Ненатоваряй) +STR_ORDER_UNLOAD :(Ненатоваряй и вземи товар) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Разтовари и чакай за пълен товар) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Разтовари и чакай за какъвто и да е пълен товар) +STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(Разтовари и потегли празен) +STR_ORDER_TRANSFER :(Смени и вземи товар) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Смени и чакай за пълен товар) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Смени и чакай за какъвто и да е пълен товар) +STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Смени и потегли празен) +STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Неразтоваряй и вземи товар) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Неразтоваряй и чакай за пълен товар) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Неразтоваряй и чакай за какъвто и да е пълен товар) +STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Промени начинат на спиране на осветената заповед +STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Промени начинат на натоваряне на осветената заповед +STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Промени начинат на разтоваряне на осветената заповед +STR_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING} + +STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Отиди до най-близкото депо +STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Отиди до най-близкият хангар +STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :най-близкото депо +STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :най-близкият хангар +STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :Депо за влакове +STR_ORDER_ROAD_DEPOT :Депо за пътни превозни средства +STR_ORDER_SHIP_DEPOT :Депо за кораби +STR_GO_TO_DEPOT :{STRING} {TOWN} {STRING} +STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT :{STRING} {STRING} {STRING} +STR_GO_TO_HANGAR :{STRING} {STATION} хангар + +STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Максимална скорост +STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Винаги +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :е равно на +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :не е равно на +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :е по-малко от +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS :е по-малко или равно на +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :е повече от +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :е повече или равно на +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :е правилно +STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :е неправилно +STR_CONDITIONAL_VALUE :{SKIP}{BLACK}{COMMA} STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Патувай (без разписание) STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Патувай за {STRING} @@ -2709,6 +2767,7 @@ STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Цена: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_882E :{WHITE}{VEHICLE} STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Товарене/ Разтоварване +STR_LEAVING :{LTBLUE}Напуска STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Влакът трябва да бъде спрян в депото STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Не може да пратиш влака в депото... STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Няма повече място за още заповеди @@ -3338,6 +3397,7 @@ STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Изпо STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Използвай прозрачност за сгради като фарове и антени, може би в бъдеще за украси STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Активирай прозрачност за висящите. CTRL+клик за фиксиране. STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Вклучи прозрачност за товарещи указатели +STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Направи обектите невидими вместо прозрачни STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW} |