summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/unfinished/slovenian.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lang/unfinished/slovenian.txt')
-rw-r--r--lang/unfinished/slovenian.txt24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/lang/unfinished/slovenian.txt b/lang/unfinished/slovenian.txt
index 091fcb75f..5dcfc4e78 100644
--- a/lang/unfinished/slovenian.txt
+++ b/lang/unfinished/slovenian.txt
@@ -517,12 +517,12 @@ STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYF
STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------
-STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING1}"
+STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Skladba{SETX 88}Title
STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Mesaj
STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Izbor glasbenega programa
-STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING1}"
+STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Spisek skladb
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
@@ -676,7 +676,7 @@ STR_02A3_LARGE :{BLACK}Veliko
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Izberi velikost mesta
STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Velikost mesta:
-STR_02B6 :{STRING} - {STRING5}
+STR_02B6 :{STRING} - {STRING}
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
STR_02BE_DEFAULT :Privzeto
@@ -1008,7 +1008,7 @@ STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} (
STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
-STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING1}
+STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Najprej mora bit porusena stavba
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Populacija: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} His: {ORANGE}{COMMA}
@@ -1042,15 +1042,15 @@ STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subvencije
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Ponudba subvencij:-
-STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} iz {STRING2} v {STRING2}
+STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} iz {STRING} v {STRING}
STR_2028_BY :{YELLOW} (do {DATE_SHORT})
STR_202A_NONE :{ORANGE}Noben
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Subvencionirane storitve
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} od {STATION} do {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
STR_202D_UNTIL :{YELLOW},do {DATE_SHORT})
-STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Ponudba za subvencijo umaknjena:{}{}{STRING} od {STRING2} do {STRING2} od sedaj ne bo prinesla subvencije.
+STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Ponudba za subvencijo umaknjena:{}{}{STRING} od {STRING} do {STRING} od sedaj ne bo prinesla subvencije.
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija je potekla:{}{}{STRING} storitev od {STATION} do {STATION} ni vec subvencionirana is no longer subsidised.
-STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Ponudena subvencija:{}{}Prva {STRING} storitev od {STRING2} do {STRING2} bo subvencionirana s strani mestnega sveta!
+STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Ponudena subvencija:{}{}Prva {STRING} storitev od {STRING} do {STRING} bo subvencionirana s strani mestnega sveta!
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija podeljena {COMPANY}!{}{}{STRING} storitev od {STATION} do {STATION} bo prinesla 50% vecji prihodek za naslednje leto!
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija podeljena {COMPANY}!{}{}{STRING} storitev od {STATION} do {STATION} bo prinesla dvakratni prihodek
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subvencija podeljena {COMPANY}!{}{}{STRING} storitev od {STATION} do {STATION} bo prinesla trikratni prihodek za naslednje leto!
@@ -1238,7 +1238,7 @@ STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Potrebuj
############ range for requires ends
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Proizvodnja prejsnega meseca:
-STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING1}{BLACK} ({COMMA}% transportirano)
+STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportirano)
STR_482F_COST :{BLACK}Cena: {YELLOW}{CURRENCY}
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Tukaj ni mozno zgraditi tega tipa industrije...
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... gozd je mozno nasaditi samo nad snezno mejo
@@ -1291,10 +1291,10 @@ STR_5802_LIGHTHOUSE :Svetilnik
STR_SV_UNNAMED :Neimenovano
STR_SV_TRAIN_NAME :Vlak {COMMA}
-STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING1} Jug
-STR_SV_STNAME_WEST :{STRING1} Zahod
-STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING1} Dolina
-STR_SV_STNAME_UPPER :Zgornje {STRING1}
+STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Jug
+STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Zahod
+STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Dolina
+STR_SV_STNAME_UPPER :Zgornje {STRING}
############ end of savegame specific region!