summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/swedish.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lang/swedish.txt')
-rw-r--r--lang/swedish.txt24
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/lang/swedish.txt b/lang/swedish.txt
index 07e565b38..9ebf8a6d2 100644
--- a/lang/swedish.txt
+++ b/lang/swedish.txt
@@ -1222,21 +1222,21 @@ STR_NETWORK_INTERNET :Internet
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (publik)
STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_NETWORK_0_CLIENTS :0 spelare
-STR_NETWORK_1_CLIENTS :1 spelare
-STR_NETWORK_2_CLIENTS :2 spelare
-STR_NETWORK_3_CLIENTS :3 spelare
-STR_NETWORK_4_CLIENTS :4 spelare
-STR_NETWORK_5_CLIENTS :5 spelare
-STR_NETWORK_6_CLIENTS :6 spelare
-STR_NETWORK_7_CLIENTS :7 spelare
-STR_NETWORK_8_CLIENTS :8 spelare
-STR_NETWORK_9_CLIENTS :9 spelare
-STR_NETWORK_10_CLIENTS :10 spelare
+STR_NETWORK_0_PLAYERS :0 spelare
+STR_NETWORK_1_PLAYERS :1 spelare
+STR_NETWORK_2_PLAYERS :2 spelare
+STR_NETWORK_3_PLAYERS :3 spelare
+STR_NETWORK_4_PLAYERS :4 spelare
+STR_NETWORK_5_PLAYERS :5 spelare
+STR_NETWORK_6_PLAYERS :6 spelare
+STR_NETWORK_7_PLAYERS :7 spelare
+STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 spelare
+STR_NETWORK_9_PLAYERS :9 spelare
+STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 spelare
+STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Språk som talas:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Andra spelare kommer vara medvetna vilket språk som talas på servern.
-STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_COMBO5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Starta spelet
STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Starta ett nytt spel med en slumpmässig karta eller från ett scenario