diff options
Diffstat (limited to 'lang/norwegian.txt')
-rw-r--r-- | lang/norwegian.txt | 116 |
1 files changed, 59 insertions, 57 deletions
diff --git a/lang/norwegian.txt b/lang/norwegian.txt index 413bd0d3e..9829f5619 100644 --- a/lang/norwegian.txt +++ b/lang/norwegian.txt @@ -183,7 +183,7 @@ STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Spillinnstillinger STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Melding STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Melding fra {STRING} STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan ikke gjøre det.... -STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan ikke rydde området.... +STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan ikke rydde feltet.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Opprinnelig copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle rettigheter reservert STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versjon {REV} STR_00B8_ORIGINAL_DESIGN_PROGRAM :{BLACK}Opprinnelig design av Chris Sawyer @@ -318,12 +318,12 @@ STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...eies av {STRING} STR_013C_CARGO :{BLACK}Last STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informasjon STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapasitet -STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Total Last +STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Total last STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Kapasitet: {LTBLUE}{STRING} STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Total kapasitet på dette toget: STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) -STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nytt Spill -STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Last inn Spill +STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nytt spill +STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Last inn spill STR_0142_TUTORIAL_DEMONSTRATION :{BLACK}Veiledning / Demonstrasjon STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Énspiller STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Flerspiller @@ -352,8 +352,7 @@ STR_015D_LOAD_GAME :Last inn spill STR_015E_QUIT_GAME :Avslutt gjeldende spill STR_015F_QUIT :Avslutt OpenTTD STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Er du sikker på du vil avslutte dette spillet ? -STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Avslutt Spill -STR_SORT_TIP :{BLACK}Velg sorteringsrekkefølge synkende/stigende +STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Avslutt spill SRT_SORT_BY :{BLACK}Sorter etter STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Folketall @@ -411,7 +410,7 @@ STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Bygg vei STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bygg kaier STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bygg flyplasser STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Plant trær, plasser skilt, osv. -STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informasjon om område +STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informasjon om felt STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Innstillinger STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} @@ -445,12 +444,12 @@ STR_019F_TRAIN :Tog STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA16} er gammel STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA16} er veldig gammel STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA16} er stein gammel og må byttes ut -STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informasjon om landområde -STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Pris for å rydde området: {LTBLUE}N/A -STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Pris for å rydde området: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informasjon om felt +STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Pris for å fjerne: {LTBLUE}N/A +STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Pris for å fjerne: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_01A6_N_A :N/A STR_01A7_OWNER :{BLACK}Eier: {LTBLUE}{STRING} -STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Kommune: {LTBLUE}{STRING} +STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Bystyre: {LTBLUE}{STRING} STR_01A9_NONE :Ingen STR_01AA_NAME :{BLACK}Navn STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} @@ -606,7 +605,7 @@ STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Grunnlegg en ny by STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Kan ikke grunnlegge by her... STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...for nært kanten av kartet STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...for nært en annen by -STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...området er uskikket +STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...feltet er uskikket STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...for mange byer STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Øk bystørrelse STR_023C_EXPAND :{BLACK}Utvid @@ -689,7 +688,7 @@ STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Plant trær STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Plasser skilt STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Plant trær tilfeldig STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Plasser trær tilfeldig i landskapet -STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Plasser steinete områder i landskapet +STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Plasser steinete felt i landskapet STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Plasser fyrtårn STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Plasser radiosender STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Definer ørken @@ -758,7 +757,7 @@ STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Gjennomsiktige bygninger ############ range ends here ############ range for menu starts -STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Informasjon om landområde. +STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Informasjon om felt. STR_02D6 : STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Skjermdump (Ctrl-S) STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Stor skjermdump (Ctrl-G) @@ -995,7 +994,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Vis regnskap ved nyttår: {ORANGE}{S STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch-kompatibel nonstop-håndtering: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Kjøretøykø (med kvantumseffekter): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Flytt på bildet hvis pilen er nær ytterkantene av skjermen: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Tillat bestikkelser av kommunestyret: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Tillat bestikkelser av bystyret: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING :{LTBLUE}Ny togstallokalisering: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ikke-ensartede stasjoner: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND :{LTBLUE}Ny algoritme for togs kjørerute: {ORANGE}{STRING} @@ -1225,7 +1224,7 @@ STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Nettverksdato: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Passordbeskyttet! STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}TJENEREN ER KOBLET AV STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}TJENEREN ER FULL -STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}FORSKJELLIGE VERSJONER +STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}DU HAR EN ANNEN VERSJON EN TJENEREN STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Bli med på spill @@ -1355,6 +1354,9 @@ STR_NETWORK_GIVE_MONEY :gav deg penger ({CURRENCY}) STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} Tjeneren avsluttet spillet STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Tjeneren starter på nytt...{}Vennligst vent + + + STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Send ############ end network gui strings @@ -1416,7 +1418,7 @@ STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Velg togstallens retning STR_1021_RAILROAD_TRACK :Jernbanespor STR_1022_RAILROAD_TRACK_WITH_SIGNALS :Jernbanespor med signallykter STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Togstall -STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...område eies av et annet firma +STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...felt eies av et annet firma STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Jernbanespor med normale signaler STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Jernbanespor med for-signaler STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Jernbanespor med forlat-signaler @@ -1425,7 +1427,7 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Jernbanespor med kombinerte signaler ##id 0x1800 -STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Landområdet heller feil vei for veibygging +STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Feltet heller feil vei for veibygging STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Må fjerne vei først STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Bygg vei STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Velg brotype @@ -1461,7 +1463,7 @@ STR_2005 :{WHITE}{TOWN} STR_2006_POPULATION :{BLACK}Innbyggertall: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK} Antall hus: {ORANGE}{COMMA32} STR_2007_RENAME_TOWN :Bytt navn STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Kan ikke bytte navn på byen... -STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} kommunen nekter deg å gjøre dette. +STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} bystyret nekter deg å gjøre dette. STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Bynavn - trykk på by navnet for å se på byen STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Sentrer bildet rundt byen STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Bytt navn på byen @@ -1484,9 +1486,9 @@ STR_201C_WAREHOUSE :Varehus STR_201D_OFFICE_BLOCK :Kontorblokk STR_201E_STADIUM :Stadion STR_201F_OLD_HOUSES :Gamle hus -STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Kommune -STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Vis informasjon om kommunen -STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} kommune +STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Bystyre +STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Vis informasjon om bystyret +STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} bystyre STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Vurdering av transportfirma: STR_2024 :{YELLOW}{STRING}{STRING}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsidier @@ -1500,12 +1502,12 @@ STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} fra {STATION} til {STATION}{YELLOW} ({ST STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, inntil {DATE_SHORT}) STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Tilbud om subsidie har gått ut:{}{}{STRING} fra {STRING} til {STRING} vil ikke lenger være subsidiert. STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie trukket tilbake:{}{}Transport av {STRING} fra {STATION} til {STATION} er ikke lenger subsidiert. -STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie-tilbud:{}{}Første transport av {STRING} fra {STRING} til {STRING} vil være subsidiert i et år av kommunen +STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie-tilbud:{}{}Første transport av {STRING} fra {STRING} til {STRING} vil være subsidiert i et år av bystyret! STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tjeneste subsidie gitt til {STRING}!{}{}Transport av {STRING} fra {STATION} til {STATION} vil betale 50% mer i løpet av et år! STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tjeneste subsidie gitt til {STRING}!{}{}Transport av {STRING} fra {STATION} til {STATION} vil betale dobbelt så mye i løpet av et år! STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tjeneste subsidie gitt til {STRING}!{}{}Transport av {STRING} fra {STATION} til {STATION} vil betale tredobbelt i løpet av et år! STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Tjeneste subsidie gitt til {STRING}!{}{}Transport av {STRING} fra {STATION} til {STATION} vil betale firedobbelt i løpet av et år! -STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} kommunen tillater ikke flere flyplasser i denne byen +STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} bystyret tillater ikke flere flyplasser i denne byen STR_2036_COTTAGES :Hytter STR_2037_HOUSES :Hus STR_2038_FLATS :Leiligheter @@ -1522,22 +1524,22 @@ STR_2042_DO_IT :{BLACK}Gjør det STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Liste med ting som kan gjøres for/i byen - trykk på valg for mer informasjon STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Utfør den gjeldene handlingen valgt i listen over. STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Handlinger tilgjengelig: -STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Liten reklame kampanje -STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Medium reklame kampanje -STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Stor reklame kampanje +STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Liten reklamekampanje +STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Middels reklamekampanje +STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Stor reklamekampanje STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Finansier lokal ombygging av veinettet STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Bygg statue av firmaets grunnlegger STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Finansier nye bygninger STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Kjøp eksklusive transportrettigheter -STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Besikk kommunestyret -STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Start en liten lokal reklame kampanje, for å tiltrekke deg flere passasjerer og mer varer til dine transporttjenester.{} Koster: {CURRENCY} -STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Start en medium lokal reklame kampanje, for å tiltrekke deg flere passasjerer og mer varer til dine transporttjenester.{} Koster: {CURRENCY} -STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Start en stor lokal reklame kampanje, for å tiltrekke deg flere passasjerer og mer varer til dine transporttjenester.{} Koster: {CURRENCY} +STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Besikk bystyret +STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Start en liten lokal reklamekampanje, for å tiltrekke deg flere passasjerer og mer varer til dine transporttjenester.{} Koster: {CURRENCY} +STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Start en middels lokal reklamekampanje, for å tiltrekke deg flere passasjerer og mer varer til dine transporttjenester.{} Koster: {CURRENCY} +STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Start en stor lokal reklamekampanje, for å tiltrekke deg flere passasjerer og mer varer til dine transporttjenester.{} Koster: {CURRENCY} STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansier ombygging av det lokale veinettet. Fører til veiproblemer i seks måneder.{} Koster: {CURRENCY} STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bygg en statue for å ære firmaet.{} Cost: {CURRENCY} STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finasier byggingen av nye kommersielle byggninger i byen .{} Koster: {CURRENCY} -STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Kjøp 1 års ekslusive transportrettigheter i kommunen. Kommunen vil bare tillate passasjerer og varer å bruke dine transporttjenester.{} Koster: {CURRENCY} -STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bestikk kommunestyret til å forbedre firmaets vurdering, men du riskerer å bli bøtlagt hvis du blir oppdaget.{} Koster: {CURRENCY} +STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Kjøp 1 års ekslusive transportrettigheter i byen. Bystyre vil bare tillate passasjerer og varer å bruke dine transporttjenester.{} Koster: {CURRENCY} +STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bestikk bystyret til å forbedre vurderingen av firmaet, men du riskerer å bli bøtlagt hvis du blir oppdaget.{} Koster: {CURRENCY} STR_2054_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan ikke gjøre dette... STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Traffkkaos i {TOWN}!{}{}Ombygging av veien, finasiert av {STRING}, fører med seg seks måneders veiproblemer. STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} @@ -1549,10 +1551,10 @@ STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Tekjelehus STR_205C_PIGGY_BANK :Sparebøsse ##id 0x2800 -STR_LANDSCAPING :Landskaps verktøy +STR_LANDSCAPING :Landskapsverktøy STR_2800_PLANT_TREES :Plant trær STR_2801_PLACE_SIGN :Plasser skilt -STR_2802_TREES :{WHITE}Tre +STR_2802_TREES :{WHITE}Trær STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...det er allerede et tre her STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...upassende område STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Kan ikke plante trær her... @@ -1594,7 +1596,7 @@ STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Lokal vurdering av transporttjenes STR_3035_APPALLING :Forferdelig STR_3036_VERY_POOR :Veldig dårlig STR_3037_POOR :Dårlig -STR_3038_MEDIOCRE :Medium +STR_3038_MEDIOCRE :Middels STR_3039_GOOD :God STR_303A_VERY_GOOD :Veldig god STR_303B_EXCELLENT :Utmerket @@ -1623,11 +1625,11 @@ STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Velg antall spor stasjonen skal h STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Velg hvor lang stasjonen skal være STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Velg retning på bussterminal STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Velg retning på lasteterminal -STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Sentrer bildet på stasjonsområdet +STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Sentrer bildet på stasjonen STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Vis stasjonsvurdering STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Endre navnet til stasjonen STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Vis liste over aksepterte varer -STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Stasjonsnavn - Trykk på navnet for å sentrere bildet på stasjonområdet +STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Stasjonsnavn - Trykk på navnet for å sentrere bildet på stasjonen STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Velg størrelse/type flyplass STR_3059_SMALL :{BLACK}Liten STR_305A_LARGE :{BLACK}Stor @@ -1758,10 +1760,10 @@ STR_5004 : STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kan ikke grave ut land til den andre tunnelutgangen STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Må rive tunnel først STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Må rive bro først -STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Kan ikke starte og slutte på samme landområde +STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Kan ikke starte og slutte på samme felt STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED :{WHITE}Flatt land eller vann trengs under broen STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Start og slutt må være på linje -STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Området er upassende for tunnelinngang +STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Feltet er upassende for tunnelinngang STR_500C : STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Hengebro, stål @@ -1800,8 +1802,8 @@ STR_5801_TRANSMITTER :Radiosender STR_5802_LIGHTHOUSE :Fyrtårn STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Hovedkontor til firma STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...hovedkontor til firma er i veien -STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Området eies av et firma -STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Kan ikke kjøpe dette landområdet +STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Feltet eies av et firma +STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Kan ikke kjøpe dette feltet... STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...du eier det allerede! @@ -1857,7 +1859,7 @@ STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Lagre ############ range for difficulty levels starts STR_6801_EASY :{BLACK}Lett -STR_6802_MEDIUM :{BLACK}Medium +STR_6802_MEDIUM :{BLACK}Middels STR_6803_HARD :{BLACK}Vanskelig STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Egendefinert ############ range for difficulty levels ends @@ -1880,7 +1882,7 @@ STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Mengde sjø/innsjøer: {ORANGE}{STRING STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Økonomi: {ORANGE}{STRING} STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Togreversering: {ORANGE}{STRING} STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Katastrofer: {ORANGE}{STRING} -STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Bystyret's holdning mot ombygging av område: {ORANGE}{STRING} +STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Bystyret's holdning mot ombygging av felt: {ORANGE}{STRING} ############ range for difficulty settings ends STR_26816_NONE :Ingen @@ -1891,12 +1893,12 @@ STR_6819 :{BLACK}< STR_681A :{BLACK}> STR_681B_VERY_SLOW :Veldig sent STR_681C_SLOW :Sent -STR_681D_MEDIUM :Medium +STR_681D_MEDIUM :Middels STR_681E_FAST :Rask STR_681F_VERY_FAST :Veldig rask STR_VERY_LOW :Veldig lavt STR_6820_LOW :Lavt -STR_6821_MEDIUM :Medium +STR_6821_MEDIUM :Middels STR_6822_HIGH :Høyt STR_6823_NONE :Ingen STR_6824_REDUCED :Redusert @@ -2315,13 +2317,13 @@ STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario helikopter STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 helikopter STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut helikopter STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Melding fra kjøretøysprodusent -STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Vi har nettopp designet nytt {STRING} - er du interessert i ett år ekslusivt bruk av dette, slik vi kan se hvordan det virker før det blir allment tilgjengelig? -STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :jernbane tog +STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Vi har nettopp designet et nytt {STRING} - er du interessert i ett års ekslusivt bruk av dette, slik vi kan se hvordan det virker før det blir allment tilgjengelig? +STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :lokomotiv STR_8103_ROAD_VEHICLE :kjøretøy STR_8104_AIRCRAFT :fly STR_8105_SHIP :skip -STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :monorail tog -STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglev tog +STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :monorail lokomotiv +STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :maglev lokomotiv ##id 0x8800 STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Togstall @@ -2367,7 +2369,7 @@ STR_8820_RENAME :{BLACK}Endre navn STR_8821_COST_WEIGHT_T_T_CAPACITY :{BLACK}Koster: {GOLD}{CURRENCY}{}{BLACK}Vekt: {GOLD}{COMMA16}t ({COMMA16}t){}{BLACK}Kapasitet: {GOLD}{STRING} STR_8823_SKIP :{BLACK}Hopp over STR_8824_DELETE :{BLACK}Slett -STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Uten-stopp +STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Uten stopp STR_8826_GO_TO :{BLACK}Kjør til STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Last fullt STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Last av @@ -2393,7 +2395,7 @@ STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan ikke selge jernbanekjøretøy. STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kan ikke finne en togstall i nærheten STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Kan ikke stoppe/starte tog... STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Service interval: {LTBLUE}{COMMA16}dager{BLACK} Sist service: {LTBLUE}{DATE_LONG} -STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Service intervall: {LTBLUE}{COMMA16}%{BLACK} Siste service: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Service intervall: {LTBLUE}{COMMA16}%{BLACK} Sist service: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - trykk på tog for mer informasjon STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Bygg nye tog (trenger en togstall) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Tog - trykk på tog for mer info. Dra vogn for å legge til/fjerne fra tog @@ -2419,10 +2421,10 @@ STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}Vis en total kapasitet på togene oppdelt e STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}Ordreliste - trykk på en ordre for å velge den STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}Hopper over gjeldende ordre, og forsett på neste STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Slett den valgte ordren -STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gjør den valgte ordren om til en "uten å stoppe"-ordre +STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gjør den valgte ordren om til en STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Sett inn en ordre før den valgte ordren, eller i slutten av listen. -STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gjør den valgte ordren om til en "vent til full last"-ordre -STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gjør den valgte ordren om til en "bare last av"-ordre +STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gjør den valgte ordren om til en +STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Gjør den valgte ordren om til en STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Hopp over ordren med mindre service trengs. STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nytt {STRING} er nå tilgjengelig! STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} @@ -2433,7 +2435,7 @@ STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED :{BLACK}Vekt: {LTBLUE}{COMMA16}t {BLACK STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Inntekt i år: {LTBLUE}{CURRENCY} (sist år: {CURRENCY}) STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Pålitelighet: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Havarier siden sist service: {LTBLUE}{COMMA16} STR_8861_STOPPED :{RED}Stoppet -STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan ikke tvinge tog til å kjøre på rødt lyse ved fare... +STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Kan ikke tvinge tog til å kjøre på rødt lys ved fare... STR_8863_CRASHED :{RED}Krasjet STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Navngi tog @@ -2500,7 +2502,7 @@ STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Innbyggerne jubler . . .{} STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Innbyggerne jubler . . .{}Første lastebil ankommer {STATION}! STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Kollisjon!{}Sjåfør dør etter kollisjon med tog STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Kollisjon!{}{COMMA16} dør etter kollisjon med tog -STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Kan ikke bytte kjøreretning... +STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Kan ikke snu... STR_9034_RENAME :{BLACK}Endre navn STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Endre navnet til kjøretøytypen STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Endre navnet til kjøretøytypen |