summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--lang/dutch.txt1
-rw-r--r--lang/slovak.txt72
2 files changed, 71 insertions, 2 deletions
diff --git a/lang/dutch.txt b/lang/dutch.txt
index 6ea17fe4c..25888a8d6 100644
--- a/lang/dutch.txt
+++ b/lang/dutch.txt
@@ -1111,6 +1111,7 @@ STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Jetvlie
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Verander klimaat: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Verander datum: {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Sta aanpassen productiewaarden toe: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_ALLOW_CONVRAIL :{LTBLUE}Sta elektrische locomotieven toe op normale rails
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Op weg naar {WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Op weg naar {WAYPOINT}, {VELOCITY}
diff --git a/lang/slovak.txt b/lang/slovak.txt
index fda5a3ea5..4d0696865 100644
--- a/lang/slovak.txt
+++ b/lang/slovak.txt
@@ -6,7 +6,7 @@
##id 0x0000
STR_NULL :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Za okrajom mapy
-STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Prilis blizko okraju mapy
+STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Prilis blizko okraja mapy
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Mala hotovost - potrebna {CURRENCY}
STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64}
STR_0005 :{RED}{CURRENCY64}
@@ -155,7 +155,7 @@ STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Sprava
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Takto sa to neda...
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Oblast sa neda vycistit...
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Povodny copyright: {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, vsetky prava vyhradene
-STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV}
+STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD verzia {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 team OpenTTD
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Preklad - gpsoft
@@ -306,6 +306,37 @@ STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mapa sveta
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Zoznam miest
STR_0153_SUBSIDIES :Dotacie
+STR_UNITS_METRIC :Metricke
+STR_UNITS_SI :SI
+
+STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph
+STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
+STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
+
+STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp
+STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp
+STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW
+
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg
+
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ton{P "" }
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tone{P "" }
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg
+
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}gal
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m?
+
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P "" ov}
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter{P "" ov}
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m?
+
+STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10^3 lbf
+STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} megapond{P "" y ov}
+STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
+
############ range for menu starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Graf prevadzkoveho zisku
STR_0155_INCOME_GRAPH :Graf trzieb
@@ -343,6 +374,12 @@ STR_SORT_BY_AGE :Vek
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Spolahlivost
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Uplna kapacita podla typu nakladu
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maximalna rychlost
+STR_SORT_BY_MODEL :Model
+STR_SORT_BY_VALUE :Hodnota
+STR_SORT_BY_FACILITY :Typ stanice
+STR_SORT_BY_WAITING :Mnozstvo cakajuceho nakladu
+STR_SORT_BY_RATING_MAX :Hodnotenie prepravy
+STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Neceka ziadny typ nakladu
############ range for months starts
STR_0162_JAN :Jan
@@ -756,7 +793,9 @@ STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Nastavit
STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Mena
STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Vyber meny
+STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Jednotky vzdialenosti
STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Výber jednotiek vzdialenosti
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Cestne vozidla
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Na ktorej strane jazdia cestne vozidla
@@ -834,6 +873,7 @@ STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumunske
STR_TOWNNAME_CZECH :Ceske
STR_TOWNNAME_SWISS :Svajciarske
STR_TOWNNAME_DANISH :Danske
+STR_TOWNNAME_TURKISH :Turecké
############ end of townname region
STR_CURR_GBP :Libry (Ł)
@@ -907,6 +947,8 @@ STR_CRATES :debien
STR_RES_OTHER :ine
STR_NOTHING :
+STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW}
+
STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nemoze zdielat zoznam smerov...
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nemoze kopirovat zoznam smerov...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Koniec zdielanych smerov - -
@@ -1235,6 +1277,15 @@ STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (oznam
STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_0_PLAYERS :0 hracov
STR_NETWORK_1_PLAYERS :1 hrac
+STR_NETWORK_2_PLAYERS :2 hráci
+STR_NETWORK_3_PLAYERS :3 hráci
+STR_NETWORK_4_PLAYERS :4 hráci
+STR_NETWORK_5_PLAYERS :5 hrácov
+STR_NETWORK_6_PLAYERS :6 hrácov
+STR_NETWORK_7_PLAYERS :7 hrácov
+STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 hrácov
+STR_NETWORK_9_PLAYERS :9 hrácov
+STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 hrácov
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Max. pocet spolocnosti:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Obmedzi maximalny pocet spolocnosti na serveri
STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
@@ -1401,6 +1452,7 @@ STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Ziadne p
STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...uz bolo vytvorene
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Najskor treba odstranit zeleznicne kolaje
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Vystavba zeleznice
+STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Stavba elektrifikovanej ¸eleznice
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Vystavba jednokolajky
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Vystavba magnetickej drahy
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Vyber zeleznicny most
@@ -1412,6 +1464,7 @@ STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Tu nemoz
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Tu nemozno odstranit semafory...
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Otocenie depa
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Vystavba zeleznice
+STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Stavba elektrifikovanej ¸eleznice
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Vystavba jednokolajky
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Vystavba magnetickej drahy
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Postavit zeleznicne kolaje
@@ -1663,6 +1716,10 @@ STR_306B_HELIPORT :{BLACK}Heliport
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stanica je prilis velka
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...nejednoliate stanice su zakazane
+STR_UNDEFINED :(nedefinovaný retezec)
+STR_STAT_CLASS_DFLT :Pôvodná stanica
+STR_STAT_CLASS_WAYP :Kontrólne body
+
##id 0x3800
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Otocenie lodenice
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...musi byt postavene na vode
@@ -2367,6 +2424,7 @@ STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Vlak je
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Vlaky sa daju prerobit len v depe
STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vlaky
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nove vlaky
+STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Nové elektrické lokomotívy a vagóny
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nove jednokolajove vlaky
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nove magneticke vlaky
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Vyrobit Vozidlo
@@ -2400,6 +2458,7 @@ STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Nemozno
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Nemozno vymazat tebnto prikaz...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Nemozno zmenit tento prikaz...
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}nemozno posuvat vozdlo...
+STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Zadný stroj v¸dy doprevádza svoj druhý stroj vpredu
STR_8838_N_A :Nie je{SKIP}
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemozno predat automobil...
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Nemoze najst cestu do depa
@@ -2511,6 +2570,7 @@ STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Automobilova havaria!{}Vodic zomrel po kolozii s vlakom
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Automobilova havaria!{}{COMMA} zomrel po kolozii s vlakom
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Nemozno otocit vozidlo...
+STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Nemozes otacat vozidla ktore su zlozené z viacerych strojov
STR_9034_RENAME :{BLACK}Premenovat
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Premenovat typ automobilu
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Premenovat typ automobilu
@@ -2722,6 +2782,7 @@ STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Nahlad:
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Zmenit parametre vlastnej meny
STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN}
+STR_BUS :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
@@ -2750,6 +2811,12 @@ STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vyber ty
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Tu sa zobrazuje, za ktoru lokomotiva sa lokomotiva v lavom zozname zamenuje
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Umoznuje vybrat typ lokomotivy, ktory automaticky sa zameni za iny typ, ak vlaky s takouto lokomotivou sa zastavia v depe
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Odstranenie vagonu: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Funkcia automatickeho vylepsovania vlakov moze udrzovat rovnaku dlzku vlakov odstranovanim vagonov (od zaciatku vlakov), pokial by zmena masiny vlak predlzila.
+STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vymenovanie: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EXPERIMENTALNA VLASTNOST {}Prepne medzi oknami na vymenu lokomotiv a vagonov.{}Vagon sa vymeni, len ked je nový vagon schopny vozit rovnaky naklad, ako ten stary. Toto sa overuje pre kazdy vagon.
+
+STR_ENGINES :lokomotívy
+STR_WAGONS :Vagonov
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Zoznam popisov - {COMMA} popisov
@@ -2757,6 +2824,7 @@ STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Zoznam p
############ Lists rail types
STR_RAIL_VEHICLES :Lokomotiva pre zeleznicu
+STR_ELRAIL_VEHICLES :Elektrické lokomotívy
STR_MONORAIL_VEHICLES :Lokomotiva pre jednokolajovku
STR_MAGLEV_VEHICLES :Lokomotiva pre magneticku drahu