summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--src/lang/german.txt6
-rw-r--r--src/lang/hungarian.txt2
-rw-r--r--src/lang/slovak.txt9
-rw-r--r--src/lang/traditional_chinese.txt9
4 files changed, 26 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt
index 2af98d4b3..a9dd4c9dd 100644
--- a/src/lang/german.txt
+++ b/src/lang/german.txt
@@ -1976,7 +1976,9 @@ STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Benötig
STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Benötigt: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
############ range for requires ends
+############ range for produces starts
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{BLACK}
+############ range for produces ends
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Produktion im letzten Monat:
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% befördert)
@@ -2627,6 +2629,7 @@ STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :Wartung (ohne H
STR_TIMETABLE_GO_TO :{STRING} {STRING}
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Fahre für {STRING}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :und bleibe für {STRING}
+STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} Tag{P "" e}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}Unterwegs zu {TOWN} Zugdepot
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}Unterwegs zu {TOWN} Zugdepot, {VELOCITY}
@@ -3303,6 +3306,7 @@ STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Verände
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Verändere die Transparenz für Bauten wie Leuchttürme und Antennen, evtl. in der Zukunft auch für Sehenswürdigkeiten
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC :{BLACK}Transparenz für Ladestandsanzeige umschalten
+STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
@@ -3359,3 +3363,5 @@ STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Gehe zum
STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Gehe zum vorherigen Schild
########
+
+STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Kapital
diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt
index f55f37988..a68905b52 100644
--- a/src/lang/hungarian.txt
+++ b/src/lang/hungarian.txt
@@ -3480,5 +3480,7 @@ STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Előző
########
+STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Alapít
+STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Támogat
STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Épít
STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}Válaszd ki a megfelelő ipartípust a listából
diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt
index b236cf733..b92d93a7e 100644
--- a/src/lang/slovak.txt
+++ b/src/lang/slovak.txt
@@ -2044,8 +2044,12 @@ STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Potrebuj
STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Potrebuje: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
############ range for requires ends
+############ range for produces starts
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}Náklad cakajúci na spracovanie:
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{BLACK}
+STR_4827_PRODUCES :{BLACK}Produkuje: {YELLOW}{STRING}
+STR_4828_PRODUCES :{BLACK}Produkuje: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
+############ range for produces ends
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Produkcia za posledny mesiac:
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% prepravenych)
@@ -3436,3 +3440,8 @@ STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Prejst n
STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Prejst na predchádzajúcu znacku
########
+
+STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Založit
+STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Vyhladat
+STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Postavit
+STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}Vyberte vhodný typ priemyslu zo zoznamu
diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt
index fdfb015d5..e4008a398 100644
--- a/src/lang/traditional_chinese.txt
+++ b/src/lang/traditional_chinese.txt
@@ -1980,8 +1980,12 @@ STR_4828_REQUIRES :{BLACK}需要
STR_4829_REQUIRES :{BLACK}需要:{YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
############ range for requires ends
+############ range for produces starts
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}囤積的貨物:
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{BLACK}
+STR_4827_PRODUCES :{BLACK}產出:{YELLOW}{STRING}
+STR_4828_PRODUCES :{BLACK}產出:{YELLOW}{STRING}, {STRING}
+############ range for produces ends
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}上月產量:
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} (運送了 {COMMA}%)
@@ -3372,3 +3376,8 @@ STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}前往
STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}前往前一個標誌
########
+
+STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}投資
+STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}探勘
+STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}設立
+STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}從列表中選擇適合的工業