summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--src/lang/english_US.txt2
-rw-r--r--src/lang/ukrainian.txt111
2 files changed, 64 insertions, 49 deletions
diff --git a/src/lang/english_US.txt b/src/lang/english_US.txt
index 66d0d1e2f..a8425cd76 100644
--- a/src/lang/english_US.txt
+++ b/src/lang/english_US.txt
@@ -4798,7 +4798,7 @@ STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut Helic
##id 0x8800
# Formatting of some strings
-STR_FORMAT_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM}
+STR_FORMAT_DATE_TINY :{1:STRING}/{0:STRING}/{2:NUM}
STR_FORMAT_DATE_SHORT :{STRING} {NUM}
STR_FORMAT_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM}
STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}
diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt
index 6f9ccfeb3..4a24a9703 100644
--- a/src/lang/ukrainian.txt
+++ b/src/lang/ukrainian.txt
@@ -220,30 +220,30 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK.z :газован
# Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING :
-STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} пасажир{P "" и iв}
+STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}пасажир{P "" и iв}
STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} вугілля
-STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} сум{P ка ки ок} пошти
+STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA}{NBSP}міш{P ок ка ків} пошти
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} нафти
-STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} гол{P ова ови ів} худоби
-STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} ящи{P к ки ків} товарів
+STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA}{NBSP}гол{P ова ови ів} худоби
+STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA}{NBSP}ящи{P к ки ків} товарів
STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} зерна
STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} деревини
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} залізної руди
STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} сталі
-STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} сум{P ка ки ок} коштовностей
+STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA}{NBSP}міш{P ок ка ків} коштовностей
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} мідної руди
STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} кукурудзи
STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} фруктів
-STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} сум{P ка ки ок} діамантів
+STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA}{NBSP}міш{P ок ки ків} діамантів
STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} продуктів
STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} паперу
-STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} міш{P ок ки ків} золота
+STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA}{NBSP}міш{P ок ки ків} золота
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} води
STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} пшениці
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} каучуку
STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} цукру
-STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} іграш{P ка ки ок}
-STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} пакун{P ок ки ків} цукерок
+STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA}{NBSP}іграш{P ка ки ок}
+STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA}{NBSP}пакун{P ок ки ків} цукерок
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} Коли
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} солодкої вати
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} бульбаш{P ка ки ок}
@@ -290,12 +290,12 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}НІ
STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}Все
# 'Mode' of transport for cargoes
-STR_PASSENGERS :{COMMA} пасажир{P "" и ів}
-STR_BAGS :{COMMA} міш{P ок ка ків}
-STR_TONS :{COMMA} тон{P а и ""}
-STR_LITERS :{COMMA} літр{P "" а ів}
-STR_ITEMS :{COMMA} штук{P а и ""}
-STR_CRATES :{COMMA} ящик{P "" а ів}
+STR_PASSENGERS :{COMMA}{NBSP}пасажир{P "" и ів}
+STR_BAGS :{COMMA}{NBSP}міш{P ок ка ків}
+STR_TONS :{COMMA}{NBSP}тон{P "а" "и" ""}
+STR_LITERS :{COMMA}{NBSP}літр{P "" "а" "ів"}
+STR_ITEMS :{COMMA}{NBSP}штук{P "а" "и" ""}
+STR_CRATES :{COMMA}{NBSP}ящик{P "" а ів}
# Colours, do not shuffle
STR_COLOUR_DARK_BLUE :Темно-синій
@@ -316,37 +316,37 @@ STR_COLOUR_GREY :Сірий
STR_COLOUR_WHITE :Білий
# Units used in OpenTTD
-STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} миль/год
-STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} км/год
-STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} м/с
+STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}миль/год
+STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA}{NBSP}км/год
+STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA}{NBSP}м/с
-STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}к.с.
-STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}к.с.
-STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}кВт
+STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}к.с.
+STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}{NBSP}к.с.
+STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}{NBSP}кВт
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}т
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}т
-STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}кг
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}т
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}{NBSP}т
+STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}{NBSP}кг
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} тонн{P "а" "и" ""}
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} тон{P а и ""}
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} кг
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}тонн{P "а" "и" ""}
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA}{NBSP}тон{P а и ""}
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA}{NBSP}кг
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA} гал
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}л
-STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}м³
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}гал
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}{NBSP}л
+STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}{NBSP}м³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} галон{P "" и ів}
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} літр{P "" а ів}
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} м³
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}галон{P "" и ів}
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA}{NBSP}літр{P "" "а" "ів"}
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}{NBSP}м³
-STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA} фунт-сили
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} кгс
-STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} кН
+STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}фунт-сила
+STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA}{NBSP}кгс
+STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA}{NBSP}кН
-STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} фт
-STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA} м
-STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} м
+STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}фт
+STR_UNITS_HEIGHT_METRIC :{COMMA}{NBSP}м
+STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA}{NBSP}м
# Common window strings
STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Фільтр:
@@ -1569,7 +1569,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :Інтерва
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :Налаштування способу визначення необхідності проведення техогляду: через вказаний проміжок часу після попереднього техогляду чи коли поточна надійність транспортного засобу стане нижчою від максимальної його надійності на вказаний процент.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :Інтервал техогляду залізничного транспорту: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :Налаштування інтервалу техогляду для нового залізничного транспорту (встановлений інтервал може бути змінено окремо для кожного транспортного засобу в його інтерфейсі).
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} д{P ень ні нів}/%
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA}{NBSP}д{P 0 "ень" "ні" "нів"}/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :Відключено
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :Інтервал техогляду дорожнього транспорту: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :Налаштування інтервалу техогляду для нового дорожнього транспорту (встановлений інтервал може бути змінено окремо для кожного транспортного засобу в його інтерфейсі).
@@ -1709,9 +1709,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :Жодного
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :Множник розміру мегаполісів: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Середньостатистичне відношення початкового розміру мегаполісів порівняно зі звичайними містами.
-STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Оновлювати графік доставки раз на {STRING} д{P 0:2 "ень" "ні" "нів"}
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :Оновлювати графік доставки раз на {STRING}{NBSP}д{P 0:2 "ень" "ні" "нів"}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :Час між послідовними обрахунками зв'язків на графіку. Кожен обрахунок здійснюється для одного параметра графіку. Тобто значення Х у налаштуваннях не означає, що графік оновлюється кожні Х днів. Лише деякі складові. При виборі параметру "часто" ЦП потрібно більше часу для обрахунку. При виборі параметру "рідко" наступний обрахунок почнеться після запуску доставки за новим маршрутом.
-STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Обраховувати графік доставки раз на {STRING} д{P 0:2 "ень" "ні" "нів"}
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :Обраховувати графік доставки раз на {STRING}{NBSP}д{P 0:2 "ень" "ні" "нів"}
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :ручний
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :асиметричний
STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :симетричний
@@ -1767,14 +1767,23 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_METRIC :Метричн
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_SI :СІ (м)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION :{ORANGE}Локалізація
+STR_CONFIG_SETTING_GRAPHICS :{ORANGE}Графіки
STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}Звук
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE :{ORANGE}Інтерфейс
+STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_GENERAL :{ORANGE}Загальні
+STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_VIEWPORTS :{ORANGE}Точки огляду
STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_CONSTRUCTION :{ORANGE}Будівництво
+STR_CONFIG_SETTING_ADVISORS :{ORANGE}Новини / Поради
+STR_CONFIG_SETTING_COMPANY :{ORANGE}Компанія
+STR_CONFIG_SETTING_ACCOUNTING :{ORANGE}Облік
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Транспорт
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_PHYSICS :{ORANGE}Фізика
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Маршрути
STR_CONFIG_SETTING_LIMITATIONS :{ORANGE}Обмеження
STR_CONFIG_SETTING_ACCIDENTS :{ORANGE}Катастрофи
+STR_CONFIG_SETTING_GENWORLD :{ORANGE}Створення світу
+STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT :{ORANGE}Довкілля
+STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_AUTHORITIES :{ORANGE}Органи влади
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_TOWNS :{ORANGE}Міста
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_INDUSTRIES :{ORANGE}Підприємства
STR_CONFIG_SETTING_ENVIRONMENT_CARGODIST :{ORANGE}Розподіл вантажів
@@ -3068,8 +3077,8 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{GREEN} доставлено
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{RED} (потрібно ще)
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (доставлено)
-STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Місто зростає кожен {ORANGE}{COMMA}{BLACK} день
-STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Місто зростає кожен {ORANGE}{COMMA}{BLACK} день (профінансовано)
+STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}Місто зростає раз на {ORANGE}{COMMA}{BLACK} д{P ень ні нів}
+STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}Місто зростає раз на {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{NBSP}д{P ень ні нів} (профінансовано)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}Місто {RED}не{BLACK} зростає
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Ліміт шуму в місті: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} макс: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Показати місто у центрі екрану. Утримання Ctrl відкриє нове вікно з видом на місто
@@ -3416,6 +3425,7 @@ STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Стер
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Перейменувати вибрану групу
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Клікніть, щоб захистити групу від глобальної автозаміни
+STR_QUERY_GROUP_DELETE_CAPTION :{WHITE}Видалити групу
STR_GROUP_DELETE_QUERY_TEXT :{WHITE}Ви впевнені, що хочете видалити цю групу та всі вкладені групи?
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Додати спільний транспорт
@@ -3708,7 +3718,7 @@ STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Міст
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Плата за трансфер: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
-STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Інтервал техогляду: {LTBLUE}{COMMA} днів{BLACK} Останній техогляд: {LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Інтервал техогляду: {LTBLUE}{COMMA}{NBSP}днів{BLACK} Останній техогляд: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Інтервал техогляду: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Останній техогляд: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Збільшити інтервал техогляду на 10. Ctrl+клік збільшує інтервал техогляду на 5
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Зменшити період техогляду на 10. Ctrl+клік зменшує інтервал техогляду на 5
@@ -3938,13 +3948,14 @@ STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :В дорозі
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :Прямувати (без розкладу) зі швидкістю, що не перевищує {2:VELOCITY} (час не вказано)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :В дорозі {STRING}
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :В дорозі {STRING} зі швидкістю, що не перевищує {VELOCITY}
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :Поїздка (для {STRING}, без розкладу)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED_ESTIMATED :Їхати (протягом {STRING}, без розкладу) зі швидкістю не більше {VELOCITY}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR_ESTIMATED :(стояти протягом {STRING}, без розкладу)
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR_ESTIMATED :(їхати протягом {STRING}, без розкладу)
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :і стояти {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :і прямувати до {STRING}
-STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} д{P ень ні нів}
-STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} одиниц{P я і ь}
+STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA}{NBSP}д{P ень ні нів}
+STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA}{NBSP}одиниц{P я і ь}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Цей розклад займе {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Цей розклад займе якнайменше {STRING} (не все враховано)
@@ -4203,7 +4214,7 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... на
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... надто близько до іншого міста
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... забагато міст
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... на карті немає вільного місця
-STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Місто не буде будувати дороги. Ви можете дозволити будівництво доріг у вікні Розширені налаштування->Економіка->Міста
+STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Місто не будуватиме дороги. Ви можете дозволити будівництво доріг у вікні Розширені налаштування->Економіка->Міста
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Дорога ремонтується
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Не можна видалити це місто...{}Станція або депо, що відносяться до міста або знаходяться на землі у власності міста, не можуть бути видалені
STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... немає придатного місця для статуї в центрі цього міста
@@ -4227,6 +4238,9 @@ STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... са
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE}... можна будувати тільки вище рівня снігу
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... можна будувати тільки нижче рівня снігу
+STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES :{WHITE}Відсутні місця, придатні для '{STRING}' виробництва
+STR_ERROR_NO_SUITABLE_PLACES_FOR_INDUSTRIES_EXPLANATION :{WHITE}Змініть параметри генерування карти, щоб отримати кращу карту
+
# Station construction related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Неможливо будувати станцію тут...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Неможливо будувати зупинку тут...
@@ -4389,6 +4403,7 @@ STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... це
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Не можна створити групу...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Не можна стерти групу...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Не можна перейменувати групу...
+STR_ERROR_GROUP_CAN_T_SET_PARENT :{WHITE}Неможливо встановити головну групу...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Не можна позбутися всього транспорту цієї групи...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Не можна додати цей транспорт у групу...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Не можна додати спільний транспорт у групу...