summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--src/lang/estonian.txt16
-rw-r--r--src/lang/galician.txt36
-rw-r--r--src/lang/german.txt2
-rw-r--r--src/lang/hungarian.txt2
-rw-r--r--src/lang/italian.txt2
-rw-r--r--src/lang/russian.txt6
-rw-r--r--src/lang/thai.txt1092
-rw-r--r--src/lang/traditional_chinese.txt56
-rw-r--r--src/lang/turkish.txt73
9 files changed, 704 insertions, 581 deletions
diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt
index e1b774dab..ee0ded140 100644
--- a/src/lang/estonian.txt
+++ b/src/lang/estonian.txt
@@ -333,6 +333,8 @@ STR_SORT_BY_LENGTH :Pikkus
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Allesjäänud eluaeg
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Hilinemine sõiduplaanis
STR_SORT_BY_FACILITY :Jaama tüüp
+STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL :Kaupa kokku
+STR_SORT_BY_WAITING_AVAILABLE :Kaupa saadaval
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Kõrgeim kaubahinnang
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Madalaim kaubahinnang
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :MootoriID (klassikaline)
@@ -357,6 +359,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Kuva toe
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Kuvab ettevõtte jaamade nimistu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Kuva ettevõtte finantsolukord
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Kuva üldine info ettevõtte kohta
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Näite juturaamatut
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Näita eesmärke
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Kuva graafikuid
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Kuva ettevõtete edetabel
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Rahasta uute ehitiste konstrueerimist
@@ -1605,12 +1609,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Keskmine linna
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Mittevajaliku eemaldamine teedeehitusel: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Eemalda tupikteed kui rahastatakse kohalikku teedeehitust
+STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Liikluskoormus kõrgema läbilaskevõimega raja otsimiseks: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :Kauba vedamisel ühest jaamast teise saab kasutada mitu rada. Kaubajaotusel arvestatakse läbilaskevõimet ja liikluskoormust. Kui liikluskoormus on suurem kui läbilaskevõime, suunatakse kaup kõigepealt kõrgema läbilaskevõimega radadele. Läbilaskevõime arvutamine ei ole täpne; antud seaded määravad liikluskoormuse millal kaup suunatakse järgmisele rajale. Ülekoormuse vältimiseks on soovitatav liikluskoormus alla 100%.
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Kasutajaliides
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Ehitamine
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Sõidukid
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Jaamad
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Majandus
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH :{ORANGE}Kaubajaotus
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Konkurendid
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Kuvaseaded
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Suhtlemine
@@ -1834,6 +1841,8 @@ STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Vaheta k
# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Võrgumäng
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_NO :Ei
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADVERTISED_YES :Jah
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Mängija nimi:
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Teised mängijad tunnevad sind selle nime järgi
@@ -1892,6 +1901,8 @@ STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Mängu n
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Sea parool
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Kaitse oma mäng parooliga, kui sa ei taha, et kõik sellele ligi pääseksid
+STR_NETWORK_START_SERVER_UNADVERTISED :Jah
+STR_NETWORK_START_SERVER_ADVERTISED :Jah
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} klient{P "" i}
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Suurim klientide arv:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Määra suurim klientide arv. Kõik vabad kohad ei pea täidetud olema
@@ -2930,9 +2941,12 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW} Üheks
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW} Linna omavalitusele ettevõtte hinnangu tõstmise eesmärgil altkäemaksu pakkumine. Vahele jäädes tuleb trahvi maksta.{} Hind: {CURRENCY_LONG}
# Goal window
+STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} eesmärgid
+STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Üldeesmärgid
STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}Globaalsed eesmärgid:
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Mitte ühtegi -
+STR_GOALS_SPECTATOR_NONE :{ORANGE}- Kehtetu -
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Ettevõtte eesmärgid:
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Kliki sihtmärgil et liikuda põhikuvas tööstuse/linna/ruudu asukohale. Ctrl+klõps avab uue vaateakna tööstuse/linna/ruudu asukohas
@@ -2972,6 +2986,7 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Vajuta pakkumisele, et näha linna või tööstuse asukohta. Ctrl+klõps avab uue vaate ettevõtte/linna asukohast
# Story book window
+STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Üldjuturaamat
# Station list window
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Jaamanimed - nimel vajutades viiakse vaade jaamale. Ctrl+klõps avab jaama asukohas uue vaate.
@@ -3000,6 +3015,7 @@ STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY :{YELLOW}{COMPAN
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Hinnangud
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Näita jaamahinnangut
+STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}Rühmitusalus
############ range for rating starts
diff --git a/src/lang/galician.txt b/src/lang/galician.txt
index 69fb5a924..a4dab5997 100644
--- a/src/lang/galician.txt
+++ b/src/lang/galician.txt
@@ -222,6 +222,7 @@ STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}Filtrar
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Introducir cadea de texto a filtrar
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Introduce unha palabra clave pola que filtra-la lista
+STR_TOOLTIP_GROUP_ORDER :{BLACK}Selecciona a orde de agrupamento
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Selecciona a ordenación (descendente/ascendente)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Selecciona o criterio de ordenación
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Selecciona o criterio de filtrado
@@ -278,6 +279,8 @@ STR_SORT_BY_LENGTH :Lonxitude
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Vida útil restante
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Retraso
STR_SORT_BY_FACILITY :Tipo de estación
+STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL :Carga total en agarda
+STR_SORT_BY_WAITING_AVAILABLE :Carga en agarda dispoñíbel
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Maior valoración de carga
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Menor valoración de carga
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :ID do motor (ordenación clásica)
@@ -303,6 +306,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Amosa-la
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Amosa-la lista das estacións da compañía
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Amosa-la información das finanzas da compañía
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Amosa-la información xeral da compañía
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Mostrar historial
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK} Mostrar lista de obxectivos
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Amosa-las gráficas
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Amosa-lo cadro da liga de compañías
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Financia-la construción dunha nova industria ou listar tódalas industrias
@@ -1560,12 +1565,15 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :Relación entre
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :Elimina-los elementos absurdos das estradas en construción: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :Eliminar tramos de estrada sen saída durante a reconstrución financiada das estradas
+STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Saturación de rutas curtas antes de empregar rutas con capacidade: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :Frecuentemente hai múltiples rutas posíbeis entre dúas estacións dadas. En primero lugar intentarase satura-la ruta máis curta, para posteriormente satura-la segunda máis curta e así sucesivamente. A saturación está determinada por unha estimación de capacidade e uso planificado. Unha vez saturadas tódalas rutas, se aínda queda demanda, sobrecargaranse as rutas comezando por aquelas de maior capacidade. A maior parte das veces, o algoritmo non estimará a capacidade con precisión. Esta opción permite especificar ata que porcentaxe de saturación pode ter unha ruta curta na primeira volta do algoritmo antes de escolle-la seguinte máis curta. Fíxao en menos do 100% para evitar estacións sobrecargadas no caso de que se sobreestime a capacidade.
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Interface
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Construción
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Vehículos
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Estacións
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Economía
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH :{ORANGE}Distribución da carga
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Competidores
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Mostrar opcións
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Interacción
@@ -2903,9 +2911,12 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Compra-
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Suborna-la autoridade local para mellora-la túa puntuación, co risco dunha gran penalización se o descobren.{}Custo: {CURRENCY_LONG}
# Goal window
+STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} Obxectivos
+STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Obxectivos globais
STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}Obxectivos globais:
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Ningún -
+STR_GOALS_SPECTATOR_NONE :{ORANGE}- Non aplicábel -
STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE :{GREEN}{STRING}
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Obxectivos da compañía:
@@ -2947,6 +2958,7 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Pincha no servizo para centrar a vista na industria/cidade. CTRL+Click abre unha nova fiestra na localización da industria/cidade
# Story book window
+STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Historial global
# Station list window
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nomes das estacións - pincha nun nome para centrar a vista na estación. CTRL+Click abre unha nova fiestra na localización da estación
@@ -2978,7 +2990,28 @@ STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Mostra-l
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}Suministro mensual e puntuación local:
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%)
-
+STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}Agrupar por
+STR_STATION_VIEW_WAITING_STATION :Estación: en agarda
+STR_STATION_VIEW_WAITING_AMOUNT :Cantidade: en agarda
+STR_STATION_VIEW_PLANNED_STATION :Estación: planificada
+STR_STATION_VIEW_PLANNED_AMOUNT :Cantidade: planificada
+STR_STATION_VIEW_FROM :{YELLOW}{CARGO_SHORT} dende{STATION}
+STR_STATION_VIEW_VIA :{YELLOW}{CARGO_SHORT} vía {STATION}
+STR_STATION_VIEW_TO :{YELLOW}{CARGO_SHORT} a {STATION}
+STR_STATION_VIEW_FROM_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} dende estación descoñecida
+STR_STATION_VIEW_TO_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} a calquera estación
+STR_STATION_VIEW_VIA_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} pasando por calquera estación
+STR_STATION_VIEW_FROM_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} dende esta estación
+STR_STATION_VIEW_VIA_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} con parada nesta estación
+STR_STATION_VIEW_TO_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} a esta estación
+STR_STATION_VIEW_NONSTOP :{YELLOW}{CARGO_SHORT} sen paradas
+
+STR_STATION_VIEW_GROUP_S_V_D :Orixe-vía-destino
+STR_STATION_VIEW_GROUP_S_D_V :Orixe-destino-vía
+STR_STATION_VIEW_GROUP_V_S_D :Vía-orixe-destino
+STR_STATION_VIEW_GROUP_V_D_S :Vía-destino-orixe
+STR_STATION_VIEW_GROUP_D_S_V :Destino-orixe-vía
+STR_STATION_VIEW_GROUP_D_V_S :Destino-vía-orixe
############ range for rating starts
STR_CARGO_RATING_APPALLING :Pésima
@@ -3726,6 +3759,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}Este hor
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}Este horario comezará o {STRING}
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Data comezo
+STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona unha data coma punto de inicio para este horario. Ctrl + click determina o punto de partida deste horario e distribúe uniformemente tódolos vehículos que compartan esta orde baséandose na súa orde relativa. se a orde está completamente tabulada nos horarios
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Cambiar Tempo
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Cambiar o tempo que debería levar a orde seleccionada
diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt
index dd1343242..3b1a1e3d9 100644
--- a/src/lang/german.txt
+++ b/src/lang/german.txt
@@ -279,6 +279,8 @@ STR_SORT_BY_LENGTH :Länge
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Verbleibende Betriebsdauer
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Verspätung
STR_SORT_BY_FACILITY :Stationsart
+STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL :Insgesamt wartende Fracht
+STR_SORT_BY_WAITING_AVAILABLE :Verfügbare, wartende Fracht
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Beste Bewertung
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Schlechteste Bewertung
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :Baureihe
diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt
index 474f4ff47..b77348bfe 100644
--- a/src/lang/hungarian.txt
+++ b/src/lang/hungarian.txt
@@ -341,6 +341,8 @@ STR_SORT_BY_LENGTH :Hossz
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Élettartamból hátralévő idő
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Menetrendi késés
STR_SORT_BY_FACILITY :Állomástípus
+STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL :Összes várakozó rakomány
+STR_SORT_BY_WAITING_AVAILABLE :Elérhető várakozó rakomány
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Legjobb vélemény szerint
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Legrosszabb vélemény szerint
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :JárműID
diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt
index e4b6893ba..3ab8c21fe 100644
--- a/src/lang/italian.txt
+++ b/src/lang/italian.txt
@@ -280,6 +280,8 @@ STR_SORT_BY_LENGTH :Lunghezza
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Vita rimanente
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Ritardo sull'orario
STR_SORT_BY_FACILITY :Tipo di stazione
+STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL :Carichi in attesa totali
+STR_SORT_BY_WAITING_AVAILABLE :Carichi in attesa disponibili
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Valutazione maggiore
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Valutazione minore
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :EngineID (ordine classico)
diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt
index c91db080b..9426823de 100644
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -404,6 +404,8 @@ STR_SORT_BY_LENGTH :Длина
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Оставшийся срок службы
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Отставание от графика
STR_SORT_BY_FACILITY :Тип станции
+STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL :Общее кол-во груза
+STR_SORT_BY_WAITING_AVAILABLE :Кол-во доступного груза
STR_SORT_BY_RATING_MAX :Наивысший рейтинг
STR_SORT_BY_RATING_MIN :Низший рейтинг
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :Идентификатор (классическая сортировка)
@@ -1726,10 +1728,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :Распред
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :Точность распределения: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT :Чем выше данное значение, тем больше процессорного времени используется для расчёта графа грузоперевозок. При высоких значениях возможны задержки в игре. Однако при низких значениях расчёты грузопотоков будут неточными, и грузы, возможно, будут отправляться не туда, куда нужно.
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :Зависимость спроса от расстояния: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT :Если это значение больше 0, то количество груза, отправляемого с одной станции на другую, будет зависеть от расстояния между станциями. Чем больше расстояние, тем меньше груза. При увеличении данного значения больше груза будет отправляться к ближним станциям и меньше{NBSP}- к дальним.
+STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT :Если это значение больше 0, то количество груза, отправляемого с одной станции на другую, будет зависеть от расстояния между станциями. Чем выше это значение, тем больше груза будет отправляться к ближним станциям и меньше{NBSP}- к дальним.
STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE :Зависимость симметричного спроса от популярности отдаленных станций: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Насыщение коротких маршрутов перед использованием вместительных: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :При наличии нескольких маршрутов между станциями алгоритм распределения грузов будет использовать кратчайший маршрут до его загрузки, потом следующий по длине и т.{NBSP}д. При избытке груза маршруты будут перегружаться начиная с самых производительных. Загрузка рассчитывается исходя из оценки пропускной способности (которая может быть неточной) и интенсивности использования. Эта настройка определяет, насколько загружать маршрут перед тем, как начать использовать слкдующий. Установите значение ниже 100% для того, чтобы не задерживать груз, если пропускная способность будет переоценена алгоритмом.
+STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :При наличии нескольких маршрутов между станциями алгоритм распределения грузов будет использовать кратчайший маршрут до его загрузки, потом следующий по длине и т.{NBSP}д. При избытке груза маршруты будут перегружаться начиная с самых производительных. Загрузка рассчитывается исходя из оценки пропускной способности (которая может быть неточной) и интенсивности использования. Эта настройка определяет, насколько загружать маршрут перед тем, как начать использовать следующий. Установите значение ниже 100% для того, чтобы избежать задержки груза, если пропускная способность маршрута будет переоценена алгоритмом.
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Интерфейс
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Строительство
diff --git a/src/lang/thai.txt b/src/lang/thai.txt
index 7627d117d..ba1ebbf81 100644
--- a/src/lang/thai.txt
+++ b/src/lang/thai.txt
@@ -29,15 +29,15 @@ STR_JUST_NOTHING :ไม่มี
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING :
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :ผู้โดยสาร
STR_CARGO_PLURAL_COAL :ถ่านหิน
-STR_CARGO_PLURAL_MAIL :จดหมาย
-STR_CARGO_PLURAL_OIL :น้ำมัน
+STR_CARGO_PLURAL_MAIL :พัสดุ
+STR_CARGO_PLURAL_OIL :น้ำมันดิบ
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :ปศุสัตว์
STR_CARGO_PLURAL_GOODS :สินค้า
-STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :ข้าว
+STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :ข้าวสาลี
STR_CARGO_PLURAL_WOOD :ไม้
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :แร่เหล็ก
STR_CARGO_PLURAL_STEEL :เหล็กกล้า
-STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :ของมีค่า
+STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :ทรัพย์สินมีมูลค่าสูง
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :แร่ทองแดง
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :ข้าวโพด
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :ผลไม้
@@ -50,7 +50,7 @@ STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :ข้าวส
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :ยางพารา
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :น้ำตาล
STR_CARGO_PLURAL_TOYS :ของเล่น
-STR_CARGO_PLURAL_CANDY :ขนมหวาน
+STR_CARGO_PLURAL_CANDY :ขนมสายไหม
STR_CARGO_PLURAL_COLA :น้ำโคล่า
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :ขนมสายไหม
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :ฟอง
@@ -64,14 +64,14 @@ STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING :
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :ผู้โดยสาร
STR_CARGO_SINGULAR_COAL :ถ่านหิน
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :ไปรษณีย์
-STR_CARGO_SINGULAR_OIL :น้ำมัน
+STR_CARGO_SINGULAR_OIL :น้ำมันดิบ
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :ปศุสัตว์
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :สินค้า
-STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :ข้าว
-STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :ไม้
+STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :ข้าวสาลี
+STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :ท่อนซุง
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :แร่เหล็ก
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :เหล็กกล้า
-STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :เงินตรา
+STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :ทรัพย์สินมีมูลค่าสูง
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :แร่ทองแดง
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :ข้าวโพด
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :ผลไม้
@@ -84,7 +84,7 @@ STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :ข้าวส
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :ยางพารา
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :น้ำตาล
STR_CARGO_SINGULAR_TOY :ของเล่น
-STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :ขนมหวาน
+STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :ขนมสายไหม
STR_CARGO_SINGULAR_COLA :น้ำโคล่า
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :ขนมสายไหม
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :ฟอง
@@ -96,35 +96,35 @@ STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :น้ำอั
# Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :ผู้โดยสาร {COMMA} คน
-STR_QUANTITY_COAL :ถ่านหิน {WEIGHT_LONG}
+STR_QUANTITY_COAL :ถ่านหิน {WEIGHT_LONG} ตัน
STR_QUANTITY_MAIL :ไปรษณียภัณฑ์ {COMMA} ถุง
-STR_QUANTITY_OIL :น้ำมัน {VOLUME_LONG}
+STR_QUANTITY_OIL :น้ำมันดิบ {VOLUME_LONG} ลิตร
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :ปศุสัตว์ {COMMA} ตัว
STR_QUANTITY_GOODS :สินค้า {COMMA} ลัง
-STR_QUANTITY_GRAIN :ข้าว {WEIGHT_LONG}
-STR_QUANTITY_WOOD :ไม้ {WEIGHT_LONG}
-STR_QUANTITY_IRON_ORE :แร่เหล็ก {WEIGHT_LONG}
-STR_QUANTITY_STEEL :เหล็กกล้า {WEIGHT_LONG}
+STR_QUANTITY_GRAIN :ข้าวสาลี {WEIGHT_LONG} ตัน
+STR_QUANTITY_WOOD :ท่อนซุง {WEIGHT_LONG} ท่อน
+STR_QUANTITY_IRON_ORE :แร่เหล็ก {WEIGHT_LONG} ตัน
+STR_QUANTITY_STEEL :เหล็กกล้า {WEIGHT_LONG} ตัน
STR_QUANTITY_VALUABLES :ของมีค่า {COMMA} ถุง
-STR_QUANTITY_COPPER_ORE :แร่ทองแดง {WEIGHT_LONG}
-STR_QUANTITY_MAIZE :ข้าวโพด {WEIGHT_LONG}
-STR_QUANTITY_FRUIT :ผลไม้ {WEIGHT_LONG}
+STR_QUANTITY_COPPER_ORE :แร่ทองแดง {WEIGHT_LONG} ตัน
+STR_QUANTITY_MAIZE :ข้าวโพด {WEIGHT_LONG} ตัน
+STR_QUANTITY_FRUIT :ผลไม้ {WEIGHT_LONG} ตัน
STR_QUANTITY_DIAMONDS :เพชร {COMMA} ถุง
-STR_QUANTITY_FOOD :อาหาร {WEIGHT_LONG}
-STR_QUANTITY_PAPER :กระดาษ {WEIGHT_LONG}
+STR_QUANTITY_FOOD :อาหาร {WEIGHT_LONG} หน่วย
+STR_QUANTITY_PAPER :กระดาษ {WEIGHT_LONG} ตัน
STR_QUANTITY_GOLD :ทองคำ {COMMA} ถุง
-STR_QUANTITY_WATER :น้ำ {VOLUME_LONG}
-STR_QUANTITY_WHEAT :ข้าวสาลี {WEIGHT_LONG}
-STR_QUANTITY_RUBBER :ยางพารา {VOLUME_LONG}
-STR_QUANTITY_SUGAR :น้ำตาล {WEIGHT_LONG}
+STR_QUANTITY_WATER :น้ำ {VOLUME_LONG} สิตร
+STR_QUANTITY_WHEAT :ข้าวสาลี {WEIGHT_LONG} ตัน
+STR_QUANTITY_RUBBER :ยางพารา {VOLUME_LONG} สิตร
+STR_QUANTITY_SUGAR :น้ำตาล {WEIGHT_LONG} ตัน
STR_QUANTITY_TOYS :ของเล่น {COMMA} ชิ้น
STR_QUANTITY_SWEETS :ขนมหวาน {COMMA} ถุง
-STR_QUANTITY_COLA :น้ำโคล่า {VOLUME_LONG}
-STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :ขนมสายไหม {WEIGHT_LONG}
+STR_QUANTITY_COLA :น้ำโคล่า {VOLUME_LONG} สิตร
+STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :ขนมสายไหม {WEIGHT_LONG} ตัน
STR_QUANTITY_BUBBLES :ฟอง {COMMA} ลูก
-STR_QUANTITY_TOFFEE :ลูกอม {WEIGHT_LONG}
+STR_QUANTITY_TOFFEE :ลูกอม {WEIGHT_LONG} ตัน
STR_QUANTITY_BATTERIES :ถ่านไฟฉาย {COMMA} ก้อน
-STR_QUANTITY_PLASTIC :พลาสติก {VOLUME_LONG}
+STR_QUANTITY_PLASTIC :พลาสติก {VOLUME_LONG} ลิตร
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :น้ำอัดลมหรรษา {COMMA} ชุด
STR_QUANTITY_N_A :N/A
@@ -132,11 +132,11 @@ STR_QUANTITY_N_A :N/A
STR_ABBREV_NOTHING :
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINY_FONT}คน
STR_ABBREV_COAL :{TINY_FONT}ถ่าน
-STR_ABBREV_MAIL :{TINY_FONT}จดหมาย
+STR_ABBREV_MAIL :{TINY_FONT}พัสดุ
STR_ABBREV_OIL :{TINY_FONT}น้ำมัน
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINY_FONT}เนื้อ
STR_ABBREV_GOODS :{TINY_FONT}สินค้า
-STR_ABBREV_GRAIN :{TINY_FONT}ข้าว
+STR_ABBREV_GRAIN :{TINY_FONT}ข้าวสาลี
STR_ABBREV_WOOD :{TINY_FONT}ไม้
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINY_FONT}แร่
STR_ABBREV_STEEL :{TINY_FONT}เหล็กกล้า
@@ -149,7 +149,7 @@ STR_ABBREV_FOOD :{TINY_FONT}อ
STR_ABBREV_PAPER :{TINY_FONT}กระดาษ
STR_ABBREV_GOLD :{TINY_FONT}ทอง
STR_ABBREV_WATER :{TINY_FONT}น้ำ
-STR_ABBREV_WHEAT :{TINY_FONT}ข้าว
+STR_ABBREV_WHEAT :{TINY_FONT}ข้าวสาลี
STR_ABBREV_RUBBER :{TINY_FONT}ยาง
STR_ABBREV_SUGAR :{TINY_FONT}น้ำตาล
STR_ABBREV_TOYS :{TINY_FONT}ของเล่น
@@ -165,7 +165,7 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}ว
STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}ทั้งหมด
# 'Mode' of transport for cargoes
-STR_PASSENGERS :{COMMA} ผู้โดยสาร
+STR_PASSENGERS :{COMMA} คน
STR_BAGS :{COMMA} ถุง
STR_TONS :{COMMA} ตัน
STR_LITERS :{COMMA} ลิตร
@@ -265,11 +265,11 @@ STR_SORT_BY_NAME :ชื่อ
STR_SORT_BY_PRODUCTION :ผลผลิต
STR_SORT_BY_TYPE :ประเภท
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :ขนส่งแล้ว
-STR_SORT_BY_NUMBER :หมายเลข
+STR_SORT_BY_NUMBER :ลำดับการเข้าประจำการ
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :กำไรปีที่แล้ว
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :กำไรปีนี้
-STR_SORT_BY_AGE :อายุ
-STR_SORT_BY_RELIABILITY :เสถียรภาพ
+STR_SORT_BY_AGE :อายุการใช้งาน
+STR_SORT_BY_RELIABILITY :ประสิทธิภาพ
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :ความจุรวมในแต่ละชนิดบรรทุก
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :ความเร็วสูงสุด
STR_SORT_BY_MODEL :รุ่น
@@ -284,7 +284,7 @@ STR_SORT_BY_RATING_MAX :สินค้
STR_SORT_BY_RATING_MIN :สินค้านิยมน้อยสุด
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :EngineID (เรียงแบบดั้งเดิม)
STR_SORT_BY_COST :ราคา
-STR_SORT_BY_POWER :กำลัง
+STR_SORT_BY_POWER :พลังขับเคลื่อน
STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :กำลังลากจูง
STR_SORT_BY_INTRO_DATE :วันเปิดตัว
STR_SORT_BY_RUNNING_COST :ค่าใช้จ่าย
@@ -316,10 +316,10 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}แส
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}แสดงรายการอากาศยานของบริษัท, Ctrl+คลิก เพื่อเปลี่ยนดู กลุ่ม/รายการ ยานพาหนะ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}ขยายภาพเข้าใกล้ขึ้น
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}ย่อภาพให้ไกลขึ้น
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}สร้างรางรถไฟ
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}เครื่องมือสร้างทางรถไฟ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}สร้างถนน
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}สร้างท่าเรือ
-STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}สร้างสนามบิน
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}สร้างท่าอากาศยาน
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}เปิดแถบเครื่องมือภูมิประเทศเพื่อปรับความสูงต่ำของพื้นดิน, ปลูกต้นไม้ ฯลฯ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}แสดงหน้าต่างเสียงและดนตรี
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}แสดงข้อความล่าสุด/รายงานข่าว, แสดงตัวเลือกข้อความ
@@ -355,9 +355,9 @@ STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :ออก
############ range for settings menu starts
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :ตัวเลือกเกม
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :กำหนดค่าขั้นสูง
-STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :ตั้งค่าสคริปต์ AI/Game
+STR_SETTINGS_MENU_SCRIPT_SETTINGS :กำหนดค่าสคริปต์ AI/Game
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :กำหนดค่า NewGRF
-STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :ตัวเลือกค่าโปร่งใส
+STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :แถบเมนูตั้งค่าวัตถุโปร่งใส
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :แสดงชื่อเมือง
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :แสดงชื่อสถานี
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :แสดงจุดผ่าน
@@ -372,7 +372,7 @@ STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :ป้ายแ
############ range for file menu starts
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :บันทึกเกม
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :โหลดเกม
-STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :เลิกเล่น
+STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :กลับไปยังเมนูหลักของเกม
STR_FILE_MENU_SEPARATOR :
STR_FILE_MENU_EXIT :ออกจากเกม
############ range ends here
@@ -396,7 +396,7 @@ STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :การสน
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :กราฟแสดงผลประกอบการ
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :กราฟแสดงรายได้
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :กราฟแสดงปริมาณการขนส่งสินค้า
-STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :กราฟแสดงประวัติผลประกอบการ
+STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :กราฟแสดงประสิทธิภาพของบริษัท
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :กราฟแสดงมูลค่าบริษัท
STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :อัตราผลตอบแทนของการส่งสินค้า
############ range ends here
@@ -430,7 +430,7 @@ STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :การก่
############ range ends here
############ range for airport construction menu starts
-STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :การก่อสร้างสนามบิน
+STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :การก่อสร้างท่าอากาศยาน
############ range ends here
############ range for landscaping menu starts
@@ -464,52 +464,52 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :เปิด/
############ range ends here
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
-STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :อันดับที่ 1
-STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :อันดับที่ 2
-STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :อันดับที่ 3
-STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :อันดับที่ 4
-STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :อันดับที่ 5
-STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :อันดับที่ 6
-STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :อันดับที่ 7
-STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :อันดับที่ 8
-STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :อันดับที่ 9
-STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :อันดับที่ 10
-STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :อันดับที่ 11
-STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :อันดับที่ 12
-STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :อันดับที่ 13
-STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :อันดับที่ 14
-STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :อันดับที่ 15
-STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :อันดับที่ 16
-STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :อันดับที่ 17
-STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :อันดับที่ 18
-STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :อันดับที่ 19
-STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :อันดับที่ 20
-STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :อันดับที่ 21
-STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :อันดับที่ 22
-STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :อันดับที่ 23
-STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :อันดับที่ 24
-STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :อันดับที่ 25
-STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :อันดับที่ 26
-STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :อันดับที่ 27
-STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :อันดับที่ 28
-STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :อันดับที่ 29
-STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :อันดับที่ 30
-STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :อันดับที่ 31
+STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :วันที่ 1
+STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :วันที่ 2
+STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :วันที่ 3
+STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :วันที่ 4
+STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :วันที่ 5
+STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :วันที่ 6
+STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :วันที่ 7
+STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :วันที่ 8
+STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :วันที่ 9
+STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :วันที่ 10
+STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :วันที่ 11
+STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :วันที่ 12
+STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :วันที่ 13
+STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :วันที่ 14
+STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :วันที่ 15
+STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :วันที่ 16
+STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :วันที่ 17
+STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :วันที่ 18
+STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :วันที่ 19
+STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :วันที่ 20
+STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :วันที่ 21
+STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :วันที่ 22
+STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :วันที่ 23
+STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :วันที่ 24
+STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :วันที่ 25
+STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :วันที่ 26
+STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :วันที่ 27
+STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :วันที่ 28
+STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :วันที่ 29
+STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :วันที่ 30
+STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :วันที่ 31
############ range for days ends
############ range for months starts
-STR_MONTH_ABBREV_JAN :ม.ค.
-STR_MONTH_ABBREV_FEB :ก.พ.
-STR_MONTH_ABBREV_MAR :มี.ค.
-STR_MONTH_ABBREV_APR :เม.ย.
-STR_MONTH_ABBREV_MAY :พ.ค.
-STR_MONTH_ABBREV_JUN :มิ.ย.
-STR_MONTH_ABBREV_JUL :ก.ค.
-STR_MONTH_ABBREV_AUG :ส.ค.
-STR_MONTH_ABBREV_SEP :ก.ย.
-STR_MONTH_ABBREV_OCT :ต.ค.
-STR_MONTH_ABBREV_NOV :พ.ย.
-STR_MONTH_ABBREV_DEC :ธ.ค.
+STR_MONTH_ABBREV_JAN :มกราคม
+STR_MONTH_ABBREV_FEB :กุมภาพันธ์
+STR_MONTH_ABBREV_MAR :มีนาคม
+STR_MONTH_ABBREV_APR :เมษายน
+STR_MONTH_ABBREV_MAY :พฤษภาคม
+STR_MONTH_ABBREV_JUN :มิถุนายน
+STR_MONTH_ABBREV_JUL :กรกฎาคม
+STR_MONTH_ABBREV_AUG :สิงหาคม
+STR_MONTH_ABBREV_SEP :กันยายน
+STR_MONTH_ABBREV_OCT :ตุลาคม
+STR_MONTH_ABBREV_NOV :พฤศจิกายน
+STR_MONTH_ABBREV_DEC :ธันวาคม
STR_MONTH_JAN :มกราคม
STR_MONTH_FEB :กุมภาพันธ์
@@ -526,7 +526,7 @@ STR_MONTH_DEC :ธันวา
############ range for months ends
# Graph window
-STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}คำไขปัญหา
+STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}ตัวเลือก
STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}แสดงตัวเลือกกราฟ
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINY_FONT}{STRING}{} {STRING}
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINY_FONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
@@ -540,8 +540,8 @@ STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}คะ
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}มูลค่าทรัพย์สินบริษัท
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}อัตราค่าตอบแทนการขนส่ง
-STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}วันในการเดินทาง
-STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}ค่าใช้จ่ายเพื่อขนส่งสินค้า 10 หน่วย(หรือ 10,000 ลิตร) ต่อระยะทาง 20 ตาราง
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}จำนวนวันในการเดินทาง
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINY_FONT}{BLACK}ค่าขนส่งจากการขนส่งสินค้า 10 หน่วย (หรือ 10,000 ลิตร) ต่อระยะทาง 20 ช่องตาราง
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}เปิดทั้งหมด
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}ปิดทั้งหมด all
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}แสดงสินค้าทั้งหมดในกราฟผลตอบแทนการขนส่งสินค้า
@@ -558,11 +558,11 @@ STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}คล
# Company league window
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}ตารางแสดงอันดับบรัษัท
STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM} '{STRING}'
-STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :วิศวกร
-STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :ผู้ควบคุมการจราจร
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :วิศวกรบำรุงทาง
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :ผังควบคุมการเดินรถ
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :ผู้เชี่ยวชาญการขนส่ง
-STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :ผู้ให้คำแนะนำเส้นทาง
-STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :ผู้จัดการ
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :ที่ปรึกษาพิเศษด้านการเดินรถ
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :ผู้จัดการภาค
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :กรรมการผู้ัจัดการใหญ่
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :ประธาน
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :ประธานบริษัท
@@ -576,19 +576,19 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}ดูรายละเอียดของบริษัทนี้
############ Those following lines need to be in this order!!
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}รถยนต์:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}จำนวนยานพาหนะ:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}สถานี:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}กำไรต่ำสุด:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}รายได้ต่ำสุด:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}รายได้สูงสุด:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}ส่ง:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}สินค้า:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}หน่วยการขนส่ง:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}ประเภทสินค้า:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}เงิน:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}เงินกู้:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}รวมทั้งสิ้น:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}จำนวนของยานพาหนะที่ทำกำไรในปีที่ผ่านมา ทั้ง รถ รถไฟ เรือ และ เครื่องบิน
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}ตัวเลขแสดงสถานีที่รองรับการซ่อมแซมในปัจจุบัน สถานีรถไฟ ป้ายรถประจำทาง สนามบิน และอื่นๆ จะนับแยกกันจนกระทั่งสถานีเหล่านั้นจะรวมกันเป็นสถานีเดียว
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}ตัวเลขแสดงสถานีที่รองรับการซ่อมแซมในปัจจุบัน สถานีรถไฟ ป้ายรถประจำทาง ท่าอากาศยาน และอื่นๆ จะนับแยกกันจนกระทั่งสถานีเหล่านั้นจะรวมกันเป็นสถานีเดียว
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}รายได้จากยานพาหนะนี้รวมกับรายได้ต่ำสุด (แสดงเฉพาะยานพาหนะที่มีอายุมากกว่าสองปีขึ้นไป)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}รายได้รวมทั้งหมดในฟนึ่งไตรมาส กับรายได้ต่ำสุดในรอบ 12 ไตรมาส
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}รายได้รวมทั้งหมดในหนึ่งไตรมาส กับรายได้สูงสุดในรอบ 12 ไตรมาส
@@ -670,7 +670,7 @@ STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :อุตสา
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTEMAP :เส้นทางการกระจายสินค้า
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :เส้นทาง
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :ภาวะหยุดนิ่ง
-STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :เจ้าของ
+STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :ผู้ครอบครอง
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}แสดงโครงร่างของพื้นดินบนแผนที่
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}แสดงยานยนต์บนแผนที่
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}แสดงอุตสาหกรรมบนแผนที่
@@ -684,7 +684,7 @@ STR_SMALLMAP_TOOLTIP_CARGO_SELECTION :{BLACK}Click on
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINY_FONT}{BLACK}ถนน
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINY_FONT}{BLACK}รางรถไฟ
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{TINY_FONT}{BLACK}สถานีขนส่ง/สนามบิน/ท่าเรือ
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{TINY_FONT}{BLACK}สถานี/ท่าอากาศยาน/ท่าเรือ
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES :{TINY_FONT}{BLACK}สิ่งก่อสร้าง/อุตสาหกรรม
STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{TINY_FONT}{BLACK}ยานยนต์
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{TINY_FONT}{BLACK}รถไฟ
@@ -696,7 +696,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{TINY_FONT}{BLA
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}สถานีรถไฟ
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINY_FONT}{BLACK}สถานีถ่ายของรถบรรทุก
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}ป้ายรถเมล์
-STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINY_FONT}{BLACK}สนามบิน/จุดจอดเฮลิคอปเตอร์
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINY_FONT}{BLACK}ท่าอากาศยาน/ลานจอดเฮลิคอปเตอร์
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLACK}ท่าเรือ
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}พื้นลูกรัง
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}พื้นหญ้า
@@ -712,7 +712,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINY_FONT}{BLA
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINY_FONT}{BLACK}หิมะ
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}เปิด/ปิด ชื่อเมืองบนแผนที่
-STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}ให้จุดปัจจุบันเป็นจุดศูนย์กลางในแผนที่
+STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}ให้จุดที่อยู่ ณ ปัจจุบันมาแสดงตำแหน่งในแผนที่ย่อ
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM})
STR_SMALLMAP_LINKSTATS :{TINY_FONT}{STRING}
STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINY_FONT}{COMPANY}
@@ -743,13 +743,13 @@ STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT :{STRING} - {S
STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}ข้อความ
STR_NEWS_CUSTOM_ITEM :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}
-STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}รถไฟขบวนแรกเทียบชานชาลาที่ {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}รถโดยสารคันแรกได้มาถึง {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}รถบรรทุกคันแรกได้มาถึง {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}รถรางคันแรกได้มาถึง {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}รถรางขนสินค้าคันแรกได้มาถึง {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}เรือลำแรกได้เทียบท่าที่ {STATION}!
-STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}เครื่องบินลำแรกได้มาถึง{STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดีปรีดา. . .{}ที่รถไฟขบวนปฐมฤกษ์เทียบชานชาลาที่ {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดีปรีดา. . .{}ที่รถโดยสารเที่ยวปฐมฤกษ์ได้มาถึง {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดีปรีดา. . .{}ที่รถสินค้าเที่ยวปฐมฤกษ์ได้มาถึง {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดีปรีดา. . .{}ที่รถรางเที่ยวปฐมฤกษ์ได้มาถึง {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดีปรีดา. . .{}ที่รถรางสินค้าเที่ยวปฐมฤกษ์ได้มาถึง {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดีปรีดา. . .{}ที่เรือเที่ยวปฐมฤกษ์ได้เทียบท่าที่ {STATION}!
+STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดีปรีดา. . .{}ที่เที่ยวบินปฐมฤกษ์ได้มาถึง{STATION}!
STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIG_FONT}{BLACK}รถไฟชนกัน!!{}{COMMA} เสียชีวิตในกองเพลิงหลังประสบอุบัติเหตุ
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIG_FONT}{BLACK}สลดรถไฟชนรถ มีผู้เสียชีวิต {} คนหลังรถไฟมรณะพุ่งชน
@@ -774,7 +774,7 @@ STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}บริษัทขนส่งใหม่เริ่มกิจการแล้ว!
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} เริ่มการก่อสร้างใกล้ {TOWN}!
STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} ถูกเซ้งโดย {STRING}!
-STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENT_NAME}{}(ผู้จัดการ)
+STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENT_NAME}{}(ประธานบริษัท)
STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIG_FONT}{STRING} ผู้สนับสนุนก่อสร้างเมืองใหม่ในชื่อ {TOWN}!
@@ -799,7 +799,7 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIG_FONT}{BLAC
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} ผลผลิตของ {INDUSTRY} ลดลง {COMMA}%!
STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} กำลังรอในโรงซ่อมบำรุง
-STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} กำลังรออยู่ในอู่
+STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} กำลังรออยู่ในโรงซ่อม
STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} กำลังรออยู่ในอู่
STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} กำลังรออยู่ในโรงจอด
@@ -819,10 +819,10 @@ STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}กำไรของ {VEHICLE} เมื่อปีที่ผ่านมา {CURRENCY_LONG}
STR_NEWS_AIRCRAFT_DEST_TOO_FAR :{WHITE}{VEHICLE} ไม่สามารถไปยังจุดหมายถัดไปได้เนื่องจากไม่อยู่ในระยะ
-STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} หยุดเนื่องจากการเปลี่ยนชนิดบรรทุกไม่สำเร็จ
+STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} หยุดเนื่องจากการดัดแปลงไม่สำเร็จ
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}เปลี่ยนใหม่อัตโนมัติไม่สำเร็จบน {VEHICLE}{}{STRING}
-STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} ใหม่ขณะนี้มีให้ใช้งานแล้ว!
+STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}รุ่นใหม่ขณะนี้มีให้สั่งผลิตแล้ว!
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}ใหม่ {STRING} มีจำหน่ายแล้ว - {ENGINE}
@@ -833,8 +833,8 @@ STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIG_FONT}{BLACK}ข้อเสนอสำหรับการอุดหนุนสิ้นสุด:{}{}{STRING} จาก {STRING} ถึง {STRING} จะไม่ได้รับการอุดหนุนอีกต่อไป.
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIG_FONT}{BLACK}การอุดหนุนถูกถอดถอน:{}{}บริการ {STRING} จาก {STRING} ถึง {STRING} จะไม่ได้รับการสนับสนุนอีกต่อไป.
-STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}ข้อเสนอการอุดหนุนบริการ:{}{}บริการ {STRING} แรกจาก {STRING} ถึง {STRING} จะได้รับเงินอุดหนุนรายปีจากองค์กรท้องถิ่น!
-STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}การอุดหนุนบริการถูกมอบแก่ {STRING}!{}{}บริการ {STRING} จาก {STRING} ถึง {STRING} จะได้รับเงินอุดหนุนเพิ่มขึ้น 50% สำหรับปีหน้า!
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIG_FONT}{BLACK}มีการสนับสนุนในการทำโครงการ:{}{} ขนส่ง {STRING} เที่ยวปฐมฤกษ์ จาก {STRING} ถึง {STRING} หากดำเนินการจะได้รับเงินอุดหนุนพิเศษรายปีจากเจ้าหน้าที่ในท้องถิ่น!
+STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIG_FONT}{BLACK}เงินสนับสนุนโครงการถูกมอบให้กับ {STRING}!{}{} โดยการขนส่ง {STRING} จาก {STRING} ถึง {STRING} จะได้รับเงินอุดหนุนเพิ่มขึ้น 50% สำหรับปีหน้า!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIG_FONT}{BLACK}การอุดหนุนบริการถูกมอบแก่ {STRING}!{}{}บริการ {STRING} จาก {STRING} ถึง {STRING} จะได้รับเงินสองเท่าในปีหน้า!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIG_FONT}{BLACK}การอุดหนุนบริการถูกมอบแก่ {STRING}!{}{}บริการ {STRING} จาก {STRING} ถึง {STRING} จะได้รับเงินสามเท่าในปีหน้า!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIG_FONT}{BLACK}การอุดหนุนบริการถูกมอบแก่ {STRING}!{}{} บริการ {STRING} จาก {STRING} ถึง {STRING} จะได้รับเงินสี่เท่าในปีหน้า!
@@ -952,15 +952,15 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}คว
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}เลือกความละเอียดของหน้าจอที่จะใช้
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :อื่นๆ
-STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}รูปแบบภาพหน้าจอ
+STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}สกุลไฟล์ของ Screenshot
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}เลือกรูปแบบหน้าจอที่จะใช้
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}ตั้งฐานกราฟิก
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}ตั้งค่า Graphic พื้นฐาน
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}เลือกและตั้งค่าฐานกราฟิกที่จะใช้
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} ไฟล์สูญหายหรือไม่สมบูรณ์
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับชุดกราฟฟิคพื้นฐาน
-STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}ปรับเสียง
+STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}เลือกชุด Effect เสียงประกอบ
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}ปรับและเลือกเสียงที่จะใช้
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}ปรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับโหมดเสียง
@@ -979,7 +979,7 @@ STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}ลด
STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}เพิ่มจำนวนสกุลเงินของคุณสำหรับหนึ่งปอนด์ (£)
STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}กำหนดอัตราแลกเปลี่ยนของสกุลเงินหนึ่งปอนด์ (£)
-STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}เครื่องแยกแร่: {ORANGE}{STRING}
+STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}ตัวแบ่ง: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}สัญลักษณ์แบ่งหลักสกุลเงินของท่าน
STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}คำนำหน้า: {ORANGE}{STRING}
@@ -988,7 +988,7 @@ STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}คำ
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP :{BLACK}สัญลักษณ์ต่อท้ายสกุลเงินของท่าน
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}เปลี่ยนเป็นเงินสกุลยูโร: {ORANGE}{NUM}
-STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}เปลี่ยนเป็นเงินสกุลยูโร: {ORANGE}ไม่เคย
+STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}เปลี่ยนเป็นเงินสกุลยูโร: {ORANGE}ไม่เปลี่ยน
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}ตั้งปีเพื่อเปลี่ยนสกุลเงินเป็นยูโร
STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนสกุลเงินเป็นยูโรก่อน
STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนสกุลเงินเป็นยูโรทีหลัง
@@ -1055,7 +1055,7 @@ STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :ไม่เป
STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}ไม่มี AI ที่เหมาะสมปรากฎ...{}คุณสามารถดาวน์โหลด AI จากระบบ 'Online Content'
# Advanced settings window
-STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}ปรับแต่งเพิ่มเติม
+STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}การตั้งค่าขั้นสูง
STR_CONFIG_SETTING_FILTER_TITLE :{BLACK}เติม string:
STR_CONFIG_SETTING_EXPAND_ALL :{BLACK}ขยายทั้งหมด
STR_CONFIG_SETTING_COLLAPSE_ALL :{BLACK}ยุบลงทั้งหมด
@@ -1094,7 +1094,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_ALL :บริษั
STR_CONFIG_SETTING_NONE :ไม่มี
STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL :ดั้งเดิม
-STR_CONFIG_SETTING_REALISTIC :สมจริง
+STR_CONFIG_SETTING_REALISTIC :เสมือนจริง
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :ซ้าย
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :กลาง
@@ -1104,39 +1104,39 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN :เงินก
STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :บริษัท สามารถกู้ยืมเงินจำนวนสูงสุด (โดยไม่คำนึงถึงอัตราเงินเฟ้อเข้าบัญชี)
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :ดอกเบี้ย: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :อัตราดอกเบี้ยเงินกู้; มีผลกับอัตราเงินเฟ้อถ้าเปิดใช้งาน
-STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :ค่าใช้จ่ายในการเดินทาง: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :ระดับของค่าปฎิบัติการของยานพาหนะต่างๆ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :กำหนดระดับของการบำรุงรักษาและค่าใช้จ่ายของยานพาหนะและโครงสร้างพื้นฐาน
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :ควานเร็วในการก่อสร้าง: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :จำกัด จำนวนของการกระทำก่อสร้างสำหรับ AIs
-STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :การเสียหายของยานพาหนะ: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :ควบคุมความถี่ในการซ่่อมบำรุงยานพาหนะ หากได้รับการซ่อมบำรุงไม่เพียงพอยานพาหนะอาจเสียหาย
-STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :ตัวคูณการอุดหนุน: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :ยานพาหนะขัดข้อง: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :ควบคุมความถี่ในการซ่่อมบำรุงยานพาหนะ หากได้รับการซ่อมบำรุงไม่เพียงพอยานพาหนะอาจเกิดอาการขัดข้องอยู่บ่อยครั้ง
+STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :อัตราของการให้เงินสนับสนุนโครงการ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :ตั้งค่าการอุดหนุดสำหรับการเชื่อมต่อ
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :ค่าใช้จ่ายในการก่อสร้า: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :การตั้งค่าระดับของค่าใช้จ่ายในการก่อสร้างและซื้อ
-STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :การถดถอย: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :เศรษฐกิจถดถอย: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :หากเปิดใช้งาน การถดถอย อาจเกิดขึ้นทุก 2 - 3 ปี ในช่วงเศรษฐกิจตกต่ำในการผลิตทั้งหมด อย่างมีนัยสำคัญต่ำกว่า (มันจะกลับไปที่ระดับก่อนหน้านี้เมื่อภาวะถดถอยจบลง)
-STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :ไม่อนุญาตให้รถไฟย้อนกลับในสถานี: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :ไม่อนุญาตให้รถไฟกลับขบวนในสถานี: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :หากเปิดใช้งานรถไฟจะไม่ย้อนกลับในสถานีที่ไม่ใช่ปลายทางถ้ามีเส้นทางที่สั้นไปยังปลายทางต่อไปของพวกเขา จะย้อนกลับ
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :ภัยพิบัติ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :ภัยพิบัติซึ่งบางครั้งสลับอาจปิดกั้นหรือทำลายยานพาหนะหรือโครงสร้างพื้นฐาน
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :ทัศนคติสภาเทศบาลเมืองที่มีต่อการปรับโครงสร้างพื้นที่: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :เลือกความรุนแรงของการทำลายสิ่งแวดล้อมและเสียงรบกวนจากบริษัทที่ส่งผลต่อความนิยมในเมืองและการก่อสร้างของพวกเขา
-STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :อนุญาตให้สร้างบนที่ชันและริมตลิ่ง: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :อนุญาตให้สร้างบนทางลาดและตลิ่งชายฝั่ง: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES_HELPTEXT :เมื่อเปิดใช้งาน จะทำให้สามารถสร้างเส้นทางหรือสถานีบนพื้นที่ลาดเอียงได้
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :อนุญาตให้เปลี่ยนสภาพพื้นผิวใต้สิ่งก่อสร้าง, ราง, ฯลฯ (ปรับความชันอัตโนมัติ): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE_HELPTEXT :อนุญาตให้ปรับสภาพพื้นที่ได้โดยไม่ต้องรือถอนสาธารณูประโภค
-STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :อนุญาตให้มีขนาดของพื้นที่เก็บน้ำที่สมเหตุสมผลมากขึ้น: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :อนุญาตให้มีขนาดของพื้นที่บริการของสถานีที่สมเหตุสมผลมากขึ้น: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT_HELPTEXT :สร้างความแตกต่างของพื้นที่บริการสำหรับสถานีในประเภทที่แตกต่างกัน
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :อนุญาตให้ทำลายถนน, สะพาน, สิ่งก่อสร้างของเมืองได้มากขึ้น: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE_HELPTEXT :ทำให้ง่ายขึ้นสำหรับการรื้อถอนสาธารณูประโภคและสิ่งปลูกสร้างของเมือง
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :ความยาวสูงสุดของขบวนรถไฟ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH_HELPTEXT :เลือกตั้งค่าความยาวสูงสุดของขบวนรถไฟ
-STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH :{COMMA} ช่อง{P 0 s}
-STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :จำนวนของหัวจักร ควัน/ประกาย: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT :ตั้งค่าปริมาณของควันหรือการ spark ของกระแสไฟฟ้าที่สร้างโดยยานพาหนะ
-STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :ต้นแบบการเร่งความเร็วของรถไฟ: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TILE_LENGTH :{COMMA} ช่อง
+STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :ปริมาณของ Effect ไอเสีย/การSpark: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_HELPTEXT :ตั้งค่าปริมาณของไอเสีย หรือการ spark ที่สร้างโดยยานพาหนะ
+STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :รูปแบบของการเร่งความเร็วของรถไฟ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT :เลือกตั้งค่าอัตราเร่งเสมือนจริง สำหรับการทำให้การเคลื่อนที่ของขบวนรถไฟสมจริงมากยิ่งขึ้น ในการขึ้นเนิน หรือจากการที่ขบวนรถมีความยาวมากๆ ซึ่งกำลังขับ(Tractive Effort) ของรถจักรมีผลโดยตรง
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :รูปแบบการเร่งของรถยนต์: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_HELPTEXT :เลือกตั้งค่าอัตราเร่งเสมือนจริง สำหรับการทำให้การเคลื่อนที่ของขบวนรถสมจริงมากยิ่งขึ้น ในการขึ้นเนิน หรือจากการที่รถบรรทุกน้ำหนักมากๆ
@@ -1149,8 +1149,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :ห้ามร
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG_HELPTEXT :ไม่อนุญาตให้รถไฟเลี้ยวโค้งแบบ 90 องศาได้
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :อนุญาตให้เป็นสถานีเดียวกันแม้ไม่ได้ติดกัน: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS_HELPTEXT :อนุญาตให้มีการสร้างชิ้นส่วนที่เป็นของสถานีให้แยกออกจากกันโดยไม่ต้องมีชิ้นส่วนอื่นๆที่เชื่อมต่อถึงกันได้ ต้องกด Ctrl+Click ในการใช้งาน
-STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :ใช้การคำนวณการบรรจุสินค้าบรรทุกที่ปรับปรุงแล้ว: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD_HELPTEXT :เมื่อเปิดใช้งาน เมื่อมีพาหนะตั้งแต่ 2 คันขึ้นไปรอขนถ่ายสินค้าในสถานีเดียวกัน ยานพาหนะที่เข้ามาทีหลังจะได้สินค้าก็ต่อเมื่อยานพาหนะแรกขนถ่ายเสร็จแล้ว
+STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :ใช้รูปแบบการขนถ่ายสินค้าที่มีการปรับปรุงประสิทธิภาพแล้ว: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD_HELPTEXT :โดยปกติ หากมียานพาหนะ 2 คัน/ลำ เทียบอยู่เพื่อขนถ่ายสินค้า ระบบจะให้สิืทธิ์ผู้ที่มาก่อนเสมอ แต่หากเปิดใช้งานส่วนนี้ระบบจะทำการกระจายสินค้าออกไปอย่างเหมาะสม
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :บรรจุเข้าไปในพาหนะทีละน้อยๆ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING_HELPTEXT :ยานพาหนะจะใช้เวลาในการโหลดสินค้าและสัมภาระมากขึ้นเพื่อความสมจริง สำหรับรถไฟหากชานชาลามีความยาวไม่เพียงพอจะทำให้ระยะเวลาในการโหลดสินค้าเพิ่มมากขึ้น
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :ภาวะเงินเฟ้อ: {STRING}
@@ -1170,16 +1170,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :พื้นท
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT :การปรับระยะของพื้นที่ราบเรียบโดยรอบของโรงงานอุตสาหกรรมต่างๆ
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :อนุญาตให้มีหลายอุตสาหกรรมที่เหมือนกันต่อหนึ่งเมือง: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN_HELPTEXT :โดยปกติแล้ว จะสามารถสร้างอุตสาหกรรมในประเภทเดียวกันได้เพียงแห่งเดียวต่อเมืองหนึ่งเมือง แต่หากเปิดการใช้งาน จะสามารถสร้างอุตสาหกรรมประเภทเดียวกันได้หลายแห่งในเมืองหนึ่งเมือง
-STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :แสดงสัญญาณ: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_HELPTEXT :เลือกว่าจะแสดงการตั้งเสาสัญญาณว่าเป็นฝั่งซ้ายหรือฝั่งขวา
+STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :เสาอาณัติสัญญาณ: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_HELPTEXT :เลือกว่าจะแสดงการตั้งเสาอาณัติสัญญาณว่าเป็นฝั่งซ้ายหรือฝั่งขวา
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_LEFT :ฝั่งซ้าย
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_DRIVING_SIDE :ฝั่งเดียวกับการขับขี่
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE_RIGHT :ฝั่งขวา
-STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :แสดงหน้าต่างการเงินเมื่อสิ้นสุดแต่ละปี: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :แสดงหน้าต่างสภาวะการเงินบริษัทเมื่อสิ้นสุดแต่ละปี: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES_HELPTEXT :เมื่อเปิดใช้งาน จะแสดงรายงานผลประกอบการมาให้ชมทุกสิ้นปี
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :ตั้งให้คำสั่งที่เพิ่มใหม่เป็น 'ไม่หยุด' โดยปริยาย: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT_HELPTEXT :โดยปกติ ยานพาหนะจะหยุดทุกสถานีที่วิ่งผ่าน เมื่อเปิดใช้งานส่วนนี้ยานพาหนะจะวิ่งผ่านโดยไม่จอดไปจนกว่าจะถึงที่หมายถัดไปตามตารางที่กำหนดให้จอด
-STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :คำสั่งใหม่ หยุดโดยปริยายที่ {STRING} ของชานชาลา
+STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :คำสั่งแรกเริ่มของขบวนรถ ให้หยุดที่ {STRING} ของชานชาลา
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :เลือกกำหนดจุดจอดบนชานชาลาของรถไฟว่าจะเป็นกึ่งกลาง หรือหัว-ท้ายชานชาลา
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :ฝั่งใกล้
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :ตรงกลาง
@@ -1192,9 +1192,9 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_DISABLED :ไม่ใช
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT_FULLSCREEN :มุมมองหลัก เฉพาะในโหมด Full-Screen
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_MAIN_VIEWPORT :มุมมองหลัก
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL_EVERY_VIEWPORT :ทุกๆมุมมอง
-STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :อนุญาตให้ติดสินบนเจ้าหน้าที่ท้องถิ่น: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :อนุญาตให้ติดสินบนเจ้าหน้าที่ในท้องถิ่น: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :อนุญาตให้สามารถใส่เงินใต้โต๊ะกับเจ้าหน้าที่ท้องถิ่นได้ เพื่อเพิ่มระดับความถึงพอใจ
-STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :อนุญาตให้ซื้อสิทธิ์การขนส่งแต่เพียงผู้เดียว: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :อนุญาตให้ซื้อสัมปทานการขนส่งแต่เพียงผู้เดียว: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE_HELPTEXT :เมื่อบริษัทซื้อสัมปทานขนส่ง สินค้าและผู้โดยสารจะใช้งานในสถานีของบริษัทนั้นๆบริษัทเดียว
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS :อนุญาตให้สามารถบริจาคเงินเพื่อสร้างสิ่งปลูกสร้างในเมือง: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_BUILDINGS_HELPTEXT :ทำให้สามารถให้เงินกับเมืองเพื่อสร้างสิ่งปลูกสร้างใหม่ขึ้นมาได้
@@ -1202,7 +1202,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :อนุญา
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD_HELPTEXT :ให้เงินกับเมืองเพื่อทำถนนใหม่ สำหรับขีดขวางการจราจรในเมืองที่บริษัทคู่แข่งให้บริการอยู่
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :อนุญาตให้ส่งเงินแก่บริษัทอื่นๆ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY_HELPTEXT :ให้สามารถส่งเงินระหว่างบริษัทได้ในระบบผู้เล่นหลายคน
-STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :ตัวคุณสำหรับการขนส่งสินค้า เพื่อจำลองรถไฟหนัก: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :ตัวคูณสำหรับการขนส่งสินค้า เพื่อจำลองน้ำหนักของขบวน: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS_HELPTEXT :ตั้งค่าน้ำหนักของรถไฟสินค้า ค่ายิ่งมากยิ่งทำให้ออกตัวช้าและขึ้นเนินได้ยากขึ้น
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :เลือกความเร็วของเครื่องบิน: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED_HELPTEXT :ตั้งค่าความเร็วของเครื่องบินให้สมดุลกับขนาดและความเร็วของยานพาหนะประเภทอื่นๆ
@@ -1216,45 +1216,45 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :อนุญา
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD_HELPTEXT :สามารถสร้างป้ายหยุดรถบนถนนของเมืองได้
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :อนุญาตให้มีที่หยุดรถแบบขับผ่านบนถนนของบริษัทอื่นๆ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD_HELPTEXT :สามารถสร้างป้ายหยุดรถบนถนนที่สร้างโดยบริษัทอื่นได้
-STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :อนุญาติให้สร้างสถานีติดกัน: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :อนุญาตให้สร้างสถานีที่ไม่มีส่วนที่ติดกันได้: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS_HELPTEXT :สามารถสร้างสถานีรับส่งประเภทอื่นๆติดกันได้
-STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :เปิดใช้การ NewGRF engine หลายชุดพร้อมกัน: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :เปิดใช้งาน NewGRF ประเภทเดียวกัน หลายชุดพร้อมกัน: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_HELPTEXT :ความเข้ากันได้ของ NewGRFs เก่าๆ ไม่ควรทำการปิดระบบนี้
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}ไม่สามารถเปลี่ยนการตั้งค่านี้ได้เมื่อมียานพาหนะ
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :ค่าบำรุงรักษาโครงสร้างพื้นฐาน: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :เมื่อเปิดใช้งาน สาธารณูประโภคที่สร้างโดยบริษัทจะมีค่าบำรุงรักษา ยิ่งเครือข่ายยิ่งมากจะยิ่งเสียค่าใช้จ่ายมากขึ้น
-STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :สนามบินไม่มีวันหมดอายุ: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :เปิดใช้งานสิ่งนี้ จะทำให้สามารถสร้างสนามบินแบบเก่าๆได้แม้เวลาจะผ่านไปนานแล้วก็ตาม
+STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :ท่าอากาศยานไม่มีวันหมดอายุ: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :เปิดใช้งานสิ่งนี้ จะทำให้สามารถสร้างท่าอากาศยานแบบเก่าๆได้แม้เวลาจะผ่านไปนานแล้วก็ตาม
-STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :เตือนหากพาหนะขาดทุน: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :เตือนหากยานพาหนะหลงทาง: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE_HELPTEXT :แสดงข้อความเตือน เมื่อพาหนะไม่สามารถค้นหาเส้นทางไปยังที่หมายตามที่กำหนดไว้ได้
-STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :ทบทวนดูคำสั่งของยานพาหนะ: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :การแจ้งเตือนความผิดปกติของยานพาหนะ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT :เมื่อเปิดใช้งาน คำสั่งที่ใช้สำหรับยานพาหนะจะถูกตรวจสอบเป็นช่สงๆ และจะมีรายงานมาเป็นระยะๆ
-STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :ไม่
-STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ใช่ แต่ยกเว้นยานพาหนะที่หยุดวิ่ง
-STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :จากยานพาหนะทั้งหมด
-STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :เตือนเมือรายได้ของยานพาหนะเป็นลบ: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :ไม่ต้องเตือน
+STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ให้เตือน แต่ยกเว้นยานพาหนะที่หยุดวิ่ง
+STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :แจ้งเตือนทั้งหมด
+STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :เตือนเมื่อรายได้ของยานพาหนะติดลบ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS_HELPTEXT :เมื่อเปิดใช้งาน จะแสดงข้อความแจ้งเตือนเมื่อพาหนะไม่สามารถทำกำไรได้เมื่อครบกำหนดสิ้นปี
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :ยานพาหนะไม่หมดอายุ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES_HELPTEXT :เมื่อเปิดใช้งาน พาหนะทั้งหมดจะยังสามารถซื้อได้ตลอดไปหลังจากหมดช่วงระยะเวลา
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :เปลี่ยนยานพาหนะใหม่โดยอัตโนมัติเมื่อเก่าเกินไป: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :เมื่อเปิดใช้งาน พาหนะที่ใกล้หมดอายุการใช้งาน จะทำการซื้อและเปลี่ยนใหม่เอง
+STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE_HELPTEXT :เมื่อเปิดใช้งาน พาหนะที่ใกล้หมดอายุการใช้งาน จะทำการแทนที่ใหม่เอง
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :ซื้่อใหม่อัตโนมัตเมื่อ {STRING} ครบอายุการใช้งาน
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_HELPTEXT :อายุการใช้งานเมื่อยานพาหนะต้องทำการซื้อใหม่
-STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_BEFORE :{COMMA} เดือน{P 0 s} ก่อน
-STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_AFTER :{COMMA} เดือน{P 0 s} หลังจากนั้น
+STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_BEFORE :{COMMA} เดือน ก่อน
+STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS_VALUE_AFTER :{COMMA} เดือน หลังจากที่
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :จำนวนเงินขั้นต่ำที่ให้เปลี่ยนยานพาหนะโดยอัตโนมัติ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY_HELPTEXT :จำนวนเงินสำรองต่ำสุดที่ต้องมีสำหรับการซื้อยานพาหนะใหม่โดยอัตโนมัติ
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :ระยะเวลาแสดงของข้อความแจ้งความผิดพลาด: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_HELPTEXT :เป็นระยะเวลาที่จะคงแสดงข้อความแจ้งความผิดพลาดของเกม จะคงอยู่ตามระยะเวลาที่ตั้งค่าไว้ข้างต้น
-STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE :{COMMA} วินาที{P 0 s}
-STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :แสดงข้อความช่วบเหลือ: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION_VALUE :{COMMA} วินาที
+STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :แสดงบอลลูนข้อความช่วยเหลือ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_HELPTEXT :หน่วงระยะเวลาเป็นวินาทีเมื่อนำเมาส์วางไว้เหนือปุ่มต่างๆเพื่อแสดงข้อความช่วยเหลือ
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_VALUE :วางค้างไว้เป็นเวลา {COMMA} วินาที{P 0 s}
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :คลิ๊กเมาส์ขวา
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :แสดงจำนวนประชากรของเมืองในป้ายชื่อเมือง: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :แสดงจำนวนประชากรของเมืองหลังชื่อเมืองบนแผนที่
+STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL_HELPTEXT :แสดงจำนวนประชากรของเมืองหลังชื่อเมืองบนแผนที่ จะมีกรอบวงเล็บแสดงจำนวนประชากรในเมืองนั้นๆอยู่ด้วย
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS :ความหนาของเส้นกราฟ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRAPH_LINE_THICKNESS_HELPTEXT :ความกว้างของเส้นกราฟ สามารถปรับขนาดได้เพื่อสะดวกในการมองเห็น
@@ -1264,7 +1264,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :ระยะห่างที่สุดจากขอบแผนที่ของโรงกลั่นน้ำมัน: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE_HELPTEXT :โรงกลั่นน้ำมันจะสามารถตั้งได้เฉพาะบริเวณใกล้ๆขอบแผนที่เท่านั้น การตั้งค่านี้จะสามารถตั้งให้สร้างโรงกลั่นน้ำมันได้ห่างสูงสุดเท่าใดจากของแผนที่
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :ระดับความสูงแนวหิมะ: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :ความหยาบของพื้นที่ (เฉพาะ TerraGenesis) : {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :ความหยาบของพื้นที่ (เฉพาะ TerraGenesis): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :ราบเรียบมาก
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :ราบเรียบ
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :หยาบ
@@ -1286,19 +1286,19 @@ STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :ความก
STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :ความกว้างและความยาวสูงสุดของสถานีที่สามารถขยายออก
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :ซ่อมบำรุง เฮลิคอปเตอร์ ที่ลานจอด ฮ. โดยอัตโนมัติ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD_HELPTEXT :ซ่อมบำรุงเฮลิคอปเตอร์ทุกครั้งที่ลงจอด
-STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :โยงแถบเครื่องมือภูมิทัศน์กับแถบเครื่องมือรถไฟ/ถนน/น้ำ/สนามบิน: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR_HELPTEXT :เมื่อเปิดเครื่องมือสร้างประเภทของการขนส่ง จะเปิดเครื่องมือปรับสภาพพื้นดินขึ้นมาด้วยเสมอ
+STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :โยงแถบเครื่องมือปรับภูมิประเทศกับแถบเครื่องมือสร้างต่างๆ: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR_HELPTEXT :เมื่อเปิดเครื่องมือสร้างที่เกี่ยวข้องกับการขนส่งต่างๆ จะเป็นการเปิดกล่องเครื่องมือปรับสภาพภูมิประเทศมาด้วยทุกครั้ง
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :สีของพื้นดินที่ใช้ในแผนที่ย่อ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_HELPTEXT :สีของพื้นดินในแผนที่ย่อ
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :สีเขียว
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :สีเขียวแก่
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :สีม่วง
-STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :กลับทิศการเลื่อน: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING_HELPTEXT :เลือกลักษณะการเลื่อนแผนที่ เมื่อใช้ปุ่มคลิ๊กเมาส์ขวา ถ้าปิดการใช้งานจะใช้เป็นการย้ายมุมกล้อง แต่เมื่อเปิดใช้งานจะเป็นการย้ายแผนที่
+STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :กลับทิศการเลื่อนหน้าจอ: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING_HELPTEXT :เลือกลักษณะการเลื่อนแผนที่ เมื่อใช้ปุ่มคลิ๊กเมาส์ขวา หากเปิดการใช้งาน หน้าจอจะเคลื่อนที่ไปในทิศตรงกันข้ามกับการคลิ๊กเมาส์ค้างแล้วลากเมาส์ไป
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :เลื่อนอย่างนิ่มนวลบนจอภาพ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING_HELPTEXT :ควบคุมการเคลื่อนที่ของจอภาพ เวลาคลิ๊กเลือกตำแหน่งในแผนที่ย่อ หากไม่เปิดใช้งาน ตำแหน่งของจอจะย้ายไปที่ตำแหน่งที่เลือกทันที แต่หากเปิดใช้งาน จะเคลื่อนที่ไปยังตำแหน่งอย่างนุ่มนวล
-STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :แสดง tooltip วัดขนาดเมื่อใช่เครื่องมีสร้างต่าง ๆ: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :แสดงระยะทางและความสูงที่แตกต่าง เมื่อลากเมาส์ระหว่างการสร้างเส้นทาง
+STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :แสดงบอลลูนข้อความแสดงระยะทางหรือข้อมูลอื่นๆ เมื่อใช่เครื่องมือสร้าง: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP_HELPTEXT :เปิดบอลลูนข้อความแสดงระยะทางหรือความสูง ขณะใช้เครื่องมือในการสร้างต่างๆ เพื่อให้ได้เห็นรายละเอียดที่เรากระทำการ ว่าเราวางรางรถไฟมาไกลแค่ไหน หรือปรับพื้นดินขึ้นไปสูงเท่าใดแล้ว
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :แสดงเครื่องแบบบริษัท: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_HELPTEXT :เปิดเพื่อใช้งานการตั้งสีประจำบริษัทแยกย่อยตามประเภทยานพาหนะ
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :ไม่เลย
@@ -1306,16 +1306,16 @@ STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :บริษั
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :ทุกบริษัท
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :ใช้การคุยระหว่างทีมด้วย <ENTER>: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT_HELPTEXT :สลับการพูดคุยระหว่างภายใน และภายนอก <ENTER> และ<Ctrl+ENTER>
-STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :ความสามารถของปุ่มเลื่อน: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING_HELPTEXT :เปิดใช้งานการเลื่่อนภาพโดยใช้ลูกกลิ้งเมาส์
+STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :รูปแบบการใช้ลูกกลิ้งเมาส์ในแผนที่ย่อ: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING_HELPTEXT :ปรับเปลี่ยนลักษณะการใช้งานลูกกลิ้งเมาส์บนแผนที่ย่อ
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :ขยายแผนที่
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :เลื่อนแผนที่
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :ปิด
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :ความเร็วการเลื่อนของแผนที่: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER_HELPTEXT :ควบคุมความเสถียรของลูกกลิ้งเม้าส์
-STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION :คีย์บอร์ดบนหน้าจอ: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION :เปิดใช้งาน On-Screen Keyboard: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_HELPTEXT :เลือกวิธีการที่จะเปิดแป้นพิมพ์หน้าจอสำหรับการป้อนเมื่อข้อความใน editboxes เพียงแค่ใช้อุปกรณ์ชี้ตำแหน่ง นี่หมายความว่าสำหรับอุปกรณ์ขนาดเล็กโดยไม่ต้องใช้แป้นพิมพ์ที่เกิดขึ้นจริง
-STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED :ถูกยกเลิก
+STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DISABLED :ไม่ใช้งาน
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_DOUBLE_CLICK :คลิกสองครั้ง
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK_FOCUS :คลิกครั้งเดียว (เมื่อเพ่งความสนใจไป)
STR_CONFIG_SETTING_OSK_ACTIVATION_SINGLE_CLICK :คลิกครั้งเดียว (ทันที)
@@ -1326,83 +1326,83 @@ STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command+คล
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Ctrl+Click
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :ปิด
-STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :เลื่อนด้วยคลิกซ้าย: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING_HELPTEXT :เปิดใช้งานการเลือนภาพที่ขอบจอ เมื่อมีการลากเมาส์ซ้ายไปแตะ
+STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :เลื่อนหน้าจอด้วยการคลิ๊กเมาส์ซ้าย: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING_HELPTEXT :เปิดใช้งานเพื่อให้สามารถใช้การคลิ๊กเมาส์ซ้ายในการเลื่อนภาพหน้าจอได้
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :ใช้รูปแบบวันที่ {STRING} เป็นชื่อเซฟของเกม
-STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT :เพิ่มวันที่ในเกมลงไปในชื่อเซฟเกม
-STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :ยาว (31 ธ.ค. 2551)
-STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :สั้น (31-12-2551)
-STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :มาตรฐาน (2551-12-31)
+STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_HELPTEXT :เพิ่มวันที่ในเกมลงไปในชื่อเซฟเกม เมื่อมีการเซฟเกมจะแนบวันที่ในเกมลงไปในชื่อเซฟเกมด้วยโดยอัตโนมัติ แต่หากผู้เล่นต้องการเปลี่ยนแปลงชื่อเซฟเกมก็สามารถกระทำได้ตามสะดวก
+STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :ยาว (31 ธันวาคม 2013)
+STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :สั้น (31-12-2013)
+STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :มาตรฐาน (2013-12-31)
-STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE :เลือกใช้แบบเดิมสำหรับ NewGRFs ที่ไม่สามารถระบุแหล่งได้: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_HELPTEXT :Palette แรกเริ่มต้องการสำหรับการใช้งาน NewGRFs
+STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE :เลือกใช้ Palette ของ NewGRFs ที่ไม่สามารถระบุประเภทได้ (Dos/Windows): {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_HELPTEXT :จะมี NewGRFs บางตัวที่ไม่สามารถระบุประเภทว่าใช้ Pelette ของ Dos หรือของ Windows การเลือกตัวเลือกนี้จะเป็นการเลือกค้าแรกเริ่มให้กับ NewGRFs เหล่านั้น
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS :DOS palette
STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :Windows palette
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :หยุดเกมอัตโนมัติเมื่อเริ่มเกมใหม่: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT :เมื่อเปิดใช้งาน เกมจะหยุดอัตโนมัติเมื่อมีการเริ่มเกมใหม่
-STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :อนุญาตเมื่อหยุด: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL :อนุญาตให้ทำสิ่งเหล่านี้เมื่อหยุดเกม: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_HELPTEXT :เลือกเปิดใช้งานคำสั่งบางคำสั่งต่อไปนี้ขณะหยุดเกม
-STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :ไม่มีการดำเนินการ
+STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS :ไม่อนุญาตให้ทำใดๆทั้งสิ้น
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION :ทุกการกระทำที่ไม่ใช่การก่อสร้าง
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING :ทุกอย่างยกเว้นการปรับปรุงระดับพื้นดิน
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS :ทุกการกระทำ
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :ใช้รายการยานพาหนะขั้นสุง: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :เปิดใช้งานรายการยานพาหนะขั้นสูงสำหรับจัดประเภทยานพาหนะ
-STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :ใช้ตัวบ่งบอกการบรรจุ: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_HELPTEXT :เปิดใช้งานรายการยานพาหนะขั้นสูงสำหรับจัดกลุ่มของยานพาหนะต่างๆ
+STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :แสดงสถานะการขนถ่ายเมื่อกำลังขนถ่ายที่สถานี: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_HELPTEXT :เลือกเพื่อแสดงตัวเลขปริมาณการบรรทุกขณะขนถ่ายที่สถานีของพาหนะ
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :แสดงตารางเวลาในแบบติ๊กแทนแบบวัน: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS_HELPTEXT :แสดงเวลาในการเดินทางในตารางเวลาเป็น ticks แทนที่ days
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :แสดงเวลามาถึงและออกไปในตารางเวลา: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE_HELPTEXT :แสดงการคาดการณ์เวลาในการเดินทางไปถึงหรือเวลาออกของยานพาหนะในตารางเวลา
-STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :การสร้างคำสั่งยานพาหนะอย่างรวดเร็ว: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :เลือกคำสั่ง "ไปยัง" ไว้เสมอในการออกคำสั่งให้พาหนะ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO_HELPTEXT :เลือกคำสั่ง "ไปยัง" ไว้เป็นปกติเมื่อมีการเลือกปลายทาง
-STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :ค่าเริ่มต้นชนิดรางรถไฟ(หลังเริ่มเกมใหม่/โหลดเกมเก่า): {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :การเลือกทางรถไฟที่เป็นแบบแรกเริ่มเมื่อคลิ๊กเครื่องมือสร้าง (เริ่มเกมใหม่/โหลดเกม): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_HELPTEXT :ประเภทของทางรถไฟหลังจากเริ่มเกมใหม่ หรือโหลดเซฟเกม
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :มีใช้ครั้งแรก
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :มีใช้ครั้งสุดท้าย
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :ใช้มากที่สุด
-STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :แสดงรางที่สำรองไว้: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION_HELPTEXT :แสดงการขอทางโดยแสดงสีที่แตกต่างจากสีทางปกติเพื่อช่วยตรวจหาจุดบกพร่องเมื่อขบวนรถไฟเข้าสู่ทางตอนที่ใช้สัญญาณระบบ Path-Based
+STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :แสดงทางรถไฟที่ขบวนรถขอทางไว้: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION_HELPTEXT :แสดงการขอทางของขบวนรถไฟ โดยแสดงสีที่แตกต่างจากสีทางปกติเพื่อช่วยตรวจหาจุดบกพร่อง เมื่อขบวนรถไฟเข้าสู่ทางตอนที่ใช้สัญญาณระบบ Path-Based
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :ให้คงการแสดงเครื่องมือการสร้างหลังการใช้: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :ไม่ปิดเครื่องมือสร้างสะพาน หรืออุโมง หลังจากใช้งาน
-STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :จัดกลุ่มรายจ่ายในหน้าต่างการเงินของบริษัท: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :จัดการรูปแบบหน้าต่างค่าใช้จ่ายบริษัท
+STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :จัดกลุ่มแยกประเภท รายรับ/รายจ่าย ในหน้าต่างแสดงข้อมูลการเงินของบริษัท: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :จัดการแยกประเภท รายรับ/รายจ่าย เพื่อให้ง่ายต่อการตรวจทาน ในหน้าต่างแสดงสถานะการเงินบริษัท
-STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :ข่าวสาร : {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :ข่าวสาร: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :เล่นเสียงเมื่อมีข่าวย่อ
-STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS :หนังสือพิมพ์ : {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS :หนังสือพิมพ์: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS_HELPTEXT :เล่นเสียงเมื่อแสดงหน้าหนังสือพิมพ์
-STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :สิ้นปี : {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR :เสียงเตือนเมื่อถึงสิ้นปี: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEW_YEAR_HELPTEXT :เล่นเสียงเมื่อแสดงรายงานผลประกอบการสิ้นปี
-STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :การก่อสร้าง : {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM :การก่อสร้าง: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CONFIRM_HELPTEXT :เล่นเสียงเมื่อการก่อสร้างเสร็จหรือการกระทำอื่นๆ
-STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK :ปุ่มคลิก: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT :เสียงเตือนเมื่อคลิกปุ่ม
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK :เมื่อคลิ๊กเมาส์: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_CLICK_HELPTEXT :มีเสียง Effect เมื่อคลิกเมาส์ในหน้าต่างเกม
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER :ภัยพิบัติ/อุบัติเหตุ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_DISASTER_HELPTEXT :เล่นเสียงประกอบของอุบัติเหตุและภัยพิบัติ
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE :ยานพาหนะ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_VEHICLE_HELPTEXT :เล่นเสียงประกอบของยานพาหนะ
-STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :สิ่งแวดล้อม :{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT :สิ่งแวดล้อม:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_AMBIENT_HELPTEXT :เปิดเสียงของสิ่งแวดล้อมต่างๆ
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :ปิดการใช้งานในส่วนของสิ่งปลูกสร้างสาธารณูปโภคเมื่อไม่มียานพาหนะที่เหมาะสม: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING_HELPTEXT :เมื่อเปิดใช้งาน สาธารณูประโทค และเส้นทางการคมนาคมที่จะสร้างได้ มีเฉพาะที่เหมาะสมกับประเภทยานพาหนะที่รองรับ
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :ขบวนรถไฟมากที่สุดต่อผู้เล่น: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS_HELPTEXT :จำนวนขบวนรถไฟสูงสุดที่บริษัทสามารถมีได้
-STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :ยานพาหนะมากที่สุดต่อผู้เล่น: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :ยานพาหนะทางบกมากที่สุดต่อผู้เล่น: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :จำนวนยานพาหนะบนทางราบสูงสุดที่บริษัทสามารถมีได้
-STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :เครื่องบินมากที่สุดต่อผู้เล่น: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :อากาศยานมากที่สุดต่อผู้เล่น: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT_HELPTEXT :จำนวนอากาศยานสูงสุดที่บริษัทสามารถมีได้
-STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :เรือมากที่สุดต่อผู้เล่น: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :ยานพาหนะทางน้ำมากที่สุดต่อผู้เล่น: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS_HELPTEXT :จำนวนยานพาหนะทางน้ำสูงสุดที่บริษัทสามารถมีได้
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :ไม่ยอมให้มีรถไฟสำหรับคอมพิวเตอร์: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS_HELPTEXT :เมื่อเปิดใช้งาน จะทำให้ AI สามารถสร้างขบวนรถไฟได้
-STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :ไม่ยอมให้มียานพาหนะสำหรับคอมพิวเตอร์: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :ไม่ยอมให้มียานพาหนะทางบกสำหรับคอมพิวเตอร์: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :เมื่อเปิดใช้งาน จะทำให้ AI สามารถสร้างยานพาหนะทางบกได้
-STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :ไม่ยอมให้มีเครื่องบินสำหรับคอมพิวเตอร์: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :ไม่ยอมให้มีอากาศยานสำหรับคอมพิวเตอร์: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT_HELPTEXT :เมื่อเปิดใช้งาน จะทำให้ AI สามารถสร้างอากาศยานได้
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :ไม่ยอมให้มีเรือสำหรับคอมพิวเตอร์: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS_HELPTEXT :เมื่อเปิดใช้งาน จะทำให้ AI สามารถสร้างยานพาหนะทางน้ำได้
@@ -1418,53 +1418,53 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :อนุญา
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :จำนวน opcodes ก่อนที่สคริปต์ถูกหยุด: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :ตัวเลขสูงสุดของการคำนวณลำดับขั้น script สามารถใช้งานได้แค่ครั้งเดียว
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :ระยะเวลาซ่อมบำรุงเป็นเปอร์เซนต์: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :เลือกการซ่อมบำรุงหลังจากซ่อมบำรุงครั้งล่าสุดตามค่าประสิทธิ์ภาพที่ลดลง
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :ตั้งต่าแรกเริ่มสำหรับการเข้าซ่อมบำรุงสำหรับขบวนรถไฟ: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :ตั้งต่าแรกเริ่มสำหรับการเข้าซ่อมบำรุงสำหรับขบวนรถไฟ เป็นหน่วยวัน
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} วัน{P 0 s}/%
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :ใช้การซ่อมบำรุงโดยการคิดจากเปอร์เซนต์ของประสิทธิภาพ: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :เลือกการซ่อมบำรุงหลังจากซ่อมบำรุงครั้งล่าสุดตามค่าประสิทธิภาพที่ลดลง แทนที่การซ่อมบำรุงตามวงรอบวัน
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :ตั้งค่าแรกเริ่มสำหรับการเข้าซ่อมบำรุงของขบวนรถไฟ: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :ตั้งค่าแรกเริ่มสำหรับการเข้าซ่อมบำรุงสำหรับขบวนรถไฟ เป็นหน่วยวัน หรือหากเลือกการตั้งค่าโดยคิดจากเปอร์เซนต์ของประสิทธิภาพ จะเปลี่ยนไปใช้่หน่วยเปอร์เซนต์แทน
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA} วัน/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :ไม่ตั้ง
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :ตั้งต่าแรกเริ่มสำหรับการเข้าซ่อมบำรุงสำหรับยานพาหนะทางบก: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :ตั้งต่าแรกเริ่มสำหรับการเข้าซ่อมบำรุงสำหรับยานพาหนะทางบก เป็นหน่วยวัน
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :ตั้งต่าแรกเริ่มสำหรับการเข้าซ่อมบำรุงสำหรับอากาศยาน: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT :ตั้งต่าแรกเริ่มสำหรับการเข้าซ่อมบำรุงสำหรับอากาศยาน เป็นหน่วยวัน
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :ตั้งต่าแรกเริ่มสำหรับการเข้าซ่อมบำรุงสำหรับยานพาหนะทางน้ำ: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :ตั้งต่าแรกเริ่มสำหรับการเข้าซ่อมบำรุงสำหรับยานพาหนะทางน้ำ เป็นหน่วยวัน
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :ตั้งค่าแรกเริ่มสำหรับการเข้าซ่อมบำรุงของพาหนะทางบก: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :ตั้งค่าแรกเริ่มสำหรับการเข้าซ่อมบำรุงสำหรับพาหนะทางบก เป็นหน่วยวัน หรือหากเลือกการตั้งค่าโดยคิดจากเปอร์เซนต์ของประสิทธิภาพ จะเปลี่ยนไปใช้่หน่วยเปอร์เซนต์แทน
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :ตั้งค่าแรกเริ่มสำหรับการเข้าซ่อมบำรุงของอากาศยาน: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT :ตั้งค่าแรกเริ่มสำหรับการเข้าซ่อมบำรุงสำหรับอากาศยาน เป็นหน่วยวัน หรือหากเลือกการตั้งค่าโดยคิดจากเปอร์เซนต์ของประสิทธิภาพ จะเปลี่ยนไปใช้่หน่วยเปอร์เซนต์แทน
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :ตั้งค่าแรกเริ่มสำหรับการเข้าซ่อมบำรุงของพาหนะทางน้ำ: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :ตั้งค่าแรกเริ่มสำหรับการเข้าซ่อมบำรุงสำหรับพาหนะทางน้ำ เป็นหน่วยวัน หรือหากเลือกการตั้งค่าโดยคิดจากเปอร์เซนต์ของประสิทธิ์ภาพ จะเปลี่ยนไปใช้่หน่วยเปอร์เซนต์แทน
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :ไม่ใช้งานการซ่อมบำรุงเมื่อตั้งเป็นไม่มีการขัดข้อง: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :เมื่อเปิดใช้งาน ยานพาหนะจะไม่เข้ารับการซ่อมบำรุงหากตั้งค่าไว้ไม่ให้มีการชำรุด
-STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :เปิดใช้งานการจำกัดความเร็วของคันบรรทุก: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :จำกัดความเร็วของรถจักร/รถพ่วง: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT :เมื่อเปิดใช้งาน จะทำให้มีจำกัดความเร็วสูงสุดของยานพาหนะและรถพ่วงต่างๆ
-STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :ไม่ยอมให้มีรางไฟฟ้า: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :ปิดระบบสายส่งไฟฟ้า(Electricfield): {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS_HELPTEXT :เมื่อเปิดการใช้งาน จะทำการปิดความต้องการการใช้งานระบบ Electrifield ของรถจักรหรือรถไฟฟ้า
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :เมื่อมียานยนต์แรกมาถึงสถานีของผู้เล่น: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN :เมื่อมีพาหนะแรกแรกมาถึงสถานีของผู้เล่น: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OWN_HELPTEXT :แสดงข่าวเมื่อมีพาหนะมาถึงสถานีของบริษัทเรา
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :เมื่อมียานยนต์แรกมาถึงสถานีของคู่แข่ง: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER :เมื่อมีพาหนะแรกมาถึงสถานีของบริษัทคู่แข่ง: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ARRIVAL_FIRST_VEHICLE_OTHER_HELPTEXT :แสดงข่าวเมื่อมีพาหนะถึงที่สถานีของศัตรู
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :อุบัติเหตุ / อุบัติภัย: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :ภัยพิบัติ / อุบัติเหตุ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS_HELPTEXT :แสดงข่าวเกี่ยวกับภัยพิบัติและอุบัติเหตุ
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION :ข้อมูลข่าวสารของบริษัท: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_COMPANY_INFORMATION_HELPTEXT :แสดงข่าวเมื่อมีบริษัทเปิดใหม่หรือบริษัทใกล้ล้มละลาย
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN :การเปิดตัวของอุตสาหกรรม: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN :อุตสาหกรรมเปิดตัวใหม่: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_OPEN_HELPTEXT :แสดงข่าวเกี่ยวกับโรงงานเปิดใหม่
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :การปิดตัวของอุตสาหกรรม: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :อุตสาหกรรมปิดตัวลง: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CLOSE_HELPTEXT :แสดงข่าวเกี่ยวกับโรงงานที่ปิดตัว
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES :การเปลี่ยนแปลงทางเศรษฐกิจ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ECONOMY_CHANGES_HELPTEXT :แสดงข่าวเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงทางเศรษฐศาสตร์ของโลก
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY :ผลผลิตที่ส่งออกให้บริษัทของเรา: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY :การเปลี่ยนแปลงของสินค้าที่ส่งให้บริษัทเราเป็นผู้ขนส่ง: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_COMPANY_HELPTEXT :แสดงข่าวเกี่ยวกับผลผลิตที่เปลี่ยนไปของโรงงานต่างๆที่บริษัทเราขนส่งสินค้าอยู่
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER :ผลผลิตที่ส่งออกให้บริษัทคู่แข่ง: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER :การเปลี่ยนแปลงของสินค้าที่ส่งให้บริษัทคู่แข่งเป็นผู้ขนส่ง: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_OTHER_HELPTEXT :แสดงข่าวเกี่ยวกับผลผลิตที่เปลี่ยนไปของโรงงานต่างๆที่คู่แข่งขนส่งสินค้าอยู่
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :อุตสาหกรรมอื่นๆต้องการแลกเปลี่ยนสินค้า: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :การเปลี่ยนแปลงการผลิตสินค้าของอุตสาหกรรมอื่นๆ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED_HELPTEXT :แสดงข่าวเกี่ยวกับการผลิตที่เปลี่ยนไปของโรงงานต่างๆที่ยังไม่มีผู้ขนส่งสินค้า
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE :คำแนะนำ / ข้อมูลเกี่ยวกับยานยนต์ของบริษัท: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ADVICE_HELPTEXT :แสดงข้อความเมื่อยานพาหนะเกิดเหตุฉุกเฉิน
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES :ยานยนต์ใหม่ๆ: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES :ยานพาหนะชนิดใหม่: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_NEW_VEHICLES_HELPTEXT :แสดงหนังสือพิมพ์เมื่อมียานพาหนะรุ่นใหม่
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE :การเปลี่ยนแปลงการรับสินค้า: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE :การเปลี่ยนแปลงการรับสินค้าของสถานี: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_CHANGES_ACCEPTANCE_HELPTEXT :แสดงเมื่อมีการเปลี่ยนแปลงการรับสินค้าของสถานี
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES :โครงการที่มีงบประมาณสนับสนุน: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT :แสดงข่าวเกี่ยวกับเงินสมทบ
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS_SUBSIDIES_HELPTEXT :แสดงข่าวเกี่ยวกับเงินสมทบของโครงการที่มีงบประมาณสนับสนุน
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION :ข้อมูลทั่วไป: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_GENERAL_INFORMATION_HELPTEXT :แสดงหนังสือพิมพ์เกี่ยวกับเหตุการณ์ทั่วไป เช่นการซื้อสิทธิพิเศษหรือการปรับปรุงถนน
@@ -1472,7 +1472,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_OFF :ปิด
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :แสดงข้อความในแถบเลื่อน
STR_CONFIG_SETTING_NEWS_MESSAGES_FULL :แสดงข้อความแบบเต็ม
-STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :ข่าวที่เป็นสีปรากฎในปี: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :เริ่มใช้งานหนังสือพิมพ์สีในปี: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :เป็นการกำหนดว่าจะเริ่มต้นการใช้งานหนังสือพิมพ์แบบสีเมื่อปีใด
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :ปีที่เริ่มต้น: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :ยอมให้มีเศรษฐกิจที่ราบรื่น (มากขึ้น, เปลี่ยนแปลงเล็กน้อย): {STRING}
@@ -1481,24 +1481,24 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :อนุญา
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :เมื่อเปิดการใช้งาน จะสามารถซื้่อชขายหุ้นระหว่างบริษัท จะสามารถซื้อขายหุ้นได้ต่อเมื่อบริษัทเปิดตัวมานานแล้วเท่านั้น
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :เปอเซนต์ของผลกำไรที่จะส่งเข้าสู่ระบบกระจายรายได้: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE_HELPTEXT :เปอร์เซนต์ของรายได้ที่ส่งให้ฐานของระบบกระจายรายได้ ส่งผลต่อการควบคุมรายได้ทั้งหมด
-STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :เมื่อลากเมาส์จะทำการวางเสาสัญญาณอัตโนมัติทุกๆ: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :ตั้งค่าระยะที่จะให้ตั้งเสาสัญญาณเมื่อทำการลากเมาส์ค้างเป็นระยะทางยาวๆ
-STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} ช่อง{P 0 s}
+STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :เมื่อลากเมาส์จะทำการวางเสาอาณัติสัญญาณโดยอัตโนมัติทุกๆ: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_HELPTEXT :ตั้งค่าระยะที่จะให้ตั้งเสาอาณัติสัญญาณเมื่อทำการลากเมาส์ค้างเป็นระยะทางยาวๆ
+STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY_VALUE :{COMMA} ช่อง
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE :เมื่อลากเมาส์ จะทำการจัดระยะของเสาสัญญาณใหม่: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :เลือกระยะห่างระหว่างเสาสัญญาณหากมีการลากเมาส์ต่อเนื่อง โดยหลีกเลี่ยงสะพานและอุโมงค์ ตามที่กำหนดค่าไว้
-STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :สร้างสัญญาณธงโดยอัตโนมัติก่อน: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :เลือกปีที่เริ่มต้นการใช้งานเสาสัญญาณไฟสี ซึ่งก่อนหน้าปีนี้จะเป็นการใช้งานเสาสัญญาณแบบหางปลา
-STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :เปิดใช้งาน GUI สำหรับอานัติสัญญาณ: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT :แสดงหน้าต่าวเพื่อเลือกประเภทเสาสัญญาณ หากไม่เปิดใช้งานใช้การกดปุ่ม Ctrl+คลิ๊กเมาส์ซ้าย
-STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :ชนิดอานัติสัญญาณปริยายที่จะใช้: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE_HELPTEXT :รูปแบบเสาสัญญาณปริยายที่จะใช้งานทุกครั้ง
-STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :สัญญาณอย่างง่าย
-STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :สัญญาณเส้นทาง
-STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :สัญญาณเส้นทางแบบเดินทางเดียว
-STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :วนชนิดอานัติสัญญาณ: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :เลือกประเภทเสาสัญญาณที่จะเปลี่ยนไปในวงรอบ
+STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_FIXED_DISTANCE_HELPTEXT :เลือกระยะห่างระหว่างเสาอาณัติสัญญาณแต่ละต้นหากมีการลากเมาส์ต่อเนื่อง โดยหลีกเลี่ยงสะพานและอุโมงค์ ตามที่กำหนดค่าไว้
+STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :เลือกใช้เสาอาณัติสัญญาณไฟสีอัตโนมัติในปี: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE_HELPTEXT :เลือกปีที่เริ่มต้นการใช้งานเสาอาณัติสัญญาณไฟสี ซึ่งก่อนหน้าปีนี้จะเป็นการใช้งานเสาสัญญาณแบบหางปลา
+STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :เปิดใช้งานตัวเลือกรูปแบบเสาอาณัติสัญญาณ: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI_HELPTEXT :แสดงหน้าต่างเพื่อเลือกประเภทเสาอาณัติสัญญาณ หากไม่เปิดใช้งานใช้การกดปุ่ม Ctrl+คลิ๊กเมาส์ซ้าย
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :ชนิดของเสาอาณัติสัญญาณปริยายที่จะใช้: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE_HELPTEXT :รูปแบบเสาอาณัติสัญญาณปริยายที่จะใช้งานทุกครั้ง
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :เสาอาณัติสัญญาณอย่างง่าย
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :เสาอาณัติสัญญาณตอนอัตโนมัติ
+STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :เสาอาณัติสัญญาณตอนอัตโนมัติ แบบทางเดียว
+STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :วนชนิดเสาอาณัติสัญญาณ: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES_HELPTEXT :เลือกประเภทเสาอาณัติสัญญาณที่จะเปลี่ยนไปในวงรอบ
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :สัญญาณอย่างง่ายเท่านั้น
-STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :สัญญาณเส้นทางเท่านั้น
+STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :เสาอาณัติสัญญาณตอนอัตโนมัติ แบบทางเดียว
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :ทั้งหมด
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :รูปแบบถนนสำหรับเมืองใหม่: {STRING}
@@ -1512,17 +1512,17 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :ยอมให
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS_HELPTEXT :อนุญาตให้เมืองสามารถขยายถนนเพื่อรองรับการขยายตัว
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :ยอมให้เมืองสร้างทางข้ามระดับดินได้: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :เปิดการใช้งาน เพื่ออนุญาตให้เมืองสามารถสร้างทางตัดเสมอระดับทางรถไฟได้
-STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :ยอมให้เมืองควบคุมมลพิษทางเสียงของสนามบิน: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :เปิดใช้งานให้เมืองมีการควบคุมมลภาวะทางเสียงของท่าอากาศยาน: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :เมื่อปิดการใช้งานนี้ จะสามารถสร้างท่าอากาศยานได้มากกว่า 1
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :ตั้งเมืองในเกม: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :ก่อตั้งเมืองใหม่ในเกม: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :เปิดการใช้งาน จะสามารถเลือกตั้งเมืองใหม่ได้ขณะเล่นเกม
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :ห้าม
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :ยอม
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :ยอม, รูปแบบเมืองกำหนดเอง
-STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :เปลี่ยนต้นไม้ในเกม: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :การปลูกป่า: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :ควบคุมการสุ่มการเจริญเติบโตของต้นไม้ระหว่างเล่นเกม
-STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :ไม่มี {RED}(โรงเลื่อยไม้แบ่ง)
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :ไม่มี {RED}(ไม่มีโรงเลื่อยไม้)
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :เฉพาะในป่าฝนเท่านั้น
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :ทุกหนทุกแห่ง
@@ -1538,17 +1538,17 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :จำนวน
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_HELPTEXT :จำนวนของหน้าต่างที่จะสามารถเปิดได้จนกว่าจะถึงขีดจำกัดและจะปิดหน้าต่างก่อนหน้านี้ลงตามลำดับ
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA}
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :ไม่ใช้งาน
-STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :ระดับการซูมสูงสุด: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT :ระยะซูมสูงสุด เมื่อเปิดใช้งานจะสามารถซูมเข้าซูมออกได้ไกลมากยิ่งขึ้น
-STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :ระดับสูงสุดของการซูมออก: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX_HELPTEXT :ระยะซูมออกสูงสุด จะสามารถซูมออกได้มากขึ้น
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN :ระดับการซูมเข้าจากปกติ: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MIN_HELPTEXT :ระยะซูมเข้าสูงสุด เมื่อเลือกการใช้งานแล้ว จะทำให้สามารถซูมเข้าไปใกล้ๆได้มากกว่าปกติของเกม
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX :ระดับการซูมออกสูงสุด: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_MAX_HELPTEXT :ระดับของการซูมออกสูงสุด เดิมจะมีข้อจำกัด แต่สามารถเพิ่มระยะการซูมออกได้มากขึ้นจากตัวเลือกนี้
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :4 เท่า
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :2 เท่า
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :ปกติ
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :2 เท่า
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4 เท่า
STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8 เท่า
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :ความเร็วการเจริญเติบโตของเมือง: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :ความเร็วการขยายตัวของเมือง: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_HELPTEXT :ความเร็วในการขยายตัวของเมือง
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :ไม่มี
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :ช้า
@@ -1564,7 +1564,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :ขนาดโ
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :นำสิ่งที่เป็นอุปสรรคของถนนออกระหว่างการก่อสร้างถนน: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :ลบทางตันของถนนระหว่างการใช้งานการปรับปรุงถนนในท้องถิ่น
-STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :อัพเดทกราฟการกระจายสินค้าทุกๆ {STRING} วัน{P 0:2 s}
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :อัพเดทกราฟการกระจายสินค้าทุกๆ {STRING} วัน
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :เวลาระหว่างการคำนวณหาเส้นทางการเชื่อมต่อของกราฟ. ทุกครั้งที่มีำการคำนวณใหม่ มีการวางแผนสำหรับหนึ่งชิ้นส่วนในกราฟ ค่าที่ตั้งไว้นี้ คือค่าที่จะให้มีการอัพเดททุกๆเวลากี่วัน การตั้งให้คำนวณถี่มากๆจะกินทรัพยากรเครื่องของท่าน
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :ใช้เวลา {STRING} วัน{P 0:2 s} ในการคำนวนกราฟการกระจายสินค้า
STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :เวลาในการคำนวณการกระจายสินค้าสู่จุดหมายต่างๆที่แสดงเป็นเส้นกราฟบนแผนที่ การตั้งค่าถี่เกินไปอาจก่อให้เกิดอาการ lag ได้
@@ -1598,13 +1598,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}คู
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}ตัวเลือกการแสดงผล
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}การโต้ตอบ
STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}เสียงเอฟเฟกต์
-STR_CONFIG_SETTING_NEWS :{ORANGE} ข่าวสารและข้อความ
-STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}อานัติสัญญาณ
-STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}การจัดการบรรทุก
+STR_CONFIG_SETTING_NEWS :{ORANGE}ข่าวสารและข้อความ
+STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}อาณัติสัญญาณ
+STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}การขนถ่าย
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}ผู้เล่นคอมพิวเตอร์
-STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}เปลี่ยนใหม่อัตโนมัติ
-STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}ซ่อมบำรุง
-STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}เลือกเส้นทาง
+STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}การแทนที่อัตโนมัติ
+STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}เกี่ยวกับการซ่อมบำรุง
+STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}การค้นหาเส้นทางของพาหนะ
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}รถไฟ
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}เมือง
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}อุตสาหกรรม
@@ -1619,8 +1619,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :ตัวค้
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :การค้นหาเส้นทางของยานพาหนะทางบก
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :ตัวค้นหาเส้นทางสำหรับเรือ: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_HELPTEXT :การค้นหาเส้นทางของยานพาหนะทางน้ำ
-STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :หมุนกลับอัตโนมัติที่เสาสัญญาณ: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS_HELPTEXT :อนุญาตให้ขบวนรถไฟกลับขบวนที่เสาสัญญาณเมื่อมีการรอสัญญาญเป็นเวลานาน
+STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :หมุนกลับขบวนอัตโนมัติที่เสาอาณัติสัญญาณ: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS_HELPTEXT :อนุญาตให้ขบวนรถไฟกลับขบวนที่เสาอาณัติสัญญาณเมื่อมีการรอสัญญาณอนุญาตเป็นเวลานาน
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}เปลี่ยนค่าการตั้งค่า
@@ -1642,21 +1642,21 @@ STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_GRAPHICS_NOT_FOUND :{WHITE}... ไ
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_SOUNDS_NOT_FOUND :{WHITE}... ไม่สนใน Base Sounds set '{STRING}': หาไม่พบ
STR_CONFIG_ERROR_INVALID_BASE_MUSIC_NOT_FOUND :{WHITE}... ไม่สนใจ Base Music set '{STRING}': หาไม่พบ
STR_CONFIG_ERROR_OUT_OF_MEMORY :{WHITE}หน่วยความจำไม่เพียงพอ
-STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}การกำหนดพื้นที่ {BYTES} ของ Spritecache ล้มเหลว Spritecache ได้ลดลง {BYTES}. นี่คือการทำให้ประสิทธิ์ภาพของเกม OpenTTD ลดลง. เพื่อลดความต้องการของหน่วยความจำ ให้ทำการปิดการใช้งานระบบ 32bpp graphics
+STR_CONFIG_ERROR_SPRITECACHE_TOO_BIG :{WHITE}การกำหนดพื้นที่ {BYTES} ของ Spritecache ล้มเหลว Spritecache ได้ลดลง {BYTES}. นี่คือการทำให้ประสิทธิภาพของเกม OpenTTD ลดลง. เพื่อลดความต้องการของหน่วยความจำ ให้ทำการปิดการใช้งานระบบ 32bpp graphics
# Intro window
STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}เริ่มเกมใหม่
STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}โหลดเกม
-STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}เล่นฉาก
-STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}เลนแผนที่ความสูง
-STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}โปรแกรมแก้ฉาก
+STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}เล่นโหมดเรื่องราว
+STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}เล่นแผนที่จากภาพชั้นความสูง
+STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}โปรแกรมแก้ไขแผนที่
STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}เล่นหลายคน
STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}ตัวเลือกเกม
STR_INTRO_HIGHSCORE :{BLACK}ตารางคะแนนสูงสุด
-STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}การตั้งค่าของความก้าวหน้า
+STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}การตั้งค่าขั้นสูง
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}การตั้งค่า NewGRF
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}ตรวจสอบเนื้อหาออนไลน์
STR_INTRO_SCRIPT_SETTINGS :{BLACK}ตั้งค่า AI/Game Script
@@ -1703,26 +1703,26 @@ STR_OSNAME_OS2 :OS/2
STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
# Abandon game
-STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}เลิกเล่น
-STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}แน่ใจนะว่าจะเลิกเล่นเกมนี้?
+STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}ออกไปสู่เมนูหลัก
+STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}เกมยังดำเนินอยู่แน่ใจหรือไม่ว่าจะกลับไปสู่เมนูหลัก?
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}คุณแน่ใจหรือที่จะยกเลิกแผนที่นี้?
# Cheat window
-STR_CHEATS :{WHITE}โกง
+STR_CHEATS :{WHITE}สูตรโกงเกม
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}กล่องตัวเลือกจะแสดงว่าคุณโกงมาก่อนหรือไม่
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}คำเตือน! คุณกำลังหักหลังคู่แข่งของคุณ พึงระลึกว่าการกระทำเช่นนี้จะถูกจดจำไปอีกนาน
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}เพิ่มเงิน {CURRENCY_LONG}
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}เล่นเป็นบริษัท: {ORANGE}{COMMA}
-STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}รถไถเวทมนต์ (ทำลายส่วนอุตสาหกรรม, ของที่เคลื่อนย้ายไม่ได้): {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}เครื่องมือทำลายพิเศษ (ทำลายส่วนอุตสาหกรรม, ของที่เคลื่อนย้ายไม่ได้): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}อุโมงค์สามารถตัดกันได้: {ORANGE}{STRING}
-STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}เครื่องบินไอพ่นจะไม่ตกบ่อยๆ ในสนามบินขนาดเล็ก: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}เครื่องบินไอพ่นจะไม่ตกบ่อยๆ ในท่าอากาศยานขนาดขนาดเล็ก: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :ภูมิประเทศเขตอบอุ่น
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :ภูมิประเทศเขตกึ่งขั้วโลก
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :ภูมิประเทศเขตกึ่งมรสุม
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :ภูมิประเทศเมืองของเล่น
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}เปลี่ยนวันที่: {ORANGE}{DATE_SHORT}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}เปลี่ยนปีปัจจุบัน
-STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}เปิดใช้งานการแก้ไขราคาผลผลิต: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}เปิดใช้งานการแก้ไขปริมาณผลผลิต: {ORANGE}{STRING}
# Livery window
STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}สร้างแบบสีใหม่
@@ -1737,28 +1737,28 @@ STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}เล
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}เลือกแบบสีที่จะเปลี่ยน หรือหลายแบบโดย Ctrl+คลิก คลิกบนกล่องเพิ่อปิดเปิดการใช้งานแบบสีนั้น
STR_LIVERY_DEFAULT :ชุดสีมาตรฐาน
-STR_LIVERY_STEAM :รถไฟไอน้ำ
-STR_LIVERY_DIESEL :รถไฟดีเซล
-STR_LIVERY_ELECTRIC :รถไฟฟ้า
+STR_LIVERY_STEAM :รถจักรไอน้ำ
+STR_LIVERY_DIESEL :รถจักรดีเซล
+STR_LIVERY_ELECTRIC :รถจักรไฟฟ้า
STR_LIVERY_MONORAIL :รถไฟรางเดี่ยว
STR_LIVERY_MAGLEV :รถไฟแมคเลฟ
-STR_LIVERY_DMU :DMU
-STR_LIVERY_EMU :EMU
-STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :ตู้โดยสาร (ไอน้ำ)
-STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :ตู้โดยสาร (ดีเซล)
-STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :ตู้โดยสาร (ไฟฟ้า)
-STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :ตู้โดยสาร (รางเดี่ยว
-STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :ตู้โดยสาร (แมคเลฟ)
-STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :ตู้สินค้า
-STR_LIVERY_BUS :รถบัส
+STR_LIVERY_DMU :รถดีเซลราง
+STR_LIVERY_EMU :รถไฟฟ้า
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :รถโดยสารของรถจักรไอน้ำ
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :รถโดยสารของรถจักรดีเซล
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :รถโดยสารของรถจักรไฟฟ้า
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :รถโดยสารของรถจักรของรถไฟรางเดี่ยว
+STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :รถโดยสารของรถจักรของรถไฟแมคเลฟ
+STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :รถสินค้า
+STR_LIVERY_BUS :รถโดยสาร
STR_LIVERY_TRUCK :รถบรรทุก
-STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :เรือเฟอรี่โดยสาร
-STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :การขนส่งด้วยเรือ
+STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :เรือเฟอรี่/เรือโดยสาร
+STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :เรือสินค้า
STR_LIVERY_HELICOPTER :เฮลิคอปเตอร์
-STR_LIVERY_SMALL_PLANE :เครื่องบินขนาดเล็ก
-STR_LIVERY_LARGE_PLANE :เครื่องบินขนาดใหญ่
-STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :ผู้โดยสารรถราง
-STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :การขนส่งด้วยรถราง
+STR_LIVERY_SMALL_PLANE :อากาศยานขนาดเล็ก
+STR_LIVERY_LARGE_PLANE :อากาศยานขนาดใหญ่
+STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :รถรางโดยสาร
+STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :รถรางขนส่งสินค้า
# Face selection window
STR_FACE_CAPTION :{WHITE}เลือกใบหน้า
@@ -2020,9 +2020,9 @@ STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}ตั
# Network chat
STR_NETWORK_CHAT_SEND :{BLACK}ส่ง
-STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[ทีม] :
+STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[ทีม]:
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[ส่วนตัว] {STRING}:
-STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[ทั้งหมด] :
+STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[ทั้งหมด]:
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[ทีม] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[ทีม] ถึง {STRING}: {WHITE}{STRING}
@@ -2048,7 +2048,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}พา
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}เซิฟเวอร์เต็ม
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}คุณถูกแบนจากเซิฟเวอร์นี้
STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}คุณถูกเตะออกจากเซิฟเวอร์
-STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}ไม่อนุญาติให้โกงในเซิฟเวอร์นี้
+STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}ไม่อนุญาตให้โกงในเซิฟเวอร์นี้
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}คุณส่งคำสั่งให้เซิฟเวอร์มากเกินไป
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_PASSWORD :{WHITE}คุณใช้เวลานานเกินไปสำหรับป้อนรหัสผ่าน
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT_COMPUTER :{WHITE}คอมพิวเตอร์ของคุณช้าไปในการติดต่อกับเครื่องแม่ข่าย
@@ -2155,7 +2155,7 @@ STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :กราฟฟ
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF
STR_CONTENT_TYPE_AI :AI
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :AI library
-STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Scenario
+STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :การจำลอง
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Heightmap
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :เสียง
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :เพลงประกอบพื้นฐาน
@@ -2187,7 +2187,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}เป
STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}เปิด/ปิด การโปร่งใสของต้นไม้. กด Ctrl+Click สำหรับการล็อก
STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}เปิด/ปิด การโปร่งใสของบ้าน. กด Ctrl+Click สำหรับการล็อก
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}เปิด/ปิด การโปร่งใสของอุตสาหกรรม. กด Ctrl+Click สำหรับการล็อก
-STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}เปิด/ปิด การโปร่งใสของสิ่งปลูกสร้างที่สามารถสร้างได้เช่น สถานี, อู่ และที่หมาย เป็นต้น. กด Ctrl+Click สำหรับการล็อก
+STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}เปิด/ปิด การโปร่งใสของสิ่งปลูกสร้างที่สามารถสร้างได้เช่น สถานี, โรงซ่อมบำรุง และที่หมาย เป็นต้น. กด Ctrl+Click สำหรับการล็อก
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}เปิด/ปิด การโปร่งใสของสะพาน. กด Ctrl+Click สำหรับการล็อก
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}เปิด/ปิด การโปร่งใสของสิ่งปลูกสร้างอย่างเช่น ประภาคารและเสาส่งสัญญาณวิทยุ. กด Ctrl+Click สำหรับการล็อก
STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}เปิด/ปิด การโปร่งใสของสายจ่ายไฟรถไฟฟ้า. กด Ctrl+Click สำหรับการล็อก
@@ -2211,15 +2211,15 @@ STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}ปิ
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON :{BLACK}เปิด
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}ปิดการแสดงพื้นที่ให้บริการ
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}เปิดการแสดงพื้นที่ให้บริการ
-STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}กำลังต้องการ: {GOLD}{CARGO_LIST}
-STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}ผลิต: {GOLD}{CARGO_LIST}
+STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}สินค้าที่ต้องการ: {GOLD}{CARGO_LIST}
+STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}สินค้าที่่จะส่งออกไป: {GOLD}{CARGO_LIST}
# Join station window
STR_JOIN_STATION_CAPTION :{WHITE}รวมสถานี
STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}สร้างสถานีแยกต่างหาก
-STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}รวมที่หมาย
-STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}สร้างที่หมายแยกต่างหาก
+STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}รวมจุดตรวจ
+STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}สร้างจุดตรวจแยกต่างหาก
# Rail construction toolbar
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :การก่อสร้างทางรถไฟ
@@ -2229,13 +2229,13 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :การก่
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}สร้างทางรถไฟ. กด Ctrl เพื่อสลับการสร้าง/รื้อถอน รางรถไฟ. กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้าง/การประเมินค่าใช้จ่าย
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}สร้างทางรถไฟโดยใช้โหมดการสร้างอัตโนมัติ. กด Ctrl เพื่อสลับการสร้าง/รื้อถอน รางรถไฟ
-STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}สร้างอู่รถไฟ (สำหรับซื้อขายและซ่อมบำรุงรถไฟ). กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้าง/แสดงการประเมินราคา
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}สร้างโรงซ่อมบำรุงรถไฟ (สำหรับซื้อขายและซ่อมบำรุงรถไฟ). กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้าง/แสดงการประเมินราคา
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}เปลี่ยนรางรถไฟเป็นที่หมาย. กด Ctrl สามารถรวมที่หมายได้. กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้าง/แสดงการประเมินค่าใช้จ่าย
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}สร้างสถานีรถไฟ. กด Ctrl เพื่อทำการรวมสถานี. กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้าง/แสดงการประเมินค่าใช่จ่าย
-STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}สร้างเสาสัญญาณรถไฟ. กด Ctrl เพื่อสลับระหว่างป้ายสัญญาณ/ไฟสัญญาณ{}สามารถสร้างโดยลากไปกับรางรถไฟได้. กด Ctrl เพื่อสร้างสัญญาณไปจนถึงจุดตัดด้านหน้า{}กด Ctrl+Click เพื่อ เปิด/ปิด หน้าต่างเลือกเสาสัญญาณ. กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้าง/แสดงการประเมินค่าใช้จ่าย
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}สร้างเสาอาณัติสัญญาณรถไฟ. กด Ctrl เพื่อสลับระหว่างระบบเสาหางปลา/เสาสัญญาณไฟสี{}สามารถสร้างโดยลากไปกับรางรถไฟได้. กด Ctrl เพื่อสร้างสัญญาณไปจนถึงจุดตัดด้านหน้า{}กด Ctrl+Click เพื่อ เปิด/ปิด หน้าต่างเลือกเสาสัญญาณ. กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้าง/แสดงการประเมินค่าใช้จ่าย
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}สร้างสะพานรถไฟ. กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้าง/แสดงการประเมินค่าใช้จ่าย
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}สร้างอุโมงค์รถไฟ. กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้าง/แสดงการประเมินค่าใช้จ่าย
-STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}เปลี่ยนระหว่าง สร้าง/รื้อถอน รางรถไฟ, เสาสัญญาณ, ที่หมายและสถานี. กด Ctrl ค้างไว้เพื่อทำการถอนรางรถไฟที่เป็นจุดหมายและสถานี
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}เปลี่ยนระหว่าง สร้าง/รื้อถอน รางรถไฟ, อาณัติสัญญาณ, จุดตรวจและสถานี. กด Ctrl ค้างไว้เพื่อทำการถอนรางรถไฟที่เป็นจุดหมายและสถานี
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}เปลี่ยน/อัพเกรด ชนิดของรางรถไฟ. กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้าง/แสดงการประเมินค่าใช้จ่าย
STR_RAIL_NAME_RAILROAD :รางรถไฟ
@@ -2244,12 +2244,12 @@ STR_RAIL_NAME_MONORAIL :รถไฟร
STR_RAIL_NAME_MAGLEV :รถไฟพลังแม่เหล็ก
# Rail depot construction window
-STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}ทิศทางของอู่รถไฟ
-STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}เลือกทิศทางของอู่รถไฟ
+STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}ทิศทางของโรงซ่อมบำรุง
+STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}เลือกทิศทางของโรงซ่อมบำรุงรถไฟ
# Rail waypoint construction window
-STR_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}ที่หมาย
-STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP :{BLACK}เลือกชนิดของที่หมาย
+STR_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}จุดตรวจ
+STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP :{BLACK}เลือกชนิดของจุดตรวจ
# Rail station construction window
STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}ตัวเลือกของสถานีรถไฟ
@@ -2266,24 +2266,24 @@ STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}เล
STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}เลือกชนิดของสถานีที่จะสร้าง
STR_STATION_CLASS_DFLT :Default station
-STR_STATION_CLASS_WAYP :ที่หมาย
+STR_STATION_CLASS_WAYP :จุดตรวจ
# Signal window
-STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}เลือกชนิดสัญญาณ
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}สัญญาณกั้น (แบบป้าย){}สัญญาณแบบนี้เป็นประเภทพื้นฐานที่สุด, อนุญาตให้มีรถไฟเพียงขบวนเดียวเท่านั้นที่อยู่ในบล็อกสัญญาณนี้
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}สัญญาณขาเข้า (แบบป้าย){}ให้สัญญาณผ่านตลอดหากเสาขาออกต้นข้างหน้ายังปล่อยผ่านตลอดอยู่ นอกเหนือจากนั้นจะเป็นสัญญาญห้ามผ่าน
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}สัญญาณขาออก (แบบป้าย){}มีผลแบบเดียวกับสัญญาณกั้นแต่จำเป็นที่จะต้องเปิดสีที่ถูกต้องตรงขาเข้าและสัญญาณต่อเนื่องที่อยู่ก่อนหน้านั้น
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}สัญญาณต่อเนื่อง (แบบป้าย){}สัญญาณต่อเนื่องทำงานง่ายๆโดยทำหน้าที่เสมือนทั้งสัญญาณทางเข้าและทางออก. ซึ่งทำให้สามารถสร้างโครงข่ายขนาดใหญ่ของสัญญาณล่วงหน้าได้
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}สัญญาณเส้นทาง (แบบป้าย){}สัญญาณเส้นทางอนุญาตให้รถไฟมากกว่าหนึ่งขบวนเข้าในบล็อกสัญญาณในเวลาเดียวกัน, ถ้ารถไฟสามารถรักษาเส้นทางไว้สำหรับจุดจอดที่ปลอดภัย. สัญญาณเส้นทางธรรมดาสามารถผ่านจากด้านหลังได้
-STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}สัญญาณเส้นทางเดี่ยว (แบบป้าย){}สัญญาณเส้นทางอนุญาตให้รถไฟมากกว่าหนึ่งขบวนเข้ามาในบล็อกสัญญาณ, ถ้ารถไฟสามารถรักษาจุดจอดที่ปลอดภัยไว้ได้. สัญญาณเส้นทางเดี่ยวไม่สามารถเดินรถย้อนได้
-STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP :{BLACK}สัญญาณกั้น (แบบไฟฟ้า){}เป็นสัญญาณประเภทที่พื้นฐานที่สุด, อนุญาตให้รถไฟแค่ขบวนเดียวอยู่ในบล็อกสัญญาณ ณ ขณะนั้น
-STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}สัญญาณขาเข้า (แบบไฟฟ้า){}ให้สัญญาณผ่านตลอดตราบเท่าที่เสาขาออกต้นใดต้นหนึ่งเป็นสีเขียวจากเขตของรางตรงนั้น. นอกเหนือจากนั้นจะเป็นสีแดง
-STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}สัญญาณขาออก (แบบไฟฟ้า){}มีผลแบบเดียวกับสัญญาณกั้นแต่จำเป็นที่จะต้องเปิดสีที่ถูกต้องตรงขาเข้าและสัญญาณต่อเนื่องที่อยู่ก่อนหน้านั้น
-STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Combo Signal (electric){}เสาสัญญาณที่มีผลเหมือนกันเสา เข้า และ เสาออก
-STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Path Signal (electric){}อนุญาตให้รถไฟหลายขบวนสามารถเข้าไปใน Block เดียวกันได้ โดยใช้ระบบ reserve track เพื่อป้องกันไม่ให้ขบวนรถชนกัน
-STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}One-way Path Signal (electric){}คือ Path Signal ประเภทเดินรถผ่านได้ทางเดียว
-STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Signal Convert{}เมื่อเลือกเมนูนี้ คลิ๊กเลือกที่เสาสัญญาณที่ตั้งไว้อยู่แล้ว จะเป็นการเปลี่ยนเสาเป็นแบบที่เลือกในกล่องเครื่องมือสร้าง
-STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}ความหนาแน่นของเสาสัญญาณที่ลากมา
+STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}เลือกชนิดของเสาอาณัติสัญญาณ
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}เสาอาณัติสัญญาณปกติ (แบบหางปลา){}เสาอาณัติสัญญาณแบบนี้เป็นประเภทพื้นฐานที่สุด, อนุญาตให้มีรถไฟเพียงขบวนเดียวเท่านั้นที่อยู่ในบล็อกสัญญาณนี้
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}เสาอาณัติสัญญาณขาเข้า (แบบหางปลา){}ให้สัญญาณผ่านตลอดหากเสาขาออกต้นข้างหน้ายังปล่อยผ่านตลอดอยู่ นอกเหนือจากนั้นจะเป็นสัญญาญห้ามผ่าน
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}เสาอาณัติสัญญาณขาออก (แบบหางปลา){}มีผลแบบเดียวกับเสาอาณัติสัญญาณปกติแต่จำเป็นที่จะต้องเปิดสีที่ถูกต้องตรงขาเข้าและสัญญาณต่อเนื่องที่อยู่ก่อนหน้านั้น
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}เสาอาณัติสัญญาณต่อเนื่อง (แบบหางปลา){}สัญญาณต่อเนื่องทำงานง่ายๆโดยทำหน้าที่เสมือนทั้งสัญญาณทางเข้าและทางออก. ซึ่งทำให้สามารถสร้างโครงข่ายขนาดใหญ่ของสัญญาณล่วงหน้าได้
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}เสาอาณัติสัญญาณตอนอัตโนมัติ (แบบหางปลา){}เสาอาณัติสัญญาณตอนอัตโนมัติ อนุญาตให้รถไฟมากกว่าหนึ่งขบวนเข้าในบล็อกสัญญาณในเวลาเดียวกัน, ถ้ารถไฟสามารถรักษาเส้นทางไว้สำหรับจุดจอดที่ปลอดภัย. Patch Signal ธรรมดาสามารถผ่านจากด้านหลังได้
+STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}เสาอาณัติสัญญาณตอนอัตโนมัติ แบบเดินรถทางเดียว (แบบหางปลา){}เสาอาณัติสัญญาณตอนอัตโนมัติ แบบเดินรถทางเดียวอนุญาตให้รถไฟมากกว่าหนึ่งขบวนเข้ามาในบล็อกสัญญาณ, ถ้ารถไฟสามารถรักษาจุดจอดที่ปลอดภัยไว้ได้.เสาอาณัติสัญญาณตอนอัตโนมัติ แบบทางเดียว ไม่สามารถเดินรถย้อนได้
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP :{BLACK}เสาอาณัติสัญญาณปกติ (แบบไฟสี){}เป็นสัญญาณประเภทที่พื้นฐานที่สุด, อนุญาตให้รถไฟแค่ขบวนเดียวอยู่ในบล็อกสัญญาณ ณ ขณะนั้น
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}เสาอาณัติสัญญาณขาเข้า (แบบไฟสี){}ให้สัญญาณผ่านตลอดตราบเท่าที่เสาขาออกต้นใดต้นหนึ่งเป็นสีเขียวจากเขตของรางตรงนั้น. นอกเหนือจากนั้นจะเป็นสีแดง
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}เสาอาณัติสัญญาณขาออก (แบบไฟสี){}มีผลแบบเดียวกับสัญญาณกั้นแต่จำเป็นที่จะต้องเปิดสีที่ถูกต้องตรงขาเข้าและสัญญาณต่อเนื่องที่อยู่ก่อนหน้านั้น
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}เสาอาณัติสัญญาณต่อเนื่อง (แบบไฟสี){}เสาสัญญาณที่มีผลเหมือนกันเสา เข้า และ เสาออก
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}เสาอาณัติสัญญาณตอนอัตโนมัติ (แบบไฟสี){}อนุญาตให้รถไฟหลายขบวนสามารถเข้าไปใน Block เดียวกันได้ โดยใช้ระบบ reserve track เพื่อป้องกันไม่ให้ขบวนรถชนกัน
+STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}เสาอาณัติสัญญาณตอนอัตโนมัติ แบบเดินรถทางเดียว (แบบไฟสี){}คือ Path Signal ประเภทเดินรถผ่านได้ทางเดียว
+STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนประเภทเสาอาณัติสัญญาณ{}เมื่อเลือกเมนูนี้ คลิ๊กเลือกที่เสาอาณัติสัญญาณที่ตั้งไว้อยู่แล้ว จะเป็นการเปลี่ยนเสาอาณัติสัญญาณเป็นแบบที่เลือกในกล่องเครื่องมือสร้าง
+STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}จำนวนของเสาอาณัติสัญญาณตั้งแต่ที่เริ่มลากเมาส์มา
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}ลดความหนาแน่นของเสาสัญญาณที่ลากมา
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}เพิ่มปริมาณของเสาสัญญาณที่ลากมา
@@ -2310,8 +2310,8 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}สร
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}สร้างทางส่วนของรถราง กด CTRL + คลิก เพื่อรื้อถอน กด Shift + คลิก เพื่อแสดงประมาณการค่าใช้จ่าย
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}สร้างทางส่วนของถนนอัตโนมัติ กด CTRL + คลิก เพื่อรื้อถอน กด Shift + คลิก เพื่อแสดงประมาณการค่าใช้จ่าย
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}สร้างทางส่วนของรถรางอัตโนมัติ กด CTRL + คลิก เพื่อรื้อถอน กด Shift + คลิก เพื่อแสดงประมาณการค่าใช้จ่าย
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}สร้างอู่รถ (สำหรับซื้อและบำรุงรักษารถ). กด Shift เพื่อแสดงการประเมินค่าใช้จ่าย
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}สร้างอู่รถราง (สำหรับซื้อและบำรุงรักษารถราง). กด Shift เพื่อแสดงการประเมินค่าใช้จ่าย
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}สร้างโรงซ่อมบำรุงรถ (สำหรับซื้อและบำรุงรักษารถ). กด Shift เพื่อแสดงการประเมินค่าใช้จ่าย
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}สร้างโรงซ่อมบำรุงรถราง (สำหรับซื้อและบำรุงรักษารถราง). กด Shift เพื่อแสดงการประเมินค่าใช้จ่าย
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}สร้างสถานีรถ. กด Ctrl เพื่อใช้สถานีร่วมกับที่อื่น. กด Shift เพื่อแสดงมูลค่าการก่อสร้าง
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}สร้างสถานีรถราง. กด Ctrl เพื่อใช้สถานีร่วมกับที่อื่น. กด Shift เพื่อแสดงการประเมินค่าใช้จ่าย
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}สร้างสถานีรถบรรทุกสินค้า
@@ -2327,15 +2327,15 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}สล
# Road depot construction window
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}ทิศทางของอู่รถ
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}เลือกทิศทางของอู่รถ
-STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}ทิศทางของอู่รถราง
+STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}ทิศทางของโรงซ่อมบำรุงรถราง
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}เลือกทิศทา
# Road vehicle station construction window
-STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}ทิศทางของอู่รถเมล์
+STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}ทิศทางของโรงซ่อมบำรุงรถ
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}เลือกทิศทางของอู่รถเมล์
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}ทิศทางของท่าขนส่งสินค้า
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}เลือกทิศทางของท่าขนส่งสินค้า
-STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}ทิศทางผู้โดยสารรถราง
+STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}ทิศทางของป้ายหยุดรถราง
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}เลือกทิษทางสำหรับผู้โดยสารรถราง
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}ทิศทางของสถานีรถรางขนส่งสินค้า
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}เลือกทิศทางของสถานีรถรางขนส่งสินค้า
@@ -2360,34 +2360,34 @@ STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}เล
STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}ท่าเรือ
# Airport toolbar
-STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}สนามบิน
-STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}สร้างสนามบิน. กด Ctrl เพื่อใช้สถานีร่วมกับที่อื่น. กด Shift เพื่อแสดงการประเมินค่าใช้จ่าย
+STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}ท่าอากาศยาน
+STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}สร้างท่าอากาศยาน. กด Ctrl เพื่อใช้สถานีร่วมกับที่อื่น. กด Shift เพื่อแสดงการประเมินค่าใช้จ่าย
# Airport construction window
-STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}การเลือกสนามบิน
-STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}เลือกขนาด/ชนิดของสนามบิน
-STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}ระดับชั้นสนามบิน
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}การเลือกประเภทท่าอากาศยาน
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}เลือกขนาด/ชนิดของท่าอากาศยาน
+STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}ประเภทของท่าอากาศยาน
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}โครงสร้าง {NUM}
-STR_AIRPORT_SMALL :เล็ก
-STR_AIRPORT_CITY :เมือง
-STR_AIRPORT_METRO :ภูมิภาค
+STR_AIRPORT_SMALL :ลานบินขนาดเล็ก
+STR_AIRPORT_CITY :เมืองใหญ่
+STR_AIRPORT_METRO :ระดับภาคท้องถิ่น
STR_AIRPORT_INTERNATIONAL :นานาชาติ
-STR_AIRPORT_COMMUTER :ชานเมือง
-STR_AIRPORT_INTERCONTINENTAL :ระหว่างทวีป
+STR_AIRPORT_COMMUTER :สนามบินเทศบาล
+STR_AIRPORT_INTERCONTINENTAL :ระดับภูมิภาค
STR_AIRPORT_HELIPORT :จุดจอดเฮลิคอปเตอร์
STR_AIRPORT_HELIDEPOT :โรงซ่อมเฮลิคอปเตอร์
STR_AIRPORT_HELISTATION :สถานีจอดเฮลิคอปเตอร์
-STR_AIRPORT_CLASS_SMALL :สนามบินขนาดเล็ก
-STR_AIRPORT_CLASS_LARGE :สนามบินขนาดใหญ่
-STR_AIRPORT_CLASS_HUB :ศูนย์กลางสนามบิน
-STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS :สนามบินเฮลิคอปเตอร์
+STR_AIRPORT_CLASS_SMALL :ท่าอากาศยานขนาดเล็ก
+STR_AIRPORT_CLASS_LARGE :ท่าอากาศยานขนาดใหญ่
+STR_AIRPORT_CLASS_HUB :ท่าอากาศยานนานาชาติ
+STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS :ลานจอดเฮลิคอปเตอร์
STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}สร้างเสียงรบกวน: {GOLD}{COMMA}
# Landscaping toolbar
-STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}การจัดภูมิประเทศ
+STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}การปรับภูมิประเทศ
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}ลดระดับมุมของที่ดิน. ลากเพื่อลดระดับมุมที่เลือกและปรับระดับบริเวณที่เลือกใหม่. กด Ctrl เพื่อเลือกบริเวณเป็นแนวทแยง. กด Shift เพื่อสลับระหว่างสิ่งปลูกสร้าง/แสดงการประเมินค่าใช้จ่าย
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}ถมส่วนมุมของที่ดินให้สูงขึ้น
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}ปรับระดับพื้นดินให้เท่ากับความสูงของพื้นที่เลือกเป็นมุมแรก กด Ctrl เพื่อวิเคราะห์พื้นที่ กด Shift เพื่อดูราคาประมาณการ
@@ -2477,31 +2477,31 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}คล
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}คลิกที่สินค้าเพื่อแสดงผู้ผลิตสินค้าและลูกค้า
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}แสดงห่วงโซ่
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}แสดงอุปทานและการรับเข้าของอุตสาหกรรม
-STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}ไปยังแผนที่เล็ก
+STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}เชื่อมโยงกับแผนที่ย่อ
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}เลือกเพื่อแสดงอุตสาหกรรมในแผนที่ย่อ
-STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO :{BLACK}เลือกสินค้า
+STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO :{BLACK}เลือกประเภทสินค้า
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}เลือกสินค้าที่ต้องการแสดง
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY :{BLACK}เลือกอุตสาหกรรม
STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}เลือกอุตสาหกรรมที่คุณต้องการแสดง
# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}ข้อมูลพื้นที่
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}ราคาค่าทำพื้นที่ให้โล่ง: {LTBLUE}ไม่สามารถทำได้
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}ราคาค่าทำพื้นที่ให้โล่ง: {RED}{CURRENCY_LONG}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}มูลค่าของการรื้อถอน: {LTBLUE}ไม่สามารถทำได้
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}มูลค่าของการรื้อถอน: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}รายได้จากการเคลียร์: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :ไม่กำหนด
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER :{BLACK}เจ้าของ: {LTBLUE}{STRING}
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER :{BLACK}เจ้าของถนน: {LTBLUE}{STRING}
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER :{BLACK}เจ้าของทางรถราง: {LTBLUE}{STRING}
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}เจ้าของรางรถไฟ: {LTBLUE}{STRING}
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}อาณาบริเวณ: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :ไม่มีผู้ครอบครอง
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER :{BLACK}ผู้ครอบครอง: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER :{BLACK}ผู้ครอบครองถนน: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER :{BLACK}ผู้ครอบครองทางรถราง: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}ผู้ครอบครองทางรถไฟ: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}ขึ้นตรงกับผู้ดูแลในท้องถิ่น: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :ไม่มี
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS :{BLACK}ตำแหน่ง: {LTBLUE}{NUM} x {NUM} x {NUM} ({STRING})
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE :{BLACK}สร้างเมื่อ: {LTBLUE}{DATE_LONG}
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}ระดับชั้นสถานี: {LTBLUE}{STRING}
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}ชนิดสถานี: {LTBLUE}{STRING}
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS :{BLACK}ระดับสนามบิน: {LTBLUE}{STRING}
-STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME :{BLACK}ชื่อสนามบิน: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}ประเภทของสถานี: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}รูปแบบของสถานี: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS :{BLACK}ระดับท่าอากาศยาน: {LTBLUE}{STRING}
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME :{BLACK}ชื่อท่าอากาศยาน: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}ชื่อท่าอากาศยาน: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}สินค้าที่รับ: {LTBLUE}
@@ -2539,7 +2539,7 @@ STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :{STRING}ทา
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :{STRING}ทางรถไฟและ Combo- และ Path Signals
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :{STRING}ทางรถไฟและ Combo- และ Path Signals แบบเดินรถทางเดียว
STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :{STRING}ทางรถไฟกับ Path และ Path Signals แบบเดินรถทางเดียว
-STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} อู่รถไฟ
+STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} โรงซ่อมบำรุงรถไฟ
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :ถนน
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :ถนนพร้อมไฟถนน
@@ -2557,12 +2557,12 @@ STR_LAI_TREE_NAME_CACTUS_PLANTS :ตะบอง
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION :สถานีรถไฟ
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRCRAFT_HANGAR :โรงเก็บเครื่องบิน
-STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT :สนามบิน
+STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT :ท่าอากาศยาน
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA :จุดโหลดสำหรับรถบรรทุก
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :สถานีขนส่ง
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :ท่าเรือ
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUOY :ทุ่น
-STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT :ที่หมาย
+STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT :จุดตรวจ
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_WATER :น้ำ
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_CANAL :คลอง
@@ -2703,7 +2703,7 @@ STR_GENERATION_PREPARING_SCRIPT :{BLACK}Running
STR_GENERATION_PREPARING_GAME :{BLACK}กำลังเตรียมพร้อมสำหรับเกม
# NewGRF settings
-STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}การตั้งค่า NewGRF
+STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}กำหนดค่า NewGRF
STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE :{WHITE}รายบะเอียดเกี่ยวกับข้อมูลของ NewGRF
STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST :{WHITE}ใช้งาน NewGRF
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST :{WHITE}ไม่ใช้งาน NewGRF
@@ -2807,7 +2807,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Attempt to use
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} บรรจุ sprites ที่สูญหาย. สิ่งที่สูญหายจะแสดงเป็นเครื่องหมายตกใจสีแดง (?)
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Contains multiple Action 8 entries (sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Read past end of pseudo-sprite (sprite {3:NUM})
-STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}กราฟิกพื้นฐานที่ใช้อยู่มีสไปรท์ไม่สมบูรณ์{}กรุณาปรับรุ่นกราฟฟิกพื้นฐาน
+STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}กราฟิกพื้นฐานที่ใช้อยู่มี Sprite ไม่สมบูรณ์{}กรุณาปรับรุ่นของ Base Graphic
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES_UNSTABLE :{WHITE}ไฟล์ในกราฟฟิคพื้นฐานหายไปบางส่วน{}กรุณาอัพเดตกราฟฟิคพื้นฐาน.{}ตั้งแต่คุณเริ่มเล่น {YELLOW}ภาพของ OpenTTD{WHITE},คุณอาจต้องการ {YELLOW}ภาพของกราฟฟิคพื้นฐาน{WHITE}
STR_NEWGRF_ERROR_GRM_FAILED :ต้นแบบ GRF ที่ต้องการสามารถใช้การได้(sprite {3:NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING} ถูกยกเลิกโดย {STRING}
@@ -2839,7 +2839,7 @@ STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}เป
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE} รถไฟ '{VEHICLE}' ที่เป็นของ '{COMPANY}' มีความยาวไม่ถูกต้องซึ่งอาจทำให้เกิดปัญหากับ NewGRF และอาจะทำให้เกิดปัญหากับเกมได้
STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' ให้รายละเอียดไม่ถูกต้อง.
-STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}ข้อมูลของ สินค้า/การปรับปรุง '{1:ENGINE}' จะแตกต่างจากรายการซื้อหลังจากมีการซื้อ. นี่จะส่งผลให้การแทนที่ล้มเหลว
+STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}ข้อมูลของ สินค้า/ดัดแปลง '{1:ENGINE}' จะแตกต่างจากรายการซื้อหลังจากมีการซื้อ. นี่จะส่งผลให้การแทนที่ล้มเหลว
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' caused an endless loop in the production callback
STR_NEWGRF_BUGGY_UNKNOWN_CALLBACK_RESULT :{WHITE}Callback {1:HEX} returned unknown/invalid result {2:HEX}
@@ -2890,10 +2890,10 @@ STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY :{BLACK}เมืองขยายตัวทุกๆ {ORANGE}{COMMA}{BLACK} วัน
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROWS_EVERY_FUNDED :{BLACK}เมืองเติบโตทุกๆ {ORANGE}{COMMA}{BLACK} วัน (funded)
STR_TOWN_VIEW_TOWN_GROW_STOPPED :{BLACK}เมือง {RED}ไม่{BLACK} ขยายตัว
-STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}จำกัดมดลพิษทางเสียงของเมือง: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} สูงสุดไว้ที่: {ORANGE}{COMMA}
+STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}มีมลภาวะทางเสียงจากสนามบิน: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}{}มลภาวะทางเสียงสูงสุดที่มีได้: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}กดเมื่อไปยังมุมมองใจกลางเมือง
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}เจ้าหน้าที่ท้องถิ่น
-STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}ดูข้อมูลเกี่ยวกับผู้ดูแลในท้องถิ่น
+STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}ดูข้อมูลเกี่ยวกับเจ้าหน้าที่ในท้องถิ่น
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนชื่อเมือง
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}ขยาย
@@ -2912,23 +2912,23 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}รา
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON :{BLACK}ลงมือทำ
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP :{BLACK}กระทำตามที่เลือกไว้ในรายการด้านบน
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :โฆษณาระดับแคบๆ
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :โฆษณาระดับปานกลาง
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :โฆษณาในวงกว้าง
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION :ให้เงินกับเมืองเพื่อทำถนนใหม่
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :โฆษณาโดยใช้สื่อสิ่งพิมพ์
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :โฆษณาโดยใช้สื่อกระจายเสียง
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :โฆษณาโดยใช้สื่อโทรทัศน์และอินเตอร์เนต
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION :ให้เงินสนับสนุนแก่เมืองเพื่อปรับปรุงถนนใหม่
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY :จ่ายเงินเพื่อสร้างอนุเสาวรีย์ของบริษัท
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :ให้เงินเพื่อสร้างสิ่งก่อสร้าง
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :บริจาคเงินให้แก่เมืองเพื่อสร้างสิ่งก่อสร้างใหม่ๆ
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :ลงนามซื้อสัมปทานขนส่ง
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :จ่ายเงินใต้โต๊ะกับเจ้าหน้าที่ท้องถิ่น
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :ติดสินบนกับเจ้าหน้าที่ท้องถิ่น
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW}การโฆษณาระดับเริ่มต้น เพิ่มปริมาณผู้โดยสารและสินค้าของเมืองเล็กน้อย.{}Cost: {CURRENCY_LONG}
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW}การโฆษณาระดับปานกลาง เพิ่มปริมาณผู้โดยสารและสินค้าของเมืองปานกลาง.{}Cost: {CURRENCY_LONG}
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW}การโฆษณาในวงกว้าง เพิ่มปริมาณผู้โดยสารและสินค้าของเมืองปริมาณสูง.{}Cost: {CURRENCY_LONG}
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW}ให้เงินกับเมืองเพื่อทำถนนใหม่,การจราจรจะเป็นอัมพาทเป็นเวลา 6 เดือน.{}Cost: {CURRENCY_LONG}
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW}สร้างอนุเสาวรีย์แห่งความภาคภูมิใจของบริษัท.{}Cost: {CURRENCY_LONG}
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW}ให้เงินเพื่อสร้างสิ่งปลูกสร้างทางธุรกิจแห่งใหม่ของเมือง.{}Cost: {CURRENCY_LONG}
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}ซื้อสัมปทานเป็นเวลา 1 ปีสำหรับเมืองเมืองหนึ่ง ผู้โดยสารและสินค้าจะใช้บริการเฉพาะของบริษัทเราเพียงอย่างเดียว.{}Cost: {CURRENCY_LONG}
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}จ่ายเงินใต้โต๊ะให้เจ้าหน้าที่ในท้องถิ่นเพื่อเพิ่มความพึงพอใจ ทำให้สามารถสร้างสิ่งก่อสร้าง รือถอนสิ่งก่อสร้างของเมืองได้โดยไม่ติดขัด.{}Cost: {CURRENCY_LONG}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW}การโฆษณาระดับเริ่มต้น โดยใช่สื่อสิ่งพิมพ์ ใบปลิวและหนังสือพิมพ์ท้องถิ่น เพิ่มปริมาณผู้โดยสารและสินค้าของเมืองเล็กน้อย{}ใช้งบประมาณ: {CURRENCY_LONG}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW}การโฆษณาระดับปานกลาง โดยใช่สื่อวิทยุกระจายเสียง โดยสถานีวิทยุท้องถิ่น เพิ่มปริมาณผู้โดยสารและสินค้าของเมืองปานกลาง.{}ใช้งบประมาณ: {CURRENCY_LONG}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW}การโฆษณาในวงกว้าง โดยใช้สื่อโทรทัศน์ และอินเตอร์เนต ทำให้เข้าถึงประชาชนได้มากกว่า เพิ่มปริมาณผู้โดยสารและสินค้าของเมืองปริมาณสูง.{}ใช้งบประมาณ: {CURRENCY_LONG}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW}ให้เงินกับเมืองเพื่อทำถนนใหม่,การจราจรจะเป็นอัมพาทเป็นเวลา 6 เดือน. ส่งผลทำให้การจราจรในเมืองเป็นอัมพาธ{}ใช้งบประมาณ: {CURRENCY_LONG}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW}สร้างอนุเสาวรีย์แห่งความภาคภูมิใจของบริษัท.{}ใช้งบประมาณ: {CURRENCY_LONG}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW}ให้เงินเพื่อสร้างสิ่งปลูกสร้างทางธุรกิจแห่งใหม่ของเมือง.{}ใช้งบประมาณ: {CURRENCY_LONG}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}ซื้อสัมปทานเป็นเวลา 1 ปีสำหรับเมืองเมืองหนึ่ง ผู้โดยสารและสินค้าจะใช้บริการเฉพาะของบริษัทเราเพียงอย่างเดียว {}ใช้งบประมาณ: {CURRENCY_LONG}
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}จ่ายเงินใต้โต๊ะติดสินบนให้เจ้าหน้าที่ในท้องถิ่น เพื่อเพิ่มความพึงพอใจ ทำให้สามารถสร้างสิ่งก่อสร้าง รื้อถอนสิ่งก่อสร้างของเมืองได้โดยไม่ติดขัด.{}ใช้งบประมาณ: {CURRENCY_LONG}
# Goal window
STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} เป้าหมาย
@@ -2970,15 +2970,15 @@ STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CLOSE :ปิด
# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}เงินอุดหนุน
-STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}ให้เงินอุดหนุนสำหรับการบริการ:
+STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}โครงการที่จะได้รับเงินทุนสนับสนุน:
STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} จาก {STRING} ถึง {STRING}{YELLOW} (ก่อน {DATE_SHORT})
STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}- ไม่มี -
-STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}การบริการได้เงินอุดหนุนเรียบร้อยแล้ว:
+STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}โครงการที่ได้เงินสนับสนุนเรียบร้อยแล้ว:
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} จาก {STRING} ถึง {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, จนกว่าจะถึง {DATE_SHORT})
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}กดที่บริการเพื่อไปยังจุดกึ่งกลางของจุดเริ่มต้น
# Story book window
-STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} สมุดบันทึก
+STR_STORY_BOOK_CAPTION :{WHITE}สมุดบันทึกของ{COMPANY}
STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}สมุดบันทึกโดยรวม
STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING}
STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :หน้า {NUM}
@@ -3006,8 +3006,8 @@ STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_L
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({CARGO_SHORT} จาก {STATION})
STR_STATION_VIEW_RESERVED :{YELLOW}({CARGO_SHORT} สำรองไว้สำหรับการขนถ่าย)
-STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}รองรับ
-STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}แสดงรายการสินค้าที่สถานีรองรับ
+STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}ปิดหน้าต่างความนิยม
+STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}ปิดหน้าต่างความนิยมลงและแสดงเฉพาะรายการสินค้าที่สถานีรองรับและรอการขนส่ง
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}กำลังต้องการ: {WHITE}{CARGO_LIST}
STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_SELF :{BLACK}สถานนีนี้มีสัมปทานขนส่งจากเมืองนี้
@@ -3015,7 +3015,7 @@ STR_STATIOV_VIEW_EXCLUSIVE_RIGHTS_COMPANY :{YELLOW}{COMPAN
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}ความนิยม
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}แสดงความนิยมของสถานี
-STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}วัตถุดิบเริ่มต้นที่ได้รับประจำเดือนและความพึงพอใจในท้องถิ่น:
+STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}อัตราของการขนส่งและความพึงพอใจในท้องถิ่น:
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%)
STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}จัดกลุ่มโดย
@@ -3032,7 +3032,7 @@ STR_STATION_VIEW_VIA_ANY :{RED}{CARGO_SHO
STR_STATION_VIEW_FROM_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} จากที่นี่
STR_STATION_VIEW_VIA_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} หยุดที่นี่
STR_STATION_VIEW_TO_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} มายังที่นี่
-STR_STATION_VIEW_NONSTOP :{YELLOW}{CARGO_SHORT} ไม่หยุด
+STR_STATION_VIEW_NONSTOP :{YELLOW}{CARGO_SHORT} โดยไม่แวะพักที่อื่น
STR_STATION_VIEW_GROUP_S_V_D :ต้นทาง-ผ่าน-ปลายทาง
STR_STATION_VIEW_GROUP_S_D_V :ต้นทาง-ปลายทาง-ผ่าน
@@ -3042,8 +3042,8 @@ STR_STATION_VIEW_GROUP_D_S_V :ปลายท
STR_STATION_VIEW_GROUP_D_V_S :ปลายทาง-ผ่าน-ต้นทาง
############ range for rating starts
-STR_CARGO_RATING_APPALLING :แย่มาก
-STR_CARGO_RATING_VERY_POOR :แย่
+STR_CARGO_RATING_APPALLING :แย่ที่สุด
+STR_CARGO_RATING_VERY_POOR :แย่มาก
STR_CARGO_RATING_POOR :แย่
STR_CARGO_RATING_MEDIOCRE :ปานกลาง
STR_CARGO_RATING_GOOD :ดี
@@ -3080,23 +3080,23 @@ STR_FINANCES_EXPENDITURE_INCOME_TITLE :{WHITE}รา
STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM}
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}ค่าก่อสร้างต่างๆ
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}ค่ายานพาหนะใหม่
-STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}ค่าปฏิบัติการต่างๆเกี่ยวกับรถไฟ
+STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}ค่าปฏิบัติการต่างๆเกี่ยวกับการเดินรถไฟ
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}ค่าปฏิบัติการต่างๆเกี่ยวกับรถยนต์
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}ค่าปฏิบัติการต่างๆเกี่ยวกับอากาศยาน
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}ค่าปฏิบัติการต่างๆเกี่ยวกับเรือ
-STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}ค่าบำรุงรักษาสาธารณูปโภค
-STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME :{GOLD}รายได้จากการให้บริการรถไฟ
-STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_INCOME :{GOLD}รายได้จากการให้บริการรถยนต์
-STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}รายได้จากการให้บริการอากาศยาน
-STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME :{GOLD}รายได้จากการให้บริการเรือ
+STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}ค่าบำรุงรักษาอสังหาริมทรัพย์
+STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME :{GOLD}รายได้จากการให้บริการเดินรถไฟ
+STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_INCOME :{GOLD}รายได้จากการให้บริการขนส่งทางรถยนต์
+STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}รายได้จากการให้บริการขนส่งทางอากาศ
+STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME :{GOLD}รายได้จากการให้บริการขนส่งทางน้ำ
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}ดอกเบี้ยเงินกู้
STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}อื่นๆ
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}รวมทั้งสิ้น:
-STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}ยอดเงินสุทธิในธนาคาร
+STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}ยอดเงินในธนาคาร
STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}เงินกู้
-STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}กู้ได้สูงสุด: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
+STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}สามารถกู้เงินได้สูงสุด: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}กู้ยืม {CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}เพิ่มปริมาณเงินกู้
@@ -3106,7 +3106,7 @@ STR_FINANCES_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}โค
# Company view
STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM}
-STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE :{WHITE}{PRESIDENT_NAME}{}{GOLD}(ผู้จัดการ)
+STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE :{WHITE}{PRESIDENT_NAME}{}{GOLD}(ประธานบริษัท)
STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE :{GOLD}ก่อตั้งอย่างเป็นทางการเมื่อ: {WHITE}{NUM}
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}สีของบริษัท:
@@ -3136,13 +3136,13 @@ STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}รา
STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}ดูรายละเอียดเกี่ยวกับโครงสร้างพื้นฐาน
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}เลือกใบหน้าใหม่
-STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}เลือกใบหน้าใหม่ของผู้จัดการ
+STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}เลือกใบหน้าใหม่ของผู้ประธานบริษัท
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}เลือกสี
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนสีของยานพาหนะบริษัท
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON :{BLACK}ชื่อบริษัท
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนชื่อบริษัท
-STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON :{BLACK}ชื่อผู้จัดการ
-STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนชื่อผู้จัดการ
+STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON :{BLACK}ชื่อประธานบริษัท
+STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนชื่อประธานบริษัท
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}ซื้อหุ้น 25%
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}ขายหุ้น 25%
@@ -3150,14 +3150,14 @@ STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}ซื
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}ขายหุ้น 25% คืนให้บริษัทนี้
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :ชื่อบริษัท
-STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :ชื่อผู้จัดการ
+STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :ชื่อประธานบริษัท
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}เรากำลังมองหาบริษัทขนส่งอื่นๆที่จะเข้ามากู้วิกฤตบริษัทเรา และซื้อกิจการเราไป.{}{}คุณต้องการจะซื้อกิจการของเราหรือไม่ ? {COMPANY} for {CURRENCY_LONG}?
# Company infrastructure window
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CAPTION :{WHITE}โครงสร้างพื้นฐานของ {COMPANY}
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_RAIL_SECT :{GOLD}ชิ้นส่วนทางรถไฟ:
-STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_SIGNALS :{WHITE}เสาสัญญาณ
+STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_SIGNALS :{WHITE}เสาอาณัติสัญญาณ
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SECT :{GOLD}ชิ้นส่วนถนน:
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD :{WHITE}ถนน
STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAMWAY :{WHITE}ทางรถราง
@@ -3222,11 +3222,11 @@ STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ENGINES_TOOLTIP :{BLACK}กด
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}จัดการรายการ
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}ส่งการดำเนินการไปยังพาหนะทั้งหมดในรายการนี้
-STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :ซื้อและเปลี่ยนยานพาหนะเดิม
-STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :ส่งไปซ่อมบำรุง
+STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :แทนที่ยานพาหนะเดิม
+STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :ส่งไปอู่เพื่อซ่อมบำรุง
-STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :ส่งเข้าอู่ซ่อมบำรุง
-STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :ส่งเข้าอู่ซ่อมรถ
+STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :ส่งไปจอดในโรงซ่อมบำรุง
+STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :ส่งเข้าโรงซ่อมบำรุงรถ
STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT :ส่งเข้าอู่ต่อเรือ
STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :ส่งเข้าโรงเก็บเครื่องบิน
@@ -3250,9 +3250,9 @@ STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}กล
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}กดเพื่อสร้างกลุ่ม
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}ลบกลุ่มที่เลือก
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนชื่อกลุ่มที่เลือก
-STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}กดเพื่อป้องกันกลุ่มนี้จากการใช้งาน ซื้อและเปลี่ยนใหม่อัตโนมัติ
+STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}กดเพื่อป้องกันกลุ่มนี้จากการใช้งาน แทนที่ใหม่อัตโนมัติ
-STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :เพิ่มยานพาหนะที่จะ Share
+STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :เพิ่มยานพาหนะที่ใช้รายการคำสั่งเดียวกัน
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :ลบยานพาหนะทั้งหมด
STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}เปลี่ยนชื่อกลุ่ม
@@ -3263,19 +3263,19 @@ STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :รถไฟฟ
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :รถไฟฟ้ารางเดี่ยวใหม่
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :Maglev (รถไฟพลังแม่เหล็ก) ใหม่
-STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :รถไฟใหม่
-STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :รถใหม่
-STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :เรือใหม่
-STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :เครื่องบินใหม่
+STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :ประเถทไฟที่สามารถซื้อได้
+STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :ประเถทรถที่สามารถซื้อได้
+STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :ประเถทเรือที่สามารถซื้อได้
+STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :ประเถทอากาศยานที่สามารถซื้อได้
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}มูลค่า: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} น้ำหนัก: {GOLD}{WEIGHT_SHORT}
-STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}ความเร็ว: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} แรงม้า: {GOLD}{POWER}
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}ความเร็ว: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} พลังขับเคลื่อน: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}ความเร็ว: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN :{BLACK}ความเร็วบนทะเล: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL :{BLACK}ความเร็วบนคลอง/แม่น้ำ: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}ค่าปฏิบัติการ: {GOLD}{CURRENCY_LONG}/ปี
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}ความจุ: {GOLD}{CARGO_LONG} {STRING}
-STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(เปลี่ยนการบรรจุได้)
+STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(ดัดแปลงได้)
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}สร้างครั้งแรก: {GOLD}{NUM}{BLACK} อายุการใช้งาน: {GOLD}{COMMA} ปี
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}ประสิทธิภาพสูงสุด: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}มูลค่า: {GOLD}{CURRENCY_LONG}
@@ -3283,10 +3283,10 @@ STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}น้
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}มูลค่า: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} ความเร็ว: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}ความจุ: {GOLD}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}รถเสริมกำลัง: {GOLD}+{POWER}{BLACK} น้ำหนัก: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT}
-STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}เปลี่ยนการบรรทุกเป็น: {GOLD}{STRING}
+STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}ดัดแปลงเป็น: {GOLD}{STRING}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :ได้ทุกประเภทสินค้า
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :ทั้งหมด ยกเว้น {CARGO_LIST}
-STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}แรงลากจูงสูงสุด: {GOLD}{FORCE}
+STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}กำลังลากจูงสูงสุด: {GOLD}{FORCE}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_RANGE :{BLACK}พิสัยทำการ: {GOLD}{COMMA} ช่อง
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}รายการรถไฟ - คลิกที่รถไฟเพื่อดูรายละเอียด
@@ -3344,13 +3344,13 @@ STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP :{BLACK}คล
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}ขายรถไฟทั้งหมดที่อยู่ในโรงนี้
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}ขายพาหนะทางบกทั้งหมดในโรงซ่อมบำรุง
-STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}ขายพาหนะทางน้ำทั้งหมดในอู่
+STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}ขายพาหนะทางน้ำทั้งหมดในโรงซ่อมบำรุง
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}ขายอากาศยานทั้งหมดในโรงซ่อมบำรุง
-STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}ซื้อและเปลี่ยนอัตโนมัติสำหรับรถไฟทั้งหมดในโรงซ่อมบำรุง
-STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :ซื้อและเปลี่ยนอัตโนมัติสำหรับยานพาหนะทางบกทั้งหมดในโรงซ่อมบำรุง
-STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}ซื้อและเปลี่ยนอัตโนมัติสำหรับยานพาหนะทางน้ำทั้งหมดในอู่
-STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}ซื้อและเปลี่ยนอัตโนมัติสำหรับอากาศยานทั้งหมดในโรงซ่อมบำรุง
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}แทนที่อัตโนมัติสำหรับรถไฟทั้งหมดในโรงซ่อมบำรุง
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :แทนที่อัตโนมัติสำหรับยานพาหนะทางบกทั้งหมดในโรงซ่อมบำรุง
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}แทนที่อัตโนมัติสำหรับยานพาหนะทางน้ำทั้งหมดในอู่
+STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}แทนที่อัตโนมัติสำหรับอากาศยานทั้งหมดในโรงซ่อมบำรุง
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}ดูเพื่อซื้อรถไฟใหม่
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}ดูเพื่อซื้อยานพาหนะทางบกใหม่
@@ -3392,11 +3392,11 @@ STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}คล
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}คลิ๊กให้เรือทุกลำที่อยู่ในโรงซ่อมบำรุงเริ่มต้นทำงาน
STR_DEPOT_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}คลิ๊กให้อากาศยานทุกลำที่อยู่ในโรงซ่อมบำรุงเริ่มต้นทำงาน
-STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}คุณต้องการขายยานพาหนะทั้งหมดที่อยู่ในโรงซ่อมบำรุง.คุณแน่ใจหรือไม่?
+STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}คุณต้องการขายยานพาหนะทั้งหมด{}ที่อยู่ในโรงซ่อมบำรุง{}{}คุณแน่ใจหรือไม่?
# Engine preview window
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}ข้อความจากผู้ผลิตยานพาหนะ
-STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}เราได้ออกแบบ {STRING} ใหม่ - หากคุณต้องการที่จะนำไปทดลองใช้, เราจะให้คุณนำไปใช้งานก่อนที่จะนำออกไปจำหน่ายในตลาดปกติ?
+STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}เราได้ออกแบบ {STRING} ใหม่ - หากคุณต้องการที่จะนำไปทดลองใช้ เราจะให้คุณนำไปใช้งานก่อนที่จะนำออกไปจำหน่ายในตลาดปกติ {}คุณต้องการนำไปทดลองใช้หรือไม่ ?
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :หัวรถจักร
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :ยานพาหนะทางบก
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :อากาศยาน
@@ -3404,8 +3404,8 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :ยานพา
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :รถไฟรางเดี่ยว
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :รถไฟรางแม่เหล็กไฟฟ้า
-STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}มูลค่า: {CURRENCY_LONG} น้ำหนัก: {WEIGHT_SHORT}{}ความเร็ว: {VELOCITY} แรงม้า: {POWER}{}ค่าปฏิบัติการ: {CURRENCY_LONG}/ปี{}ความจุ: {CARGO_LONG}
-STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}มูลค่า: {CURRENCY_LONG} น้ำหนัก: {WEIGHT_SHORT}{}ความเร็ว: {VELOCITY} แรงม้า: {POWER} Max. T.E.: {6:FORCE}{}ค่าปฎิบัติการ: {4:CURRENCY_LONG}/ปี{}ความจุ: {5:CARGO_LONG}
+STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}มูลค่า: {CURRENCY_LONG} น้ำหนัก: {WEIGHT_SHORT}{}ความเร็ว: {VELOCITY}พลังขับเคลื่อน: {POWER}{}ค่าปฏิบัติการ: {CURRENCY_LONG}/ปี{}ความจุ: {CARGO_LONG}
+STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}มูลค่า: {CURRENCY_LONG} น้ำหนัก: {WEIGHT_SHORT}{}ความเร็ว: {VELOCITY}พลังขับเคลื่อน: {POWER} กำัลังลากจูงสูงสุด: {6:FORCE}{}ค่าปฎิบัติการ: {4:CURRENCY_LONG}/ปี{}ความจุ: {5:CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}มูลค่า: {CURRENCY_LONG} ความเร็วสูงสุด: {VELOCITY}{}ความจุ: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}ค่าปฎิบัติการ: {CURRENCY_LONG}/ปี
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}มูลค่า: {CURRENCY_LONG} ความเร็วสูงสุด: {VELOCITY}{}ความจุ: {CARGO_LONG}{}ค่าปฏิบัติการ: {CURRENCY_LONG}/ปี
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST:{BLACK}มูลค่า: {CURRENCY_LONG} ความเร็วสูงสุด: {VELOCITY} พิสัย: {COMMA} ช่อง{}ความจุ: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}ค่าปฏิบัติการ: {CURRENCY_LONG}/ปี
@@ -3414,37 +3414,37 @@ STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}มู
# Autoreplace window
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}เปลี่ยน {STRING} - {STRING}
STR_REPLACE_VEHICLE_TRAIN :รถไฟ
-STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :รถยนต์
-STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :เรือ
+STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :ยานพาหนะทางบก
+STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :ยานพาหนะทางน้ำ
STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :อากาศยาน
-STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}เลือกประเภทของรถจักรที่จะซื้อและเปลี่ยน
-STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}เลือกประเภทของพาหนะที่จะเปลี่ยนทางซ้ายมือ
+STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}เลือกประเภทของรถจักรที่จะแทนที่
+STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}เลือกประเภทของพาหนะที่จะแทนที่ทางซ้ายมือ
-STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}เริ่มต้นการซื้อและเปลี่ยนยานพาหนะ
-STR_REPLACE_VEHICLES_NOW :ซื้อและเปลี่ยนยานพาหนะทั้งหมดเดี๋ยวนี้
-STR_REPLACE_VEHICLES_WHEN_OLD :ซื้อและเปลี่ยนเฉพาะยานพาหนะที่เก่าแล้ว
-STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}กดเพื่อเริ่มต้นการซื้อและเปลี่ยนยานพาหนะตามที่เลือกไว้ในรายการ
+STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}เริ่มต้นการแทนที่ยานพาหนะ
+STR_REPLACE_VEHICLES_NOW :แทนที่ยานพาหนะทั้งหมดเดี๋ยวนี้
+STR_REPLACE_VEHICLES_WHEN_OLD :แทนที่เฉพาะยานพาหนะที่เก่าแล้ว
+STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}กดเพื่อเริ่มต้นการแทนที่ยานพาหนะตามที่เลือกไว้ในรายการ
STR_REPLACE_NOT_REPLACING :{BLACK}ไม่เปลี่ยน
STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}ไม่มียานพาหนะที่เลือกไว้
STR_REPLACE_REPLACING_WHEN_OLD :{ENGINE} เมื่อเก่า
-STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}หยุดการซื้อและเปลี่ยนยานพาหนะ
-STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}กดเพื่อเริ่มหยุดการซื้อและเปลี่ยนยานพาหนะตามที่เลือกไว้ในรายการ
+STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}หยุดการแทนที่ยานพาหนะ
+STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}กดเพื่อเริ่มหยุดการแทนที่ยานพาหนะตามที่เลือกไว้ในรายการ
-STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}กำลังซื้อและเปลี่ยน: {ORANGE}{STRING}
-STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}สลับระหว่างหน้าต่างการซื้อและเปลี่ยนของรถจักรและรถพ่วง
+STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}กำลังแทนที่: {ORANGE}{STRING}
+STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}สลับระหว่างหน้าต่างการแทนที่ของรถจักรและรถพ่วง
STR_REPLACE_ENGINES :รถจักร
STR_REPLACE_WAGONS :รถพ่วง
-STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}เลือกประเภทของรถจักรและรถพ่วงที่จะซื้อและเปลี่ยนใหม่
-STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}แสดงพาหนะที่จะเปลี่ยนทางด้านซ้าย
+STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}เลือกประเภทของรถจักรและรถพ่วงที่จะแทนที่ใหม่
+STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}แสดงพาหนะที่จะแทนที่ทางด้านซ้าย
STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :ยานพาหนะประเภทรถไฟ
STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :ยานพาหนะที่ใช้ไฟฟ้า
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :ยานพาหนะประเภทรถไฟรางเดี่ยว
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :รถไฟพลังงานแม่แหล็ก
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}ขายรถพ่วง: {ORANGE}{STRING}
-STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}ทำให้การซื้อและเปลี่ยนขบวนรถไฟทำให้ความยาวของขบวนยังเท่าเดิม
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}ทำให้การแทนที่ขบวนรถไฟทำให้ความยาวของขบวนยังเท่าเดิม
# Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
@@ -3464,7 +3464,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}กด
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}กดเพื่อซื้อแบบคัดลอกยานพาหนะทางน้ำ
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}กดเพื่อซื้อแบบคัดลอกอากาศยาน
-STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}ให้อำนาจขบวนรถไม่ต้องรอเสาสัญญาณต้นนี้ (ไม่สามารถใช้กับ Path Signal ได้)
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}ให้อำนาจขบวนรถไม่ต้องรอเสาอาณัติสัญญาณต้นนี้ (ไม่สามารถใช้กับ Path Signal ได้)
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}ปรับเปลี่ยนการบรรจุเพื่อบรรทุกประเภทสินค้าที่แตกต่าง
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}ปรับเปลี่ยนการบรรจุเพื่อบรรทุกประเภทสินค้าที่แตกต่าง
@@ -3475,9 +3475,9 @@ STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}กล
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}กลับรถ
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}แสดงตารางเดินรถ
-STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}แสดงตารางที่หมายของยานพาหนะ
-STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}แสดงตารางที่หมายของยานพาหนะ
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}แสดงตารางที่หมายของยานพาหนะ
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}แสดงตารางรายการคำสั่งของยานพาหนะ
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}แสดงตารางรายการคำสั่งของยานพาหนะ
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}แสดงตารางรายการคำสั่งของยานพาหนะ
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}แสดงรายละเอียดของขบวนรถไฟ
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}แสดงรายละเอียดของยานพาหนะนี้
@@ -3490,7 +3490,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}สภ
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}สภาพการปัจจุบันของเครื่องบินลำนี้
# Messages in the start stop button in the vehicle view
-STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}กำลังขนถ่าย
+STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}อยู่ระหว่างการขนถ่าย
STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING :{LTBLUE}เริ่มออกเดินทาง
STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}เสีย!
STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}เสีย!
@@ -3500,10 +3500,10 @@ STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_NO_POWER :{RED}ไม่
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK :{ORANGE}รอทาง
STR_VEHICLE_STATUS_AIRCRAFT_TOO_FAR :{ORANGE}เกินพิสัยการบิน
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}มุ่งหน้าสู่ {STATION}, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}มุ่งหน้าสู่ {STATION} ด้วยความเร็ว {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}ไม่มีสถานที่ที่ต้องไป, {VELOCITY}
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}มุ่งหน้าสู่ {WAYPOINT}, {VELOCITY}
-STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}มุ่งหน้าสู่ {DEPOT}, {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}มุ่งหน้าสู่ {WAYPOINT} ด้วยความเร็ว {VELOCITY}
+STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}มุ่งหน้าสู่ {DEPOT} ด้วยความเร็ว {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}ซ่อมบำรุงที่ {DEPOT}, {VELOCITY}
# Vehicle stopped/started animations
@@ -3513,7 +3513,7 @@ STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL :{TINY_FONT}{GRE
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}เริ่ม
# Vehicle details
-STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (รายละเอียด)
+STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}รายละเอียดของ {VEHICLE}
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}ชื่อ
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}ชื่อ
@@ -3521,18 +3521,18 @@ STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}ชื
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME :{BLACK}ชื่อ
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}ชื่อ
-STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}อายุ: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} ค่าปฏิบัติการ: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/ปี
+STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}ใช้งานมาแล้ว: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} ค่าปฏิบัติการ: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/ปี
# The next two need to stay in this order
STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} ปี ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} ปี ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}ความเร็วสูงสุด: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_RANGE :{BLACK}ความเร็วสูงสุด: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}พิสัย: {LTBLUE}{COMMA} ช่อง
-STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}น้ำหนัก: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}แรงม้า {LTBLUE}{POWER}{BLACK} ความเร็วสูงสุด: {LTBLUE}{VELOCITY}
-STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}น้ำหนัก: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}แรงม้า: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} ความเร็วสูงสุด: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
+STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}น้ำหนัก: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}พลังขับเคลื่อน: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} ความเร็วสูงสุด: {LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}น้ำหนัก: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}พลังขับเคลื่อน: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} ความเร็วสูงสุด: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}กำลังลากจูงสูงสุด: {LTBLUE}{FORCE}
STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}ผลประกอบการปีนี้: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (ปีที่แล้ว: {CURRENCY_LONG})
-STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}ประสิทธิ์ภาพ: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}จำนวนการเสียหลังจากเข้าซ่อมบำรุงครั้งที่แล้ว: {LTBLUE}{COMMA}
+STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}ประสิทธิภาพ: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}เกิดการชำรุดหลังจากเข้าซ่อมบำรุงครั้งที่แล้ว: {LTBLUE}{COMMA} {BLACK}ครั้ง
STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}สร้างเมื่อ: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} มูลค่า: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY :{BLACK}บรรทุก: {LTBLUE}ไม่มี{STRING}
@@ -3575,17 +3575,17 @@ STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION :{BLACK}ข้
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_INFORMATION_TOOLTIP :{BLACK}แสดงรายละเอียดของรถไฟ
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES :{BLACK}ปริมาณที่รับได้
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CAPACITIES_TOOLTIP :{BLACK}แสดงความจุของขบวนรถ
-STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO :{BLACK}แสดงความจุรวมทั้งหมดขอบขบวนรถ
-STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}แสดงความจุรวมทั้งหมดขอบขบวนรถ แยกตามประเภทสินค้า
+STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO :{BLACK}แสดงความจุรวมทั้งหมดของขบวนรถ
+STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}แสดงความจุรวมทั้งหมดของขบวนรถ แยกตามประเภทสินค้า
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}ความจุ: {LTBLUE}
# Vehicle refit
-STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (เปลี่ยนการบรรจุ)
+STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (ดัดแปลง)
STR_REFIT_TITLE :{GOLD}เลือกประเภทสินค้าที่จะบรรทุก:
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}ความจุใหม่: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}มูลค่าในการดัดแปลง: {RED}{CURRENCY_LONG}
-STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}ความจุใหม่: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}กำไรจากการปรับเปลี่ยน: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
-STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}ความจุใหม่: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}มูลค่าการเปลี่ยน: {RED}{CURRENCY_LONG}
+STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_REFIT :{BLACK}ความจุใหม่: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}กำไรจากการดัดแปลง: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
+STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}ความจุใหม่: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}มูลค่าการดัดแปลง: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_INCOME_FROM_AIRCRAFT_REFIT :{BLACK}ความจุใหม่: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}กำไรจากการดัดแปลง: {GREEN}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}เลือกส่วนที่จะดัดแปลง กดเม้าส์แล้วลากเพื่อเลือกหลายๆคัน
@@ -3605,7 +3605,7 @@ STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}ดั
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}ดัดแปลงตามที่เลือกประเภทสินค้าไว้
# Order view
-STR_ORDERS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (ทำราบการ)
+STR_ORDERS_CAPTION :{WHITE}รายการคำสั่งของ {VEHICLE}
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}ตารางเวลา
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}สลับไปยังตารางเวลา
@@ -3614,18 +3614,18 @@ STR_ORDER_INDEX :{COMMA}:{NBSP}
STR_ORDER_TEXT :{STRING} {STRING} {STRING}
STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :- - สิ้นสุดรายการ - -
-STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS :- - สิ้นสุดรายการที่ใช้ร่วมกัน - -
+STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS :- - สิ้นสุดคำสั่งที่ใช้ร่วมกัน - -
# Order bottom buttons
-STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}ไม่จอด
+STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}ไม่หยุด
STR_ORDER_GO_TO :ไปยัง
-STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :ไม่จอดจนถึง
+STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :ไม่หยุดจนถึง
STR_ORDER_GO_VIA :ผ่าน
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :ไม่หยุดจนไปผ่าน
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}เปลี่ยนรูปแบบการหยุดตามรายการที่เลือก
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}รอจนสินค้าบางประเภทเต็ม
-STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :รับสินค้าตามที่มี
+STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :รับสินค้าตามที่บรรทุกได้
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :รอจนเต็ม
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :รอจนสินค้าบางประเภทเต็ม
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :ไม่มีการขนถ่าย
@@ -3638,29 +3638,29 @@ STR_ORDER_DROP_TRANSFER :ถ่ายเ
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :ไม่ถ่ายสินค้าลง
STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}เปลี่ยนรูปแบบการถ่ายออกตามที่เลือกไว้ในรายการ
-STR_ORDER_REFIT :{BLACK}เปลี่ยนการบรรทุก
+STR_ORDER_REFIT :{BLACK}ดัดแปลง
STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}เลือกประเภทสินค้าที่จะเปลี่ยนไปทำการบรรทุก
-STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}ปรับเปลี่ยนการบรรทุกอัตโนมัติ
-STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}ปรับเปลี่ยนการบรรทุกอัตโนมัติ
-STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO :ไม่ทำการเปลี่ยนแปลงสินค้า
-STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :สินค้าที่สามารถเปลี่ยนได้
+STR_ORDER_REFIT_AUTO :{BLACK}ดัดแปลงอัตโนมัติ
+STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}ดัดแปลงเพื่อปรับเปลี่ยนการบรรทุกสินค้าประเภทอื่นอัตโนมัติ
+STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO :เลือกประเภทตามกำหนด
+STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :ตามสินค้าที่ต้องการการขนส่ง
STR_ORDER_SERVICE :{BLACK}ซ่อมบำรุง
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :ไปทุกครั้ง
-STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :ซ่อมบำรุงเมื่อต้องการ
+STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :เข้าซ่อมบำรุงหากต้องการ
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :หยุด
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}จะข้ามรายการนี้ไปเมื่อยังไม่มีความต้องการซ่อมบำรุง
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}ข้อมูลยานพาหนะที่จะข้ามไป
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
-STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :ปริมาณการบรรทุก
-STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :ประสิทธิภาพ
+STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :ปริมาณการบรรทุกรวม
+STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :ประสิทธิภาพของพาหนะ
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :ความเร็วสูงสุด
-STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :อายุการใช้งาน (years)
+STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :อายุการใช้งาน(ปี)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :ต้องการการซ่อมบำรุง
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :ตลอดเวลา
-STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :อายุการ (ปี)
+STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :เหลืออายุการใช้งาน(ปี)
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}วิธีการเปรียบเทียบข้อมูลยานพาหนะเพื่อใส่ค่า
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :เท่ากัน
@@ -3669,8 +3669,8 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :น้อยก
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS :น้อยกว่าหรือเท่ากับ
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :มากกว่า
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :มากกว่าหรือเท่ากับ
-STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :ถูก
-STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :ผิด
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :คือใช่
+STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :คือไม่ใช่
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}ค่าที่จะเปรียบเทียบกับระหว่างยานพาหนะทั้งสอง
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}ใส่ค่า่ที่จะเปรียบเีทียบ
@@ -3681,17 +3681,17 @@ STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP :{BLACK}ข้
STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}ลบ
STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}ลบรายการที่เลือก
STR_ORDERS_DELETE_ALL_TOOLTIP :{BLACK}ลบคำสั่งทั้งหมด
-STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON :{BLACK}หยุดการ Share
+STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON :{BLACK}หยุดการใช้คำสั่งร่วมกัน
STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP :{BLACK}หยุดการ Share รายการที่ต้องทำ
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}ไปยัง
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :ไปยังโรงซ่อมบำรุงที่ใกล้ที่สุด
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :ไปยังโรงซ่อมบำรุงที่ใกล้ที่สุด
-STR_ORDER_CONDITIONAL :การข้ามรายการคำสั่ง
+STR_ORDER_CONDITIONAL :สั่งให้ข้ามรายการในคำสั่ง
STR_ORDER_SHARE :Share รายการที่ต้องทำ
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}เพิ่มรายการที่ต้องทำก่อนหน้ารายการที่เลือก หรือเพิ่มในท้ายรายการที่มีอยู่แล้ว
-STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}แสดงยานพาหนะทั้งหมดที่ใช้รายการนี้
+STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}แสดงยานพาหนะทั้งหมดที่ใช้คำสั่งนี้
# String parts to build the order string
STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :ผ่าน {WAYPOINT}
@@ -3708,8 +3708,8 @@ STR_ORDER_SHIP_DEPOT :อู่เร
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{STRING} {STRING} {STRING}
STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT :{STRING} {DEPOT}
-STR_ORDER_REFIT_ORDER :(ปรับเปลี่ยนเป็น {STRING})
-STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(ปรับเปลี่ยนเป็น {STRING} และหยุด)
+STR_ORDER_REFIT_ORDER :(ดัดแปลงเป็น {STRING})
+STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(ดัดแปลงเป็น {STRING} และหยุด)
STR_ORDER_STOP_ORDER :(หยุด)
STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
@@ -3719,10 +3719,10 @@ STR_ORDER_IMPLICIT :(อัตโ
STR_ORDER_FULL_LOAD :(รับจนเต็ม)
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(รับสินค้าบางชนิดจนเต็ม)
STR_ORDER_NO_LOAD :(ไม่รับสินค้า)
-STR_ORDER_UNLOAD :(ถ่ายสินค้าออกและรับสินค้า)
-STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(ถ่ายสินค้าออกแล้วรอสินค้าเต็ม)
-STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(ถ่ายสินค้าออกแล้วรอบางอย่างเต็ม)
-STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(ถ่ายสินค้าออกแล้วออกไปแบบว่างเปล่า)
+STR_ORDER_UNLOAD :(ถ่ายสินค้าออกทั้งหมดและรับสินค้าใหม่)
+STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(ถ่ายสินค้าออกทั้งหมดแล้วรอสินค้าใหม่เต็ม)
+STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(ถ่ายสินค้าทั้งหมดออกแล้วรอสินค้าใหม่บางอย่างเต็ม)
+STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(ถ่ายสินค้าออกทั้งหมดแล้วออกไปแบบว่างเปล่า)
STR_ORDER_TRANSFER :(ถ่ายเทสินค้าและรับสินค้าใหม่)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(ถ่ายเทสินค้าและรอรับสินค้าจนเต็ม)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(ถ่ายเทสินค้าและรอรับสินค้าบางชนิดเต็ม)
@@ -3741,26 +3741,26 @@ STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(ถ่าย
STR_ORDER_TRANSFER_REFIT :(ถ่ายเทสินค้า ดัดแปลงอัตโนมัติเป็น {STRING})
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_REFIT :(ถ่ายเทสินค้า ดัดแปลงอัตโนมัติเป็น {STRING} และรอจนเต็ม)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(ถ่ายเทสินค้า ดัดแปลงอัตโนมัติเป็น {STRING} และรอจนบางอย่างเต็ม)
-STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT :(ไม่ถ่ายสินค้า ปรับเปลี่ยนเป็น {STRING} และรับสินค้าเพิ่ม)
-STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(ไม่ถ่ายสินค้า ปรับเปลี่ยนเป็น {STRING} และรับสินค้าเพิ่มจนเต็ม)
-STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(ไม่ถ่ายสินค้า ปรับเปลี่ยนเป็น {STRING} และรับสินค้าบางอย่างจนเต็ม)
+STR_ORDER_NO_UNLOAD_REFIT :(ไม่ถ่ายสินค้าลง แต่ดัดแปลงเป็น {STRING} และรับสินค้าเพิ่ม)
+STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_REFIT :(ไม่ถ่ายสินค้าลง แต่ดัดแปลงเป็น {STRING} และรับสินค้าเพิ่มจนเต็ม)
+STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY_REFIT :(ไม่ถ่ายสินค้าลง แต่ดัดแปลงเป็น {STRING} และรับสินค้าบางอย่างจนเต็ม)
STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY :สินค้าที่มี
-STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[ปลายชาน]
-STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[กลางชาน]
-STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[หัวชาน]
+STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[จอดที่ปลายสุด]
+STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[จอดกึ่งกลาง]
+STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[จอดพอดีท้ายขบวน]
STR_ORDER_OUT_OF_RANGE :{RED} (ที่หมายถัดไปไกลเกินพิสัย)
-STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :ข้ามไปยัง {COMMA}
-STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM :ข้ามไปยัง{COMMA} เมื่อ {STRING} {STRING} {COMMA}
-STR_ORDER_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :ข้ามไปยัง {COMMA} เมื่อ {STRING} {STRING}
+STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :ข้ามไปยังคำสั่งที่ {COMMA}
+STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM :ข้ามไปยังคำสั่งที่ {COMMA} เมื่อ {STRING} {STRING} {COMMA}
+STR_ORDER_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :ข้ามไปยังคำสั่งที่ {COMMA} เมื่อ {STRING} {STRING}
STR_INVALID_ORDER :{RED} (คำสั่งไม่ถูกต้อง)
# Time table window
-STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (ตารางเวลา)
+STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}ตารางเวลาของ {VEHICLE}
STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW :{BLACK}คำสั่ง
STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}สลับไปยังรายการคำสั่ง
@@ -3768,21 +3768,21 @@ STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}ตา
STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :ไม่มีการเดินทาง
STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :เดินทาง (อัตโนมัติ; ตามตารางเวลาต่อไปที่ตั้งไว้)
-STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :เดินทาง (ไม่กำหนดตารางเวลา)
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :เดินทางไปที่หมายถัดไปโดยไม่มีกำหนดเวลา
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED_SPEED :ความเร็วการเดินทางไม่เกิน {2:VELOCITY} (ไม่ได้กำหนดตารางเวลา)
-STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :เดินทางใน {STRING}
-STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :ความเร็วการเดินทางสำหรับ {STRING} สูงสุดไม่เกิน {VELOCITY}
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :เวลาในการเดินทางคือ {STRING}
+STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR_SPEED :เวลาในการเดินทางคือ {STRING} ความเร็วสูงสุดไม่เกิน {VELOCITY}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR :หยุดเป็นเวลา {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :และเดินทาง {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} วัน
STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} tick
-STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}ตารางเวลานี้จะเสร็จสิ้นใน {STRING}
-STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}ตารางเวลานี้จะเสร็จสิ้นอย่างน้อยใน {STRING} (ยังไม่สมบูรณ์)
+STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}ตารางเวลานี้เสร็จสิ้นโดยใช้เวลาทั้งหมด {STRING}
+STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}ตารางเวลานี้ใช้เวลารวมทั้งสิ้น {STRING} (และยังไม่สมบูรณ์)
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}ยานพาหนะนี้เดินทางได้ตามเวลา
-STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}ยานพาหนะนี้เดินทางช้า {STRING}
-STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}ยานพาหนะนี้เดินทางเร็วกว่าเวลา {STRING}
+STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}ยานพาหนะนี้เดินทางช้ากว่าเวลาปกติอยู่ {STRING}
+STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}ยานพาหนะนี้เดินทางเร็วกว่าเวลาปกติอยู่ {STRING}
STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}ตารางเวลายังไม่เริ่มต้น
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}ตารางเวลานี้จะเริ่มใน {STRING}
@@ -3795,13 +3795,13 @@ STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}เป
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}ลบเวลา
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}ลบเวลาในรายการที่ไฮไลท์
-STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED :{BLACK}เปลี่ยนความเร็วที่จำกัด
+STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED :{BLACK}ตั้งจำกัดความเร็ว
STR_TIMETABLE_CHANGE_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}เปลี่ยนความเร็วการเดินทางสูงสุดของลำดับที่ถูกไฮไลท์
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED :{BLACK}ยกเลิกการจำกัดความเร็ว
STR_TIMETABLE_CLEAR_SPEED_TOOLTIP :{BLACK}ยกเลิกความเร็วการเดินทางสูงสุดของลำดับที่ถูกไฮไลท์
-STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}รีเซตเวลาที่ Late
+STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}รีเซตเวลาที่ช้า
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}รีเซตเวลาที่ล่าช้าเพื่อให้ยานพาหนะเริ่มต้นตามเวลาใหม่
STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}เติมอัตโนมัติ
@@ -3811,8 +3811,8 @@ STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}กา
STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}ตารางเวลา
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}สลับระหว่างการดูรายการตารางเวลาและการคาดการณ์
-STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION :A:
-STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION :D:
+STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION :ถึง:
+STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION :ออก:
# Date window (for timetable)
@@ -3917,16 +3917,16 @@ STR_PERCENT_NONE_SMALL :{TINY_FONT}{WHI
STR_PERCENT_NONE :{WHITE}{NUM}%
# Income 'floats'
-STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINY_FONT}{RED}มูลค่า: {CURRENCY_LONG}
-STR_INCOME_FLOAT_COST :{RED}มูลค่า: {CURRENCY_LONG}
-STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL :{TINY_FONT}{GREEN}รายได้: {CURRENCY_LONG}
-STR_INCOME_FLOAT_INCOME :{GREEN}รายได้: {CURRENCY_LONG}
+STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINY_FONT}{RED}ขาดทุน: {CURRENCY_LONG}
+STR_INCOME_FLOAT_COST :{RED}ขาดทุน: {CURRENCY_LONG}
+STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL :{TINY_FONT}{GREEN}กำไร: {CURRENCY_LONG}
+STR_INCOME_FLOAT_INCOME :{GREEN}กำไร: {CURRENCY_LONG}
STR_FEEDER_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}ถ่ายเท: {CURRENCY_LONG}
STR_FEEDER :{YELLOW}ถ่ายเท: {CURRENCY_LONG}
-STR_FEEDER_INCOME_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}ถ่ายเท: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {GREEN}เป็นมูลค่า: {CURRENCY_LONG}
-STR_FEEDER_INCOME :{YELLOW}ถ่ายเท: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {GREEN}เป็นมูลค่า: {CURRENCY_LONG}
-STR_FEEDER_COST_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}ถ่ายเท: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {RED}มูลค่า: {CURRENCY_LONG}
-STR_FEEDER_COST :{YELLOW}ถ่ายเท: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {RED}มูลค่า: {CURRENCY_LONG}
+STR_FEEDER_INCOME_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}ถ่ายเท: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {GREEN}กำไร: {CURRENCY_LONG}
+STR_FEEDER_INCOME :{YELLOW}ถ่ายเท: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {GREEN}กำไร: {CURRENCY_LONG}
+STR_FEEDER_COST_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}ถ่ายเท: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {RED}ขาดทุน: {CURRENCY_LONG}
+STR_FEEDER_COST :{YELLOW}ถ่ายเท: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {RED}ขาดทุน: {CURRENCY_LONG}
STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}มูลค่าประมาณการ: {CURRENCY_LONG}
STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}รายได้ประมาณการ: {CURRENCY_LONG}
@@ -3985,7 +3985,7 @@ STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}ต้
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}เนินดินในทิศทางที่ผิด
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}ไม่สามารถทำได้...
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}มีสิ่งปลูกสร้างที่ต้องทำลายก่อน
-STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}ไม่สามารถทำให้พื้นที่นี้โล่งได้...
+STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}ไม่สามารถรื้อถอนได้...
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... พื้นที่นั้นไม่เหมาะสม
STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... พร้อมที่จะทำการสร้าง
STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... เป็นของ {STRING}
@@ -3995,13 +3995,13 @@ STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... ก
STR_ERROR_TREE_PLANT_LIMIT_REACHED :{WHITE}... การปลูกต้นไม้ถึงขีดจำกัด
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}ชื่อนี้มีอยู่แล้ว!!
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{1:STRING} ในเส้นทาง
-STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}ไม่อนุญาตขณะหยุดเกม
+STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED :{WHITE}ไม่อนุญาตให้ สร้าง/รื้อถอน ขณะหยุดเกม
# Local authority errors
-STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}{TOWN}ผู้บริหารในท้องถิ่นไม่รับสินบนจากคุณ
-STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}{TOWN}ผู้บริหารในท้องถิ่นปฏิเสธที่จะอนุญาตให้สร้างท่าอากาศยานเพิ่มในท้องถิ่น
-STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN}ผู้บริหารในท้องถิ่นปฏิเสธที่จะอนุญาตให้สร้างท่าอากาศยานเนื่องจากมลภาวะทางเีสียงเกินปริมาณ
-STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}สินบนของคุณถูกค้นพบโดยนักสืบในภูมิภาค
+STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}{TOWN}เจ้าหน้าที่ในท้องถิ่นอนุญาตให้ท่านดำเนินการ
+STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}{TOWN}เจ้าหน้าที่ท้องถิ่นปฏิเสธที่จะอนุญาตให้สร้างท่าอากาศยานเพิ่มในท้องถิ่น
+STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN}เจ้าหน้าที่ท้องถิ่นปฏิเสธที่จะอนุญาตให้สร้างท่าอากาศยานเนื่องจากมลภาวะทางเีสียงเกินปริมาณ
+STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}สินบนของคุณถูกตรวจพบโดยผู้รักษากฎหมายในท้องที่
# Levelling errors
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}ตรงนี้ไม่สามารถยกระดับพื้นดินได้
@@ -4014,7 +4014,7 @@ STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... อ
# Company related errors
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อบริษัทได้
-STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อผู้จัดการได้...
+STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อประธานบริษัทได้...
STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}... ปริมาณเงินสูงสุดที่สามารถกู้ได้ {CURRENCY_LONG}
STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}ไม่สามารถกู้เงินเพิ่มได้จากนี้แล้ว...
@@ -4068,7 +4068,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}ไม
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}ไม่สามารถสร้างสถานีผู้โดยสารรถรางได้
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}ไม่สามารถสร้างสถานีรถรางขนส่งสินค้าได้
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}ตรงนี้ไม่สามารถสร้างอู่เรือได้
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}ตรงนี้ไม่สามารถสร้างสนามบินได้
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}ตรงนี้ไม่สามารถสร้างท่าอากาศยานได้
STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}มากเกิน 1 สำหรับสถานที่ขนส่งสินค้า
STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... ขอบเขตของสถานีกว้างเกินไป
@@ -4118,7 +4118,7 @@ STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... เ
# Depot related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}ไม่สามารถสร้างโรงซ่อมบำรุงรถไฟได้
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT :{WHITE}ตรงนี้ไม่สามารถสร้างอู่รถได้
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT :{WHITE}ตรงนี้ไม่สามารถสร้างโรงซ่อมบำรุงรถได้
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}ไม่สามารถสร้างโรงซ่อมบำรุงรถรางได้...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}ไม่สามารถสร้างอู่เรือได้...
@@ -4143,24 +4143,24 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}ไม
STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :โรงซ่อมบำรุงผิดประเภท
# Autoreplace related errors
-STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} จะยาวเกินไปหลังจากซื้อและเปลี่ยนใหม่
-STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}ไม่มีกฏเกี่ยวกับการเปลี่ยนแทนที่ครอบคลุม
+STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} จะยาวเกินไปหลังจากแทนที่ใหม่
+STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}ไม่มีกฏเกี่ยวกับการแทนที่ครอบคลุม
STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(จำนวนเงินถึงขีดจำกัด)
# Rail construction errors
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}เป็นไปไม่ได้ที่จะทำทางทับกัน
-STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}ต้องถอดสัญญาณออกก่อน
+STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}ต้องถอดเสาอาณัติสัญญาณออกก่อน
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}ไม่มีรางรถไฟที่เหมาะสม
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}ต้องทำลายทางรถไฟทิ้งเสียก่อน
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}ถนนเป็นทางเดียวหรือถูกปิดกั้น
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED :{WHITE}ทางตัดเสมอระดับทางไม่อนุญาตให้ตัดผ่านทางประเภทนี้
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}ไม่สามารถสร้างเสาสัญญาณได้ที่นี่...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}ไม่สามารถสร้างเสาอาณัติสัญญาณได้...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}ตรงนี้ไม่สามารถสร้างรางรถไฟได้...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}ตรงนี้ไม่สามารถลบรางรถไฟออกไปได้
-STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}ไม่สามารถลบเสาสัญญาณได้จากที่นี่...
-STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}ไม่สามารถแปลงเสาสัญญาณได้ที่นี่...
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}ไม่สามารถลบเสาอาณัติสัญญาณได้...
+STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}ไม่สามารถแปลงเสาอาณัติสัญญาณได้...
STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}... ที่นั่นไม่มีทางรถไฟ
-STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}... ที่นั่นไม่มีเสาสัญญาณ
+STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}... ที่ตรงนี้ไม่มีเสาอาณัติสัญญาณ
STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}ไม่สามารถแปลงประเภททางรถไฟได้...
@@ -4225,7 +4225,7 @@ STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}ไม
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อกลุ่มได้...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}ไม่สามารถลบยานพาหนะทั้งหมดจากกลุ่มนี้ได้...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}ไม่สามารถเพิ่มยานพาหนะเข้าสู่กลุ่มนี้ได้...
-STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}ไม่สามารถเพิ่มยานพาหนะที่ใช้ Share เข้ากลุ่มนี้ได้...
+STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}ไม่สามารถเพิ่มยานพาหนะที่ใช้คำสั่งร่วมกันเข้ากลุ่มนี้ได้...
# Generic vehicle errors
STR_ERROR_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}มีขบวนรถอยู่ในทาง
@@ -4233,10 +4233,10 @@ STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}มี
STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}มีเรืออยู่ในเส้นทาง
STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}มีอากาศยานอยู่ในทาง
-STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}ไม่สามารถปรับเปลี่ยนการบรรทุกของขบวนรถ...
-STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE :{WHITE}ไม่สามารถปรับเปลี่ยนการบรรทุกของรถ...
-STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}ไม่สามารถปรับเปลี่ยนการบรรทุกของเรือ...
-STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}ไม่สามารถปรับเปลี่ยนการบรรทุกของอากาศยาน...
+STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}ไม่สามารถดัดแปลงขบวนรถ...
+STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE :{WHITE}ไม่สามารถดัดแปลงรถ...
+STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}ไม่สามารถดัดแปลงเรือ...
+STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}ไม่สามารถดัดแปลงอากาศยาน...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}ไม่สามารถเปลี่นนชื่อรถไฟ...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}ไม่สามารถเปลี่ยนชื่อรถ...
@@ -4279,7 +4279,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}ไม
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... ยานพาหนะถูกทำลาย
# Specific vehicle errors
-STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}ไม่สามารถส่งให้รถไฟวิ่งผ่านเสาสัญญาณที่แสดงท่า "ห้าม"...
+STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}ไม่สามารถสั่งให้รถไฟวิ่งผ่านเสาอาณัติสัญญาณที่แสดงท่า "ห้าม"...
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}ไม่สามารถกลับทิศขบวนรถไฟได้...
STR_ERROR_TRAIN_START_NO_POWER :ขบวนรถไม่ได้รับการจ่ายพลังงานไฟฟ้า
@@ -4298,7 +4298,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}ไม
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}ไม่สามารถข้ามไปยังคำสั่งที่เลือกไว้ได้..
STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}... พาหนะไม่สามารถไปยังสถานีทั้งหมดได้
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... ยานพาหนะไม่สามารถไปยังสถานีนั้นได้
-STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... ยานพาหนะที่ Share คำสั่งนี้ไม่สามารถไปยังสถานีนั้นได้
+STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... ยานพาหนะใช้คำสั่งเหมือนกับยานพาหานะนี้ไม่สามารถไปยังสถานีบางสถานีได้
STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}ไม่สามารถใช้รายการสถานที่ร่วมกันได้
STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST :{WHITE}ไม่สามารถหยุดการ Share คำสั่งในรายการ
@@ -4394,7 +4394,7 @@ STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :หอประ
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :โรงงาน
STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :ฟาร์ม
STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :โรงแปรรูปไม้
-STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :ป่าลูกอม
+STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :ป่าสายไหม
STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :โรงงานขนมหวาน
STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :ฟาร์มพลังงาน
STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :แท่นขุดเจาะโคล่า
@@ -4425,14 +4425,14 @@ STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} กล
STR_SV_STNAME_TRANSFER :จุดขนถ่าย {STRING}
STR_SV_STNAME_HALT :ป้ายหยุด {STRING}
STR_SV_STNAME_VALLEY :หมู่บ้าน {STRING}
-STR_SV_STNAME_HEIGHTS :ย่านการค้า {STRING}
+STR_SV_STNAME_HEIGHTS :เนิน {STRING}
STR_SV_STNAME_WOODS :ป่า {STRING}
STR_SV_STNAME_LAKESIDE :ชายหาด {STRING}
STR_SV_STNAME_EXCHANGE :จุดแลกเปลี่ยน {STRING}
STR_SV_STNAME_AIRPORT :ท่าอากาศยาน {STRING}
STR_SV_STNAME_OILFIELD :แท่นขุดเจาะ {STRING}
STR_SV_STNAME_MINES :เหมือง {STRING}
-STR_SV_STNAME_DOCKS :ท่าเีทียบเรือ {STRING}
+STR_SV_STNAME_DOCKS :ท่าเทียบเรือ {STRING}
STR_SV_STNAME_BUOY :{STRING}
STR_SV_STNAME_WAYPOINT :{STRING}
##id 0x6020
@@ -4717,16 +4717,16 @@ STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :ทุ่น {T
STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(บริษัท {COMMA})
STR_FORMAT_GROUP_NAME :กลุ่ม {COMMA}
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING}
-STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :{TOWN} ที่หมาย
-STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :{TOWN} ที่หมาย #{COMMA}
+STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :---จุดตรวจ--- {TOWN}
+STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :---จุดตรวจ--- {TOWN} #{COMMA}
-STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN :{TOWN} โรงซ่อมบำรุงรถไฟ
-STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL :{TOWN} โรงซ่อมบำรุงรถไฟ #{COMMA}
-STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE :{TOWN} โรงซ่อมบำรุงรถ
-STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL :{TOWN} โรงซ่อมบำรุงรถ #{COMMA}
-STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP :{TOWN} อู่เรือ
-STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL :{TOWN} อู่เรือ #{COMMA}
-STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT :{STATION} โรงเก็บเครื่องบิน
+STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN :โรงซ่อมบำรุงรถไฟ {TOWN}
+STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL :โรงซ่อมบำรุงรถไฟ {TOWN} #{COMMA}
+STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE :โรงซ่อมบำรุงรถ {TOWN}
+STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL :โรงซ่อมบำรุงรถ {TOWN} #{COMMA}
+STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP :อู่เรือ {TOWN}
+STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL :อู่เรือ {TOWN} #{COMMA}
+STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT :โรงเก็บเครื่องบิน {STATION}
STR_UNKNOWN_STATION :ไม่ทราบสถานี
STR_DEFAULT_SIGN_NAME :ป้าย
@@ -4787,7 +4787,7 @@ STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA}
STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA}
STR_WHITE_COMMA :{WHITE}{COMMA}
STR_TINY_BLACK_DECIMAL :{TINY_FONT}{BLACK}{DECIMAL}
-STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY_LONG}
+STR_COMPANY_MONEY :{WHITE} {CURRENCY_LONG}
STR_BLACK_DATE_LONG :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS}
STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS}
diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt
index 874062ab0..9d8abef30 100644
--- a/src/lang/traditional_chinese.txt
+++ b/src/lang/traditional_chinese.txt
@@ -221,6 +221,7 @@ STR_LIST_FILTER_TITLE :{BLACK}篩選
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}輸入篩選字串
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}輸入篩選所使用的關鍵字,對於清單……
+STR_TOOLTIP_GROUP_ORDER :{BLACK}選擇群組次序
STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}選擇排序 (逆序/順序)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}選擇排序項目
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}選擇過濾條件
@@ -302,6 +303,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}顯示
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}列出各公司車站清單
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}顯示公司財務資訊
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}顯示公司一般資訊
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}顯示遊戲目標列表
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}顯示圖表
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}顯示公司排行榜
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}出資建造新工廠或顯示所有工業清單
@@ -1559,12 +1561,36 @@ STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER_HELPTEXT :設定遊戲開
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :鋪設道路時移除不合理的路面:{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD_HELPTEXT :設定是否在資助市鎮重建道路時移除死路
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL :每{STRING}日更新貨物分配圖
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_INTERVAL_HELPTEXT :指定每次計算貨物分配圖之間的時間。由於每次重新計算只會處理一個貨物分配圖元件,因此本設定並不是指「每隔若干日整個貨物分配圖就會重新計算」。如果您把時間設定得越短,則系統需要使用更多的中央處理器時間去計算貨物分配圖。相反,如果您把時間設定得越長,則貨物被派往新路線所需的時間越長。
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME :重新計算貨物分配圖所用日數:{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_TIME_HELPTEXT :指定更新貨物分配圖元件所用的時間。每當貨物分配圖被重新運算,系統會衍生一執行緒。該執行緒的持續時間即為本設定的值。這個設定賦值越小,執行緒越有可能在應當停止的時候仍未完成運算,使遊戲出現運行延遲的情況。相反,這個設定賦值越大,則貨物分配越需較長時間回應路線變更。
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MANUAL :手動
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ASYMMETRIC :不對稱
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_SYMMETRIC :對稱
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX :乘客分配方式:{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_PAX_HELPTEXT :設使有交通路線連接甲、乙兩站。「對稱」指甲站往乙站的乘客數量與乙站往甲站的乘客數量大致相同。「不對稱」指任何一站往另一站的乘客數量皆由系統隨意決定。「手動」指系統不會自動分配乘客的目的地。
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL :郵件分配方式:{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :設使有交通路線連接甲、乙兩站。「對稱」指甲站往乙站的郵件數量與乙站往甲站的郵件數量大致相同。「不對稱」指任何一站往另一站的郵件數量皆由系統隨意決定。「手動」指系統不會自動分配郵件的目的地。
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :裝甲貨物分配方式:{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :依原有設定,「裝甲貨物」包括溫帶場景的「貴重物品」、寒帶場景的「金塊」及亞熱帶場景的「鑽石」。一些 NewGRF 可能有不同設定。{} 設使有交通路線連接甲、乙兩站。「對稱」指甲站往乙站的郵件數量與乙站往甲站的裝甲貨物數量大致相同。「不對稱」指任何一站往另一站的裝甲貨物數量皆由系統隨意決定。「手動」指系統不會自動分配裝甲貨物的目的地。{} 建議的設定:在溫帶場景應使用「對稱」,因為銀行會互相運送貴重物品;而在寒帶場景及亞熱帶場景應使用「不對稱」,因為銀行不會把金塊或鑽石送回礦場。
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :其他貨物分配方式:{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :設使有交通路線連接甲、乙兩站。「對稱」指甲站往乙站的貨物數量與乙站往甲站的貨物數量大致相同。「不對稱」指任何一站往另一站的貨物數量皆由系統隨意決定。「手動」指系統不會自動分配貨物的目的地。{}由於貨物一般只會被單方向運輸,此設定應被賦值為「不對稱」或「手動」。
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :分配精確度:{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT :此設定賦值越大,則運算連結圖所需的處理器時間越長,您可能會因此見到遊戲運行延遲。如果此設定賦值越小,則貨物分配的準確度越低,而您可能會發現部份貨物沒有被送往您預期它們會到達的目的地。
+STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :距離對需求的影響:{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT :如果您對此設定賦大於0的值,則出發站與另一站的距離會影響該路線獲分派貨物的數量。目的站距離越遠,獲分派的貨物越少。此設定的賦值越大,越多貨物會被派往較接近的站。
+STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE :在對稱模式下產生的返程貨物比例: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :如把此值定於100%以下,到達一站的貨物不會全部被送回始發站。如此設定的值為0%,則對稱模式的表現跟不對稱模式完全一樣
+STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :如最短路徑的飽和度超過{STRING},貨物改用容量較大的路徑
+STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :Cargodist子程序在派送貨物時,會優先使用最短路徑,至其飽和後改採第二短的路徑,如此類推。當所有路徑皆飽和但仍未滿足需求,系統會由容量較大的路徑開始繼續加載貨物。由於路徑飽和度難以準確估算,此設定容許您定義一值,使短路徑達至該飽和度後,系統加載容量較大的路徑。如此設定的值少於100%,即使系統高估路徑容量,也不會使過多的貨物滯留車站。
STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}介面
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}建造
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}交通工具
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}車站
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}經濟
+STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH :{ORANGE}貨物分配
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}競爭對手
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}顯示選項
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}互動
@@ -2902,9 +2928,12 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}購買
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}冒著被抓到嚴懲的風險,向地方政府行賄以提高評價{}費用:{CURRENCY_LONG}
# Goal window
+STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} 遊戲目標
+STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}全局目標
STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}全局目標:
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- 當前無目標 -
+STR_GOALS_SPECTATOR_NONE :{ORANGE}- 不適用 -
STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE :{GREEN}{STRING}
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}公司目標:
@@ -2946,6 +2975,13 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}將 {ST
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}點選運送服務可將工業/市鎮置於畫面中央。 按住 Ctrl 點選可於工業/市鎮位置開啟新視窗視野
# Story book window
+STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING}
+STR_STORY_BOOK_GENERIC_PAGE_ITEM :第{NUM}頁
+STR_STORY_BOOK_SEL_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}在下拉式選單中選擇一頁以前往該頁觀看
+STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE :{BLACK}上一頁
+STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}前往上一頁繼續觀看
+STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE :{BLACK}下一頁
+STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}前往下一頁繼續觀看
# Station list window
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}車站名稱 - 點選名稱可將車站置於畫面中央。按住 Ctrl 點選可於車站位置開啟新視窗視野
@@ -2977,7 +3013,24 @@ STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}顯示
STR_STATION_VIEW_SUPPLY_RATINGS_TITLE :{BLACK}按月供應量與本地評比:
STR_STATION_VIEW_CARGO_SUPPLY_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{COMMA} / {STRING} ({COMMA}%)
-
+STR_STATION_VIEW_GROUP :{BLACK}群組方式
+STR_STATION_VIEW_FROM :{YELLOW}{CARGO_SHORT} 來自 {STATION}
+STR_STATION_VIEW_VIA :{YELLOW}{CARGO_SHORT} 途經 {STATION}
+STR_STATION_VIEW_TO :{YELLOW}{CARGO_SHORT} 前往 {STATION}
+STR_STATION_VIEW_FROM_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} 來自 不明的車站
+STR_STATION_VIEW_TO_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} 前往 任何車站
+STR_STATION_VIEW_VIA_ANY :{RED}{CARGO_SHORT} 途經 任何車站
+STR_STATION_VIEW_FROM_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} 來自 本站
+STR_STATION_VIEW_VIA_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} 途經 本站
+STR_STATION_VIEW_TO_HERE :{GREEN}{CARGO_SHORT} 前往 本站
+STR_STATION_VIEW_NONSTOP :{YELLOW}{CARGO_SHORT} 直達該站
+
+STR_STATION_VIEW_GROUP_S_V_D :來源-途經-目的地
+STR_STATION_VIEW_GROUP_S_D_V :來源-目的地-途經
+STR_STATION_VIEW_GROUP_V_S_D :途經-來源-目的地
+STR_STATION_VIEW_GROUP_V_D_S :途經-目的地-來源
+STR_STATION_VIEW_GROUP_D_S_V :目的地-來源-途經
+STR_STATION_VIEW_GROUP_D_V_S :目的地-途經-來源
############ range for rating starts
STR_CARGO_RATING_APPALLING :慘不忍睹
@@ -3725,6 +3778,7 @@ STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}此時
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}此時刻表實施日期為 {STRING}
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}實施日期
+STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}選擇此時刻表開始實施的日期。如按住Ctrl鍵點選此掣,而時刻表每一項指令皆已指定持續時間,則系統會為每個共用此時刻表的交通工具賦予一個開始實施時間表的日期,使這些交通工具的出發時間平均分配。
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}修改時刻
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}改變目前選定命令所需的時間
diff --git a/src/lang/turkish.txt b/src/lang/turkish.txt
index b3cd4ec8b..bc1082449 100644
--- a/src/lang/turkish.txt
+++ b/src/lang/turkish.txt
@@ -278,6 +278,8 @@ STR_SORT_BY_LENGTH :Uzunluk
STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Kalan ömür
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Zaman çizelgesi gecikmesi
STR_SORT_BY_FACILITY :İstasyon türü
+STR_SORT_BY_WAITING_TOTAL :Toplam bekleyen kargo
+STR_SORT_BY_WAITING_AVAILABLE :Kullanılabilir bekleyen kargo
STR_SORT_BY_RATING_MAX :En yüksek kargo puanı
STR_SORT_BY_RATING_MIN :En düşük kargo puanı
STR_SORT_BY_ENGINE_ID :LokoAdı (klasik sıra)
@@ -303,6 +305,8 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Teşvikl
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Şirkete ait istasyonları listele
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Şirketin mâli durumunu göster
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Şirketin genel durumunu göster
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_STORY_BOOK :{BLACK}Hikaye kitabını görüntüle
+STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GOALS_LIST :{BLACK}Amaç listesini görüntüle
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Grafikleri göster
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Şirketler ligini göster
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Yeni fabrika kur veya tüm fabrikaları listele
@@ -460,37 +464,37 @@ STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_DIRTY_BLOCKS :Kirli blokları
############ range ends here
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
-STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1inci
-STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2nci
-STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3üncü
-STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4üncü
-STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5inci
-STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6ncı
-STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7nci
-STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8inci
-STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9uncu
-STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10uncu
-STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11inci
-STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12nci
-STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13üncü
-STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14üncü
-STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15inci
-STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16ncı
-STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17nci
-STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18inci
-STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19uncu
-STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20nci
-STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21inci
-STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22nci
-STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23üncü
-STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24üncü
-STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25inci
-STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26ncı
-STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27nci
-STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28inci
-STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29uncu
-STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30uncu
-STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31inci
+STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1.
+STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2.
+STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3.
+STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4.
+STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5.
+STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6.
+STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7.
+STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8.
+STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9.
+STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10.
+STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11.
+STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12.
+STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13.
+STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14.
+STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15.
+STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16.
+STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17.
+STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18.
+STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19.
+STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20.
+STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21.
+STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22.
+STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23.
+STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24.
+STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25.
+STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26.
+STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27.
+STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28.
+STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29.
+STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30.
+STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31.
############ range for days ends
############ range for months starts
@@ -2760,9 +2764,11 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW} Bir y
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Yakalanma riskini göze alarak belediyeye rüşvet ver.{} Fiyat: {CURRENCY_LONG}
# Goal window
+STR_GOALS_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Evrensel Amaçlar
STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}Genel hedefler:
STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- Hiçbiri -
+STR_GOALS_SPECTATOR_NONE :{ORANGE}- Kullanılamaz -
STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING}
STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE :{GREEN}{STRING}
STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Şirket hedefleri:
@@ -2804,6 +2810,7 @@ STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Görüntüyü ortalamak için endüstriye/şehre tıklayın. Ctrl ile tıklama endüstrinin/şehrin konumunu gösteren yeni bir pencere açar
# Story book window
+STR_STORY_BOOK_SPECTATOR_CAPTION :{WHITE}Evrensel Hikaye Kitabı
# Station list window
STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}İstasyon isimleri - gitmek için istasyon ismini tıklayın. Ctrl ile tıklama istasyonun konumunu gösteren yeni bir pencere açar
@@ -3711,6 +3718,10 @@ STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL :{TINY_FONT}{GRE
STR_INCOME_FLOAT_INCOME :{GREEN}Gelir: {CURRENCY_LONG}
STR_FEEDER_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}Gönder: {CURRENCY_LONG}
STR_FEEDER :{YELLOW}Gönder: {CURRENCY_LONG}
+STR_FEEDER_INCOME_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}Aktarım: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {GREEN}Gelir: {CURRENCY_LONG}
+STR_FEEDER_INCOME :{YELLOW}Aktarım: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {GREEN}Gelir: {CURRENCY_LONG}
+STR_FEEDER_COST_TINY :{TINY_FONT}{YELLOW}Aktarım: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {RED}Ücret: {CURRENCY_LONG}
+STR_FEEDER_COST :{YELLOW}Aktarım: {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {RED}Ücret: {CURRENCY_LONG}
STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}Tahmini Gider: {CURRENCY_LONG}
STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Tahmini Gelir: {CURRENCY_LONG}