diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2013-12-25 18:45:17 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2013-12-25 18:45:17 +0000 |
commit | fb1a5caf9f3a80b6da6e94ff69e5f73dd2964b61 (patch) | |
tree | bf8ca153a9a55a9add6e565e22196df1ec736fdf /src | |
parent | 3bdb4982d708543fa6e6fda9a220c4bbb849fa89 (diff) | |
download | openttd-fb1a5caf9f3a80b6da6e94ff69e5f73dd2964b61.tar.xz |
(svn r26181) -Update from WebTranslator v3.0:
estonian - 20 changes by KSiimson
hungarian - 7 changes by IPG
korean - 1 changes by telk5093
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/lang/estonian.txt | 40 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/hungarian.txt | 7 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/korean.txt | 2 |
3 files changed, 28 insertions, 21 deletions
diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt index cd565da73..b8adf7cdd 100644 --- a/src/lang/estonian.txt +++ b/src/lang/estonian.txt @@ -1056,7 +1056,7 @@ STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Eelvaad STR_CURRENCY_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}10000 naela (£) sinu valuutas STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Muuda personaalse valuuta parameetreid -STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Vastaste arvu ülemmäär: {ORANGE}{COMMA} +STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Vastaseid kuni: {ORANGE}{COMMA} STR_NONE :Pole STR_FUNDING_ONLY :Ainult rahastatud @@ -1164,21 +1164,21 @@ STR_CONFIG_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_HELPTEXT :Suurim summa, m STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE :Intressimäär: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_INTEREST_RATE_HELPTEXT :Laenu intressimäär; ühtlasi juhib inflatsiooni, kui inflatsioon on aktiveeritud STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS :Käituskulud: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Määra sõidukite ja taristu hoolduse ja töös hoidmise maksumuse tase +STR_CONFIG_SETTING_RUNNING_COSTS_HELPTEXT :Määrab sõidukite ja taristu hooldus- ja käituskulude hinnataseme STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED :Ehitustempo: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Piira tehisintellekti ehitustoimingute arvu +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_HELPTEXT :Piirab arvuti ehitustoimingute arvu STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :Sõidukirikkeid: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS_HELPTEXT :Muudab hooldamata sõidukite rikkesagedust STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :Toetuse kordaja: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER_HELPTEXT :Määra ära kui palju makstakse toetatud liinide eest STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS :Ehituse hinnad: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Määra ehituse ja maa ostu hinna tase +STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_COSTS_HELPTEXT :Määrab ehitus- ja ostukulude hinnataseme STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS :Majanduslangused: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_RECESSIONS_HELPTEXT :Kui on aktiveeritud siis võib majanduslangus toimuda iga paari aasta tagant. Majanduslanguse ajal on kõik tootmismahud tunduvalt madalamad (majanduslanguse lõppedes taastuvad endised tootmismahud) STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING :Keela rongide ümberpöörd jaamades: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_REVERSING_HELPTEXT :Kui on aktiveeritud, siis ei pööra rongid vahejaamades ringi isegi siis kui ringi pööramisel oleks teekond järgmisse sihtpunkti lühem STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS :Katastroofid: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Lülita sisse/välja katastroofid mis võivad aeg-ajalt hävitada sõidukeid või taristut +STR_CONFIG_SETTING_DISASTERS_HELPTEXT :Lülita sisse/välja katastroofid, mis aeg-ajalt hävitavad sõidukeid ja taristut STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL :Linnavalitusese suhtumine pinnase restruktureerimisse: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_CITY_APPROVAL_HELPTEXT :Vali kui suurt mõju tekitavad müra ning keskkonna muudatused ettevõtte mainele ja edasistele ehitustoimingutele antud piirkonnas @@ -1213,18 +1213,18 @@ STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD_HELPTEXT :Kui lubatud, la STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :Veovahendite järkjärguline laadimine: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING_HELPTEXT :Järk-järgult laetud sõidukitel kasutatakse sõiduki kindlalt laadimis aega, selle asemel et pealelaadida kõik korraga kindlaks määratud ajaga, mis oleneb ainult laetud lasti summast STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :Inflatsioon: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :Võimaldada inflatsioon majanduses, kui kulud suurenevad veidi kiiremini kui maksed +STR_CONFIG_SETTING_INFLATION_HELPTEXT :Tekitab majandusinflatsiooni, kus hinnad tõusevad pisut kiiremini kui maksed STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :Kauba toimetamine jaama ainult nõudluse korral: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS_HELPTEXT :Jaama tuleb ainult kaup mis on nõutud vastava sõiduki poolt. See välistab halvad reitingud teistele kaupadele mida sellest jaamast ei transpordita STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :Maksimaalne silla pikkus: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH_HELPTEXT :Maksimaalne pikkus ehitatud sildadele STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :Maksimaalne tunneli pikkus: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH_HELPTEXT :Maksimaalne pikkus ehitatud tunnelitele -STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Põhitööstuse rajamismeetod: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_HELPTEXT :Peamise tootmisharu rahastamise meetod. 'ei ole' tähendab ei ole võimalik rahastada, 'geoloogiliste' tähendab rahastamine on võimalik, kuid ehitis kaardil tekib suvalise kohapeal või võib üldse ebaõnnestuda. 'nagu muid tööstusharud,' tähendab toorest tööstusharu saab ehitada nagu töötleva tööstuse harusid +STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :Toorainetööstuse rajamise viis: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_HELPTEXT :Toorainetööstuse rajamise viis. Valides 'pole' ei saa üldse toorainetööstuseid rajada, 'uuringutega' rajatakse tööstus suvalisse kohta, ning 'nagu kõik tööstused' ehitatakse toorainetööstuseid nagu töötlevat tööstust STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :Pole -STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :Nagu muud tööstused -STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Eeluuringutega +STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :Nagu kõik tööstused +STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Uuringutega STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :Tasane ala ümber tehaste: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM_HELPTEXT :Summa kui palju tasast maad on ümber tehase. See tagab et ruumi jääb saadavale ehitiste jaoks STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :Samalaadsed tööstused ühes linnas: {STRING} @@ -1281,7 +1281,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :Mitme NewGRF s STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_HELPTEXT :Ühilduvuse suvand vanadele NewGRF'le. Ärge keelake seda, juhul kui Sa tead täpselt mida sa teed! STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Sõidukite olemasolul ei saa seda seadet muuta STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :Taristu hooldamine: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Kui on aktiveeritud, siis taristu tekitab halduskulusid. Maksumus kasvab ebaproportsionaalselt taristu kasvuga, seega mõjutab suuri ettevõtteid rohkem kui väikeseid +STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE_HELPTEXT :Taristuga kaasnevad halduskulud. Kulud kasvavad taristu hulga suhtes ebaproportsionaalselt, ning mõjutavad pigem suurettevõtteid STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :Aegumatud lennuväljad: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS_HELPTEXT :Selle seade sisse lülitamine jätab kõik lennujaamade tüübid avatuks lõpmata ajaks peale nende avanemist @@ -1473,7 +1473,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_MEDIUM :Keskmine STR_CONFIG_SETTING_AI_PROFILE_HARD :Keeruline STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :Tehismõistus mitmikmängus: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Luba kõikidel TI mängijatel ühineda mitmikmängudesse +STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER_HELPTEXT :Võimaldab arvutil osaleda mitmikmängudes STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES :#opcode-d ennem skripte on peatatud: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_OPCODES_HELPTEXT :Maksimaalne arv arvutamise käike mida skript võib teha ühel sammul @@ -1535,7 +1535,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :Värvilised uud STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR_HELPTEXT :Värviliste uudiste ilmumise algusaasta. Varasematel aastatel ilmuvad uudised must-valgelt STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :Alustamise aeg: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :Sujuv majandus (rohkem, kuid väikesed muutused): {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Kui on aktiveeritud siis muutuvad tööstuste toodangute mahud tihemini ja väiksemate sammudega. Sellel seadel ei ole tavaliselt mingit effekti kui tööstuse tüübid on määratud NewGRF-is +STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY_HELPTEXT :Toodangumahtude muutused on väiksemad ja sagedasemad. Juhul kui tööstused tulevad NewGRF-ist ei oma see seade tavaliselt mõju STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Aktsiatehingud teiste ettevõtetega: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Kui on aktiveeritud siis on ettevõtte aktsiate ostmine ja müümine lubatud. Aktsiad on saadaval ainult ettevõtetel mille vanus on üle teatud piiri STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :Protsent tuludest mis läheb 'kanna edasi' süsteemis alumistesse lülidesse: {STRING} @@ -1574,7 +1574,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS_HELPTEXT :Selle seade sis STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :Lennujaamade mürapiirangud linnades: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL_HELPTEXT :Kui ei ole aktiveeritud, siis on igas linnas lubatud kuni kaks lennujaama. Kui see seade on aktiveeritud, siis on lubatud igas linnas lennujaamu ehitada vastavalt linna müra vastuvõrlikkuse tasemele, mis sõltub otseselt linna elanike arvust ja lennujaama suurusest ja kaugusest kesklinnast STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :Linnade rajamine keset mängu: {STRING} -STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Selle seade aktiveerimisel on lubatud mängijalt rahastada uute linnade rajamist mängus +STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_HELPTEXT :Võimaldab ettevõttel uusi linnu rajada STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :Keelatud STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :Lubatud STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :Lubatud, koos linnaskeemi valimisega @@ -1697,7 +1697,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SOUND :{ORANGE}Heliefe STR_CONFIG_SETTING_NEWS :{ORANGE}Uudised ja sõnumid STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Signaalid STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Kauba käsitlemine -STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Arvutimängijad +STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Arvuti STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Uuendamine STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Hooldus STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Marsruutimine @@ -2207,7 +2207,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Server r # Content downloading window STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Aineste allalaadimine -STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Tüüp +STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Liik STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Ainese liik STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Nimi STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Ainese nimi @@ -2239,7 +2239,7 @@ STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}Nimi: { STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}Osa: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}Seletus: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}Aadress: {WHITE}{STRING} -STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}Tüüp: {WHITE}{STRING} +STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}Liik: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}Faili maht: {WHITE}{BYTES} STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}Valitud kuna: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Sõltuvused: {WHITE}{STRING} @@ -2546,8 +2546,8 @@ STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Vali lin STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Linn STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Suuremad linnad kasvavad kiiremini kui väikesed{}Sõltuvalt seadetest on need ka alguses suuremad -STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Aleviku teeplaneering -STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Vali alevikus kasutatav teeplaneering +STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Linna teeplaneering +STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Vali linnas kasutatav teeplaneering STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Algne STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Paremad teed STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2 ruudustik @@ -2558,7 +2558,7 @@ STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Suvaline STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Uue tööstuse rahastamine STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Vali siit nimistust sobiv tööstus STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Palju suvalisi tööstusi -STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Kata kaart suvaliselt paigutatud tööstustega +STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Katab kaardi suvaliselt paigutatud tööstustega STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Hind: {YELLOW}{CURRENCY_LONG} STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Rahasta STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Ehita diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt index f4af7b9c8..c8eed0adb 100644 --- a/src/lang/hungarian.txt +++ b/src/lang/hungarian.txt @@ -1403,6 +1403,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31 STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE :Alapértelmezett paletta NewGRF-eknek ha nincs meghatározva: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_HELPTEXT :Alapértelmezett paletta, melyet a NewGRF-ek használnak amennyiben nincs meghatározva, hogy melyikre van szükségük +STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS :Alapértelmezett (D) paletta +STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :Hagyományos (W) paletta STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :Automatikus szünettel kezdés új játék esetén: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME_HELPTEXT :Bekapcsolva a játék szünettel kezdődik, időt hagyva a térkép közelebbi tanulmányozására @@ -2104,6 +2106,7 @@ STR_NETWORK_CLIENT :Kliens STR_NETWORK_SPECTATORS :Megfigyelők STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Add meg a küldeni kívánt pénz mennyiségét +STR_NETWORK_TOOLBAR_LIST_SPECTATOR :{BLACK}Megfigyelő # Network set password STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}Ne mentsd el a megadott jelszót @@ -2952,6 +2955,7 @@ STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<érvénytelen STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<érvénytelen gazdasági épület> # Placeholders for other invalid stuff, e.g. vehicles that have gone (Game Script). +STR_INVALID_VEHICLE :<érvénytelen jármű> # NewGRF scanning window STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}NewGRF-ek beolvasása @@ -3090,6 +3094,7 @@ STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE :{BLACK}Előző STR_STORY_BOOK_PREV_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Előző oldal STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE :{BLACK}Következő STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}Következő oldal +STR_STORY_BOOK_INVALID_GOAL_REF :{RED}Érvénytelen cél referencia # Station list window STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Állomásnevek - kattints egy névre az állomás megnézéséhez. Ctrl+kattintásra új látképet nyit az állomás pozíciójára @@ -4003,6 +4008,8 @@ STR_AI_SETTINGS_START_DELAY :Az előző MI i STR_TEXTFILE_README_CAPTION :{WHITE}{STRING} {STRING} readme-je STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION :{WHITE}A(z) {STRING} {STRING} változásainak listája STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION :{WHITE}A(z) {STRING} {STRING} licence +STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT :{WHITE}Szöveg törése +STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT_TOOLTIP :{BLACK}Szöveg törése az ablakban, hogy minden kiférjen és ne kelljen görgetni STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Readme megtekintése STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Változások listája STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}Licenc diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index cea7145af..de2aa94c8 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -682,7 +682,7 @@ STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :소유주 STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}높이에 따라 땅을 다른 색으로 표시합니다. STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}차량을 지도에 표시합니다. STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}산업시설을 지도에 표시합니다. -STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LINK_STATS_ON_MAP :{BLACK}지도에 화물 흐름을 표시 +STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LINK_STATS_ON_MAP :{BLACK}지도에 화물 흐름을 표시합니다. STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}수송 기반시설과 경로를 지도에 표시합니다. STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}초목을 지도에 표시합니다. STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}부지의 소유주를 지도에 표시합니다. |