diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2009-01-10 18:44:39 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2009-01-10 18:44:39 +0000 |
commit | ab2ad42023f9d74003fc0d7f3d73a18c4a0a04e4 (patch) | |
tree | c0aa76de9d480a2d3a6c36f015bf2a2f0512b550 /src | |
parent | 1fdd53e428c032505c330d32327057dc12f7ebde (diff) | |
download | openttd-ab2ad42023f9d74003fc0d7f3d73a18c4a0a04e4.tar.xz |
(svn r14977) -Update: WebTranslator2 update to 2009-01-10 18:44:17
arabic_egypt - 4 fixed by khaloofah (4)
brazilian_portuguese - 26 fixed by tucalipe (26)
bulgarian - 3 fixed by Ar4i (3)
catalan - 3 fixed by arnaullv (3)
croatian - 35 fixed by tifached (35)
czech - 52 fixed, 10 changed by Hadez (62)
danish - 4 fixed by ThomasA (4)
dutch - 6 fixed by Excel20 (4), habell (2)
finnish - 15 fixed by UltimateSephiroth (15)
french - 15 fixed by glx (15)
hungarian - 6 fixed by alyr (6)
indonesian - 6 fixed, 64 changed by fanioz (70)
italian - 3 fixed, 1 changed by lorenzodv (4)
portuguese - 6 fixed by rmrebelo (6)
romanian - 6 fixed by kkmic (6)
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/lang/arabic_egypt.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/brazilian_portuguese.txt | 26 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/bulgarian.txt | 3 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/croatian.txt | 37 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/czech.txt | 76 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/danish.txt | 4 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/dutch.txt | 6 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/finnish.txt | 15 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/french.txt | 15 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/hungarian.txt | 6 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/indonesian.txt | 134 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/italian.txt | 5 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/piglatin.txt | 3 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/portuguese.txt | 6 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/romanian.txt | 6 |
15 files changed, 271 insertions, 75 deletions
diff --git a/src/lang/arabic_egypt.txt b/src/lang/arabic_egypt.txt index cebea296c..ee3c135b4 100644 --- a/src/lang/arabic_egypt.txt +++ b/src/lang/arabic_egypt.txt @@ -1028,6 +1028,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}الس STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}تفعيل التسارع الواقعي للقطارات: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}منع القطارات والسفن من الدوران بزاوية تسعين درجة : {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (not with NTP) STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}ربط محطات القطار المبنيه بجوار بعض: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE} السماح بربط محطتين غير متجاورتين : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}أستخدام خوارزمية التحميل المحسنه: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}تحميل القطارات بالتدريج: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}التضخم: {ORANGE}{STRING} @@ -1140,6 +1141,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :القديم STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :الجديد STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :الأكثر استخداما STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}اظهار الطرق المحجوزة: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE} ابقاء ادوات البناء فعالة بعد استخدامها: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}عرض ادوات البناء عندما لا توجد مركبات متاحة بعد: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}الحد الأعلى لعدد القطارات لكل لاعب: {ORANGE}{STRING} @@ -1718,6 +1720,8 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :سكة قطار STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :سكة قطار مع اشارة مزدوجة و اشارة طريق واحد STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :سكة قطار مع اشارة مسار و اتجاة موحد STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}يجب ازالة محطة القطار اولا +STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW} بناء محطة مفصلة +STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK} اربط المحطات diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt index b2e3a3bd3..8b4eb9fea 100644 --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -483,6 +483,9 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :{G=m}Automóvel STR_019D_AIRCRAFT :{G=f}Aeronave STR_019E_SHIP :{G=m}Embarcação STR_019F_TRAIN :{G=m}Trem +STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} está ficando velho +STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} está ficando muito velho +STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} está ficando muito velho e necessita ser substituído STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informações do Terreno STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Custo para limpar: {LTBLUE}N/D STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Custo para limpar: {RED}{CURRENCY} @@ -992,12 +995,21 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Impossí STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Impossível copiar a lista de ordens... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Fim de Ordens Compartilhadas - - +STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} não pode encontrar um caminho para seguir +STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} está perdido +STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :O lucro de {WHITE}{VEHICLE}, no ano passado foi de {CURRENCY} STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}União Monetária Europeia!{}{} O Euro é introduzido como moeda única para todas as transações no seu país! # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE +STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} tem poucas ordens na lista de paradas +STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} tem uma ordem inválida +STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} tem ordens duplicadas +STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} tem uma estação inválida na lista de paradas # end of order system +STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Autosubstituição falhou com {VEHICLE}{}{STRING} +STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} fica grande demais para ser substituído STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Regras de autosubstituição/renovação não estão ativadas. STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(limite de dinheiro) @@ -1016,6 +1028,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Permiti STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Ativar aceleração realista para trens: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Proibir trens e embarcações girar em angulos de 90 graus: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (requer NPF) STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Unir estações ferroviárias construídas juntas: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Permitie unir estações não adjacentes: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Usar algoritmo de carregamento melhorado: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Carregar veículos gradualmente: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflação: {ORANGE}{STRING} @@ -1051,6 +1064,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Analisa STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :Não STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Sim, mas excluir veículos parados STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :de todos os veículos +STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Avisar se o lucro de um veículo se torna negativo: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Veículos nunca expiram: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Auto-renovação de veículos quando ficam velhos STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Auto-renovação do veículo {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} meses antes/depois da idade máx. @@ -1117,6 +1131,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN :Própria empres STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL :Todas as empresas STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Ativar plano de horário para veículos: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Exibir plano de horário em tiques ao invés de dias: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_QUICKGOTO :{LTBLUE}Criar rapidamente ordens para um veículo: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Tipo padrão de ferrovia (ao criar ou carregar um jogo): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Trilho Normal STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Trilho Elétrico @@ -1126,6 +1141,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Primeiro dispon STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Último disponível STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Mais utilizado STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Exibir vias reservadas: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Manter a barra de construção aberta: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Exibe ferramentas de construção na falta de veículos adequados: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Máximo de trens por jogador: {ORANGE}{STRING} @@ -1184,6 +1200,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Centro STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Direita STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Raio de atração de janelas: {ORANGE}{STRING} px STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Raio de atração de janelas: {ORANGE}desativado +STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Limitar a janela (soft limit): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Limitar a janela (soft limit): {ORANGE}desativado STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Velocidade de crescimento de cidade: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE :Nenhum STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW :Devagar @@ -1704,6 +1722,8 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Ferrovia com si STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia com sinais combo e sinais avançados de mão única STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia com sinais avançados e de mão única STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Deve remover a estação de trem antes +STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Construir uma estação separada +STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Unir estações @@ -1989,6 +2009,7 @@ STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Abrir Jo STR_4002_SAVE :{BLACK}Salvar STR_4003_DELETE :{BLACK}Remover STR_4004 :{COMPANY}, {STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_SPECTATOR_SAVEGAME :Espectador, {SKIP}{STRING} STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabytes livres STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Incapaz de ler unidade STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Falha ao Salvar Jogo{}{STRING} @@ -2794,6 +2815,7 @@ STR_UNKNOWN_STATION :estação desco STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Vazio STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} de {STATION} STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} de {STATION} (x{NUM}) +STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} está aguardando no depósito STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Novos Veículos STR_8816 :{BLACK}- STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Trem muito longo @@ -2952,6 +2974,7 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacida STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...deve estar parado dentro de uma garagem STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossível vender automóvel... STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Impossível iniciar/parar automóvel... +STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} está aguardando no depósito STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Indo para a garagem de {TOWN} STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Indo para a garagem de {TOWN}, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Manutenção na garagem de {TOWN} @@ -3033,6 +3056,7 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Indo pa STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Indo para o depósito naval {TOWN}, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Manutenção no depósito naval de {TOWN} STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Manutenção no depósito naval de {TOWN}, {VELOCITY} +STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} está aguardando no depósito STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Construir doca naval STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Construir depósito naval (para criação e manutenção de embarcações) STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Embarcações - clique numa embarcação para informações @@ -3097,6 +3121,7 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Indo pa STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Indo para o hangar de {STATION}, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Manutenção no Hangar de {STATION} STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Manutenção no Hangar de {STATION}, {VELOCITY} +STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE} está aguardando no hangar STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Aeronave no caminho STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Impossível iniciar/parar aeronave... STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Aeronave está em voo @@ -3357,6 +3382,7 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Clique p STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista de Placas - {COMMA} Placa{P "" s} +STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} parou após ser readaptado. ############ Lists rail types diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt index 9f356860c..a218f900d 100644 --- a/src/lang/bulgarian.txt +++ b/src/lang/bulgarian.txt @@ -1029,6 +1029,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Мно STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Реалистично ускоряване на влаковете: {ORANGE}{STRING.n} STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Забрана 90 градусови завои: {ORANGE}{STRING.f}{LTBLUE} (трябва NPF) STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Обединяване на гари построени една до друга: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Позволено е присъединяването на станции, които не се допират: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Подобрен алгоритъм за зареждане: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Постепенно зареждане на автомобилите: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Инфлация: {ORANGE}{STRING} @@ -1722,6 +1723,8 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Релсов п STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Релсов път със смесени и еднопосочни знаци STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Релсов път с двупосочни и еднопосочни знаци STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Железопътната гара трябва да бъде премахната първо +STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Направи отделна станция +STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Присъедини станцията diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt index c37f40e21..649ceffec 100644 --- a/src/lang/croatian.txt +++ b/src/lang/croatian.txt @@ -547,6 +547,9 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Cestovno vozilo STR_019D_AIRCRAFT :Zrakoplov STR_019E_SHIP :Brod STR_019F_TRAIN :Vlak +STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} postaje star +STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} postaje vrlo star +STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} postaje vrlo star i hitno treba zamjenu STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Podaci o zemlji STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Troškovi čišćenja: {LTBLUE}Nedostupno STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Troškovi čišćenja: {RED}{CURRENCY} @@ -1057,12 +1060,21 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nije mog STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nije moguće kopirati popis naredbi... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Kraj dijeljenih naredbi - - +STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} ne može naći put da nastavi +STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} je izgubljeno +STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} je prošle godine zaradio {CURRENCY} STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Europska Monetarna Unija!{}{}Euro je predstavljen kao jedinstvena valuta za svakodnevnu uporabu u tvojoj zemlji! # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE +STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} ima premalo naredbi u rasporedu +STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} ima poništavajuće naredbe +STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ima duplicirane naredbe +STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} ima neispravnu stanicu u svojim naredbama # end of order system +STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Neuspješno auto-obnavljanje na {VEHICLE}{}{STRING} +STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} je predugačko nakon zamjene STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Pravilo bez autozamjene/obnove/ primjenjeno STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(novčano ograničenje) @@ -1081,6 +1093,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Omoguć STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Omogući realistično ubrzanje za vlakove: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zabrani vlakovima i brodovima skretanja pod 90 stupnjeva: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (ne uz NTP) STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Spoji željezničke postaje koje se izgrade jedna pokraj druge: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Dozvoli pridruživanje stanica koje nisu jedna do druge {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Koristi unaprijeđeni utovarni algoritam: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Postupno utovaruj u vozila: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflacija: {ORANGE}{STRING} @@ -1116,6 +1129,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Pregled STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :ne STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :da, ali isključi zaustavljena vozila STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :od svih vozila +STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Upozori ako prihod vozila postane negativan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Vozila ne zastarjevaju: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automatski zamijeni vozilo kada postane staro STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automatski obnovi vozilo {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mjeseci prije/poslije maksimalne starosti @@ -1164,6 +1178,13 @@ STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command+klik STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Control+klik STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Isključeno +STR_CONFIG_PATCHES_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Skrolanje lijevim klikom: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Koristiti {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} format datuma kao ime snimljene pozicije. +STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :dugo (31st Dec 2008) +STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :kratko (31-12-2008) +STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31) + STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Automatski pauziraj prilikom pokretanja nove igre: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Koristi napredni popis vozila: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Isključeno @@ -1175,6 +1196,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN :Vlastita tvrtka STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL :Sve tvrtke STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Omogući red vožnje za vozila: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Pokaži raspored u otkucajima rađe nego u danima: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_QUICKGOTO :{LTBLUE}Brzo kreiranje naredbi vozila: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Inicijalna vrsta pruge (poslije nove igre/podizanja igre): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Normalna pruga STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Elektrificirana pruga @@ -1184,6 +1206,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Prva dostupna STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Zadnja dostupna STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Najčešće korištena STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Pokaži rezervirane tračnice: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Zadrži alate za izradu aktivnima nakon upotrebe: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Pokaži alate za izgradnju kada su odgovarajuća vozila nedostupna: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maksimalan broj vlakova po igraču: {ORANGE}{STRING} @@ -1242,6 +1265,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Sredina STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Desno STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Radijus hvatanja prozora: {ORANGE}{STRING} px STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Radijus hvatanja prozora: {ORANGE}isključen +STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Mekana granica prozora (ne-ljepljiva): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Mekana granica prozora (ne-ljepljiva): {ORANGE}onemogućeno STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Brzina rasta gradova: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE :Nema STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW :Sporo @@ -1762,6 +1787,8 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Željeznička p STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Željeznička pruga s kombo i jednosmjernim putnim signalima STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Željeznička pruga s putnim i jednosmjernim putnim signalima STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Najprije je potrebno ukloniti željezničku postaju +STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Izgradi odvojenu stanicu +STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Pridruži stanicu @@ -2047,6 +2074,7 @@ STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Učitaj STR_4002_SAVE :{BLACK}Spremi STR_4003_DELETE :{BLACK}Obriši STR_4004 :{COMPANY}, {STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_SPECTATOR_SAVEGAME :Gledatelj, {SKIP}{STRING} STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabajt{P "" a a} slobod{P an na no} STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Ne mogu pročitati disk STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Spremanje igre nije uspjelo{}{STRING} @@ -2852,6 +2880,7 @@ STR_UNKNOWN_STATION :nepoznata posta STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Prazan STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} iz {STATION} STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} iz {STATION} (x{NUM}) +STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} čeka u željezničkom hangaru STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nova vozila STR_8816 :{BLACK}- STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Predugačak vlak @@ -3010,6 +3039,7 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Nosivost STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...mora biti zaustavljen unutar spremišta cestovnih vozila STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nije moguće prodati cestovno vozilo... STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nije moguće zaustaviti/pokrenuti cestovno vozilo... +STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} čeka u radioni STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Kreće se prema cestovnom spremištu grada {TOWN}a STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Kreće se prema cestovnom spremištu grada {TOWN}a, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servisiranje u cestovnom spremištu grada {TOWN}a @@ -3091,6 +3121,7 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Kreće STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Kreće se prema spremištu brodova grada {TOWN}a, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servisiranje u spremištu brodova grada {TOWN}a STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servisiranje u spremištu brodova grada {TOWN}a, {VELOCITY} +STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} čeka u brodogradilištu STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Izgradi brodsko pristanište STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Izgradi spremište brodova (za izgradnju i servisiranje brodova) STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Brodovi - klikni na brod za informacije @@ -3155,6 +3186,7 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Putuje STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Putuje prema hangaru {STATION}, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Servisiranje u hangaru {STATION} STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servisiranje u hangaru {STATION}, {VELOCITY} +STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE} čeka u zrakoplovnom hangaru STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Smeta zrakoplov STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nije moguće zaustaviti/pokrenuti zrakoplov... STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Zrakoplov je u letu @@ -3415,6 +3447,7 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Klikni z STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Popis znakova - {COMMA} znak{P "" a ova} +STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Naredba za obnavljanje zaustavila {VEHICLE} ############ Lists rail types @@ -3534,7 +3567,11 @@ STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Područj STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM} STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM} STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM} +STR_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING} +STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} +STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG} +STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO} ######## STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Prebaci novac: {LTBLUE}{CURRENCY} diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt index 36215d800..8df130776 100644 --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -550,6 +550,9 @@ STR_019C_ROAD_VEHICLE :Silniční vozi STR_019D_AIRCRAFT :Letadlo STR_019E_SHIP :Loď STR_019F_TRAIN :Vlak +STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} zastarává +STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} silně zastarává +STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} silně zastarává a nutně potřebuje nahradit STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Informace o uzemí STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Cena za vyčištění: {LTBLUE}N/A STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Cena za vyčištění: {RED}{CURRENCY} @@ -855,7 +858,7 @@ STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazení jmen měst STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazení jmen stanic STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Zobrazení popisku -STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Zobrazení směrování +STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Zobrazení stavědel STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Plné animace STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Plné detaily STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Průhledné budovy @@ -1059,12 +1062,21 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nemůžu STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nemůžu kopírovat seznam příkazů... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Konec sdílených příkazů - - +STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} nemůže najít cestu. +STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} se ztratil/a/o. +STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE} loni prodělal/a/o {CURRENCY} STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Evropská měnová unie{}{}Euro se v této zemi stalo jedinou měnou pro každodenní obchodní transakce! # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE +STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} má příliš málo příkazů +STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} nemá žádné příkazy +STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} má zdvojené příkazy +STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} má v příkazech neplatnou stanici # end of order system +STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Obnovení selhalo pro {VEHICLE}{}{STRING} +STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} je po výměně moc dlouhý STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Žádné pravidlo pro výměnu vozidel se nepoužilo. STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(finanční limit) @@ -1083,6 +1095,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Povolit STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Zapnout realistické zrychlování vlaků: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Zakázat vlakům a lodím otáčení o 90 stupňů: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (nefunguje s NTP (New Train Pathfinder), zastaralým hledačem cesty) STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Spojovat stanice postavené vedle sebe: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Umožnit spojení nesousedících stanic: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Použít vylepšený algoritmus nakládání: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Nakládat vozidla postupně: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflace: {ORANGE}{STRING} @@ -1118,6 +1131,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Obnoven STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :ne STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :ano, kromě zastavených vozidel (v depu) STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :ano, u všech vozidel +STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Varovat, pokud vozidlo prodělává: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Vozidlům se nikdy nezastaví výroba ('nezastarají'): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automaticky nahradit dopravní prostředek, když zestárne STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Obnovit vozidlo {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} měsíců před nebo po dosažení nejvyššího stáří @@ -1166,6 +1180,13 @@ STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Command + klikn STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Control + kliknutí STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :vypnutá +STR_CONFIG_PATCHES_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Posouvání levým tlačítkem: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Pro jméno uložené hry použít {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} formát. +STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :dlouhý (31. pro 2008) +STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :krátký (31-12-2008) +STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31) + STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Zastavit automaticky hru při začínání nové hry: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Používat pokročilý seznam vozidel: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :ne @@ -1177,6 +1198,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN :u vlastní spol STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL :u všech společností STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Povolit jízdní řády vozidel: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Zobrazit jízdní řády v cyklech místo ve dnech: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_QUICKGOTO :{LTBLUE}Rychlejší zadávání příkazů pro vozidla: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Výchozí druh kolejí (v nové hře/po načtení hry): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :normální koleje STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :elektrifikované koleje @@ -1186,6 +1208,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :první dostupn STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :poslední dostupný STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :nejpoužívanější STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Vyznačovat rezervovanou trať: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Nevypínat po použití nástroje pro výstavbu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Zobrazit nástroje pro budování i bez dostupných vozidel: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximum vlaků na hráče: {ORANGE}{STRING} @@ -1244,6 +1267,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :uprostřed STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :vpravo STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Okno se přichytí k druhému, když je blíž než: {ORANGE}{STRING} px STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Okno se přichytí k druhému, když je blíž než: {ORANGE}vypnuto +STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Omezit počet zavíratelných oken na: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Omezit počet zavíratelných oken na: {ORANGE}vypnuto STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Rychlost růstu měst: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE :nulová STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW :pomalá @@ -1310,18 +1335,18 @@ STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Směrování {T STR_LANDINFO_WAYPOINT :Směrování STR_WAYPOINT :{WHITE}Směrování -STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Vyber typ směrování +STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Vyber typ stavědla STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} vlak{P "" y ů} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} -STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Přejmenovat směrování +STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Přejmenovat stavědlo -STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Nemohu přejmenovat směrování... -STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Postavit na trati směrování -STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Zde nelze postavit směrování... -STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Zde nelze zbourat směrování... +STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Nemohu přejmenovat stavědlo... +STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Postavit na trati stavědlo +STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Zde nelze postavit stavědlo... +STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Zde nelze zbourat stavědlo... STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Budovat koleje použitím režimu Autokoleje @@ -1586,6 +1611,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Odpojit se +STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Napiš částku, kterou chceš poskytnout STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Server je chráněný. Napiš heslo STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Společnost je chráněná. Napiš heslo STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Seznam hráčů @@ -1625,6 +1651,20 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :vyhozen servere STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :se pokoušel podvádět STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :na serveru je plno ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {2:STRING} +############ Leave those lines in this order!! +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_PLAYERS :Hra pozastavena (není dost hráčů) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_PLAYERS :Hra spuštěna (dostatek hráčů) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_CONNECT :Hra pozastavena (hráč se připojuje) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT :Hra spuštěna (hráč připojen) +STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL :Hra pozastavena (hráčovi se nepovedlo připojit) +############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_CLIENT_LEAVING :odpojování +STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :*** {STRING} jde hrát +STR_NETWORK_CLIENT_LEFT :*** {STRING} opouští hru ({2:STRING}) +STR_NETWORK_NAME_CHANGE :*** {STRING} si mění jméno na {STRING} +STR_NETWORK_GIVE_MONEY :*** {STRING} poslal(a) tvé společnosti {2:CURRENCY} +STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :*** Dal(a) jsi {1:STRING} {2:CURRENCY} STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Tým] : STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Tým] {STRING}: {GRAY}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Tým] pro {STRING}: {GRAY}{STRING} @@ -1749,6 +1789,8 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Koleje s cestov STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Koleje s cestovým (kombinovaným) a jednosměrným dokonalejším (PBS) návěstidlem STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Koleje s dokonalejším (PBS) a jednosměrným dokonalejším návěstidlem STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Je nejprve nutno odstranit stanici +STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Postavit samostatnou stanici +STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Spojování stanic @@ -1937,6 +1979,7 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Příli STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Spojuje více jak jedno existující nádraží nebo nákladovou rampu... STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Příliš mnoho nádraží nebo nákladových ramp v tomto městě STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Příliš mnoho nádraží nebo nákladových ramp +STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Příliš mnoho staničních částí STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Příliš mnoho autobusových zastávek STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Příliš mnoho zastávek nákladních automobilů STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Příliš blízko k jinému nádraží nebo nákladové rampě @@ -2034,6 +2077,7 @@ STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Otevří STR_4002_SAVE :{BLACK}Uložit STR_4003_DELETE :{BLACK}Smazat STR_4004 :{COMPANY}, {STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_SPECTATOR_SAVEGAME :Pozorovatel, {SKIP}{STRING} STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} MB voln{P ý é ých} STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Nemohu číst z jednotky STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Uložení hry selhalo{}{STRING} @@ -2845,6 +2889,7 @@ STR_UNKNOWN_STATION :neznámá stani STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Prázdný STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION} STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} z {STATION} (x{NUM}) +STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} čeká v depu STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Nová vozidla STR_8816 :{BLACK}- STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Příliš dlouhý vlak @@ -2896,6 +2941,9 @@ STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Nemohu t STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Nelze přesunout tento příkaz... STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Nelze přeskočit současný příkaz... STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Nelze přeskočit na označený příkaz... +STR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}prostředek se nedostane do všech stanic +STR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}do této stanice se prostředek nedostane +STR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}do této stanice se prostředek sdílející tento příkaz nedostane STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Nemohu přesunout vozidlo... STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Zadní stroj vždy doprovází svůj protějšek vepředu STR_8838_N_A :N/A{SKIP} @@ -2955,7 +3003,7 @@ STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Přejmen STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Nemohu přejmenovat typ železničního vozidla... STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Smazat čas STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Zapomenout zpoždění -STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Přejmenovat směrování +STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Přejmenovat stavědlo STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Zastavuje @@ -3003,6 +3051,7 @@ STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Kapacita STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}... musí být zastaven v garáži STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemohu prodat silniční vozidlo... STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nemohu zastavit/rozjet silniční vozidlo... +STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} čeká v depu STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}Míří do garáže {TOWN} STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}Míří do garáže {TOWN}, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Údržba v silničním depu {TOWN} @@ -3084,6 +3133,7 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}Jedu do STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}Míří do depa {TOWN}, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Údržba v lodním depu {TOWN} STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Údržba v lodním depu {TOWN}, {VELOCITY} +STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} čeká v depu STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Postavit přístavní molo STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Postavit lodní depo (na nákup a servis lodí) STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Lodě - informace získáš klepnutím na jméno lodi @@ -3105,7 +3155,7 @@ STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Přejmen STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Přejemnovat loď STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Nelze přejmenovat loď... STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Obyvatelé oslavují...{}První loď přistála v {STATION}! -STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Umístit bójku, kterou lze použít jako směrování +STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Umístit bójku použitelnou pro navádění STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Zde nelze umístit bójku... STR_BUILD_AQUEDUCT :{BLACK}Postavit akvadukt STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Tady není možné postavit akvadukt... @@ -3148,6 +3198,7 @@ STR_HEADING_FOR_HANGAR :{ORANGE}Jedu do STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{ORANGE}Jedu do hangáru {STATION}, {VELOCITY} STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE :{LTBLUE}Údržba v hangáru {STATION} STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Údržba v hangáru {STATION}, {VELOCITY} +STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}{VEHICLE} čeká v hangáru STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Letadlo v cestě STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Nemohu rozjet/zastavit letadlo... STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Letadlo letí @@ -3408,6 +3459,7 @@ STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Kliknut STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Seznam popisků - {COMMA} popis{P ek ky ků} +STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Kvůli selhání příkazu na změnu nákladu stojí {VEHICLE} ############ Lists rail types @@ -3527,7 +3579,11 @@ STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Oblast: STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM} STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM} STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM} +STR_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING} +STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} +STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG} +STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO} ######## STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Podíl za převoz: {LTBLUE}{CURRENCY} @@ -3539,7 +3595,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC :{BLACK}Změna p STR_TRANSPARENT_TREES_DESC :{BLACK}Změna průhlednosti stromů. Nastavení se zamkne CTRL+kliknutím. STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC :{BLACK}Změna průhlednosti domů. Nastavení se zamkne CTRL+kliknutím. STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC :{BLACK}Změna průhlednosti továren. Nastavení se zamkne CTRL+kliknutím. -STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Změna průhlednosti postavitelných objektů, jako stanic, dep a směrování. Nastavení se zamkne kliknutím s CTRL. +STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC :{BLACK}Změna průhlednosti postavitelných objektů, jako stanic, dep a stavědel. Nastavení se zamkne kliknutím s CTRL. STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC :{BLACK}Změna průhlednosti mostů. Nastavení se zamkne CTRL+kliknutím. STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC :{BLACK}Změna průhlednosti staveb jako majáků, vysílačů a doplňků (v budoucnosti). Nastavení se zamkne CTRL+kliknutím. STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC :{BLACK}Změna průhlednosti elektrifikace. Nastavení se zamkne CTRL+kliknutím. diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt index 26792b7d6..04f16884f 100644 --- a/src/lang/danish.txt +++ b/src/lang/danish.txt @@ -1027,6 +1027,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Aktiver STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Aktiver realistisk acceleration af tog: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Forbyd skibe og tog at dreje 90 grader: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (skal bruge NPF) STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Foren togstationer der bygges ved siden af hinanden: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Tillad sammenkædning af stationer der ikke ligger direkte op ad hinanden: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Brug forbedret indlæsnings algoritme: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Last køretøjer gradvist: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflation: {ORANGE}{STRING} @@ -1139,6 +1140,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Første tilgæn STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Sidste tilgængelige STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Mest anvendte STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Vis reserverede spor: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Hold byggeværktøjer aktive efter brug: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Vis byggeværktøjer hvis ingen passende transportmidler er tilgængelige: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks. antal tog per spiller: {ORANGE}{STRING} @@ -1717,6 +1719,8 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Jernbane med ko STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Jernbane med kombi- og ensrettede avancerede signaler STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Jernbane med avancerede og ensrettede avancerede signaler STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Jernbanestation skal fjernes først +STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Byg en separat station +STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Sammenkæd station diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt index 393069f0c..98c43a0a3 100644 --- a/src/lang/dutch.txt +++ b/src/lang/dutch.txt @@ -1027,6 +1027,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Zeer la STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Realistische acceleratie van treinen: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Verbied schepen en treinen om 90 graden te draaien: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (Vereist NPF) STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Stations samenvoegen als ze naast elkaar worden gebouwd: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Niet direct aaneensluitende stations samenvoegen toestaan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Gebruik verbeterde laad algoritme: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Voertuigen geleidelijk laden: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflatie: {ORANGE}{STRING} @@ -1720,6 +1721,8 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Treinrails met STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Treinrails met combo- en eenrichtings geavanceerde seinen STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Treinrails met geavanceerde en eenrichtings geavanceerde seinen STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Treinstation moet eerst verwijderd worden +STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Bouw een losstaand station +STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Station samenvoegen @@ -2863,6 +2866,9 @@ STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Kan deze STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Kan deze order niet verplaatsen... STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Kan huidige order niet overslaan... STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Kan geselecteerde order niet overslaan... +STR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}voertuig kan niet naar alle stations +STR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}voertuig kan niet naar dat station +STR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}een voertuig die deze order deelt kan niet naar dat station STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Kan voertuig niet verplaatsen... STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}De achterste locomotief zal altijd het voorste deel volgen STR_8838_N_A :NVT.{SKIP} diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt index 5adff1d74..0a16d884f 100644 --- a/src/lang/finnish.txt +++ b/src/lang/finnish.txt @@ -1218,6 +1218,17 @@ STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{ORANGE}Ajoneuv STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{ORANGE}Asemat STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{ORANGE}Talous STR_CONFIG_PATCHES_AI :{ORANGE}Kilpailijat +STR_CONFIG_PATCHES_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Näyttöasetukset +STR_CONFIG_PATCHES_INTERACTION :{ORANGE}Vuorovaikutus +STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Opastimet +STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Rahdin käsittely +STR_CONFIG_PATCHES_AI_NPC :{ORANGE}Tietokonepelaajat +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Automaattinen uudistus +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Huoltokäynnit +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Reititys +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Junat +STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Kaupungit +STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Laitokset STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :pois käytöstä STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM} @@ -1911,6 +1922,7 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Liian l STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Liitä yhteen useampi asema/lastausalue. STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Liian monta asemaa ja lastausaluetta kaupungissa. STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Liian monta asemaa ja lastausaluetta. +STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Rautatieasema on jakautunut liian moneen osaan STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Liian monta linja-autopysäkkiä. STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Liian monta lastauslaituria. STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Liian lähellä toista asemaa tai lastausaluetta. @@ -2866,6 +2878,9 @@ STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Pysähdy STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Tätä riviä ei voi siirtää. STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Tätä riviä ei voi ohittaa. STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Tähän riviin ei voi siirtyä. +STR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}kulkuneuvo ei pääse kaikille asemille +STR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}kulkuneuvo ei pääse tälle asemalle +STR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}kulkuneuvo, jonka kanssa aikataulu on jaettu, ei pääse tälle asemalle STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Liikennevälinettä ei voi poistaa... STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Moottorivaunun takaosa seuraa aina etuosaansa STR_8838_N_A :-{SKIP} diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt index 7154459d5..6bf19c74d 100644 --- a/src/lang/french.txt +++ b/src/lang/french.txt @@ -1219,6 +1219,17 @@ STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{ORANGE}Véhicu STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{ORANGE}Stations STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{ORANGE}Economie STR_CONFIG_PATCHES_AI :{ORANGE}Compétiteurs +STR_CONFIG_PATCHES_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Options d'affichage +STR_CONFIG_PATCHES_INTERACTION :{ORANGE}Interaction +STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Signaux +STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Gestion des cargaisons +STR_CONFIG_PATCHES_AI_NPC :{ORANGE}Joueurs de l'ordinateur +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Renouvellement automatique +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Entretien +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Routage +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Trains +STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Villes +STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Industries STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :inactif STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM} @@ -1912,6 +1923,7 @@ STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Trop pr STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Adjacent à plus d'une gare à la fois STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Trop de gares dans cette ville STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Trop de gares +STR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Trop de parties de gare STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Trop d'arrêts d'autobus STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Trop d'aires de chargement STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Trop près d'une autre gare @@ -2867,6 +2879,9 @@ STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Impossib STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Impossible de déplacer cet ordre... STR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Impossible de sauter l'ordre courant... STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Impossible de sauter l'ordre sélectionné... +STR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}le véhicule ne peut pas aller dans toutes les stations +STR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}le véhicule ne peut pas aller dans cette station +STR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}un véhicule partageant cet ordre ne peut pas aller dans cette station STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Impossible de déplacer le véhicule... STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}L'engin de queue suivra toujours sa contre-partie avant STR_8838_N_A :N/D{SKIP} diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt index 0d3014aa2..c66355fcd 100644 --- a/src/lang/hungarian.txt +++ b/src/lang/hungarian.txt @@ -1093,6 +1093,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Óriás STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Vonatok valósághű gyorsulása: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Vonatok és hajók nem tesznek 90°-os kanyart: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE}(nem NTP-vel) STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Meglévő vasútállomás utólag bővíthető: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Nem közvetlen szomszédos állomások egyesítése: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Járművek egymás utáni telepakolása (egyidejű helyett): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Járművek fokozatos rakodása: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Infláció: {ORANGE}{STRING} @@ -1205,6 +1206,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Első elérhet STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Utolsó elérhető STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Legutoljára használt STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Vágányszakasz foglaltságának jelzése: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Építő eszközös aktívak maradnak használat után: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Eszköztár mutatása, még ha nem is építhető semmi róla: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maximum vonat játékosonként: {ORANGE}{STRING} @@ -1263,6 +1265,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Középen STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Jobbra STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Ablakigazítás kiterjedése: {ORANGE}{STRING} képpont STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Ablakigazítás kiterjedése: {ORANGE}letiltva +STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Nem zárolt ablakok maximális száma: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Nem zárolt ablakok maximális száma: {ORANGE}nincs korlát STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Település növekedési sebessége: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE :Nincs STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW :Lassú @@ -1783,6 +1787,8 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Vasúti pálya STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Vasúti pálya egy- és kétirányú fejlett jelzőkkel STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Vasúti pálya egy- és kétirányú fejlett jelzőkkel STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Előbb a vasútállomást le kell rombolni +STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Különálló állomás építése +STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Állomás egyesítése diff --git a/src/lang/indonesian.txt b/src/lang/indonesian.txt index 4d9bb7645..3d044bc4e 100644 --- a/src/lang/indonesian.txt +++ b/src/lang/indonesian.txt @@ -35,7 +35,7 @@ STR_0019_VALUABLES :Barang berharga STR_001A_COPPER_ORE :Bijih Tembaga STR_001B_MAIZE :Jagung STR_001C_FRUIT :Buah -STR_001D_DIAMONDS :Berlian +STR_001D_DIAMONDS :Intan STR_001E_FOOD :Makanan STR_001F_PAPER :Kertas STR_0020_GOLD :Emas @@ -67,7 +67,7 @@ STR_0039_VALUABLES :Barang berharga STR_003A_COPPER_ORE :Bijih Tembaga STR_003B_MAIZE :Jagung STR_003C_FRUIT :Buah -STR_003D_DIAMOND :Permata +STR_003D_DIAMOND :Intan STR_003E_FOOD :Makanan STR_003F_PAPER :Kertas STR_0040_GOLD :Emas @@ -156,7 +156,7 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Peta - { STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Pilihan permainan STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Pesan STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Pesan dari {STRING} -STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Awas! +STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Peringatan! STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Tidak dapat melakukan ini.... STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Tidak dapat membersihkan area ini.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Hak Cipta asli {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Hak Cipta dilindungi @@ -215,7 +215,7 @@ STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFON STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Kereta Api STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Angkutan Jalan Raya STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Kapal -STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Pesawat Udara +STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Pesawat STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Jalur Transportasi STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Batubara STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Stasiun Pembangkit Listrik @@ -232,7 +232,7 @@ STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFON STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Pabrik Kertas STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Emas STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Industri Pengolahan Pangan -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Berlian +STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Intan STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Tambang Biji Tembaga STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Perkebunan Buah STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Perkebunan Karet @@ -399,7 +399,7 @@ STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Pilih se STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Kereta api tersedia STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Kendaraan tersedia STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Kapal tersedia -STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Pesawat Udara tersedia +STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Pesawat tersedia STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Lihat daftar desain mesin yang tersedia untuk kendaraan tipe ini STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Atur Daftar STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Kirim perintah untuk semua kendaraan dalam daftar ini. @@ -441,7 +441,7 @@ STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Tampilka STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Tampilkan daftar kereta perusahaan STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Tampilkan daftar bus/truk perusahaan STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Tampilkan daftar kapal perusahaan -STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Tampilkan daftar pesawat udara perusahaan +STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Tampilkan daftar pesawat perusahaan STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Perbesar tampilan STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Perkecil tampilan STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Membangun rel kereta @@ -480,7 +480,7 @@ STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} ta STR_019C_ROAD_VEHICLE :Bus/truk STR_019D_AIRCRAFT :Pesawat -STR_019E_SHIP :Kapal Laut +STR_019E_SHIP :Kapal STR_019F_TRAIN :Kereta Api STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} mulai menua STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} sudah sangat tua @@ -676,7 +676,7 @@ STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Perkebun STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Perkebunan Karet STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Sumber Air STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Menara Air -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Tambang Permata +STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Tambang Intan STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Tambang Bijih Tembaga STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Hutan Harum Manis STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Pabrik Manisan @@ -711,7 +711,7 @@ STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Menanam STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Menanam Perkebunan Karet STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Membangun Sumber Air STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Membangun Menara Air (Hanya dapat dilakukan di kota) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Permata +STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Intan STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Membangun Tambang Bijih Tembaga STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Menanam Hutan Harum Manis STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Membangun Pabrik Manisan @@ -783,7 +783,7 @@ STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts STR_02C4_GAME_OPTIONS :Pilihan Permainan STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Pengaturan tingkat kesulitan -STR_MENU_CONFIG_PATCHES :Pengaturan Lanjut +STR_MENU_CONFIG_PATCHES :Pengaturan lanjutan STR_NEWGRF_SETTINGS :Pengaturan NewGRF STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Pengaturan Transparansi STR_GAMEOPTMENU_0A : @@ -1027,6 +1027,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Ijinkan STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Aktifkan akselerasi realistis pada kereta api: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Kereta dan kapal dilarang belok 90 derajat: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (tidak dengan NTP) STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Gabungkan pembangunan stasiun kereta api: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Ijinkan menggabung stasiun meski tdk menempel: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Gunakan algoritma pengangkutan terbaru : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Angkut secara bertahap: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflasi: {ORANGE}{STRING} @@ -1139,6 +1140,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Tersedia pertam STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Tersedia terakhir STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Sering dipakai STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Tampilkan jalur yang akan terpakai: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Keep building tools active after usage: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Tampilkan toolbar meski kendaraan belum tersedia: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks. kereta tiap pemain: {ORANGE}{STRING} @@ -1182,7 +1184,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Hanya sinyal bl STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_PBS :Hanya sinyal jalur STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_ALL :Semua -STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID :{WHITE}Kota yang tidak "memiliki jalan" tidak diperbolehkan dalam editor skenario +STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID :{WHITE}Kota yang "tidak memiliki jalan" dalam editor skenario tidak sah STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Pilih tata jalan kota: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS :Tidak memiliki jalan STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :Asli @@ -1197,6 +1199,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Tengah STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Kanan STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Lekatkan jendela pada: {ORANGE}{STRING} px STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Pelekatan jendela: {ORANGE}dimatikan +STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Window soft limit (non-sticky): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Window soft limit (non-sticky): {ORANGE}disabled STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Kecepatan pertumbuhan kota: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE :Tidak tumbuh STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW :Pelan @@ -1679,7 +1683,7 @@ STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Tidak da STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Tidak dapat menghapus jalur rel dari sini STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Tidak dapat menghapus sinyal dari sini STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Arah Depo Kereta Api -STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Pembangunan Jalan +STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Pembangunan Rel STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Konstruksi Kereta Rel Listrik STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Pembangunan Monorail/Rel tunggal STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Pembangunan Maglev @@ -1717,11 +1721,13 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Jalur rel keret STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Rel dengan sinyal campuran dan jalan satu arah STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Rel dengan sinyal jalan dan sinyal jalan satu arah STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Harus menghapus stasiun dulu +STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Pisahkan stasiun +STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Gabung stasiun ##id 0x1800 -STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Harus memindahkan/membongkar jalan terlebih dahulu +STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Harus membongkar jalan terlebih dahulu STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Jalan sedang dikerjakan STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Pembangunan Jalan STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Konstruksi Jalan Trem @@ -1729,8 +1735,8 @@ STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Pilih Je STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}...jalan satu arah tak bisa memiliki simpangan STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Tidak dapat membangun jalan disini... STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Tidak dapat membangun jalan trem disini... -STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Tidak dapat menghapus jalan dari sini... -STR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Tidak dapat memindahkan/membongkar jalan trem disini... +STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Tidak dapat membongkar jalan di sini... +STR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Tidak dapat membongkar jalan trem disini... STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Arah Depo kendaraan STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientasi Depo Trem STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat membangun bengkel disini... @@ -1742,7 +1748,7 @@ STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Tidak da STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Pembangunan jalan STR_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Pembangunan Jalur Tram STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Membangun bagian jalan -STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Membangun jalan menggunakan mode "Autoroad"/jalan otomatis +STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Membangun jalan menggunakan modus otomatis STR_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Membangun jalur trem STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Membuat jalur trem menggunakan mode Autotram STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Membangun bengkel (untuk membuat dan memperbaiki kendaraan) @@ -1756,13 +1762,13 @@ STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Membangu STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Membangun terowongan STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Membangun terowongan trem STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Aktif/Non Aktifkan jalan satu arah -STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}"Toggle"/Tandai bangun/hapus untuk pembangunan jalan +STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Bangun/Bongkar konstruksi jalanan STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Membangun/bongkar konstruksi rel trem STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Pilih arah bengkel kendaraan STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Pilih arah depo trem STR_1814_ROAD :Jalan STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Jalan raya dengan lampu -STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Pohon - batas jalan +STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Jalan berbatas pohon STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Depo Kendaraan Darat STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Persimpangan jalan/rel STR_TRAMWAY :Jalur Trem @@ -1910,8 +1916,8 @@ STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Terlalu STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Terlalu dekat dengan stasiun/area bongkar muat lainnya STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Harus menghancurkan jalur rel stasiun terlebih dahul -STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Terlalu dekat dengan bandara udara lainnya -STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Harus menghancurkan bandara udara terlebih dahulu +STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Terlalu dekat dengan bandara lainnya +STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Harus menghancurkan bandara terlebih dahulu STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Ubah nama stasiun/area bongkar muat STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Tidak dapat mengganti nama stasiun... @@ -1965,11 +1971,11 @@ STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Pilih mo STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES} STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION} STR_305E_RAILROAD_STATION :Stasiun Kereta Api -STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Hangar Pesawat Udara -STR_3060_AIRPORT :Bandar Udara +STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Hangar Pesawat +STR_3060_AIRPORT :Bandara STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Area bongkar muat truk STR_3062_BUS_STATION :Terminal Bus -STR_3063_SHIP_DOCK :Pelabuhan Kapal Laut +STR_3063_SHIP_DOCK :Pelabuhan STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Soroti area yang dapat dilayani dari lokasi yang hendak dibangun STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Jangan soroti area yang dapat dilayani dari lokasi yang hendak dibangun STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Jangkauan layanan @@ -1985,13 +1991,13 @@ STR_STAT_CLASS_DFLT :Stasiun asli/"d STR_STAT_CLASS_WAYP :Penunjuk Arah ##id 0x3800 -STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientasi Depo Kapal Laut +STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Orientasi Galangan STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...harus dibangun di atas air STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat membangun galangan kapal disini... STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Pilih arah galangan kapal STR_3804_WATER :Air STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Pantai atau tepi sungai -STR_3806_SHIP_DEPOT :Galangan Kapal Laut +STR_3806_SHIP_DEPOT :Galangan Kapal STR_AQUEDUCT :Saluran air dari beton STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Tidak dapat membangun di atas air STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Harus menghancurkan kanal terlebih dahulu @@ -2043,7 +2049,7 @@ STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Pabrik Pengolah STR_4810_PAPER_MILL :Pabrik Pengolahan Kertas STR_4811_GOLD_MINE :Tambang Emas STR_4812_BANK :Bank -STR_4813_DIAMOND_MINE :Tambang Permata +STR_4813_DIAMOND_MINE :Tambang Intan STR_4814_IRON_ORE_MINE :Tambang Bijih Besi STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Perkebunan Buah STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Perkebunan Karet @@ -2156,7 +2162,7 @@ STR_SV_EMPTY : STR_SV_UNNAMED :Tanpa nama STR_SV_TRAIN_NAME :Kereta Api {COMMA} STR_SV_ROADVEH_NAME :Bus/truk {COMMA} -STR_SV_SHIP_NAME :Kapal Laut {COMMA} +STR_SV_SHIP_NAME :Kapal {COMMA} STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Pesawat {COMMA} STR_SV_STNAME :{STRING} @@ -2291,7 +2297,7 @@ STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Konstruks STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Beli Kendaraan Baru STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Biaya Ops. Kereta Api STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Biaya Ops. Bus/truk -STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Biaya Ops. Pesawat Udara +STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Biaya Ops. Pesawat STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Biaya Ops. Kapal Laut STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Perawatan Properti STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Pendapatan Kereta Api @@ -2333,7 +2339,7 @@ STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Kendaraan STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} kereta api STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} bus/truk STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} pesawat -STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} kapal laut +STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} kapal STR_7042_NONE :{WHITE}Tidak punya STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Pilihan Wajah STR_7044_MALE :{BLACK}Pria @@ -2434,8 +2440,8 @@ STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :Trem Barang STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Tampilkan skema warna umum STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Tampilkan skema warna kereta api STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Tampilkan skema warna bus/truk -STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Tampilkan skema warna kapal laut -STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Tampilkan skema warna pesawat udara +STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Tampilkan skema warna kapal +STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Tampilkan skema warna pesawat STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Pilih warna utama untuk skema terpilih STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Pilih warna kedua untuk skema terpilih STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Pilih skema warna untuk diganti, atau banyak skema dengan CTRL+klik. Klik pada kotak untuk berganti dari skema warna yang digunakan @@ -2702,7 +2708,7 @@ STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Kami tela STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :lokomotif kereta api STR_8103_ROAD_VEHICLE :Bus/truk STR_8104_AIRCRAFT :pesawat -STR_8105_SHIP :kapal laut +STR_8105_SHIP :kapal STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :lokomotif monorel STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :lokomotif maglev @@ -2881,7 +2887,7 @@ STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}Aksi ker STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}Tampilkan perintah kereta STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN :{BLACK}Arahkan tampilan pada lokasi kereta STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}Kirim kereta ke depo. CTRL+klik hanya akan memerintahkan servis -STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Paksa kereta terus berjalan tanpa menunggu sinyal +STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}Paksa kereta terus berjalan tanpa menunggu sinyal hijau STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}Balikkan arah kereta api STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}Tampilkan informasi kereta STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}Menambah jarak waktu servis @@ -3003,7 +3009,7 @@ STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Masyarakat bergembira . . .{}Trem Penumpang pertama tiba di {STATION}! STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Masyarakat bergembira . . .{}Trem Barang pertama tiba di {STATION}! STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Terjadi tabrakan!{}Seorang sopir meninggal dalam ledakan setelah ditabrak kereta -STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Terjadi tabrakan!{}{COMMA} orang meninggal dalam ledakan setelah ditabrakan kereta +STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Terjadi tabrakan!{}{COMMA} orang meninggal dalam ledakan setelah ditabrak kereta STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Tidak dapat membalik arah kendaraan... STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}Tidak dapat membalik arah kendaraan yang terdiri dari beberapa unit STR_9034_RENAME :{BLACK}Ganti Nama @@ -3028,9 +3034,9 @@ STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Kapal Baru STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Membuat Kapal STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Gandakan -STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Untuk menggandakan satu unit kapal laut. Kontrol-klik akan berbagi perintah/tujuan -STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Untuk menggandakan satu unit Kapal Laut. Klik tombol ini dan kemudian pada satu kapal laut di dalam atau diluar galangan. Kontrol-klik akan berbagi perintah/tujuan -STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Kapal Laut harus berhenti di galangan +STR_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Untuk menggandakan satu unit kapal. Kontrol-klik akan berbagi perintah +STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Untuk menggandakan satu unit Kapal . Klik tombol ini dan kemudian pada satu kapal di dalam atau diluar galangan. Kontrol-klik akan berbagi perintah +STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Kapal harus berhenti di galangan STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Tidak dapat menjual kapal... STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Tidak dapat membuat kapal... STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Kapal sedang berjalan @@ -3052,13 +3058,13 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servis STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}{VEHICLE} sedang menunggu di galangan STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Membangun pelabuhan STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Membangun Galangan Kapal (untuk membuat dan memperbaiki kapal) -STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Kapal laut - klik pada kapal untuk menampilkan informasi +STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Kapal - klik pada kapal untuk menampilkan informasi STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Membuat kapal baru STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Drag kapal kesini untuk menjualnya STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Arahkan pandangan pada lokasi Galangan Kapal -STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Kapal laut - klik pada kapal untuk menampilkan informasi +STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Kapal - klik pada kapal untuk menampilkan informasi STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Membuat kapal baru (membutuhkan Galangan Kapal) -STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Daftar pilihan kapal laut - klik pada kapal untuk informasi +STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Daftar kapal - klik pada kapal untuk informasi STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Buat kapal yang dipilih STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Aksi kapal saat ini - klik disini untuk menghentikan / menjalankan kapal STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Tampilkan perintah kapal @@ -3092,15 +3098,15 @@ STR_9842_REFITTABLE :(kargo dapat di ##id 0xA000 STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Bandara STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Tidak dapat membangun bandara disini... -STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Hangar Pesawat Udara -STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Pesawat Udara Baru +STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Hangar Pesawat +STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Buat Pesawat STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Gandakan -STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Untuk menggandakan satu unit Pesawat Udara. Kontrol-klik akan berbagi perintah/tujuannya -STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Untuk menggandakan satu unit Pesawat Udara. Klik tombol ini dan kemudian pada satu Pesawat Udara didalam atau diluar hangar. Kontrol-klik akan berbagi perintah/tujuannya -STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Pesawat Udara Baru +STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Untuk menggandakan satu unit Pesawat. Kontrol-klik akan berbagi perintah +STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Untuk menggandakan satu unit Pesawat. Klik tombol ini dan kemudian pada satu Pesawat Udara didalam atau diluar hangar. Kontrol-klik akan berbagi perintah/tujuannya +STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Buat Pesawat STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Buat Pesawat -STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat membuat pesawat udara... -STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Pesawat Udara +STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat membuat pesawat ... +STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Pesawat STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Order) STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detail) @@ -3120,18 +3126,18 @@ STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak da STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Pesawat dalam penerbangan STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Kapasitas: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO} STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Kapasitas: {LTBLUE}{CARGO} -STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Pesawat Udara harus berhenti di hangar +STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Pesawat harus berhenti di hangar STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat menjual pesawat... STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Konstruksi Bandara STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Membangun bandara -STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Pesawat Udara - klik pada pesawat untuk informasi -STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Membuat pesawat udara baru (membutuhkan bandara dengan hangar) -STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Pesawat Udara - klik pada pesawat untuk informasi -STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Membuat pesawat udara baru +STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Pesawat - klik pada pesawat untuk informasi +STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Membuat pesawat baru (membutuhkan bandara dengan hangar) +STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Pesawat - klik pada pesawat untuk informasi +STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Membuat pesawat baru STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Drag pesawat kesini untuk menjualnya STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Arahkan pandangan ke lokasi hangar STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Daftar pilihan Pesawat - Klik pada pesawat untuk informasi -STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Membuat pesawat udara yang dipilih +STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Membuat pesawat yang dipilih STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Aksi pesawat saat ini - klik disini untuk menghentikan / menjalankan pesawat STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Tampilkan order pesawat STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Arahkan pandangan pada lokasi pesawat @@ -3213,13 +3219,13 @@ STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Terapkan STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Tandai palet STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP :{BLACK}Tandai palet NewGRF terpilih.{}Lakukan ini ketika grafis NewGRF ini terlihat berwarna merah muda di dalam permainan STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Atur parameter -STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Daftar semua Set Newgrf yang telah diatur dan anda pasang. Klik set/aturan untuk merubah setingan +STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Daftar semua berkas Newgrf yang terpasang. Klik salah satu untuk mengganti pengaturan STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Tidak ada berkas Newgrf yang terpasang! Mohon meninjau instruksi dari buku manual tentang cara untuk memasang grafik STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Nama File: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_PALETTE :{BLACK}Palet/warna: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING} -STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Anda berusaha membuat beberapa perubahan dalam permainan yang sedang berjalan; Hal ini dapat membuat OpenTTD mengalami crash.{}Anda sangat yakin dalam hal ini? +STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Anda berusaha membuat perubahan pada permainan yang sedang berjalan;Ini dapat membuat OpenTTD mengalami crash.{}Anda sangat yakin dalam hal ini? STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Peringatan: {SILVER}{STRING} @@ -3241,18 +3247,18 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Mencoba menggun STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} terdapat sprite yang rusak. Semua sprite rusak akan ditandai dengan tanda tanya merah (?). STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP :{BLACK}Baca kembali setingan terdahulu yang terpilih -STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Simpan aturan terdahulu -STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_TIP :{BLACK}Simpan daftar ini sebagai setingan terdahulu -STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Masukkan nama untuk setingan terdahulu -STR_NEWGRF_PRESET_DELETE :{BLACK}Hapus setingan terdahulu -STR_NEWGRF_PRESET_DELETE_TIP :{BLACK}Hapus setingan terdahulu yang saat ini terpilih +STR_NEWGRF_PRESET_SAVE :{BLACK}Simpan +STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_TIP :{BLACK}Simpan daftar ini dalam daftar aturan +STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Masukkan nama +STR_NEWGRF_PRESET_DELETE :{BLACK}Hapus +STR_NEWGRF_PRESET_DELETE_TIP :{BLACK}Hapus daftar aturan yang terpilih STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Tambahkan STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}Tambahkan berkas NewGRF ke dalam daftar STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Buang STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Buang berkas NewGRF yang terpilih dari daftar -STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Pindahkan keatas +STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Keatas STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Pindahkan berkas NewGRF yang terpilih kebagian atas daftar -STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Pindahkan kebawah +STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Kebawah STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Pindahkan berkas NewGRF yang terpilih kebagian bawah daftar STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}Daftar berkas NewGRF yang diinstal. Klik satu berkas untuk melakukan perubahan pada parameter-parameternya STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Parameter: {SILVER}{STRING} @@ -3503,7 +3509,7 @@ STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO} ######## STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Nilai Transfer: {LTBLUE}{CURRENCY} -STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...ini jalan milik kota +STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...jalan ini milik kota STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...menghadap pada arah yang salah STR_TRANSPARENCY_TOOLB :{WHITE}Pengaturan Transparasi diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt index 39418b613..c3745b986 100644 --- a/src/lang/italian.txt +++ b/src/lang/italian.txt @@ -1028,7 +1028,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Consent STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Consenti la costruzione di treni molto lunghi: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Abilita accelerazione realistica per i treni: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Impedisci a treni e navi di curvare a 90°: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (non funziona con NTP) -STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Unisci le stazioni ferroviarie costruite una accanto all'altra: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Unisci le stazioni costruite una accanto all'altra: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Consenti di unire stazioni non direttamente adiacenti: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Usa l'algoritmo di caricamento migliorato: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Carica i veicoli gradualmente: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflazione: {ORANGE}{STRING} @@ -1722,6 +1723,8 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Ferrovia con se STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia con segnali combinati e a percorso s.u. STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Ferrovia con segnali a percorso e a percorso s.u. STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Bisogna rimuovere la stazione prima +STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Costruisci stazione separata +STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Unisci stazione diff --git a/src/lang/piglatin.txt b/src/lang/piglatin.txt index 7f55c5f7c..dda6ebcfb 100644 --- a/src/lang/piglatin.txt +++ b/src/lang/piglatin.txt @@ -1027,6 +1027,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Enablew STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Enableway ealisticray accelerationway orfay ainstray: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Orbidfay ainstray andway ipsshay otay akemay 90 egday urnstay: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (equiresray NPFay) STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Oinjay aintray ationsstay uiltbay extnay otay eachway otherway: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Allowway otay oinjay ationsstay otnay irectlyday adjacentway: {ORANGE}{STRING1} STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Useway improvedway oadinglay algorithmway: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Oadlay ehiclesvay aduallygray: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflationway: {ORANGE}{STRING} @@ -1720,6 +1721,8 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Ailwayray acktr STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Ailwayray acktray ithway ombocay- andway oneway-ayway athpay ignalssay STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Ailwayray acktray ithway athpay andway oneway-ayway athpay ignalssay STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Ustmay emoveray ailwayray ationstay irstfay +STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Uildbay away eparatesay ationstay +STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Oinjay ationstay diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt index 910e50d3d..35d8dc67b 100644 --- a/src/lang/portuguese.txt +++ b/src/lang/portuguese.txt @@ -1106,6 +1106,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Clique para con STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Desligado +STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31) STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Pausa automática ao iniciar um novo jogo: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Usar a lista avançada de veículos: {ORANGE}{STRING} @@ -1990,6 +1991,7 @@ STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Abrir Jo STR_4002_SAVE :{BLACK}Guardar STR_4003_DELETE :{BLACK}Eliminar STR_4004 :{COMPANY}, {STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_SPECTATOR_SAVEGAME :Espectador, {SKIP}{STRING} STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabytes livres STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Não é possível ler unidade STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Falha ao Guardar Jogo{}{STRING} @@ -3477,7 +3479,11 @@ STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Área: { STR_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM} STR_DATE_SHORT :{STRING} {NUM} STR_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM} +STR_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING} +STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} +STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG} +STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO} ######## STR_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Créditos de Transferência: {LTBLUE}{CURRENCY} diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt index 82a163566..83f2ca788 100644 --- a/src/lang/romanian.txt +++ b/src/lang/romanian.txt @@ -1027,6 +1027,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Permite STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Permite acceleraţie realistică pentru trenuri: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Interzice trenurilor si navelor sa faca intoarceri de 90 de grade: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (necesita NPF) STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Uneşte gările alăturate: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Permite contopirea (unirea) staţiilor neînvecinate: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Foloseste algoritm incarcare imbunatatit: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Incarca vehiculele gradual: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Inflatia: {ORANGE}{STRING} @@ -1139,6 +1140,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Prima disponibi STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Ultima disponibila STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Cea mai folosita STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Arata liniile rezervate: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Pastrează active instrumentele de construcţie după utilizare: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Arata uneltele de constructie cand nu sunt disponibile vehiculele potrivite: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Nr. max. de trenuri pentru un jucător: {ORANGE}{STRING} @@ -1197,6 +1199,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :centru STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :dreapta STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Distanta de 'snap' pentru ferestre: {ORANGE}{STRING} px STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Distanta de 'snap' pentru ferestre: {ORANGE}dezactivata +STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Limita ferestrelor (non-lipicioase): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Limita ferestrelor (non-lipicioase): {ORANGE}dezactivată STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Viteza de dezvoltare a orasului: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE :Deloc STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW :Lenta @@ -1717,6 +1721,8 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Cale cerata cu STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Cale ferata cu semnalizare combinata si avansata in sens unic STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Cale ferata cu semnalizare avansata si avansata in sens unic STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Trebuie mai intai sa demolati gara +STR_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Construieşte o staţie separată +STR_SELECT_STATION_TO_JOIN :{BLACK}Contopeşte (uneşte) staţia |