summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2007-10-22 13:26:33 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2007-10-22 13:26:33 +0000
commit75a9fbc72a8c67d35b0b218787269cd935f99ea5 (patch)
treea93231080881ffe037265891b06f30b6159c2cab /src
parentd670578480af79c7a3dc782db0fb3c0a4af226c3 (diff)
downloadopenttd-75a9fbc72a8c67d35b0b218787269cd935f99ea5.tar.xz
(svn r11337) -Update: WebTranslator2 update to 2007-10-22 15:25:18
afrikaans - 128 fixed, 35 changed by TrueTenacity (163) bulgarian - 2 fixed by thetitan (2) dutch - 1 fixed by habell (1) french - 1 fixed by glx (1) italian - 1 fixed by lorenzodv (1) slovak - 1 fixed by lengyel (1) ukrainian - 39 fixed by mad (39)
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/lang/bulgarian.txt2
-rw-r--r--src/lang/dutch.txt1
-rw-r--r--src/lang/french.txt1
-rw-r--r--src/lang/italian.txt1
-rw-r--r--src/lang/slovak.txt1
-rw-r--r--src/lang/ukrainian.txt39
-rw-r--r--src/lang/unfinished/afrikaans.txt211
7 files changed, 216 insertions, 40 deletions
diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt
index 692652461..2c678c272 100644
--- a/src/lang/bulgarian.txt
+++ b/src/lang/bulgarian.txt
@@ -3068,6 +3068,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} е п
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Невалиден параметър за {STRING}: параметър {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} трябва да бъде зареден преди {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} трябва да бъде зареден след {STRING}.
+STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} поискай OpenTTD версиа {STRING} или по-добра.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF файлат беше предназначен да преведе
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Добави
@@ -3392,6 +3393,7 @@ STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}Прос
STR_FACE_LOAD :{BLACK}Зареди
STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}Зареди любимо лице
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Твоето любимо лице е заредено от OpenTTD config файлът.
+STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Номер на лице на играч.
STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Виж и/или избери номер на лицето на играчът
STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Виж и/или избери номер на лицето на играчът
STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Нов номер на лицето е избран.
diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt
index 62dad9e08..940d646ef 100644
--- a/src/lang/dutch.txt
+++ b/src/lang/dutch.txt
@@ -3073,6 +3073,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} is ont
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Ongeldige parameter voor {STRING}: parameter {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} moet geladen zijn voor {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} moet geladen zijn na {STRING}.
+STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} heeft OpenTTD versie {STRING} of beter nodig.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :het GRF bestand is bedoelt voor het vertalen van
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Toevoegen
diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt
index 7326db44c..12afcbcdc 100644
--- a/src/lang/french.txt
+++ b/src/lang/french.txt
@@ -3074,6 +3074,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} est co
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Paramètre invalide pour {STRING}: paramètre {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} doit être chargé avant {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} doit être chargé après {STRING}.
+STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} nécessite OpenTTD version {STRING} ou supérieur.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :le fichier GRF qu'il doit traduire
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Ajouter
diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt
index 82c403d23..94d6b0d76 100644
--- a/src/lang/italian.txt
+++ b/src/lang/italian.txt
@@ -3075,6 +3075,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} è pro
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Parametro non valido per {STRING}: parametro {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} deve essere caricato prima di {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} deve essere caricato dopo {STRING}.
+STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} richiede OpenTTD versione {STRING} o superiore.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :il file GRF che era progettato per tradurre
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Aggiungi
diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt
index d68b76375..dcc29706e 100644
--- a/src/lang/slovak.txt
+++ b/src/lang/slovak.txt
@@ -3137,6 +3137,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} je nav
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Neplatný parameter {STRING}: parameter {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} musí byt nahratý pred {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} musí byt nahratý po {STRING}.
+STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{STRING} vyžaduje verziu OpenTTD {STRING} alebo vyššiu.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :GRF súbor bol navrhnutý na preklad
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}Pridat
diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt
index 23eae5d2b..59dd91a80 100644
--- a/src/lang/ukrainian.txt
+++ b/src/lang/ukrainian.txt
@@ -1235,6 +1235,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Відкл.
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Швидкість прокрутки колесом миші: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Емуляція за правим клацом миші: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Комманд-клік
+STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Контрол-клік
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Відкл.
STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Автоматично ставити паузу при старті нової гри: {ORANGE}{STRING}
@@ -3559,4 +3561,41 @@ STR_FACE_LOAD :{BLACK}Зава
STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}Завантажити обране обличчя
STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Обране обличчя було завантажене з файлу конфігурації OpenTTD.
STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Обличчя №
+STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Подивитись та/чи змінити номер обличчя гравця
+STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Подивитись та/чи змінити номер обличчя гравця
+STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Було встановлено новий номер
+STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Не можна встановити номер обличчя гравця - це має бути число від 0 до 4,294,967,295!
+STR_FACE_SAVE :{BLACK}Зберегти
+STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}Зберегти обране обличчя
+STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Це обличчя буде збережене як обране у файлі конфігурації OpenTTD.
+STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Європейські
+STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Вибрати європейські обличчя
+STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Африканські
+STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}Вибрати африканські обличчя
+STR_FACE_YES :Так
+STR_FACE_NO :Ні
+STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP :{BLACK}Дозволити вуса або сережки
+STR_FACE_HAIR :Волосся:
+STR_FACE_HAIR_TIP :{BLACK}Змінити волосся
+STR_FACE_EYEBROWS :Брова:
+STR_FACE_EYEBROWS_TIP :{BLACK}Змінити брова
+STR_FACE_EYECOLOUR :Колір очей:
+STR_FACE_EYECOLOUR_TIP :{BLACK}Змінити колір очей:
+STR_FACE_GLASSES :Окуляри:
+STR_FACE_GLASSES_TIP :{BLACK}Дозволити окуляри
+STR_FACE_GLASSES_TIP_2 :{BLACK}Змінити окуляри
+STR_FACE_NOSE :Ніс:
+STR_FACE_NOSE_TIP :{BLACK}Змінити ніс
+STR_FACE_LIPS :Губи:
+STR_FACE_MOUSTACHE :Вуса:
+STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}Змінити губи або вуса
+STR_FACE_CHIN :Підборіддя:
+STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}Змінити підборіддя
+STR_FACE_JACKET :Жакет:
+STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}Змінити жакет
+STR_FACE_COLLAR :Комір
+STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}Змінити комір
+STR_FACE_TIE :Краватка:
+STR_FACE_EARRING :Сережки:
+STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Змінити комір або сережки
########
diff --git a/src/lang/unfinished/afrikaans.txt b/src/lang/unfinished/afrikaans.txt
index 0a4b03a54..911626bb7 100644
--- a/src/lang/unfinished/afrikaans.txt
+++ b/src/lang/unfinished/afrikaans.txt
@@ -85,7 +85,7 @@ STR_004C_PLASTIC :Plastiek
STR_004D_FIZZY_DRINK :Koeldrank
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} Passasier{P "" s}
-STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} van steenkool
+STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} van kool
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} sak{P "" e} van pos
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} van olie
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} item{P "" s} van lewende hawe
@@ -155,7 +155,7 @@ STR_00B0_MAP :{WHITE}Werfkaar
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Speletjie Opsies
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Boodskap
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Boodskap van {STRING}
-STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Waarskuwing!
+STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Versigtig!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan nie dit doen nie....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan nie die area reinig nie....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Oorspronklik kopiereg {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle regte voorbehou
@@ -281,6 +281,7 @@ STR_OSNAME_BEOS :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
+STR_OSNAME_SUNOS :SunOS
STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...besit deur {STRING}
STR_013C_CARGO :{BLACK}Vrag
@@ -394,6 +395,8 @@ STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Loopkoste
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Krag/Loopkoste
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Vrag Kapasiteit
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Geen vrag van enige tipe is op wag
+STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Kies alle fakulteite
+STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Kies alle vrag tipes (geen wag vrag ingesluit)
STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Beskikbaar Treine
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Beskikbaar Voertuie
STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Beskikbaar Skepe
@@ -456,7 +459,7 @@ STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Maak ven
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Venster titel - sleep die om venster te beweeg
STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Bemerk die venste as ontoemaakbaar by die"Sluit Alle Vensters" sleutel
STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Kliek en sleep om venster te vergroot
-STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Kliek hier om na die huidige bewaar/laai leer te spring
+STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Kliek hier om na die huidige spaar/laai lêer te spring
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Vernietig geboue ens. op 'n vierkant van daal
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Laer 'n hoek van daal
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Verhoog 'n hoek van daal
@@ -623,7 +626,8 @@ STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Verminde
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Opwek lukraak daal
STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Herstel landskap
STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Herstel landskap
-STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Is jy seker jy wil alle speler-besittend eiendom verwyder?
+STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Verwyder alle speler-besit eiendom van die werfkaart
+STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Is jy seker u wil alle speler-besit eiendom verwyder?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landskap generasie
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Dorp generasie
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Nyweheid generasie
@@ -637,7 +641,7 @@ STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...te na
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...werf nie geskik nie
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...te veel dorpe
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Kan nie enige stede bou nie
-STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...daar is nie meer spasie op die kaart nie
+STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...daar is nie meer spasie op die werfkaart nie
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}verhoog grootte van dorp
STR_023C_EXPAND :{BLACK}Sprei uit
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Lukraak Dorp
@@ -737,7 +741,7 @@ STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Laai Dra
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Spaar Draaiboek
STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Speel Draaiboek
STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Speel Hoogtekaart
-STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}begin 'n nuwe spel, gebruikend 'n hoogtekaart as oStart a new game, using a heightmap as landscape
+STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}begin 'n nuwe speletjie, gebruikend 'n hoogtekaart as 'n landskap
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Is jy seker jy wil die draaiboek verlaat?
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Laat vaar redigeerder
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan slegs in dorpe met 'n populasie van te minste 1200 gebou word
@@ -771,7 +775,7 @@ STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
STR_02C3_GAME_OPTIONS :Speletjie opsies
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :Moeite stellings
STR_02C7_CONFIG_PATCHES :Konfigureer laslappe
-STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf stellings
+STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF stellings
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Deursigtigheid opsies
STR_GAMEOPTMENU_0A :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Dorp name vertoon
@@ -865,8 +869,8 @@ STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Skermsky
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Koop daal vir toekoms gebruik
STR_032F_AUTOSAVE :{RED}OUTOSPAAR
-STR_SAVING_GAME :{RED}* * BEWAAR SPEL * *
-STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Bewaar nog in vorder, wag asb tot dit klaar is!
+STR_SAVING_GAME :{RED}* * BESPARING SPELETJIE * *
+STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Spaar nog in vorder, {}wag asb tot dit klaar is!
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Kies 'Ezy Straat styl musiek' musiek lys
STR_0335_6 :{BLACK}6
@@ -959,7 +963,7 @@ STR_MONTH_DEC :Desember
STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Op pad na {STATION}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Op pad na {STATION}, {VELOCITY}
-STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Geen Opdrae
+STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Geen opdrae
STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Geen opdrae, {VELOCITY}
STR_PASSENGERS :passasiers
@@ -980,12 +984,19 @@ STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
+STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Pad Voertuig {COMMA} het te paar opdrae in die skedule
+STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Pad Voertuig {COMMA} het 'n leemte opdrag
+STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Pad voertuig {COMMA} het dupliseer opdrae
+STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Pad Voertuig {COMMA} het 'n ongeldig stasie in sy opdrae
+STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Skip {COMMA} het dupliseer opdrae
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} het te min opdrae in die opgawe
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}vliegtuig {COMMA} het 'n leemte opdrag
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} het duplikaat opdrae
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vliegtuig {COMMA} hen 'n ongeldig stasie in sy opdrae
# end of order system
+STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Outohernu misluk op pad voertuig {COMMA} (geld perk)
+STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Outohernu misluk op skip {COMMA} (geld perk)
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Outohernuwe misluk op vliegtuig {COMMA} (geld perk)
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Konfigureer Laslappe
@@ -1209,11 +1220,12 @@ STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Kan nie
STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Bou spoorweg spoor met die Outospoor metode
-STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...daar is geen stad in die draaiboek
+STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...daar is geen dorp in die draaiboek
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Is jy seker jy wil 'n lukraake landeryke skep?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Baie lukraak dorpe
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Baie luraak nywehede
+STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Omslag die werfkaart met wildweg geplaas nywerhede
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Kan nie nywerhede opwek nie...
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Oppe die landargitekteur werktuigbaan om land te verhoog/verlaag, boome beplant, ens.
@@ -1241,6 +1253,8 @@ STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Verdoel/
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Sleep trein enjin hier om hele trein te verkoop
STR_DRAG_DROP :{BLACK}Sleep & Drop
+STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Kies 'n stasie klas om te vertoon
+STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Kies die stasie tipe om te bou
STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Vinnig vooruit die spel
STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Boodskap Geskidenis
@@ -1275,6 +1289,11 @@ STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUST
STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...te naby aan 'n ander nywerheid
+STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Herstel trein om 'n ander vrag tipe te ontvoer
+STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Herstel trein
+STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Kies vrag tipe vir trein te ontvoer
+STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Herstel trein om verlig vrag tipe te ontvoer
+STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}kan nie trein herstel nie...
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Diens pouse is in persente: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Verander produksie
@@ -1288,8 +1307,8 @@ STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Die is d
STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Verbinding:
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Kies teen internet spel of 'n Plaaslike Area Netwerk (LAN) spel
-STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Begin bediender
-STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Begin u eie bediender
+STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Begin verskaffer
+STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Begin u eie verskaffer
STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Naam
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Naam van die speletjie
@@ -1311,27 +1330,27 @@ STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Kliente
STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Taal: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Blokkiestel: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Werfkaart groote: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
-STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Bediender hersiening: {WHITE}{STRING}
-STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Bediender adres: {WHITE}{STRING} : {NUM}
+STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Verskaffer hersiening: {WHITE}{STRING}
+STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Verskaffer adres: {WHITE}{STRING} : {NUM}
STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Begin datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Huidige datum: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Wagwoord beskerm!
-STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}BEDIENDER AFLYN
-STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}BEDIENDER VOL
+STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}VERSKAFFER AFLYN
+STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}VERSKAFFER VOL
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}HERSIENING ONGELYK
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF MISPAS
STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Verbind spel
-STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Begin nuwe veelspeler spel
+STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Begin nuwe multispeler speletjie
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Spel naam:
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Die spel naam sal vertoon word na ander spelers in die multispeler keuse
STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Stel wagwoord
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Beskerm jou spel met 'n wagwoord as jy wil dit nie publieke toepassing laat wees nie
-STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Kies 'n kaart
-STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Watter kaart wil jy speel?
+STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Kies 'n werfkaart
+STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Watter werfkaart wil jy speel?
STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LAN :LAN
STR_NETWORK_INTERNET :Internet
@@ -1339,16 +1358,17 @@ STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (adverteer)
STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} Klient{P "" e}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maks kliente:
-STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Kies die maksimum nommer van kielnte. Alle gleufe hoef nie om vol te wees nie
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Kies die maksimum nommer van kliente. Alle gleufe hoef nie om vol te wees nie
STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} Maatskap{P py pye}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maks maatskappye:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Beperk die verskaffer na 'n sekere bedrag van maatskappye
+STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} aanskouer{P "" s}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maks aanskouers:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Beperk die verskaffer na 'n sekere bedrag van aanskouers
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Taal gepraat:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Ander spelers sal weet watter taal op die verskaffer gepraat is
-STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Begin Spel
-STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Begin 'n nuwe netwerk spel van 'n lukraak kaart, of draaiboek
+STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Begin Speletjie
+STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Begin 'n nuwe netwerk spel van 'n lukraak werfkaart, of draaiboek
STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Laai Speletjie
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Hervat 'n vroeër gespaar multispeler speletjie (wees seker om te konnekteer as die korrekte speler)
@@ -1390,12 +1410,12 @@ STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Voorbere
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}'n Lys van alle ondernemings tans in hierdie speletjie. U kan een van beide sluit aan een of begin 'n nuwe een indien daar is 'n vry maatskappy gleuf
STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Nuwe Maatskappy
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Skep 'n nuwe maatskappy
-STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Aanskou spel
+STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Aanskou speletjie
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Bekyk die spel as 'n aanskouer
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Verbind maatskappy
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Hulp om die maatskappy te bestuur
-STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Vervris bediender
-STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Vervris die bediender inligting
+STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Vervris verskaffer
+STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Vervris die verskaffer inligting
STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}MAATSKAPPY INFORMASIE
@@ -1481,11 +1501,12 @@ STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privaat] Na {S
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[All] :
STR_NETWORK_CHAT_ALL :[All] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_NAME_CHANGE :het hy/sy naam verander na
-STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} Die bediender het die sessie toegemaak
-STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Die bediender is besig om te weerbegin...{}Wag asb...
+STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} Die verskaffer het die sessie toegemaak
+STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Die verskaffer is besig om te weerbegin...{}Wag asb...
-STR_NETWORK_SERVER :Bediender
+STR_NETWORK_SERVER :Verskaffer
STR_NETWORK_CLIENT :Klient
+STR_NETWORK_SPECTATORS :Aanskouers
STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(geen)
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Skop
@@ -1506,6 +1527,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Y-groot
##### PNG-MAP-Loader
+STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Kan nie landskap van PNG laai nie...
+STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...lêer nie gevind nie.
+STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kan nie prent tipe verdoel. 8 of 24-bit PNG prent vereis.
+STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...iets het verkeerd gegaan. Jammer. (moontlik korrup lêer)
STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Kan nie landskap van BMP laai nie...
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kan nie beeld tipe verdoel nie.
@@ -1564,11 +1589,22 @@ STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Kies spo
STR_1021_RAILROAD_TRACK :Spoorweg spoor
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Spoorweg trein depot
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...area is besit deur 'n ander maatskappy
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Spoorweg spoor met gewone seine
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Spoorweg spoor met gewone seine
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Spoorweg spoor met uitgang-seine
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Spoorweg spoor met kombo-seine
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Spoorweg spoor met gewone en pre-seine
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Spoorweg spoor met geowne en uitgang-seine
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Spoorweg spoor met gewone en kombo-seine
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Spoorweg spoor met pre- en uitgang-seine
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Spoorweg spoor met pre- en kombo-seine
+STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Spoorweg spoor met uitgang- en kombo-seine
##id 0x1800
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Moet pad eers verwyder
+STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Pad werke in vorder
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Pad Konstruksie
STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Tremweg Konstruksie
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Kies Pad Brug
@@ -2035,6 +2071,7 @@ STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Stad ra
############ range for difficulty settings ends
STR_26816_NONE :Geen
+STR_NUM_VERY_LOW :Baie laag
STR_6816_LOW :Laag
STR_6817_NORMAL :Normaal
STR_6818_HIGH :Hoog
@@ -2596,7 +2633,7 @@ STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Kan nie
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Kan nie roete na plaaslike depot vind nie
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Trein kan nie stop/aanvang word nie...
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Diens tussentyd: {LTBLUE}{COMMA}dae{BLACK} Laaste diens: {LTBLUE}{DATE_LONG}
-STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Versiens tussentyd: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Laaste versiening: {LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Diens tussentyd: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Laaste diens: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treine - kliek op trein vir informasie
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Bou nuwe treine (vereis trein depot)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Treine - kliek op trein vir info., sleep voertuig om te bysit/verwyder van trein
@@ -2626,7 +2663,7 @@ STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Maak die
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Invoeg 'n nuwe opdrag voor die verlig opdrag, of byvoeg na einde van lys
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Maak die verlig opdrag forseer die voertuig om vir 'n volle laai te wag
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Maak die verlig opdrag forseer die voertuig te aflaai
-STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Sprong die opdraag tensy 'n versiening nodig is
+STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Sprong die opdraag tensy 'n diens nodig is
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Koste: {CURRENCY} Gewig: {WEIGHT_S}{}Spoed: {VELOCITY} Krag: {POWER}{}Loopkoste: {CURRENCY}/jr{}Kapasitiet: {CARGO}
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Komplikasies
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Ouderdom: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Loopkoste: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jr
@@ -2648,6 +2685,7 @@ STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}Trein vo
STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Maak die verlig opdrag forseer die voertuig om sy vrag te stort
STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Oordra
STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Reinig Tyd
+STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Herstel Laat Teller
STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Ophou
STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Ophou, {VELOCITY}
@@ -2718,11 +2756,12 @@ STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{BLACK}Hernoem
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Hernoem pad voertuig tipe
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Pad voertuig tipe kan nie hernoem word nie...
STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT :Gaan na {TOWN} Pad Voertuig Depot
-STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Versien by {TOWN} Pad Voertuig Depot
+STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT :Diens by {TOWN} Pad Voertuig Depot
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Herpas pad voertuig om 'n ander vrag tipe te ontvoer
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Herpas pad voertuig
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Herpas pad voertuig om beklemtoonde vrat tipe te ontvoer
+STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Kies vrag tipe vir pad voertuig te ontvoer
##id 0x9800
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION :Werf konstruksie
@@ -2850,6 +2889,7 @@ STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Vliegtui
STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Benaam vliegtuig
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Burgers herdenk . . .{}Eerste vliegtuig arriveer by {STATION}!
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Vliegtuig Botsing!{}{COMMA} stef in die vuurbol by {STATION}
+STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Vliegtuig Ongeluk!{}Vliegtuig het geen petrol nie, {COMMA} sterf in 'n bal van vuur!
STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_A037_RENAME :{BLACK}Hernoem
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Hernoem vliegtuig tipe
@@ -2880,6 +2920,8 @@ STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Jou omko
STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}'n streek navorser uitgevind
STR_BUILD_DATE :{BLACK}Gebou: {LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Aanwysend prestasie gradering
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Aanwyse
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
@@ -2889,7 +2931,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Voertuie
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stasies:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Min. profyt:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Min. inkome:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Max. inkome:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Maks. inkome:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Afgelewer:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Vrag:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Geld:
@@ -2897,6 +2939,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Lening:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Totaal:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Nommer van voertuie; dit sluit pad voertuie, treine, skepe en vliegtuie in
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Aantal van stasie parte. Elke deel van 'n stasie (b.v. trein stasie, bushalte, lughawe) is getel, selfs indien hulle is konnekteer as een stasie
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Die profyt van die voertuig met die laagste inkome (van alle voertuie ouer as 2 jaare)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Bedrag van kontant gemaak in die maand met die laagste profyt in die laaste 12 kwartiers
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Bedrag van kontant gemaak in die maand met die hoogste profyt in die laaste 12 kwartiers
@@ -2904,16 +2947,43 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Eenheide
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Nommer van vrag tipes afgelewer in die verlede kwartier
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Bedrag van geld die maatskappy het in die bank
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Die bedrag van geld dat die maatskappy het gevat op lening
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Totaale punte uit van moontlike punte
-STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Newgrf stellings
+STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF Stellings
+STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF stellings
+STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Stel parameters
STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}'n Lys van al die Newgrf stelle wat ingestel is. Kliek op 'n stel om die stellings te verander
-STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Leernaam: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Daar is tans geen NewGRF lêers installeer! Asseblief verwys na die handleiding vir instruksies op installering van nuwe grafieke
+STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Lêer naam: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
-
-
-
-
-
+STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
+
+STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Waarskuwing: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Fout: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Fataal: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{STRING} sal nie met die TTDPatch uitgawe rapporteer deur OpenTTD werk nie.
+STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{STRING} is onderwerp om saam met {STRING} gebruik te word
+STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{STRING} moet voor {STRING} gelaai word.
+STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{STRING} moet na {STRING} gelaai word.
+
+STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}Verwyder
+STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}Verwyder die gekose NewGRF lêer van die lys
+STR_NEWGRF_MOVEUP :{BLACK}Beweeg Op
+STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP :{BLACK}Beweeg die gekose NewGRF op in die lys
+STR_NEWGRF_MOVEDOWN :{BLACK}Beweeg Af
+STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP :{BLACK}Beweeg die gekose NewGRF af in die lys
+STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}'n Lys van die NewGRF lêers wat installer. Kliek 'n lêer om sy parameter te verander.
+STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}Parameters: {SILVER}{STRING}
+STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Invoer NewGRF parameters
+STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}Geen informasie beskikbaar
+
+STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}Herskandeer lêers
+STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}Bywerk die lys van beskikbaar NewGRF lêers
+
+STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}Gelyke lêer nie gevind nie
+
+STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING :{WHITE}Vermis GRF lêer(s) om speletjie te laai
STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Gewoonte koers
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Wissel koers: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
@@ -2928,8 +2998,17 @@ STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}verander
STR_BUS :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
+STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
+STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Trein{P "" e}
+STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Pad Voertui{P g e}
+STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vliegtuig
+STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Sk{P ip epe}
+STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Toon alle treine wat hierdie stasie op hul skedule het
+STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Toon alle pad voertuie wat hierdie stasie op hul skedule het
+STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Toon alle vliegtuie wat hierdie stasie op hul skedule het
+STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Toon alle skepe wat hierdie stasie op hul skedule het
### depot strings
@@ -2952,8 +3031,24 @@ STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}Outoverv
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Outovervang alle vlietuie in die hangar
+STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Vervang {STRING}
+STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Begin Voertuie Vervang
+STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Stop Voertuie Vervang
STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Word nie vervang nie
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Geen voertuig gekies
+STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Kies die enjin tipe te vervang
+STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Kies die nuwe enjin tipe jy wou gebriuk in plaas van die linkerkant gekose enjin tipe
+STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Druk om te stop die vervanger van die enjin tipe gekose links
+STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Druk om te begin vervanger van die linkerkant gekose enjin tipe met die regte gekose enjin tipe
+STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Kies die spoortipe waarvoor jy wil enjine vervang
+STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Toon watter enjin die linkerkand gekose enjin word vervang met, of enige
+STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Hierdie laat jou toe om te vervang een enjin tipe met 'n ander tipe, wanneer treine van die oorspronklike tipe arriveer by 'n depot
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Wa verwydering: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Maak autoreplace hou die lengte van 'n trein dieselfde deur verwyder waens (begin by die voor), indien vervang die enjin sal die trein langer maak
+STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Vervang: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK} EKSPERIMENTELE KENMERK {} Skakel tussen enjin en wa vervang vensters. {} Wa vervang sal alleen gedoen word indien die nuwe wa kan wees herpas binne-in dra dieselfde tipe van cargo as die ou een. Hierdie is gemerk vir elke wa wanneer die vervang plaasvind.
+STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Voertuig is nie beskikbaar nie
+STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Voertuig is nie beskikbaar nie
STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Vliegtuig is nie beskikbaar nie
STR_ENGINES :Enjine
@@ -2972,9 +3067,11 @@ STR_MASS_STOP_LIST_TIP :{BLACK}Kliek om
STR_MASS_START_LIST_TIP :{BLACK}Kliek om aller voertuie in die lys te aanskakel
+STR_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}Opdrag herstel mislukking gestop {STRING} {COMMA}
############ Lists rail types
+STR_RAIL_VEHICLES :Spoort voertuie
STR_ELRAIL_VEHICLES :Elektrifiseerde Spoor Voertuie
STR_MONORAIL_VEHICLES :Eenspoor Voertuie
STR_MAGLEV_VEHICLES :Maglev Voertuie
@@ -2982,13 +3079,26 @@ STR_MAGLEV_VEHICLES :Maglev Voertuie
############ End of list of rail types
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Spoed: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Krag: {GOLD}{POWER}
+STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Spoed: {GOLD}{VELOCITY}
+STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Loopkoste: {GOLD}{CURRENCY}/jr
+STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Gewig: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
+STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Kapasiteit: {GOLD}{COMMA} passasiers, {COMMA} sakke van pos
+STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Alles behalwe {GOLD}
########### String for New Landscape Generator
STR_GENERATE :{WHITE}Opwek
+STR_RANDOM :{BLACK}Lukraake
+STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Verander die lukraak saad gebruik vir Terrein Generasie
+STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Lukraak Saad:
+STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Kliek om 'n lukraak saad in te voeg
STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Daal genereerder:
STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Hoogtekaart rotasie:
+STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Seevlak:
STR_DATE :{BLACK}Date:
+STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Hoev. van dorpe
+STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Hoev. van nywerhede
STR_GENERATE_DATE :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION :{WHITE}Skaal waaskuwing
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE :{YELLOW}Om te verstel oorsprong werfkaart te is nie aanbeveel. Voortgaan met die generasie?
@@ -2998,9 +3108,18 @@ STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Genereer
STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Verlaat
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Verlaat Wêreld Generasie
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Wil jy rerig die generasie verlaat?
+STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% klaar
STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Ru en rotserig area ontwikkeling
+STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Stel speletjie op
+STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Hardloop teël-herhaling
+STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Voorbereiding speletjie
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Hierdie aksie verander die moeite vlak to gebruiklike
+STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Platte daal
+STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Opwek 'n plat daal
+STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Lukraak daal
+STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Skep nuwe draaiboek
+STR_SE_CAPTION :{WHITE}Draaiboek tipe
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Beweeg die hoogte van platte daal een af
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Beweeg die hoogte van platte daal bo een
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Verander die hoogte van platte daal
@@ -3041,6 +3160,12 @@ STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}...hierd
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION :{WHITE}...pad teenoor in die verkeerde rigting
+STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
+STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
+STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
+STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
##### Mass Order
STR_GROUP_NAME_FORMAT :Groep {COMMA}
@@ -3080,12 +3205,18 @@ STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}Kliek om
STR_COMPANY_NAME :{COMPANY}
STR_ENGINE_NAME :{ENGINE}
STR_GROUP_NAME :{GROUP}
+STR_PLAYER_NAME :{PLAYERNAME}
#### Improved sign GUI
+STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Gaan na vorige teken
########
STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Fonds
+STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Prospek
STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Bou
STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}Kies die paslike nywerheid van hierdie lys
+
+############ Face formatting
+########