diff options
author | miham <miham@openttd.org> | 2007-01-05 07:36:33 +0000 |
---|---|---|
committer | miham <miham@openttd.org> | 2007-01-05 07:36:33 +0000 |
commit | 37abff2c472d07a6e72f89da248148c51798df50 (patch) | |
tree | 7b714554063db922ec8f6ce8c3bc2b6aae701980 /src | |
parent | 5e4c157282b10f9880e98b8cf2d9f11d086e9239 (diff) | |
download | openttd-37abff2c472d07a6e72f89da248148c51798df50.tar.xz |
(svn r7857) WebTranslator2 update to 2007-01-05 08:35:59
lithuanian - 2 fixed, 278 changed by Domas (280)
slovenian - 11 fixed by Necrolyte (11)
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/lang/lithuanian.txt | 559 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/slovenian.txt | 11 |
2 files changed, 291 insertions, 279 deletions
diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt index 650f05ee7..726f71c2a 100644 --- a/src/lang/lithuanian.txt +++ b/src/lang/lithuanian.txt @@ -21,37 +21,37 @@ STR_000B :{YELLOW}{STATIO STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Priima: {WHITE} STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Priima: {GOLD} STR_000E : -STR_000F_PASSENGERS : -STR_0010_COAL :Anglis -STR_0011_MAIL :Pašto -STR_0012_OIL :Naftos -STR_0013_LIVESTOCK :Galvijų -STR_0014_GOODS :Prekių -STR_0015_GRAIN :Grūdų -STR_0016_WOOD :Medienos -STR_0017_IRON_ORE :Geležies rūdos -STR_0018_STEEL :Plieno -STR_0019_VALUABLES :Brangenybių -STR_001A_COPPER_ORE :Vario rūdos -STR_001B_MAIZE :Kukurūzų -STR_001C_FRUIT :Vaisių -STR_001D_DIAMONDS :Deimantų -STR_001E_FOOD :Maisto -STR_001F_PAPER :Popieriaus -STR_0020_GOLD :Aukso -STR_0021_WATER :Vandens -STR_0022_WHEAT :Kviečių -STR_0023_RUBBER :Gumos -STR_0024_SUGAR :Cukraus -STR_0025_TOYS :Žaislų -STR_0026_CANDY :Saldumynų -STR_0027_COLA :Kolos -STR_0028_COTTON_CANDY :Cukraus vatos -STR_0029_BUBBLES :Burbulų -STR_002A_TOFFEE :Karamelės -STR_002B_BATTERIES :Baterijų -STR_002C_PLASTIC :Plastmasės -STR_002D_FIZZY_DRINKS :Gaiviųjų gėrimų +STR_000F_PASSENGERS :Keleivius +STR_0010_COAL :Anglį +STR_0011_MAIL :Paštą +STR_0012_OIL :Naftą +STR_0013_LIVESTOCK :Galvijus +STR_0014_GOODS :Prekes +STR_0015_GRAIN :Grūdus +STR_0016_WOOD :Medieną +STR_0017_IRON_ORE :Geležies rūdą +STR_0018_STEEL :Plieną +STR_0019_VALUABLES :Brangenybes +STR_001A_COPPER_ORE :Vario rūdą +STR_001B_MAIZE :Kukurūzus +STR_001C_FRUIT :Vaisius +STR_001D_DIAMONDS :Deimantus +STR_001E_FOOD :Maistą +STR_001F_PAPER :Popierių +STR_0020_GOLD :Auksą +STR_0021_WATER :Vandenį +STR_0022_WHEAT :Kviečius +STR_0023_RUBBER :Kaučiuką +STR_0024_SUGAR :Cukrų +STR_0025_TOYS :Žaislus +STR_0026_CANDY :Saldumynus +STR_0027_COLA :Kolą +STR_0028_COTTON_CANDY :Cukraus vatą +STR_0029_BUBBLES :Burbulus +STR_002A_TOFFEE :Karamelę +STR_002B_BATTERIES :Baterijas +STR_002C_PLASTIC :Plastmasę +STR_002D_FIZZY_DRINKS :Gaiviuosius gėrimus STR_002E : STR_002F_PASSENGER :Keleivių STR_0030_COAL :Anglies @@ -84,6 +84,7 @@ STR_004A_TOFFEE :Karamelės STR_004B_BATTERY :Baterijų STR_004C_PLASTIC :Plastmasės STR_004D_FIZZY_DRINK :Gaiviųjų gėrimų +STR_004D_FIZZY_DRINK.ko :gaiviųjų gėrimų STR_QUANTITY_NOTHING : STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} keleiviai STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} tonu anglies @@ -175,7 +176,7 @@ STR_00CC_2 :{BLACK}2 STR_00CD_3 :{BLACK}3 STR_00CE_4 :{BLACK}4 STR_00CF_5 :{BLACK}5 -STR_00D0_NOTHING :Tuščia +STR_00D0_NOTHING :Nieko STR_00D1_DARK_BLUE :Tamsiai mėlyna STR_00D2_PALE_GREEN :Pilkšvai žalia STR_00D3_PINK :Rausva @@ -222,7 +223,7 @@ STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFON STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Miškas STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Lentpjūvė STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Naftos perdirbimo įmonė -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ferma +STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ūkis STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Gamykla STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Spaustuvė STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftos gręžinys @@ -296,7 +297,7 @@ STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARG STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Naujas žaidimas STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Atverti žaidimą STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Vienas zaidejas -STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Komandinis žaidimas +STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Žaidimas tinkle STR_64 :64 STR_128 :128 @@ -375,7 +376,7 @@ STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Varda STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Varda STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Data STR_SORT_BY_NUMBER :Kieki -STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Praeitu metu pelna +STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Pernai metų pelną STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Siu metu pelna STR_SORT_BY_AGE :Amziu STR_SORT_BY_RELIABILITY :Patikimuma @@ -384,7 +385,7 @@ STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maksimalus grei STR_SORT_BY_MODEL :Modelis STR_SORT_BY_VALUE :Verte STR_SORT_BY_FACILITY :Stoties tipas -STR_SORT_BY_WAITING :Laukiancio krovinio verte +STR_SORT_BY_WAITING :Laukiančio krovinio vertė STR_SORT_BY_RATING_MAX :Kroviniu reitingavimas STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :VariklioID (klasikinis rūšiavimas) STR_ENGINE_SORT_COST :Kaina @@ -654,7 +655,7 @@ STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Naftos p STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftos bokštas STR_0246_FACTORY :{BLACK}Gamykla STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Plieno liejykla -STR_0248_FARM :{BLACK}Ferma +STR_0248_FARM :{BLACK}Ūkis STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Geležies rūdos kasykla STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Naftos gręžiniai STR_024B_BANK :{BLACK}Bankas @@ -778,8 +779,8 @@ STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rodyti STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rodyti stotelių pavadinimus STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Rodyti ženklus STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Rodyti tarpines stoteles -STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Pilna animacija -STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Pilna detalizacija +STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Visa animacija +STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Visos smulkmenos STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Permatomi pastatai STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Permatomi stociu zenklai ############ range ends here @@ -788,19 +789,19 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Permat STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Langelio informacija STR_02D6 : STR_CONSOLE_SETTING :Konsole -STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Fotografuoti ekrano vaizda (Ctrl-S) -STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Fotografuoti viso ekrano vaizda (Ctrl-G) +STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Fotografuoti ekrano vaizdą (Ctrl-S) +STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Fotografuoti viso ekrano vaizdą (Ctrl-G) STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Apie „OpenTTD“ ############ range ends here -STR_02DB_OFF :{BLACK}Isjungta -STR_02DA_ON :{BLACK}Ijungta +STR_02DB_OFF :{BLACK}Išjungta +STR_02DA_ON :{BLACK}Įjungta STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Rodyti subsidijas STR_02DD_SUBSIDIES :Subsidijos -STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Zemelapis +STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Žemėlapis STR_EXTRA_VIEW_PORT :Papildomas perziuros langas STR_SIGN_LIST :Zenklu sarasas -STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Miestu sarasas +STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Miestų sąrašas STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Pasaulio populiacija: {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Perziuros langas {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kopijuoti i perziuros langa @@ -816,58 +817,58 @@ STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{S STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Suvienodinti pazymetus vienetus STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Automobiliai STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Pasirink, kuria kelio puse vaziuos masinos -STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Vaziuoja kaire kelio puse -STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Vaziuoja desine kelio puse -STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Miestu pavadinimai +STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Pasirinkite, kuria kelio puse važiuoja automobiliai +STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Kairėje +STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Dešinėje +STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Miestų pavadinimai STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Pasirink miestu pavadinimu tipa +STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Pasirink miestų pavadinimų tipą -STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Automatinis saugojimas +STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Automatinis išsaugojimas STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Pasirink kaip daznai automatiskai saugoti zaidima -STR_02F7_OFF :Isjungta -STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Kas 3 menesius -STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Kas 6 menesius -STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Kas 12 menesiu -STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Pradeti nauja zaidima -STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Atverti issaugota zaidima -STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Sukurk savo zaidimo zemelapi/scenariju -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Pasirink 1 zaidejo zaidima -STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Pasirinkite komandinį žaidima skirtą 2-8 žaidėjams -STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Rodyti zaidimo nustatymus -STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Rodyti sudetingumo nustatymus -STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Naujas zaidimas naudojantis scenarijumi +STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Pasirink, kaip dažnai išsaugoti žaidimą +STR_02F7_OFF :Išjungta +STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Kas 3 mėnesius +STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Kas 6 mėnesius +STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Kas 12 mėnesių +STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Pradėti naują žaidimą +STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Atverti išsaugotą žaidimą +STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Sukurk savo žaidimo žemėlapį/scenarijų +STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Pasirink 1 žaidejo žaidimą +STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Pasirinkite žaidimą tinkle skirtą 2-8 žaidėjams +STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Rodyti žaidimo nustatymus +STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Rodyti sudėtingumo nustatymus +STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Pradėti naują žaidimą pasirenkant scenarijų STR_0304_QUIT :{BLACK}Baigti STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Baigti 'OpenTTD' STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV} STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...gali buti statomas tik miestuose -STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Pasirink vidutini klimato tipa -STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Pasirink sub-arktini klimato tipa -STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Pasirink sub-tropini klimato tipa -STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Pasirink zemelapio tipa 'zaislu salis' -STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Statyti nauja gamykla +STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Pasirink vidutinį klimato tipą +STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Pasirink sub-arktinį klimato tipą +STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Pasirink sub-tropinį klimato tipą +STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Pasirink žemėlapio tipą 'žaislų šalis' +STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finansuoti pramonės įmonės statybas ############ range for menu starts STR_INDUSTRY_DIR :Pramones katalogas -STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Statyti nauja gamykla +STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Finansuoti naują pramonės įmonę ############ range ends here -STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Statyti nauja gamykla +STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansuoti naują pramonės įmonę STR_JUST_STRING :{STRING} STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...galima statyti tik miestuose -STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...gali buti statomas tik dregnose miskingose teritorijose +STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...gali būti statomas tik drėgnose miškingose teritorijose STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...gali buti statomas tik dykumose -STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * S U S T A B D Y T A * * +STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * SUSTABDYTA * * -STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Ekrano vaizdas issaugotas kaip '{STRING}' -STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Ekrano vaizdas neissaugotas! +STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Ekrano vaizdas išsaugotas kaip „{STRING}“ +STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Ekrano vaizdas neišsaugotas! -STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Nusipirkti zeme velesniam naudojimui +STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Nusipirkti žemę vėlesniam naudojimui STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOMATINIS SAUGOJIMAS STR_SAVING_GAME :{RED}* * Issaugomas zaidimas * * STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Vyksta išsaugojimas,{}palaukite kol baigsis! -STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Pasirink 'Ezy Street' muzikos stiliaus programa +STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Pasirink „Ezy Street“ muzikos stiliaus programą STR_0335_6 :{BLACK}6 STR_0336_7 :{BLACK}7 @@ -1029,7 +1030,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Pristat STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Leisti statyti labai ilgus tiltus: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Leisti naudoti uzduoti 'Keliauti i depa': {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Leisti statyti zaliava gaminancius fabrikus: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Leisti kelias panasias pramones imones viename mieste: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Leisti kelias panašias pramonės įmones viename mieste: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Leisti statyti to paties tipo fabrikus arti vienas kito: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Rodyti pilna data busenos eiluteje: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Sviesoforus rodyti vairuotojo puseje: {ORANGE}{STRING} @@ -1099,7 +1100,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Atjungt STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Atjungti laivus kompiuteriui: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Naujas dirbtinio intelekto algoritmas AI (testuojamas): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Naudoti DI (dirbtinį intelektą) komandiniame žaidime (eksperimentinis): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Naudoti DI (dirbtinį intelektą) žaidžiant tinkle (eksperimentinis): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Traukiniu remonto intervalas: {ORANGE}{STRING} (d. ar %) STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Traukiniu remonto intervalas: {ORANGE}isjungta @@ -1188,11 +1189,11 @@ STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Statyti STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...siame scenarijuje nera miestu -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Ar tikrai norite sukurti atsitiktini krastovaizdi? -STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Daug atsitiktiniu miestu -STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Uzpildyti zemelapi daugybe atsitiktiniu miestu -STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Daug atsitiktiniu pramones imoniu -STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Uzpildyti zemelapi daugybe atsitiktiniu pramones imoniu +STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Ar tikrai norite sukurti atsitiktinį kraštovaizdį? +STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Daug atsitiktinių miestų +STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Sukuria miestus atsitiktinėse žemėlapio vietose +STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}Daug atsitiktinių pramonės įmonių +STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Sukuria pramonės įmones atsitiktinėse žemėlapio vietose STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Neimanoma sukurti pramones imoniu... STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Atidaro zemes tvarkymo irankiu juosta, skirta pakelti/nuleisti zemes lygiui, sodinti medzius ir t.t. @@ -1200,8 +1201,8 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Zemes tv STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Zemes lygis -STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Atsitiktiniai medziai -STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Sodinti atsitiktinius medzius +STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Atsitiktiniai medžiai +STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Sodina atsitiktinės rūšies medžius STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Neimanoma cia iskasti kanalu... STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Kasti kanalus @@ -1245,7 +1246,7 @@ STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Užsodin STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Užsodinti kaučiukmedžių plantaciją STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Statyti vandens siurbline STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Uzsodinti ledinuku miska -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Statyti saules energijos baterijas +STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Statyti baterijų ūkį STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}grezti kokakolos grezini STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Statyti plastikinius fontanus STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Statyti muilo burbulu generatoriu @@ -1269,11 +1270,11 @@ STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Keisti p TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Dirbtinio intelekto algoritmas pradeda darba. Jei iskils problemu - fotografuok ekrano vaizda ir konsultuokis forumuose. Sekmes! TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Demesio: sis naujas dirbtinio intelekto algoritmas dar tik testuojamas! Siuo metu dirba tik su automobiliais! -TEMP_AI_MULTIPLAYER :{WHITE}Įspėjimas: realizacija dar eksperimentinė (naudojamas naujas Dirbtinis intelektas). Visas iškilusias problemas praneškite truelight@openttd.org. +TEMP_AI_MULTIPLAYER :{WHITE}Įspėjimas: realizacija dar eksperimentinė (naudojamas naujas Dirbtinis Intelektas). Apie iškilusias problemas praneškite truelight@openttd.org. ############ network gui strings -STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Komandinis žaidimas +STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Žaidimas tinkle STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Zaidejo vardas: STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Tai vardas, pagal kuri kiti zaidejai tave pazins @@ -1329,8 +1330,8 @@ STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Pasirink STR_NETWORK_COMBO1 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_NETWORK_LAN :Vietinis tinklas STR_NETWORK_INTERNET :Internetas -STR_NETWORK_LAN_INTERNET :Vietinis tinklas/ Internet -STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internetas (reklamuotis metaserveryje) +STR_NETWORK_LAN_INTERNET :Vietinis tinklas/ Internetas +STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internetas (visiems) STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_NETWORK_0_PLAYERS :0 zaideju STR_NETWORK_1_PLAYERS :1 zaidejas @@ -1494,61 +1495,61 @@ STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Negalima STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...nepavyko pakeisti vaizdo failo formato. ##id 0x0800 -STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Kainuoja: {CURRENCY} -STR_0801_COST :{RED}Kainuoja: {CURRENCY} +STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Kaina: {CURRENCY} +STR_0801_COST :{RED}Kaina: {CURRENCY} STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Pajamos: {CURRENCY} STR_0803_INCOME :{GREEN}Pajamos: {CURRENCY} STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Pervesti: {CURRENCY} STR_FEEDER :{YELLOW}Pervesti: {CURRENCY} STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Numatoma kaina: {CURRENCY} STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Numatomos pajamos: {CURRENCY} -STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Negali pakelti zemiu cia... -STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Negali nukasti zemiu cia... +STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Žemės lygio čia paaukštinti negalima... +STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Žemės lygio čia pažeminti negalima... STR_080A_ROCKS :Akmenys -STR_080B_ROUGH_LAND :Nelygi zeme -STR_080C_BARE_LAND :Lygi zeme -STR_080D_GRASS :Zole +STR_080B_ROUGH_LAND :Nelygi žemė +STR_080C_BARE_LAND :Lygi žemė +STR_080D_GRASS :Žolė STR_080E_FIELDS :Laukai -STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Uzpustyta zeme +STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Užpustyta žemė STR_0810_DESERT :Dykuma ##id 0x1000 -STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Neteisingas zemiu nuolydis -STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Negalima keliu kombinacija -STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Kasinejimai sugriaus tuneli -STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Ir taip juros lygis -STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Per auksta -STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Netinkamas begis -STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...jau pastatytas -STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Pirmiau pasalinkite gelezinkelio begius -STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Gelezinkelio statyba +STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Neteisingas žemės nuolydis +STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Neįmanoma kelių kombinacija +STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Kasinėjimai apgadins tunelį +STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Jau siekia jūros lygį +STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Per aukstai +STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Netinkamas bėgis +STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...jau pastatyta +STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Pirmiau pašalinkite geležinkelio bėgius +STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Geležinkelio statyba STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Elektrifikuoto Gelezinkelio Statyba -STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Vienbegio gelezinkelio statyba +STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Vienbėgio geležinkelio statyba STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}MagLev statyba -STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Pasirinkite gelezinkelio tilto tipa -STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Neimanoma cia pastatyti traukiniu depo... -STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Neimanoma cia pastatyti gelezinkelio stoties... -STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Neimanoma cia pastatyti sviesoforu... -STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Neimanoma cia pastatyti begiu... -STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Neimanoma pasalinti begiu... -STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Neimanoma pasalinti sviesoforu... -STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Traukiniu depo orientacija -STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Gelezinkelio statyba +STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Pasirinkite geležinkelio tilto tipą +STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Čia negalima statyti traukinių depo... +STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Geležinkelio stoties čia statyti negalima... +STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Šviesoforo čia statyti negalima ... +STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Begių čia statyti negalima... +STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Šių bėgių pašalinti negalima... +STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Šio šviesaforo pašalinti negalima... +STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Traukiniu depo padėtis +STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Geležinkelio statyba STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektrifikuoto Gelezinkelio statyba -STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Vienbegio gelezinkelio statyba +STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Vienbegio geležinkelio statyba STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :MagLev statyba -STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Statyti gelezinkelio begius -STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Statyti traukiniu depa (traukiniu surinkimui ir aptarnavimui) -STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Statyti gelezinkelio stoti -STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Statyti gelezinkelio sviesoforus -STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Statyti gelezinkelio tilta -STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Statyti gelezinkelio tuneli -STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Pasalina begius/sviesoforus -STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Tilto statymas - parink kur statyti tilta -STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Pasirink gelezinkelio depo orientacija -STR_1021_RAILROAD_TRACK :Genezinkelio begiai -STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Traukiniu depas -STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...sis langelis priklauso kitai kompanijai +STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Statyti geležinkelio bėgius +STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Statyti traukinių depa (traukinių surinkimui ir aptarnavimui) +STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Statyti geležinkelio stotį +STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Statyti geležinkelio šviesoforus +STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Statyti geležinkelio tilta +STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Statyti geležinkelio tunelį +STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Pašalina bėgius/šviesoforus +STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Tilto statyba - spragtelkite ant pageidaujamo tilto +STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Pasirinkite geležinkelio depo padėtį +STR_1021_RAILROAD_TRACK :Geležinkelio bėgiai +STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Traukinių depas +STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...ši žemė priklauso kitai kompanijai STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Gelezinkelio begiai su paprastais sviesoforais STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Gelezinkelio begiai su pre-sviesoforais STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Gelezinkelio begiai su exit-sviesoforais @@ -1557,30 +1558,30 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Gelezinkelio be ##id 0x1800 -STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Pirmiausia pasalink kelia +STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Primiausia reikia pašalinti kelią STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Vyksta kelio darbai STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Kelio tiesimas -STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Pasirink tilto tipa -STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Asfaltuoti kelio cia negalima... -STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Sio kelio pasalinti negalima... -STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Automobiliu garazo orientacija -STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automomobiliu garazo cia statyti negalima... -STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Autobusu stoteles cia statyti negalima... -STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Sunkvezimiu pakrovimo aiksteles cia statyti negalima... -STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Keliu asfaltavimas -STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Asfaltuoti kelia -STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Statyti automobiliu garaza (automoiliu pirkimui ir remontui) -STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Statyti autobusu stotele -STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Statyti sunkveziniu pakrovimo aikstele -STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Statyti tilta automobiliams -STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Statyti tuneli automobiliams -STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Kelio konstrukciju pasalinimas -STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Pasirink automobiliu garazo orientacija +STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Pasirinkite tilto tipą +STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Čia tiesti kelio negalima... +STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Šio kelio pašalinti negalima... +STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Automobilių garažo padėtis +STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Čia automomobilių garažo statyti negalima... +STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Čia autobusų stotelės statyti negalima... +STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Čia sunkvezimiu pakrovimo aikstelės statyti negalima... +STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Kelių tiesimas +STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Tiesti kelią +STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Statyti automobilių garažą (automoilių pirkimui ir remontui) +STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Statyti autobusų stotelę +STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Statyti sunkvežimių pakrovimo aikštelę +STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Statyti tiltą automobiliams +STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Statyti tunelį automobiliams +STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Kelių konstrukcijų statyba/šalinimas +STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Pasirink automobilių garažo padėtį STR_1814_ROAD :Kelias -STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Kelias su zibintais +STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Kelias su žibintais STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Trijuostis kelias -STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Automobiliu garazas -STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Gelezinkelio pervaza +STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Automobilių garažas +STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Geležinkelio pervaža ##id 0x2000 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Miestai @@ -1589,95 +1590,95 @@ STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN} STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN} STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING} -STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Pirmiau turi butu nugriautas pastatas +STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Pirmiau reikia nugriauti pastatą STR_2005 :{WHITE}{TOWN} -STR_2006_POPULATION :{BLACK}Populiacija: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Namu skaicius: {ORANGE}{COMMA} -STR_2007_RENAME_TOWN :Pervardinti miesta -STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Negalima pervardinti miesto... -STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} vietine valdzia neleidzia -STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Paspausk ant pavavinimo, kad parodyti ekrano centre -STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Rodyti miesta ekrano centre -STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Keisti miesto varda -STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Keleiviu skaicius praeita menesi: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Maks.: {ORANGE}{COMMA} -STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pasto siuntu praejusi menesi: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Maks.: {ORANGE}{COMMA} -STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Aukstas biuru pastatas -STR_2010_OFFICE_BLOCK :Biuru kompleksas +STR_2006_POPULATION :{BLACK}Populiacija: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Namų skaičius: {ORANGE}{COMMA} +STR_2007_RENAME_TOWN :Pervardinti miestą +STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Miesto pervardinti negalima... +STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} vietinė valdžia neleidžia +STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Miestų pavadinimai - spragtelėjus ant vardo, mistas rodomas ekrano centre +STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Rodyti miestą ekrano centre +STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Keisti miesto vardą +STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Praėjusio mėnesio keleivių sk.: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Daugiausia: {ORANGE}{COMMA} +STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Praėjusio mėnesio pašto siuntų sk.: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Daugiausia: {ORANGE}{COMMA} +STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Administracinis kompleksas +STR_2010_OFFICE_BLOCK :Administracinis pastatas STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Nedidelis daugiabutis -STR_2012_CHURCH :Baznycia -STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Didelis biuru pastatas -STR_2014_TOWN_HOUSES :Rotuse -STR_2015_HOTEL :Viesbutis +STR_2012_CHURCH :Bažnyčia +STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Didelis administracinis pastatas +STR_2014_TOWN_HOUSES :Rotuše +STR_2015_HOTEL :Viešbutis STR_2016_STATUE :Statula STR_2017_FOUNTAIN :Fontanas STR_2018_PARK :Parkas -STR_2019_OFFICE_BLOCK :Biuru pastatas -STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Parduotuves ir biurai -STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Modern biuru pastatas -STR_201C_WAREHOUSE :Sandeliai -STR_201D_OFFICE_BLOCK :Biuru pastatas +STR_2019_OFFICE_BLOCK :Administracinis pastatas +STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Parduotuvės ir biurai +STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Naujas biurų pastatas +STR_201C_WAREHOUSE :Sandėliai +STR_201D_OFFICE_BLOCK :Administracinis pastatas STR_201E_STADIUM :Stadionas STR_201F_OLD_HOUSES :Seni namai -STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Valdzia -STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Rodyti informacija apie valdzia -STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} vietine valdzia -STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transporto kompaniju reitingai: +STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Vietinė valdžia +STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Rodyti informaciją apie valdzią +STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} vietinė valdžia +STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transporto kompanijų reitingai: STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsidijos STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Dar nepanaudotos subsidijos: -STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} is {STRING} i {STRING} +STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} iš {STRING} į {STRING} STR_2028_BY :{YELLOW} (iki {DATE_SHORT}) STR_202A_NONE :{ORANGE}Niekas STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Jau subsidijuojama: -STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} is {STATION} i {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} +STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} iš {STATION} į {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, iki {DATE_SHORT}) -STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidiju pasiulymas baigesi:{}{}{STRING} pervezimas is {STRING} i {STRING} daugiau nebesubsidijuojamas. -STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subsidiju laikas baigesi:{}{}{STRING} transportavimas is {STATION} i {STATION} daugiau nebesubsidijuojama. -STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidiju pasiulymas:{}{}Pirmasis pervezes {STRING} is {STRING} i {STRING} gaus metine vietines valdzios subsidija! -STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervezimas is {STATION} i {STATION} metams bus 50% daugiau apmokama! -STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervezimas is {STATION} i {STATION} bus metus apmokamas padidintu 200% tarifu! -STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervezimas is {STATION} i {STATION} bus metus apmokamas padidintu 300% tarifu! -STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervezimas is {STATION} i {STATION} bus metus apmokamas padidintu 400% tarifu! -STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} vietine valdzia neleidzia statyti kito oro uosto siame mieste +STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidiju pasiulymas baigesi:{}{}{STRING.ko} pervežimas iš {STRING.ko} į {STRING.ka} daugiau nebesubsidijuojamas. +STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subsidiju laikas baigesi:{}{}{STRING.ko} transportavimas is {STATION} i {STATION} daugiau nebesubsidijuojama. +STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijų pasiūlymas:{}{}Pirmasis pervežęs {STRING.ka} iš {STRING} į {STRING} gaus metinę vietinės valdžios subsidiją! +STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STATION} į {STATION} visus metus bus apmokamas 50% daugiau! +STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STATION} į {STATION} visus metus bus apmokamas dvigubai! +STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervežimas iš {STATION} į {STATION} visus metus bus apmokamas trigubai! +STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Subsidijos suteiktos {COMPANY}!{}{}{STRING} pervezimas is {STATION} i {STATION} bus metus apmokamas keturgubai! +STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} vietinė valdžia neleidžia statyti kito oro uosto šiame mieste STR_2036_COTTAGES :Vasarnamiai STR_2037_HOUSES :Namai STR_2038_FLATS :Butai -STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Daugiaauksciu ofisu blokas -STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Parduotuves ir biurai -STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Parduotuves ir biurai +STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Administracinis kompleksas +STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Parduotuvės ir biurai +STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Parduotuvės ir biurai STR_203C_THEATER :Teatras STR_203D_STADIUM :Stadionas STR_203E_OFFICES :Biurai STR_203F_HOUSES :Namai STR_2040_CINEMA :Kino teatras -STR_2041_SHOPPING_MALL :Parduotuviu rajonas +STR_2041_SHOPPING_MALL :Parduotuvių rajonas STR_2042_DO_IT :{BLACK}Pirmyn! -STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Sarasas veiksmu, kuriuos galima atlikti siame mieste - paspausk ant pavadinimo, jei nori daugiau informacijos -STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Atlikti auksciau pasirinkta veiksma +STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Sąrašas veiksmų, kuriuos galima atlikti šiame mieste - spragtelėjus pavadinimą, pateikiama daugiau informacijos +STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Atlikti aukščiau pasirinktą veiksmą STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Galimos akcijos: -STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Maza reklamine kompanija -STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Vidutine reklamine kompanija -STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Didele reklamine kompanija -STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Finansuoti keliu rekonstrukcija -STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Pastatyti kompanijos statula -STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Finansuoti nauju pastatu statyba -STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Issipirkti isskirtines teises transportui +STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Maža reklamos kompanija +STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Vidutinė reklamos kompanija +STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Didelė reklamos kompanija +STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Finansuoti kelių atnaujinimą +STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Pastatyti kompanijos statulą +STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Finansuoti naujų pastatų statybą +STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Išsipirkti isškirtines pervežimo teises STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Papirkti vietine valdzia -STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inicijuos maza reklamine kompanija, kad pritraukti daugiau keleiviu ir kroviniu i tavo kompanijos stoteles.{} Kainuos: {CURRENCY} -STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inicijuos vidutine reklamine kompanija, kad pritraukti daugiau keleiviu ir kroviniu i tavo kompanijos stoteles.{} Kainuos: {CURRENCY} -STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inicijuos didele reklamine kompanija, kad pritraukti daugiau keleiviu ir kroviniu i tavo kompanijos stoteles.{} Kainuos: {CURRENCY} -STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansuoja miesto keliu rekonstrukcija. Laikinai (iki 6 men.) sutrinka susisiekimas keliais.{} Kainuos: {CURRENCY} -STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Statyti statula kompanijos garbei.{} Kainuos: {CURRENCY} -STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansuoti nauju komerciniu pastatu statyba mieste.{} Cost: {CURRENCY} -STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pirkti isskirtines transporto teises mieste 1 metams. Miesto valdzia keleivius ir krovinius leis pervezti tik tavo kompanijai.{} Kaina: {CURRENCY} +STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pradėti nedidelę reklaminę kompaniją, kuri gali pritraukti keleivius ir įmones naudotis Jūsų paslaugomis.{} Kaina: {CURRENCY} +STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pradėti vidutinę reklaminę kompaniją, kuri gali pritraukti keleivius ir įmones naudotis Jūsų paslaugomis.{} Kaina: {CURRENCY} +STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pradėti stambią reklaminę kompaniją, kuri gali pritraukti keleivius ir įmones naudotis Jūsų paslaugomis.{} Kaina: {CURRENCY} +STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansuoti miesto kelių rekonstrukciją. Susisiekimas keliais laikinai (iki 6 men.) sutrinks.{} Kaina: {CURRENCY} +STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pastatyti statulą kompanijos garbei.{} Kaina: {CURRENCY} +STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansuoti naujų komercinių pastatų statybą mieste.{} Kaina: {CURRENCY} +STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pirkti isškirtines pervežimo teises mieste 1 metams. Miesto valdžia keleivius ir krovinius leis pervežti tik tavo kompanijai.{} Kaina: {CURRENCY} STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Paperkant vietinę valdžią pakeliamas Jūsų reitingas, tačiau, jeigu pagaus, bus taikoma sunki bausmė.{} Kaina: {CURRENCY} -STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Eismo chaosas {TOWN}!{}{}Keliu rekonstrukcija, finansuojama {COMPANY}, sukels 6 menesiu chaosa keliuose! +STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Sutriko susisiekimas {TOWN} keliais!{}{}Kelių rekonstrukcija, finansuojama {COMPANY}, sutrigdė susisiekimą keliais 6 mėnesiams! STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (statoma) -STR_2059_IGLOO :iglus +STR_2059_IGLOO :Iglus STR_205A_TEPEES :Vigvamai STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Arbatos namai -STR_205C_PIGGY_BANK :Parsiuku bankas +STR_205C_PIGGY_BANK :Paršiukų bankas STR_INDUSTRY :{INDUSTRY} STR_TOWN :{TOWN} @@ -1686,52 +1687,52 @@ STR_STATION :{STATION} ##id 0x2800 STR_LANDSCAPING :Reljefinimas -STR_2800_PLANT_TREES :Sodinti medzius -STR_2801_PLACE_SIGN :Statyti zenkla -STR_2802_TREES :{WHITE}Medziai +STR_2800_PLANT_TREES :Sodinti medžius +STR_2801_PLACE_SIGN :Statyti ženklą +STR_2802_TREES :{WHITE}Medžiai STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...medis jau yra -STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...vieta netinkama -STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Neimanoma pasodinti medzio... +STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...netinkama vieta +STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Neįmanoma pasodinti medžio... STR_2806 :{WHITE}{STRING} -STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...per daug zenklu -STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Cia zenklo statyti negalima... -STR_280A_SIGN :Zenklas -STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Redaguoti zenklo teksta -STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Zenklo pavadinimo keisti negalima... -STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Pasirink norimu sodinti medziu tipa -STR_280E_TREES :Medziai -STR_280F_RAINFOREST :Atograzu miskas +STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...per daug ženklų +STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Čia ženklo statyti negalima... +STR_280A_SIGN :Ženklas +STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Redaguoti ženklo teksta +STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Ženklo pavadinimo keisti negalima... +STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Pasirinkite norimų sodintį medžių tipą +STR_280E_TREES :Medžiai +STR_280F_RAINFOREST :Atogrąžų miškas STR_2810_CACTUS_PLANTS :Kaktusiniai augalai ##id 0x3000 -STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Gelezinkelio stoties pasirinkimas +STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Geležinkelio stoties pasirinkimas STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Oro uosto pasirinkimas -STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Orientacia -STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Keliu kiekis +STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Padėtis +STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Kelių kiekis STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Platformos ilgis -STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Per arti kitos gelezinkelio stoties -STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Ribojasi su bent viena stotele -STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Per daug stoteliu/pakrovimo aiksteliu siame mieste -STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Per daug stoteliu -STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Per daug autobusu sustojimu -STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Per daug sunkvezimiu stoteliu -STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Per arti kitos stoteles +STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Per arti kitos geležinkelio stoties +STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Ribojasi su daugiau nei viena stotele/pakrovimo aikštele +STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Per daug stotelių/pakrovimo aikstelių šiame mieste +STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Per daug stotelių +STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Per daug autobusų stotelių +STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Per daug sunkvežimių pakrovimo aikstelių +STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Per arti kitos stotelės STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} -STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Pirmiausia turi nugriauti gelezinkelio stoti +STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Pirmiausia reikia nugriauti geležinkelio stotį STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Per arti kito oro uosto -STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Pirmiausia turi nugriauti oro uosta +STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Pirmiausia reikia nugriauti oro uostą -STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Pervardinti stotele -STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Stoteles pervardinti negalima... +STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Pervardinti stotelę +STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Stotelės pervardinti negalima... STR_3032_RATINGS :{BLACK}Reitingai STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Priima STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Vietinis transporto sistemos reitingas: ############ range for rating starts -STR_3035_APPALLING :Baisus +STR_3035_APPALLING :Pasibaisėtinas STR_3036_VERY_POOR :Labai blogas STR_3037_POOR :Blogas -STR_3038_MEDIOCRE :Pusetinas +STR_3038_MEDIOCRE :Pusėtinas STR_3039_GOOD :Geras STR_303A_VERY_GOOD :Labai geras STR_303B_EXCELLENT :Puikus @@ -1739,11 +1740,11 @@ STR_303C_OUTSTANDING :Nuostabus ############ range for rating ends STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%) -STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} daugiau nepriima {STRING} -STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} daugiau nepriima {STRING} arba {STRING} +STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} nebepriima {STRING} +STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} nebepriima {STRING} arba {STRING} STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} jau priima {STRING} STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} jau priima {STRING} ir {STRING} -STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Autobuso stoteles orientacija +STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Autobuso stotelės padėtis STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Sunkvezimio pakrovimo aiksteles orientacija STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Pirmiausia turi nugriauti autobusu stotele STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Pirmiausia turi nugriauti sunkvezimiu pakrovimo aikstele @@ -1813,7 +1814,7 @@ STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Istrinti STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Issaugoti zaidima pasirinktu vardu STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Pasirink zaujo zaidimo tipa STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Pasirinkite scenariju (zalia spalva), nustatyta zaidima (melyna), ar atsitiktini nauja zaidima -STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Atsitiktinai generuoti nauja zaidima +STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Sukurti atsitiktinį naują žaidimą STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Atverti aukščių žemėlapį ##id 0x4800 @@ -1847,7 +1848,7 @@ STR_481A_FARM :ūkis STR_481B_LUMBER_MILL :Lentpjuve STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :ledinuku miskas STR_481D_CANDY_FACTORY :saldumynu fabrike -STR_481E_BATTERY_FARM :Bateriju gamykla +STR_481E_BATTERY_FARM :Bateriju ūkis STR_481F_COLA_WELLS :kolos sulinyje STR_4820_TOY_SHOP :zaislu parduotuveje STR_4821_TOY_FACTORY :zaislu fabrile @@ -1858,9 +1859,9 @@ STR_4825_TOFFEE_QUARRY :saldainiu fabri STR_4826_SUGAR_MINE :cukraus kasykloje ############ range for requires starts -STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Laukia: {YELLOW}{STRING} -STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Laukia: {YELLOW}{STRING}, {STRING} -STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Laukia: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING} +STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Reikalauja: {YELLOW}{STRING} +STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Reikalauja: {YELLOW}{STRING}, {STRING} +STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Reikalauja: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING} ############ range for requires ends STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Progukcija praeita menesi: @@ -1877,7 +1878,7 @@ STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} didina produkcijos apimtis! STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} pranesa apie rastus naujus anglies isteklius!{}Produkcija tikimasi dvigubinti! STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} pranesa apie rastus naujus anglies isteklius!{}Produkcija tikimasi dvigubinti! -STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} pagerino zemdirbystes metodus ir tikisi padvigubinti produkcija! +STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} pagerino žemdirbystės metodus ir tikisi padvigubinti produkciją! STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} produkcija krenta 50% STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Vabzdziu anpludzio baime vercia {INDUSTRY}!{} mazinti produkcija perpus. STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...gali buti tik prie zemelapio krastu @@ -1945,8 +1946,8 @@ STR_SV_SHIP_NAME :Laivas {COMMA} STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Lektuvas {COMMA} STR_SV_STNAME :{STRING} -STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Siaure -STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Pietus +STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Šiaurė +STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Pietūs STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Rytai STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Vakarai STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Centrine @@ -1954,10 +1955,10 @@ STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Perdav STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Galine STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Slenio STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Aukstumu -STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Misko -STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Ezero -STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} -STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Oro Uostas +STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Giria +STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Ežero +STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Pusiaukelė +STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} oro uostas STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Naftos Platforma STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Kasyklos STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} Dokai @@ -1971,12 +1972,12 @@ STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Pludur STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Pluduras 8 STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Pluduras 9 STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Kreivoji -STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Krastine +STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Apylanka STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Atsaka -STR_SV_STNAME_UPPER :Aukstutine {STRING} -STR_SV_STNAME_LOWER :Zemutine {STRING} +STR_SV_STNAME_UPPER :Aukštutinė {STRING} +STR_SV_STNAME_LOWER :Žemutinė {STRING} STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Sraigtasparniu Aikstele -STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Miskas +STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Miškas ############ end of savegame specific region! @@ -2002,17 +2003,17 @@ STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Islaidu STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Priesininku konstrukciju statymo greitis: {ORANGE}{STRING} STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Priešininkų intelektas: {ORANGE}{STRING} STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Trensporto priemoniu gedimo lygis: {ORANGE}{STRING} -STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Subsidiju daugiklis: {ORANGE}{STRING} +STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Daugiklis subsidijoms: {ORANGE}{STRING} STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Statybų kainos: {ORANGE}{STRING} STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Vietoves tipas: {ORANGE}{STRING} STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Vandens telinių gausa: {ORANGE}{STRING} STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Ekonomika: {ORANGE}{STRING} STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Traukiniai apsisuka: {ORANGE}{STRING} STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Nelaimes, katastrofos: {ORANGE}{STRING} -STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Miesto valdzios poziuris i aplinkos pertvarkyma: {ORANGE}{STRING} +STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Miesto valdžios požiūris į aplinkos pertvarkymą: {ORANGE}{STRING} ############ range for difficulty settings ends -STR_26816_NONE :Nera +STR_26816_NONE :Nėra STR_6816_LOW :Žemas STR_6817_NORMAL :Vidutinis STR_6818_HIGH :Aukštas @@ -2090,7 +2091,7 @@ STR_7021 :{COMPANY}{PLAYE STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Pajamu diagrama STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT64} STR_7024 :{COMMA} -STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Dirbancio pelno grafikas +STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Įprastinės veiklos pelno diagrama STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Saskaitos balansas STR_7027_LOAN :{WHITE}Paskola STR_MAX_LOAN :{WHITE}Maksimali paskola: {BLACK}{CURRENCY64} @@ -2126,7 +2127,7 @@ STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Nutrauki STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Uzbaigia veido pasirinkima STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Pasirink vyriska veida STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Pasirink moteriska veida -STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Generuoja atsitiktinai nauja veida +STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Parinka naują atsitiktinį veidą STR_704C_KEY :{BLACK}Spalva STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Rodo zaideju spalvas STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Kompaniju spalvos @@ -2483,7 +2484,7 @@ STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magnetinis loko ##id 0x8800 STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Traukiniu depas -STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai svencia . . .{}Pirmas traukinys atvaziavo i {STATION}! +STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai džiūgauja. . .{}Pirmas traukinys atvažiavo į {STATION}! STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Detales) STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Traukinys kelyje STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING} @@ -2532,7 +2533,7 @@ STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Traukini STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Pirkti STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Kopijuoti automobilį STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Tai pagamins automobilio kopiją. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai -STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Tai pagamins automobilio kopiją. Spragtelkite šį mygtuką, o tada automobilį esantį depe arba už jo ribų. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai +STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Tai pagamins automobilio kopiją. Spragtelkite šį mygtuką, o tada automobilį esantį garaže arba už jo ribų. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}Kopijuoti traukinį STR_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Tai pagamins traukinio kopiją su visais vagonais. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Tai pagamins traukinio kopiją su visais vagonais. Spragtelkite šį mygtuką, o tada traukinį esantį depe arba už jo ribų. Spragtelėjus laikant VALD (CTRL) nukopijuojami nurodymai @@ -2600,14 +2601,14 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Iterpti STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Pazymetoje stoteleje laukti, kol transporto priemone pilnai pasikraus STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Iskrauti krovini pazymetoje stoteleje STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Nevykdyti sios uzduoties iki tol, kol nereikes remonto -STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Naujas {STRING} atsirado! +STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} jau išrastas! STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Kaina: {CURRENCY} Svoris: {WEIGHT_S}{}Greitis: {VELOCITY} Galia: {POWER}{}Eksplotacijos išlaidos: {CURRENCY}/metus{}Talpa: {CARGO} STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Sugedo STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatacijos islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Svoris: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Galia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Did. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Svoris: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Galia: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Did. greitis {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Did. K.G.: {LTBLUE}{FORCE} -STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Siu metu pelnas : {LTBLUE}{CURRENCY} (praeitu metu: {CURRENCY}) +STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Pelnas šiais metais: {LTBLUE}{CURRENCY} (pernai: {CURRENCY}) STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Gedimai nuo praeito remonto: {LTBLUE}{COMMA} STR_8861_STOPPED :{RED}Sustabdyta STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Neimanoma priversti traukinio vaziuoti nesaugiai... @@ -2641,7 +2642,7 @@ STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobi STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaliau) STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatacijos islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY} -STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Pelnas siais metais: {LTBLUE}{CURRENCY} (praejusiais metais: {CURRENCY}) +STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Pelnas šiais metais: {LTBLUE}{CURRENCY} (pernai: {CURRENCY}) STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Sugedo po paskutinio remonto: {LTBLUE}{COMMA} STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Pastatytas: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verte: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {LTBLUE}{CARGO} @@ -2676,10 +2677,10 @@ STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kaina: { STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Pavadinti automobili STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio pavadinti nepavyko... STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Pavadinti automobili -STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai svencia. . .{}Pirmas autobusas atvyko i {STATION}! -STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai svencia. . .{}Pirmas sunkvezimis atvyko i {STATION}! +STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai džiūgauja. . .{}Pirmas autobusas atvyko į {STATION}! +STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai džiūgauja. . .{}Pirmas sunkvežimis atvyko į {STATION}! STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BLACK}{BIGFONT}Automobilio avarija!{}Automobilio vairuotojas zuvo po susidurimo su traukiniu -STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Automobilio avarija!{}{COMMA} sudege po susidurimo su traukiniu +STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE :{BLACK}{BIGFONT}Automobilio avarija!{}Žuvo {COMMA} keleiv(P is iai ių) automobiliui susidūrus su traukiniu STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN :{WHITE}Automobilis negali apsisukti... STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT :{WHITE}negalima pajudinti automobiliu sudarytu is keliu vienetu STR_9034_RENAME :{BLACK}Pervardinti @@ -2715,7 +2716,7 @@ STR_980F :{WHITE}{VEHICLE STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaliau) STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatavimo islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY} -STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Pelnas siais metais: {LTBLUE}{CURRENCY} (praeitais metais: {CURRENCY}) +STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Pelnas šiais metais: {LTBLUE}{CURRENCY} (pernai: {CURRENCY}) STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Gedimai po paskutinio remonto: {LTBLUE}{COMMA} STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Pastatytas: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verte: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Talpa: {LTBLUE}{CARGO} @@ -2785,7 +2786,7 @@ STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaliau) STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Amzius: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Eksploatacijos islaidos: {LTBLUE}{CURRENCY}/met. STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Maks. greitis: {LTBLUE}{VELOCITY} -STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Pelnas siais metais: {LTBLUE}{CURRENCY} (praeitais metais: {CURRENCY}) +STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Pelnas šiais metais: {LTBLUE}{CURRENCY} (pernai: {CURRENCY}) STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Patikimumas: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Gedimai po paskutinio remonto: {LTBLUE}{COMMA} STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Pastatytas: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verte: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Negalima lektuvo nusiusti i angara... @@ -2824,7 +2825,7 @@ STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Pervardi STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Negalima pervardinti lektuvo... STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Pervardinti lektuva STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Gyventojai dziugauja. . .{}Pirmas lektuvas atvyko i {STATION}! -STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Lektuvo katastrofa!{}{COMMA} sudege liepsnose prie {STATION} +STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Lektuvo katastrofa!{}Prie {1:STATION} liepsnose žuvo {0:COMMA} keleiv{P is iai ių} STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Lektuvo katastrofa!{}Lektuvas pritruko degalu, {COMMA} nukrito ant zemes! STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} STR_A037_RENAME :{BLACK}Pervardinti @@ -2875,7 +2876,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Viso: ############ End of order list STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Transporto priemoniu skaicius; sis skaicius susideda is automoboliu, traukiniu, laivu ir lektuvu STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Stoteliu kiekis. Kiekviena stotele (pvz. traukiniu, autobusu ar lektuvu) yra skaiciuojama, net jei jos ir yra apjungtos i viena bendra stoti -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Maziausiai pajamu atnesusios tr. priemones pelnas (is visu tr. priermoniu, senesniu nei 2 metai) +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Mažiausiai pajamų atnešusios tr. priemonės pelnas (iš visų tr. priermonių, senesnių nei 2 metai) STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Kiekis uzdirbtu pinigu per menesi su zemiausiu pelno rodikliu per paskutinius 12 ketvirciu STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Kiekis uzdirbtu pinigu per menesi su didziausiu paskutiniu 12 menesiu pelnu STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Per paskutinius metus (4 ketv.) kroviniu kiekis @@ -3039,12 +3040,12 @@ STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Did. tra ########### String for New Landscape Generator -STR_GENERATE :{WHITE}Generuoti +STR_GENERATE :{WHITE}Sukurti STR_RANDOM :{BLACK}Atsitiktinai -STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Pakeisti i bet koki Pasaulio Generavima +STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Parenką naują atsitiktinę skaičių seką naudojamą pasaulio kūrimui STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Pasaulio kūrimas STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Atsitiktinė pradžia: -STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Paspauskite noredami ivesti bet koki seed +STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Paspauskite, jeigu norite įvesti atsitiktinę skaičių naudojamą pasaulio kūrimui STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Pasaulio kūrimas: STR_TREE_PLACER :{BLACK}Medžių algoritmas: STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Zemelapio rotacija: @@ -3080,8 +3081,8 @@ STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Paleidzi STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Ruosiamas zaidimas STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Sis veiksmas pakeite sunkumo lygi i specialu STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Lygi zeme -STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Generuoti lygia zeme -STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Bet kokia zeme +STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Sukurti lygią žemę +STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Atsitiktinis reljefas STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Sukurti nauja scenariju STR_SE_CAPTION :{WHITE}Scenarijaus tipas STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Pakeisk aukštį lygumos vienu zemyn diff --git a/src/lang/unfinished/slovenian.txt b/src/lang/unfinished/slovenian.txt index ad206cbf5..059306b1c 100644 --- a/src/lang/unfinished/slovenian.txt +++ b/src/lang/unfinished/slovenian.txt @@ -2282,6 +2282,7 @@ STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Vlaki so STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vlak{P "" a i ov} STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Nova zelezniska vozila +STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Nova elektricna tirna vozila STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Nova enotirna vozila STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Nova magnetna vozila STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Železniška vozila @@ -2300,13 +2301,19 @@ STR_8825_NON_STOP :{BLACK}Brez pre STR_8826_GO_TO :{BLACK}Pojdi do STR_8827_FULL_LOAD :{BLACK}Nalozi polno STR_8828_UNLOAD :{BLACK}Raztovori +STR_REFIT :{BLACK}Predelaj +STR_REFIT_TIP :{BLACK}Izberi predelavo za vrsto tovora, ki ga zelis. CTRL in klik za odstranitev ukaza predelave +STR_REFIT_ORDER :(Predelaj za {STRING}) STR_8829_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Navodila) STR_882A_END_OF_ORDERS :{SETX 10}- - Konec ukazov - - +STR_FULLLOAD_OR_SERVICE :{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_SERVICE :{BLACK}Servis STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Ni mogoce kupiti vozila ... STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Zgrajeno: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Vrednost: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_882E :{WHITE}{VEHICLE} STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Natovarjanje / Raztovarjanje +STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Vlak mora biti ustavljen v garazi STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Vlaka ni mogoce poslati v garazo ... STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Ni vec prostora za ukaze STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Prevec ukazov @@ -2314,11 +2321,13 @@ STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Ni mogoc STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Ni mogoce izbrisati ukaza ... STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Ni mogoce spreminjati ukaza ... STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Ni mogoce premakniti vozila ... +STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Zadnja lokomotiva vedno sledi prvi STR_8838_N_A :Ni na voljo{SKIP} STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Vlaka ni mogoce prodati ... STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Ni mogoce najti poti do najblizje garaze STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Ni mogoce ustaviti/zagnati vlaka ... STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}IObdobje servisiranja: {LTBLUE}{COMMA}dni{BLACK} Zadnji servis: {LTBLUE}{DATE_LONG} +STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Obdobje servisiranja: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} Zadnji servis: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaki - kliknite na vlak za informacije STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}Zgradi nove vlake (zahteva zeleznisko garazo) STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}Vlaki - kliknite na vlak za informacije, povlecite vozilo za dodajanje/odstranjevanje iz vlaka @@ -2348,6 +2357,7 @@ STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Oznaci i STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}Vstavi nov ukaz pred izbranega ali pa ga dodaj na koncu seznama STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Oznaci izbran ukaz, naj vozilo caka na polno obremenitev STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Oznaci izbran ukaz, naj se vozilo v celoti raztovori +STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Preskoci ta ukaz, razen ce je potreben servis STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nov {STRING} je sedaj na voljo! STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}V okvari @@ -2371,6 +2381,7 @@ STR_886F_TRANSFER :{BLACK}Prenos STR_TRAIN_STOPPING :{RED}Ustavljam STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Ustavljam, {VELOCITY} +STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Ta proga nima vodov napetosti, zato vlak ne more z mesta ##id 0x9000 STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Cestno vozilo na poti |