summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2011-09-27 17:45:10 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2011-09-27 17:45:10 +0000
commit187983a5b240de8e286a74d7969a71fa0d7288c4 (patch)
treebd7f8d0ac9315a3bfc95e3261ad390dfa98ed79c /src
parentaf703077c828d2b475a879cf36771c3dff9ebc0e (diff)
downloadopenttd-187983a5b240de8e286a74d7969a71fa0d7288c4.tar.xz
(svn r22964) -Update from WebTranslator v3.0:
latvian - 59 changes by Parastais
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/lang/latvian.txt118
1 files changed, 59 insertions, 59 deletions
diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt
index 8da3a25d3..748938eac 100644
--- a/src/lang/latvian.txt
+++ b/src/lang/latvian.txt
@@ -257,8 +257,8 @@ STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Lauks: {
# These are used in buttons
-STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}Iedzīvotāju skaita
-STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}Vārda
+STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}Iedzīvotāju skaits
+STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}Nosaukums
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}Datuma
# These are used in dropdowns
STR_SORT_BY_POPULATION :Iedzīvotājiem
@@ -329,9 +329,9 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Pārviet
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Pārvietot sākuma datumu 1 gadu uz priekšu
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Klikšķināt, lai ievadītu sākuma gadu
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Parādīt karti, pilsētu sarakstu
-STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Zemes virsmas ģenerēšana
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Ainavas radīšana
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Pilsētu radīšana
-STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Rūpniecību ģenerēšana
+STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Rūpniecības radīšana
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Ceļu būvēšana
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Stādīt kokus. Shift pārslēdz būvi/rādīt izmaksu tāmi
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Novietot zīmi
@@ -402,7 +402,7 @@ STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Detalizēti uz
############ range for industry menu starts
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Rūpnīcu saraksts
-STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Finansēt jaunu industriālo objektu
+STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Finansēt jaunu rūpniecību
############ range ends here
############ range for railway construction menu starts
@@ -436,7 +436,7 @@ STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Skaņa/mūzika
############ range ends here
############ range for message menu starts
-STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Pēdējā ziņa/avīžraksts
+STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Pēdējais ziņojums/avīzes raksts
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS :Ziņojumu iestatījumi
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Ziņojumu vēsture
############ range ends here
@@ -527,7 +527,7 @@ STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMM
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Darbības peļņas grafiks
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Ienākumu grafiks
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Pārvadātās kravas vienības
-STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Uzņēmuma ražīguma novērtējumi (maksimālais ir 1000)
+STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Uzņēmuma ražīguma vērtējumi (maksimālais ir 1000)
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Uzņēmuma vērtības
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Pārvadāšanas izmaksas
@@ -702,7 +702,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINYFONT}{BLAC
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINYFONT}{BLACK}Sniegs
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Rādīt/nerādīt pilsētu nosaukumus uz kartes
-STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centrēt karti uz pašreizējo pozīciju
+STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Centrēt minikarti uz pašreizējo pozīciju
STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINYFONT}{COMPANY}
STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
@@ -912,7 +912,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Pilsētu
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pilsētu nosaukumu stila izvēle
############ start of townname region
-STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Angļu (oriģinālie)
+STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Angļu (sākotnējie)
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :Franču
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN :Vācu
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Angļu (papildus)
@@ -1142,7 +1142,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :tālākajā gal
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Autotransporta rindas (ar kvantu efektiem): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Bīdīt logu, kad peles kursors atrodas tā malā: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Atļaut vietējo varas iestāžu piekukuļošanu: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Atļaut iegādāties ekskluzīvās pārvadājumu tiesības: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Atļaut pirkt vienīgā pārvadātāja tiesības: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :{LTBLUE}Atļaut finansēt vietējo ceļu atjaunošanu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Atļaut pārsūtīt naudu citiem uzņēmumiem: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Svara koeficients kravām, lai simulētu smagus vilcienus: {ORANGE}{STRING}
@@ -1175,19 +1175,19 @@ STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :{LTBLUE}Rādīt
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Rādīt pilsētas iedzīvotāju skaitu pie tās nosaukuma: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Zemes ģenerators: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Parasts
+STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Sākotnējais
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Maksimālais attālums no kartes malas naftas pārstrādes rūpnīcām: {ORANGE}{STRING} lauciņ {P 0:1 š i u}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Sniega līnijas augstums: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Reljefa raupjums (tikai TerraGenesis): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Apvidus raupjums (tikai TerraGenesis): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Ļoti līdzena
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Līdzena
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Nelīdzena
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Ļoti nelīdzena
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :{LTBLUE}Koku izvietošanas algoritms: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Nav
-STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Parasts
-STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Uzlabots
+STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Sākotnējais
+STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Uzlabotais
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Augstumu kartes pagriešana: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Pret pulksteņa rādītāja virzienu
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Pulksteņa rādītāja virzienā
@@ -1297,11 +1297,11 @@ STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Tikai ceļa sig
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Visi
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Ceļu izskats jaunām pilsētām: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :noklusētais
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :sākotnējais
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :labāki ceļi
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 režģis
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 režģis
-STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :pēc nejaušības
+STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :nejaušs
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Pilsētām ir atļauts būvēt ceļu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :{LTBLUE}Pilsētam ir atļauts būvēt vienlīmeņa krustojumus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Atļaut pilsētām kontrolēt trokšņu līmeni lidostās: {ORANGE}{STRING}
@@ -1338,8 +1338,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Transpo
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Stacijas
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Ekonomika
STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Pretiniekis
-STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Ekrāna izvēlne
-STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Saskarsme
+STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Ekrāna opcijas
+STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Saziņa
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Signāli
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Kravas pārvietošana
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Dalībnieks
@@ -1350,7 +1350,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Vilcien
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Pilsētas
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Rūpniecības nozares
-STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF :Oriģinālais
+STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF :Sākotnējais
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(Ieteicamais)
@@ -1853,16 +1853,16 @@ STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... leju
# Order of these is important!
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :Pamata grafika
-STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :Jauns GRF
-STR_CONTENT_TYPE_AI :Al
-STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :Al bibliotēka
+STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF
+STR_CONTENT_TYPE_AI :MI
+STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :MI bibliotēka
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Scenārijs
-STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Reliefa karte
+STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Augstumu karte
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Pamata skaņas efekti
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Pamata mūzika
# Content downloading progress window
-STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Lejupielādes saturs...
+STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Lejupielādē saturu...
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Pieprasa failus...
STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}Šobrīd lejupielādē {STRING} ({NUM} of {NUM})
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Lejupielāde pabeigta
@@ -1870,8 +1870,8 @@ STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES}
# Content downloading error messages
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Nav iespējams savienoties ar satura serveri...
-STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Lejupielāde nav notikusi...
-STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... pārtrūkuši sakari
+STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Lejupielāde neizdevās...
+STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... pazudis savienojums
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... fails nav rakstāms
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Neizdevās atspiest lejupielādēto failu
@@ -2091,11 +2091,11 @@ STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Stādīt
# Land generation window (SE)
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Zemes radīšana
-STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Novietot akmeņainus apgabalus uz kartes
-STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Norādīt tuksneša platību.{}Klik+Ctrl, lai to izdzēstu
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Ainavā novietot akmeņainus apgabalus
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Norādīt tuksneša platību.{}Klikšķis+Ctrl, lai to izdzēstu
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Palielināt zemes apgabalu pazemināšanai/paaugstināšanai
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Samazināt zemes apgabalu pazemināšanai/paaugstināšanai
-STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Ģenerēt nejaušu zemi
+STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Radīt nejaušu zemi
STR_TERRAFORM_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Izveidot jaunu scenāriju
STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Atjaunot zemes virsmu
STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Novākt visus spēlētājam piederošos īpašumus no kartes
@@ -2129,14 +2129,14 @@ STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Lielpils
STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Pilsētas ceļu izskats:
STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Uzslēgt pilsētas ceļa izskatu
-STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Oriģināls
+STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Sākotnējs
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Labāks ceļš
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}2x2 režģis
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}3x3 režģis
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Nejaušs
# Fund new industry window
-STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Finansēt jaunu industriālo objektu
+STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Finansēt jaunu rūpniecību
STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Izvēlieties no saraksta atbilstošu rūpnīcu
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Daudz nejauši izveidotu rūpniecu
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Pāklāt karti ar nejauši izvietotām rūpniecībām
@@ -2307,21 +2307,21 @@ STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Ievadiet
STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Pasaules radīšana
STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}Kartes izmērii:
STR_MAPGEN_BY :{BLACK}*
-STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Pilsētu skaits:
+STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Pilsētu daudzums:
STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Datums:
-STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Rūpnīcu skaits:
+STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Rūpnīcu daudzums:
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Sniega līnijas augstums
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Paaugstināt sniega līnijas augstumu
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Pazemināt sniega līnijas augstumu
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED :{BLACK}Nejaušs sākums
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Noklikšķiniet,lai ievadītu nejaušu sākumu
STR_MAPGEN_RANDOM :{BLACK}Nejaušs
-STR_MAPGEN_RANDOM_HELP :{BLACK}Mainīts nejaušais sākums, kas izmantots Virsmas Veidošanā.
+STR_MAPGEN_RANDOM_HELP :{BLACK}Mainīt apvidus radīšanā izmantoto nejaušo sākumu
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Zemes radītājs:
STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Koka algoritms:
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Apvidus veids:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Jūras līmenis:
-STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}Upes
+STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}Upes:
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Gludums:
STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Dažādības izplatība:
STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Radīt
@@ -2338,7 +2338,7 @@ STR_MAPGEN_BORDER_RANDOM :{BLACK}Nejauša
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Nejaušas
STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL :{BLACK}Rokas vadība
-STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Reliefa kartes rotācija:
+STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Augstumu kartes pagriešana:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Augstumu kartes nosaukums:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Lielums:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} * {NUM}
@@ -2569,7 +2569,7 @@ STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :Pārdēvēt pil
# Town local authority window
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} pašvaldība
-STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transporta uzņēmumu reitingi:
+STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transporta uzņēmumu vērtējumi:
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}Pieejamās darbības:
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}Šajā pilsētā atļautās darbības - paskaidrojumam klik uz darbības
@@ -2579,7 +2579,7 @@ STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP :{BLACK}Veikt ie
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Maza reklāmas kampaņa
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Vidēja reklāmas kampaņa
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Liela reklāmas kampaņa
-STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION :Finansēt ceļu labošanas darbus
+STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION :Finansēt vietējo ceļu rekonstrukciju
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY :Uzbūvēt uzņēmuma vadītāja statuju
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :Finansēt jaunas ēkas
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Nopirkt vienīgā pārvadātāja tiesības
@@ -2624,8 +2624,8 @@ STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Pieņem
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Rādīt pieņemamo kravas sarakstu
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Pieņem: {WHITE}{STRING}
-STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Reitingi
-STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Parādīt stacijas reitingu
+STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Vērtējumi
+STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Parādīt stacijas vērtējumu
STR_STATION_VIEW_CARGO_RATINGS_TITLE :{BLACK}Vietējais transporta pakalpojumu reitings:
STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
@@ -2704,7 +2704,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Uzņēmum
STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% piederoši {COMPANY})
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Celt biroju
-STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt kompānijas vadības ēku
+STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt uzņēmuma vadības ēku
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Skatīt biroju
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Parādīt kompānijas vadības ēku
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Pārvietot biroju
@@ -2914,7 +2914,7 @@ STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Jauni tr
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Jauni kuģi
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Jauns lidaparāts
-STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt jaunu vilciena vagonu
+STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Pirkt jaunu vilciena vagonu
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt jaunu transportl.
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Uzbūvēt jaunu kuģi
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Būvēt jaunu lidaparātu
@@ -3193,7 +3193,7 @@ STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Izlaist
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Vehicle data to base jumping on
# Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum
-STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Cik procenti ielādēti
+STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :Iekraušanas procenti
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Uzticamība
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Maksimālais ātrums
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Vecums (gadi)
@@ -3453,12 +3453,12 @@ STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Pārāk
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Atrasts tikai iestrādātais skaņu komplekts. Ja vēlaties skaņu, lejuplādējiet komplektu no tiešsaistes satura sistēmas
# Screenshot related messages
-STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Ekrāna kopija saglabāta kā '{STRING}'
-STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Ekrāna kopijas veidošana neizdevās!
+STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Ekrānuzņēmums veiksmīgi saglabāts kā '{STRING}'
+STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Ekrānuzņēmums neizdevās!
# Error message titles
-STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Ziņa
-STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}Ziņa no {STRING}
+STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Ziņojums
+STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}Ziņojums no {STRING}
# Generic construction errors
STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Ārpus kartes robežām
@@ -3544,11 +3544,11 @@ STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE}... var
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... var būvēt tikai bezsniega apgabalos
# Station construction related errors
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Šeit nevar uzcelt dzelzceļa staciju...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Šeit nevar būvēt dzelzceļa staciju...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Nevar uzbūvēt autobusa pieturu...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Nevar uzbūvēt kravas automašīnu staciju...
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Nav iespējams uzbūvēt tramvaja pasažieru pieturu...
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nav iespējams uzbūvēt tramvaja kravas pieturu...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Nevar būvēt pasažieru tramvaju pieturu...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nevar būvēt kravas tramvaju pieturu...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Šeit nevar būvēt ostu...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Šeit nevar būvēt lidostu...
@@ -3573,8 +3573,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Nevar no
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Virspirms jānovāc stacija
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Nevar novākt autobusa pieturu...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Nevar novākt kravas auto pieturu...
-STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Nevar novākt tramvaja pasažieru pieturu...
-STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nevar novākt tramvaja kravas pieturu...
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Nevar novākt pasažieru tramvaju pieturu...
+STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nevar novākt kravas tramvaju pieturu...
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}Vispirms jānoņem pietura
STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}... iztrūkst stacijas
@@ -3600,9 +3600,9 @@ STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... ceļ
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... boja jau tiek lietota!
# Depot related errors
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Šeit nevar uzcelt vilcienu depo...
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt automašīnu depo...
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}Šeit nav iespējams uzbūvēt tramvaja depo...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Šeit nevar būvēt vilcienu depo...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT :{WHITE}Šeit nevar būvēt automobiļu depo...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}Šeit nevar būvēt tramvaju depo...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Šeit nevar būvēt kuģu depo...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT :{WHITE}Nevar pārdēvēt depo...
@@ -3638,7 +3638,7 @@ STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Vispirms
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Ceļs ir bloķēts vai vienvirziena
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED :{WHITE}Vienlīmeņa krustojumi šīm sliedēm nav atļauti
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Šeit nevar būvēt semaforu...
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt dzelzceļa posmu...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Šeit nevar būvēt dzelzceļa posmu...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Šeit nevar nojaukt dzelzceļa posmu...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Šeit nevar nojaukt semaforu...
STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Šeit nevar pārveidot signālus,,,
@@ -3658,7 +3658,7 @@ STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... iztr
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... iztrūkst tramvaja sliežu
# Waterway construction errors
-STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Nedrīkst šeit būvēt kanālus...
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Šeit nevar būvēt kanālus...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}Šeit nevar būvēt slūžas...
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}Upes šeit likt nevar...
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... jābūvē uz ūdens
@@ -3723,7 +3723,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Nav iesp
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}Nevar nosaukt vilcienu...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nevar nosaukt transportl. ...
-STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP :{WHITE}Nevar pārsaukt kuģi...
+STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP :{WHITE}Nevar pārdēvēt kuģi...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}Nevar nosaukt lidaparātu...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Nevar apturēt/palaist vilcienu...
@@ -3749,7 +3749,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nevar p
STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN :{WHITE}Vilcienu nevar pārdot...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Transportl. nevar pārdot...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Nevar pārdot kuģi...
-STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nav iespējams pārdot lidaparātu...
+STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Nevar pārdot lidaparātu...
STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Tranportl. nav pieejams
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Mašīna nav pieejama