diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2018-07-23 19:45:41 +0200 |
---|---|---|
committer | Translators <translators@openttd.org> | 2018-07-23 19:45:41 +0200 |
commit | 0bca1c53c96a5ba69f81906b3d459a0682bd8111 (patch) | |
tree | 98ce6668752ab6ff9d9f7efd3226b29cc260f46e /src | |
parent | 6a3d411fa1a77a713fe7e21012c412740433b793 (diff) | |
download | openttd-0bca1c53c96a5ba69f81906b3d459a0682bd8111.tar.xz |
Update: Translations from eints
spanish (mexican): 19 changes by Absay
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/lang/spanish_MX.txt | 19 |
1 files changed, 19 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/lang/spanish_MX.txt b/src/lang/spanish_MX.txt index 3d5442967..ea2762349 100644 --- a/src/lang/spanish_MX.txt +++ b/src/lang/spanish_MX.txt @@ -476,6 +476,7 @@ STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Captura de pant STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Captura con acercamiento completo STR_ABOUT_MENU_DEFAULTZOOM_SCREENSHOT :Captura con acercamiento predeterminado STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Captura de mapa completo +STR_ABOUT_MENU_SHOW_FRAMERATE :Mostrar FPS STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Acerca de 'OpenTTD' STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Alineador de sprites STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_BOUNDING_BOXES :Activar cajas delimitadoras @@ -2699,7 +2700,25 @@ STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2018, el equipo de OpenTTD # Framerate display window +STR_FRAMERATE_CAPTION :{WHITE}FPS +STR_FRAMERATE_CAPTION_SMALL :{STRING}{WHITE} ({DECIMAL}x) +STR_FRAMERATE_CURRENT :{WHITE}Actual +STR_FRAMERATE_AVERAGE :{WHITE}Promedio +STR_FRAMERATE_DATA_POINTS :{WHITE}Información de {COMMA} mediciones +STR_FRAMERATE_MS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL}{WHITE} ms +STR_FRAMERATE_MS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL}{WHITE} ms +STR_FRAMERATE_MS_BAD :{RED}{DECIMAL}{WHITE} ms +STR_FRAMERATE_FPS_GOOD :{LTBLUE}{DECIMAL}{WHITE} cuadros/s +STR_FRAMERATE_FPS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL}{WHITE} cuadros/s +STR_FRAMERATE_FPS_BAD :{RED}{DECIMAL}{WHITE} cuadros/s +STR_FRAMERATE_GRAPH_MILLISECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} ms +STR_FRAMERATE_GRAPH_SECONDS :{TINY_FONT}{COMMA} s ############ Leave those lines in this order!! +STR_FRAMERATE_GAMELOOP :{WHITE}Bucles de juego totales: +STR_FRAMERATE_DRAWING :{WHITE}Presentación de gráficos: +STR_FRAMERATE_DRAWING_VIEWPORTS :{WHITE} Ventanas de vista generales: +STR_FRAMERATE_VIDEO :{WHITE}Salida de video: +STR_FRAMERATE_SOUND :{WHITE}Mezcla de sonido: ############ End of leave-in-this-order ############ Leave those lines in this order!! ############ End of leave-in-this-order |