summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2009-10-14 17:45:11 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2009-10-14 17:45:11 +0000
commit7f52cfe72bd6471395aa841c7814d2083c179d9f (patch)
tree16f59c9a6720334f31a81aed0a6e8ce64cb226ed /src/lang
parent92a63894414bc9c1f01f6fd7217809fdc4b48a9e (diff)
downloadopenttd-7f52cfe72bd6471395aa841c7814d2083c179d9f.tar.xz
(svn r17775) -Update from WebTranslator v3.0:
basque - 119 changes by Thadah danish - 2 changes by krak brazilian_portuguese - 1 changes by Tucalipe
Diffstat (limited to 'src/lang')
-rw-r--r--src/lang/brazilian_portuguese.txt1
-rw-r--r--src/lang/danish.txt2
-rw-r--r--src/lang/unfinished/basque.txt121
3 files changed, 123 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
index f69b714b8..b1b28c47f 100644
--- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt
+++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
@@ -1680,6 +1680,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}Definir
# Network chat
STR_NETWORK_CHAT_SEND :{BLACK}Enviar
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Equipe] :
+STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Privado] {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Todos] :
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Equipe] {STRING}: {WHITE}{STRING}
diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt
index da3ba9772..66d8b2550 100644
--- a/src/lang/danish.txt
+++ b/src/lang/danish.txt
@@ -2029,6 +2029,8 @@ STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Grundlæ
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Mange tilfældige byer
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Dæk kortet med tilfældigt placerede byer
+STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP :{BLACK}Klik for at indtaste bynavn
+STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON :{BLACK}Tilfældigt navn
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Bystørrelse:
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Lille
diff --git a/src/lang/unfinished/basque.txt b/src/lang/unfinished/basque.txt
index 790d0d38a..40bcc2b4c 100644
--- a/src/lang/unfinished/basque.txt
+++ b/src/lang/unfinished/basque.txt
@@ -423,50 +423,169 @@ STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Soinua/musika
############ range ends here
############ range for message menu starts
+STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Azken mezua/albiste erreportaia
+STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS :Mezu ezarpenak
+STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Mezuen historia
############ range ends here
############ range for about menu starts
+STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Lur arearen informazioa
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR :
+STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Konsola aktibatu
+STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :IA debug
+STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot (Ctrl+S)
+STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Screenshot erraldoia (Ctrl+G)
+STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD'-ri buruz
############ range ends here
############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
+STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1.
+STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2.
+STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3.
+STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4.
+STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5.
+STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6.
+STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7.
+STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8.
+STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9.
+STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10.
+STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11.
+STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12.
+STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13.
+STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14.
+STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15.
+STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16.
+STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17.
+STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18.
+STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19.
+STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20.
+STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21.
+STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22.
+STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23.
+STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24.
+STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25.
+STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26.
+STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27.
+STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28.
+STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29.
+STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30.
+STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31.
############ range for days ends
############ range for months starts
-
+STR_MONTH_ABBREV_JAN :Urt
+STR_MONTH_ABBREV_FEB :Ots
+STR_MONTH_ABBREV_MAR :Mar
+STR_MONTH_ABBREV_APR :Apr
+STR_MONTH_ABBREV_MAY :Mai
+STR_MONTH_ABBREV_JUN :Eka
+STR_MONTH_ABBREV_JUL :Uzt
+STR_MONTH_ABBREV_AUG :Abu
+STR_MONTH_ABBREV_SEP :Ira
+STR_MONTH_ABBREV_OCT :Urr
+STR_MONTH_ABBREV_NOV :Aza
+STR_MONTH_ABBREV_DEC :Abe
+
+STR_MONTH_JAN :Urtarrila
+STR_MONTH_FEB :Otsaila
+STR_MONTH_MAR :Martxoa
+STR_MONTH_APR :Apirila
+STR_MONTH_MAY :Maiatza
+STR_MONTH_JUN :Ekaina
+STR_MONTH_JUL :Uztaila
+STR_MONTH_AUG :Abuztua
+STR_MONTH_SEP :Iraila
+STR_MONTH_OCT :Urria
+STR_MONTH_NOV :Azaroa
+STR_MONTH_DEC :Abendua
############ range for months ends
# Graph window
+STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}Giltza
+STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}Erakutsi giltza grafikoetan
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRING}-
STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA}
+STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Operazio Onuren Grafikoa
+STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Irabazi Grafikoa
+STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Emandako karga unitateak
+STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Konpaniako performantzia balorazioak (balorazio handiena=1000)
+STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Konpania balioak
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Karga Ordainketaren Tasa
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINYFONT}{BLACK}Iraganbide egunak
+STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINYFONT}{BLACK}Ordainketa 10 unitate entregatzeagatik (edo 10,000 litro) 20 karratuko distatziako karga bategatik
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
+STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Erakutsi performantzia balorazioak xehetasunekin
# Graph key window
+STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Giltza konpaniako grafikoei
# Company league window
+STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Konpaniako Liga Tabloia
STR_COMPANY_LEAGUE_FIRST :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
STR_COMPANY_LEAGUE_OTHER :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Ingienaria
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Trafiko Zuzendaria
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Garraio Koordinatzailea
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Ibilbide Gainbegiralea
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Zuzendaria
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :Zuzendari Ejekutiboa
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :Lehendakaria
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :Lehendakaria
+STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :Tycoon
# Performance detail window
+STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Performantzia balorazio xehetua
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Xehetasuna
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}%
STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM}
############ Those following lines need to be in this order!!
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Garraioak:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Geltokiak:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Onura min.
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Irabazi min.:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Irabazi max.:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Entregatua:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Karga:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Dirua:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Mailegua:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Guztira:
############ End of order list
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Entregatutako karga azkeneko lau laurdenetan
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Entregatutako karga tipo zenbakia azkeneko laudenean
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Konpania honek duen dirua bankuan
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}Konpania honek hartu duen dirua mailegutan
# Music window
+STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Jazz Jukebox
+STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINYFONT}{BLACK}Dena
+STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINYFONT}{BLACK}Estilo Zaharra
+STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINYFONT}{BLACK}Estilo Berria
+STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET :{TINYFONT}{BLACK}Ezy Street
+STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINYFONT}{BLACK}Pertsonalizatua 1
+STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINYFONT}{BLACK}Pertsonalizatua 2
+STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}Musikaren Bolumena
+STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}Efektuen Bolumena
+STR_MUSIC_MIN_MAX_RULER :{TINYFONT}{BLACK}MIN ' ' ' ' ' ' MAX
+STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINYFONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_SINGLE_DIGIT :{TINYFONT}{DKGREEN}0{COMMA}
STR_MUSIC_TRACK_DOUBLE_DIGIT :{TINYFONT}{DKGREEN}{COMMA}
STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINYFONT}{DKGREEN}------
STR_MUSIC_TITLE_NAME :{TINYFONT}{DKGREEN}"{STRING}"
+STR_MUSIC_TRACK :{TINYFONT}{BLACK}Pista
+STR_MUSIC_XTITLE :{TINYFONT}{BLACK}Titulua
+STR_MUSIC_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programatu
+STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Musika jotzen gelditu
+STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Musika jotzen hasi
# Playlist window
+STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Musika Programen Selekzioa
# Highscore window
STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIGFONT}{BLACK}{COMMA}.