diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2017-03-30 17:45:36 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2017-03-30 17:45:36 +0000 |
commit | 5594f262c76dfdc8df747b7a11e7363dca42139f (patch) | |
tree | 9d8201dd296545720ac26eb0fc19a252b41be718 /src/lang | |
parent | 36ad20f369246f7a0227c001ac8d835a4d4fa917 (diff) | |
download | openttd-5594f262c76dfdc8df747b7a11e7363dca42139f.tar.xz |
(svn r27836) -Update from Eints:
catalan: 2 changes by juanjo
Diffstat (limited to 'src/lang')
-rw-r--r-- | src/lang/catalan.txt | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt index 91df223fb..c88d940f0 100644 --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -2691,7 +2691,7 @@ STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :terreny propiet # About OpenTTD window STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Quant a l'OpenTTD STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer. Tots els drets reservats. -STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versió {REV} +STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}Versió {REV} de l'OpenTTD STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2017 L'equip de l'OpenTTD # Save/load game/scenario @@ -2939,7 +2939,7 @@ STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}El compo STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Un vehicle '{1:ENGINE}' ha canviat el seu estat de vagó amb potència mentre estava fora de la cotxera STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Un vehicle '{1:ENGINE}' ha canviat la seva llargada mentre estava fora del dipòsit STR_NEWGRF_BROKEN_CAPACITY :{WHITE}Un vehicle '{1:ENGINE}' ha canviat la seva capacitat mentre estava fora del dipòsit o no s'estava canviant el tipus de càrrega a transportar -STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}El tren '{VEHICLE}' de '{COMPANY}' té una llargada invàlida, probablement a causa de problemes amb els NewGRF. La partida podria dessincronitzar-se o fallar. +STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}El tren «{VEHICLE}» propietat de «{COMPANY}» té una llargada invàlida, probablement a causa de problemes amb els NewGRF. La partida podria dessincronitzar-se o fallar. STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}El NewGRF '{0:STRING}' està donant informació incorrecta STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}La informació de càrrega/remodelació per '{1:ENGINE}' no encaixa amb la llista de compres després de la construcció. Això podria causar un mal funcionament de autorenova/-substitueix |