diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2010-06-01 17:45:10 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2010-06-01 17:45:10 +0000 |
commit | 0ad566f79de3eca1a4454fd5fd574378b61348d6 (patch) | |
tree | cc7d861a50d6f35386ec9581896f5317fd500a18 /src/lang | |
parent | 9db3cde73af598852da13b748eef31a8207cfcf2 (diff) | |
download | openttd-0ad566f79de3eca1a4454fd5fd574378b61348d6.tar.xz |
(svn r19915) -Update from WebTranslator v3.0:
traditional_chinese - 1 changes by josesun
irish - 19 changes by tem
maltese - 18 changes by kelinu
urdu - 63 changes by zohair
Diffstat (limited to 'src/lang')
-rw-r--r-- | src/lang/traditional_chinese.txt | 3 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/irish.txt | 19 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/maltese.txt | 26 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/unfinished/urdu.txt | 85 |
4 files changed, 131 insertions, 2 deletions
diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt index 9dcdf44da..cf40ebf02 100644 --- a/src/lang/traditional_chinese.txt +++ b/src/lang/traditional_chinese.txt @@ -3680,6 +3680,9 @@ STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}不能 STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}不能修改標誌名稱... STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}無法刪除標誌... +# Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut +STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :《運輸大亨豪華版》的全新重寫版本 + ##id 0x2000 # Town building names STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :摩天辦公大樓 diff --git a/src/lang/unfinished/irish.txt b/src/lang/unfinished/irish.txt index 5657f1cc3..eb15f60e5 100644 --- a/src/lang/unfinished/irish.txt +++ b/src/lang/unfinished/irish.txt @@ -1967,6 +1967,25 @@ STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Talamh faoi shn STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Fásach STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Ráille iarnróid +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Ráille iarnróid le comhartaí bloic +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Ráille iarnróid le réamh-chomharthaí +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Ráille iarnróid le comharthaí amach +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Ráille iarnróid le comharthaí teaglama +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Ráille iarnróid le comharthaí cosán +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Ráille iarnróid le comharthaí cosán aonbhealaigh +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Ráille iarnróid le comharthaí bloic agus réamh-chomharthaí +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Ráille iarnróid le comharthaí bloic agus amach +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Ráille iarnróid le comharthaí bloic agus teaglama +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Ráille iarnróid le comharthaí bloic agus cosán +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Ráille iarnróid le comharthaí bloic agus cosán aonbhealaigh +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Ráille iarnróid le comharthaí réamh-chomharthaí agus comharthaí amach +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Ráille iarnróid le comharthaí réamh-chomharthaí agus comharthaí teaglama +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Ráille iarnróid le comharthaí réamh-chomharthaí agus comharthaí cosán +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Ráille iarnróid le comharthaí réamh-chomharthaí agus comharthaí cosán aonbhealaigh +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Ráille iarnróid le comharthaí comharthaí amach agus teaglama +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Ráille iarnróid le comharthaí comharthaí amach agus cosán +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Ráille iarnróid le comharthaí amach agus cosán aonbhealaigh +STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Ráille iarnróid le comharthaí teaglama agus cosán # Houses come directly from their building names diff --git a/src/lang/unfinished/maltese.txt b/src/lang/unfinished/maltese.txt index f7613e110..579c3d1c0 100644 --- a/src/lang/unfinished/maltese.txt +++ b/src/lang/unfinished/maltese.txt @@ -21,6 +21,7 @@ ##id 0x0000 STR_NULL : STR_EMPTY : +STR_UNDEFINED :(frażi mhux definit) STR_JUST_NOTHING :Xejn # Cargo related strings @@ -109,6 +110,8 @@ STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} ta' il STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} ta' qamħ STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} ta' lastku STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} ta' zokkor +STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} ta' koka +STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} ta' kandiflos STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} ta' plastik # Two letter abbreviation of cargo name @@ -146,6 +149,9 @@ STR_COLOUR_WHITE :Abjad +STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} ft +STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m + # Common window strings @@ -563,6 +569,12 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :password ħażi # Map generation progress # NewGRF settings +STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE :{WHITE}Informazzjoni dettaljata dwar NewGRF +STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST :{WHITE}NewGRF fajls attivi +STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST :{WHITE}NewGRF fajls inattivi +STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Żid il-fajl NewGRF magħżula fil-konfigurazzjoni tiegħek +STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES :{BLACK}Erga' sskanja il-fajls +STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP :{BLACK}Aġġorna l-lista tal-fajls NewGRF disponibbli @@ -585,6 +597,8 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :password ħażi # NewGRF 'it's broken' warnings +# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs. + # Sign list window # Sign window @@ -664,6 +678,10 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :password ħażi # Depot window +STR_DEPOT_CAPTION :{WHITE}{DEPOT} + +STR_DEPOT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Biddel l-isem tad-depot +STR_DEPOT_RENAME_DEPOT_CAPTION :Biddel l-isem ta' dan id-depot @@ -833,6 +851,8 @@ STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Din l-is # Depot related errors +STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT :{WHITE}Ma tistax tbiddel l-isem ta' dan id-depot... + @@ -901,6 +921,9 @@ STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Ma tista # Sign related errors +# Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut +STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :Klonu ta' Transport Tycoon Deluxe + ##id 0x2000 # Town building names STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1 :Funtana @@ -1097,6 +1120,7 @@ STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRI STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING} + STR_UNKNOWN_STATION :stazzjon mhux magħruf STR_DEFAULT_SIGN_NAME :Sinjal STR_COMPANY_SOMEONE :xi ħadd @@ -1121,6 +1145,7 @@ STR_VIEWPORT_WAYPOINT_TINY :{TINYFONT}{WAYP # Simple strings to get specific types of data STR_COMPANY_NAME :{COMPANY} STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANYNUM} +STR_DEPOT_NAME :{DEPOT} STR_ENGINE_NAME :{ENGINE} STR_GROUP_NAME :{GROUP} STR_INDUSTRY_NAME :{INDUSTRY} @@ -1169,6 +1194,7 @@ STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING} STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING} STR_RED_STRING :{RED}{STRING} STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING} +STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINYFONT}{BLACK}{HEIGHT} STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE} STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} diff --git a/src/lang/unfinished/urdu.txt b/src/lang/unfinished/urdu.txt index aa44e6b2d..46ae3ced3 100644 --- a/src/lang/unfinished/urdu.txt +++ b/src/lang/unfinished/urdu.txt @@ -127,6 +127,9 @@ STR_COLOUR_WHITE :سفید +STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} ف ت +STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} م + # Common window strings STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK} (ترتیب کا طریقہ منتخب کریں (کم ہوتا/بڑھتا @@ -136,6 +139,7 @@ STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}جگہ STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}کھڑکی بند کرو STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}کھڑکی کا نام - کھڑکی کو ہلانے کیلیے اسے پکڑ کر ہلاو +STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK} NewGRF کی debug معلومات دکھایئے STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}زمین کے ایک مربے پر عمارتیں وغیرہ گراو # Query window @@ -170,7 +174,7 @@ STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}ریل STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}سڑکیں بناو STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}بندرگاہیں بناو STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}ہوای اڈے بناو -STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}زمینی رقبہ کی معلومات +STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}زمینی رقبہ کی معلومات، کانسول،AI debug ،اسکرین شاٹس، Open TTD کے بارے میں # Extra tooltips for the scenario editor toolbar STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}شروع کرنے کی تاریخ کو ایک سال پیچھے کرو @@ -235,6 +239,7 @@ STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :سامان کی ############ range ends here ############ range for about menu starts +STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :sprite صف بندھ ############ range ends here ############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) @@ -594,12 +599,38 @@ STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}اوپن # Map generation progress # NewGRF settings +STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE :{WHITE} تفصیلی NewGRF معلومات +STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST :{WHITE} متحرک NewGRF فائلیں +STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST :{WHITE} غیر متحرک NewGRF فائلیں +STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK} منتخب NewGRF فائل اپنے configuration میں شامل کیجئے +STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES :{BLACK} فائلوں کو دوبارھ اسکین کیجئے +STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP :{BLACK} نئی دستیاب NewGRF فائلوں کی فھرست حاصل کیجئے + + + +# NewGRF inspect window +STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE} معایِئنھ کیجیئے - {STRING} +STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT :{STRING} {HEX} پر +STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE :طرزِ ریل +# Sprite aligner window +STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION :{WHITE} صف بندھی کے sprite {COMMA} ({STRING}) +STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON :{BLACK} اگلی sprite +STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON :{BLACK} جایئے sprite تک +STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK} جایئے sprite کی طرف۔ اگر sprite اصلی نھیں تو اگلی sprite کی طرف جائیے +STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK} پچھلا sprite +STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK} منتخب sprite کا اظھار۔ اس sprite کے نقش میں سف بندی نظر اندازکی جائے گی۔ +STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK} ارد گرد sprite ھلایئے، X اور Y offset تبدیل کیجئے +STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK} منتخب sprite کیجئے +STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK} اسکرین سے کسی sprite کو منتخب کیجئے + +STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION :{WHITE} جایئے sprite تک + # NewGRF (self) generated warnings/errors # NewGRF related 'general' warnings @@ -609,6 +640,12 @@ STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}اوپن # NewGRF 'it's broken' warnings +# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs. +STR_NEWGRF_INVALID_CARGO :<غلط سامان> +STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY :<غلط سامان> کا {COMMA} +STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<غلط اِنجن> +STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<غلط صنعت> + # Sign list window # Sign window @@ -630,7 +667,7 @@ STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}اس ش # Station list window STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}تمام سہولتوں کا انتخاب کرو -STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}تمام قسم کا سامان کا انتخاب کرو (بشمول غیر منتظر سامان کے) +STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}تمام قسم کے سامان کا انتخاب کرو (بشمول غیر منتظر سامان کے) STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}کسی قسم کا کویی سامان انتظار نہیں کر رہا ہے # Station view window @@ -703,6 +740,10 @@ STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}فہرس # Depot window +STR_DEPOT_CAPTION :{WHITE}{DEPOT} + +STR_DEPOT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK} ڈیپو کا نام تبدیل کیجئے +STR_DEPOT_RENAME_DEPOT_CAPTION :ڈیپو کا نام تبدیل کیجئے @@ -744,7 +785,17 @@ STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}فہرس +STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT :{ORANGE} روانگی {DEPOT} کی طرف +STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE} روانگی {DEPOT} کی طرف، {VELOCITY} + +STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE} {DEPOT} پر خدمات +STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE} {DEPOT} پر خدمات، {VELOCITY} +# Vehicle stopped/started animations +STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL :{TINYFONT}{RED} روک دیا گیا +STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED :{RED} روک دیا گیا +STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL :{TINYFONT}{GREEN} شروع کر دیا گیا +STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN} شروع کر دیا گیا # Vehicle details @@ -813,6 +864,8 @@ STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}فہرس # AI debug window +STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK} جاری کیجیئے +STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK} وقفھ منقطع اور AI کو جاری کیجیئے @@ -837,6 +890,8 @@ STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}فہرس +# Soundset messages + # Screenshot related messages # Error message titles @@ -847,9 +902,18 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}نقشے STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}ناکافی پیسہ - {CURRENCY} مزید چاہیے STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}ہموار زمین چاہیے STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}یہ نہیں کر سکتا۔۔۔ +STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE} عمارت کو پھلے گرانا ھو گا STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}یہ جگہ صاف نہیں کر سکتا۔۔۔ +STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}۔۔۔جگھ غیرمناسب +STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}...تعمیرات مکمل یا جاری ھیں +STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}۔۔۔ یھ {STRING} کی ملکیت ھے +STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}۔۔۔ رقبھ کسی اور کمپنی کی ملکیت ھے +STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE} نام منفرد ھونا چاھیے +STR_ERROR_UNMOVABLE_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}{1:STRING} راستے میں ھے # Local authority errors +STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}{TOWN} مقامی حکومت اس کی اجازت نھیں دیتی +STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}{TOWN} مقامی حکومت اضافی ھوائی اڈے تعمیر کرنے کی اجازت نھیں دیتی # Levelling errors @@ -873,6 +937,8 @@ STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{G=m}{WHITE}... # Depot related errors +STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT :{WHITE} ڈیپو کا نام تبدیل نھیں کیا جا سکتا۔۔۔ + @@ -887,9 +953,11 @@ STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{G=m}{WHITE}... # Waterway construction errors # Tree related errors +STR_ERROR_TREE_WRONG_TERRAIN_FOR_TREE_TYPE :{WHITE} ۔۔۔ طرزِ پیڑ کے لیئے غلط طرزِ زپین # Bridge related errors STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... پل کے دونوں کنارے زمین پر ہونے چاہییں +STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE} ۔۔۔ پل زیادھ لمبی ھے # Tunnel related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}یہاں سورنگ نہئ بنا سکتے @@ -967,6 +1035,9 @@ STR_ERROR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}یہ گ # Sign related errors +# Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut +STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT :Transport Tycoon Deluxe کا ھم جنس + ##id 0x2000 # Town building names @@ -991,6 +1062,14 @@ STR_FORMAT_DATE_LONG :{STRING} {STRIN STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING} +STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN :{TOWN} ریل گاڑی ڈیپو +STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL :{TOWN} ریل گاڑی ڈیپو # {COMMA} +STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE :{TOWN} گاڑی ڈیپو +STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL :{TOWN} گاڑی ڈیپو #{COMMA} +STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP :{TOWN} بحری جھاز ڈیپو +STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL :{TOWN} بحری جھاز ڈیپو #{COMMA} +STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT :{STATION} طیارھ گاھ + # Viewport strings @@ -1054,6 +1133,7 @@ STR_TINY_BLACK_STATION :{TINYFONT}{BLAC STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING} STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING} STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING} +STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINYFONT}{BLACK}{HEIGHT} STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE} STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} @@ -1068,3 +1148,4 @@ STR_BUS :{BLACK}{BUS} STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} + |